Subject | English | Russian |
Makarov. | all is won and there is rest-and this is the veritably willed state of life | всё завоёвано, и наступает покой – и это поистине та жизнь, к которой стремишься |
gen. | and all the rest | и все остальные (Karen and Laura and all the rest are coming to dinner tonight. 4uzhoj) |
Makarov. | and all the rest of it | и всё остальное |
Makarov. | and all the rest of it | и всё прочее |
Makarov. | and all the rest of it | и всё другое |
gen. | collect all you can and he'll make up the rest | соберите сколько можете, а он добавит остальное |
gen. | collect all you can and he'll make up the rest | соберите сколько можете, а он доложит остальное |
proverb | offer to the guest all you have and the rest! | что есть в печи, всё на стол мечи (show your best hospitality and put everything you are cooking on the table) |