Subject | English | Russian |
product. | alarm activation | сдать под охрану (Yeldar Azanbayev) |
OHS | alarm at 5 ppm | срабатывать при концентрации сероводорода 5 промилле (о газосигнализаторе Leonid Dzhepko) |
gen. | alarm for instruction | провести учебную тревогу |
automat. | alarm out | сигнализировать о неисправности через сеть (ssn) |
gen. | alarm one's self | тревожиться |
gen. | alarm one's self | всполошиться |
gen. | alarm one's self | беспокоиться |
product. | alarm signal available | поступить сигнал (Yeldar Azanbayev) |
gen. | alarm the birds | вспугнуть птиц |
gen. | alarm the camp | поднять тревогу в лагере |
gen. | alarm the camp | поднять по тревоге лагерь |
gen. | alarm the guard | вызвать караул |
Makarov. | alarm the house | поднять всех домашних |
Makarov. | alarm the house | поднять весь дом |
Makarov. | alarm the house | всполошить весь дом |
Makarov. | alarm the house | всполошить всех домашних |
media. | alarm the nation | встревожить страну (bigmaxus) |
gen. | alarm the public | сеять панику (4uzhoj) |
gen. | alarm the quard | вызвать караул |
Makarov. | alarm the whole town | встревожить весь город |
sec.sys. | alarmed cable | кабель с сигнализацией о несанкционированных подключениях |
media. | alarmed cable | кабель связи с существенной физической защитой, электрической и оптической изоляцией, снижающий возможность непредусмотренной связи с другими кабелями, используется в сочетании с защитными мерами и специальным оборудованием для обнаружения незначительных изменений в физическом или электрическом состоянии кабеля с визуальной или звуковой индикацией на центральном контрольном пункте попыток незаконного вмешательства |
telecom. | alarmed component | аварийный компонент (oleg.vigodsky) |
meas.inst. | alarmed condition | аварийное состояние (ssn) |
progr. | alarmed entity | аварийный объект (ssn) |
telecom. | alarmed entry | аварийные записи (oleg.vigodsky) |
telecom. | alarmed entry | аварийная запись (oleg.vigodsky) |
energ.ind. | alarmed failure | оповещённый отказ оборудования |
tech. | alarmed failure | обнаруженный отказ |
tech. | alarmed failure | оповещённый отказ |
energ.ind. | alarmed failure | оповещённый отказ системы |
progr. | alarmed object | аварийный объект (ssn) |
comp. | alarmed object suppression | подавление аварийных объектов (ssn) |
meas.inst. | alarmed report | аварийный отчёт (ssn) |
progr. | alarmed resource | аварийный ресурс (ssn) |
telecom. | alarmed trail suppression | подавление аварийного тракта (ssn) |
telecom. | alarmed trouble | аварийный отказ (oleg.vigodsky) |
gen. | be alarmed | смутиться |
gen. | be alarmed | смущаться |
Gruzovik | be alarmed | вскинуться (pf of вскидываться) |
gen. | be alarmed | тревожиться |
Makarov. | be alarmed | быть в тревоге |
Makarov. | be alarmed | волноваться (тревожиться) |
Gruzovik | be alarmed | вскидываться (impf of вскинуться) |
Gruzovik, inf. | be alarmed | взбудоражиться (pf of будоражиться) |
inf. | be alarmed | всполошиться |
Gruzovik, inf. | be alarmed | перетревожиться |
Gruzovik, inf. | be alarmed | будоражиться (impf of взбудоражиться) |
Gruzovik, inf. | be alarmed | вструхнуть |
Gruzovik, inf. | be alarmed | переволноваться |
inf. | be alarmed | перетревожиться |
Gruzovik | be alarmed | смутиться (pf of смущаться) |
Gruzovik | be alarmed | смущаться (impf of смутиться) |
Gruzovik | be alarmed | встревожиться (pf of тревожиться) |
gen. | be alarmed | вскидываться |
gen. | be alarmed at something | встревожиться из-за (чего-либо) |
gen. | be alarmed at something | быть напуганным (чем-либо) |
gen. | be alarmed at something | встревожиться из-за (чего-либо) |
gen. | be alarmed at | встревожиться из-за чего-либо быть напуганным (чем-либо) |
gen. | be alarmed at something | быть напуганным (чем-либо) |
Makarov. | be alarmed at his absence | тревожиться по поводу его отсутствия |
Makarov. | be alarmed at the news | тревожиться по поводу новостей |
Makarov. | be alarmed at the situation | встревожиться по поводу сложившихся обстоятельств |
Makarov. | be alarmed beyond measure | волноваться сверх меры |
Makarov. | be alarmed beyond measure | взволноваться не на шутку |
Makarov. | be alarmed by a cry of fire | испугаться при криках о пожаре |
