DictionaryForumContacts

Terms containing after a while | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.after a little whileчуть позже (Andrey Truhachev)
gen.after a little whileнемного спустя (Andrey Truhachev)
gen.after a little whileчерез некоторое время
gen.after a little whileнемного позже (Andrey Truhachev)
gen.after a little whileнемного позднее (Andrey Truhachev)
gen.after a little whileвскоре
gen.after a short whileспустя некоторое время (TranslationHelp)
gen.after a short whileчерез некоторое время (TranslationHelp)
gen.after a whileспустя некоторое время (справка по различиям между a while и awhile: a while может использоваться с предлогами, awhile – нет. nadine30)
gen.after a whileчерез какое-то время (Somehow, after a while, a place just starts to seem like a splinter in my foot, you know? So I've got to move. ART Vancouver)
gen.after a whileпривет! (как формула прощания)
idiom.after a whileдолго ли, коротко ли (pelipejchenko)
gen.after a whileпока!
gen.after a whileнемного спустя (Немного спустя разведчики услышали бульканье воды у берега Andrey Truhachev)
gen.after a whileспустя немного времени ("after a while" literally means following a short or moderate time ART Vancouver)
inf.after a whileспустя какое-то время (Soulbringer)
gen.after a whileнемного погодя
amer.after a whileрано или поздно (Val_Ships)
amer.after a whileсо временем (Val_Ships)
amer.after a whileпо прошествии времени (It seems noisy at first, but after a while you get used to it. Val_Ships)
gen.after a whileчерез некоторое время
gen.after a whileвскоре
humor.after a while, crocodileпока! (as a response to "See you later, alligator" Svetlana D)
proverbafter dinner sit a while, after supper walk a mileпосле обеда полежи, после ужина походи
proverbafter dinner sit sleep a while, after supper walk a mileпосле обеда посиди поспи немного, после ужина с милю пройдись
proverbafter dinner sit a while, after supper walk a mileпосле обеда отдыхай, а после ужина побольше гуляй
proverbafter dinner sit sleep a while, after supper walk a mileпосле обеда посиди поспи немного, после ужина с милю пройдись
proverbafter dinner sleep a while, after supper walk a mileпосле обеда полежи, после ужина походи
proverbafter dinner sleep a while, after supper walk a mileпосле обеда отдыхай, а после ужина побольше гуляй
gen.after thinking for a whileпоразмыслив (4uzhoj)
gen.after thinking about it for a whileпо некотором размышлении (4uzhoj)
gen.after thinking for a whileподумав (4uzhoj)
gen.get dull after a whileнадоедать со временем (Alex_Odeychuk)
gen.horses should be walked for a while after a raceпосле забега лошадей надо некоторое время вываживать
gen.it got to be quite pleasant there after a whileчерез некоторое время там стало довольно мило
Makarov.it was hard sledding, but after a while I got him to say something definiteв конце концов я добился от него более или менее определённого ответа, хоть это было не так-то просто сделать
Gruzovik, inf.look after for a whileпоприсмотреть
Gruzoviklook after for a whileпоухаживать
Gruzovik, inf.look after for a whileпоприглядеть
Gruzovik, inf.look after for a whileпопечься
Gruzovik, obs.look after for a whileпопечаловаться
gen.look after for a whileпоухаживать
Gruzovikrun after for a whileпогоняться
Makarov.they conked out for a while after lunchпосле второго завтрака они немного вздремнули
gen.within a while afterнесколько времени спустя

Get short URL