Makarov. | be alarmed by pressure | быть обеспокоенным давлением |
Makarov. | be alarmed by rumours | быть встревоженным слухами |
gen. | be alarmed by rumours | взволноваться из-за слухов |
gen. | be alarmed by rumours | взволноваться из-за слухов |
Makarov. | be alarmed over the situation | встревожиться по поводу сложившихся обстоятельств |
Makarov. | be dreadfully alarmed | ужасно тревожиться |
Makarov. | be much alarmed | сильно тревожиться |
Makarov. | be quite alarmed at the cry | очень испугаться от крика |
Makarov. | be quite alarmed at the cry | очень перепугаться от крика |
Makarov. | be quite alarmed at the cry | очень встревожиться от крика |
Makarov. | be terribly alarmed | сильно встревожиться |
Makarov. | be terribly alarmed | очень тревожиться |
gen. | become alarmed | тревожиться |
gen. | become alarmed | встревожиться ("At twelve o'clock Barrymore, finding the hall door still open, became alarmed, and, lighting a lantern, went in search of his master." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
gen. | become concerned or alarmed | насторожиться (Andrew Goff) |
gen. | do not be alarmed | не пугайтесь (The one stood by the craft and the other came within about five feet of Cox, saying ‘Do not be alarmed. We have spoken to earth people before. We come from what you folks call Mars.’ Cox said he thought it was a joke someone was pulling on him and tried to laugh it off, but the men appeared dead serious, and he didn’t know what to make of it. The men said they were interested in fertilizers and soils and asked why Cox was spreading manure. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
gen. | don't be alarmed | не пугайтесь (Yes Vancouver, BC, that’s the sun… don’t be alarmed! (Twitter)) ART Vancouver) |
gen. | don't be alarmed! | не тревожьтесь! |
gen. | don't be alarmed! | не тревожься! |
gen. | don't be alarmed | не волноваться (triumfov) |
Makarov. | get alarmed at the situation | встревожиться по поводу сложившихся обстоятельств |
Makarov. | get alarmed at what one heard | испугаться по поводу услышанного |
Makarov. | get alarmed at what one heard | встревожиться по поводу услышанного |
Makarov. | get alarmed over the situation | встревожиться по поводу сложившихся обстоятельств |
gen. | grow alarmed | начинать волноваться |
gen. | grow alarmed | встревожиться |
gen. | grow alarmed | начинать беспокоиться |
Makarov. | he is alarmed by her irresponsible attitude | его пугает её безответственность |
Makarov. | he was alarmed by reports of her disappearance | его встревожили сообщения о её исчезновении |
Makarov. | he was alarmed by rumours | он был растревожен слухами |
Makarov. | he was alarmed, lest she should find out | он тревожился, как бы она об этом не узнала |
gen. | he was alarmed to discover that his car was gone | он был очень встревожен, когда обнаружил, что его машина исчезла |
gen. | his absence extremely alarmed her | его отсутствие крайне встревожило её |
gen. | his absence terribly alarmed her | его отсутствие ужасно встревожило её |
gen. | his severe answer alarmed me | меня встревожил его суровый ответ |
gen. | his severe manner alarmed me | его суровость встревожила меня |
Makarov. | live being alarmed over the future | жить в тревоге за завтрашний день |
progr. | port alarmed object | аварийный объект порта (ssn) |
gen. | suffer prolonged anxiety, be alarmed | переволноваться (взято из ABBY Lingvo 8.0 Doonis) |
telecom. | system-alarmed | сообщаемый системой (oleg.vigodsky) |
telecom. | system-alarmed trouble | сообщаемый системой отказ (oleg.vigodsky) |
gen. | the alarmed herd stampeding along the veld | испуганное стадо, мчащееся по степи |
Makarov. | the message gravely alarmed him | сообщение глубоко встревожило его |
Makarov. | the noise of the dry and hollow-sounding wood alarmed and reverberated throughout the forest | звук сухого и глухо звучащего дерева эхом пронёсся как сигнал тревоги по всему лесу |
Makarov. | these events alarmed him into submission | эти события напугали его и заставили повиноваться |
Makarov. | we were alarmed at the news of the earthquake | мы были обеспокоены известием о землетрясении |
Makarov. | you are alarmed and agitated by the lamentations of those ladies | вы встревожены и взволнованы жалобами тех леди |