DictionaryForumContacts

Terms containing afforded | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
tech.a harbour affords safe anchorage for vesselsгавань служит местом стоянки судов
tech.a harbour affords effectual shelter for vesselsгавань обеспечивает укрытие судам
gen.a place that one can affordдоступное по цене жильё (Karl Eaton has been working since he was 16 years old. Today he has a full-time job with Telus, making approximately $74,900 a year, but the 55-year-old single father says his take-home pay isn't enough to afford a two-bedroom apartment in Vancouver for himself and his son. "I'm gonna be homeless in probably 30 days if I don't find a place that I can afford — reasonably afford — without it taking my whole salary," he told The Early Edition host Gloria Macarenko. (cbc.ca) ART Vancouver)
gen.able to affordбыть в состоянии позволить себе
Makarov.afford a basisслужить основанием
gen.afford a basisслужить опорой
book.afford a basis for conclusionsслужить основанием для выводов (for further research, etc., и т.д.)
media.afford a chanceпредоставлять возможность (bigmaxus)
Makarov.afford a chanceдавать шанс
gen.afford a good exampleявлять собой наглядный пример (Ремедиос_П)
sociol.afford a middle-class lifestyleпроживать жизнь среднего класса (youtube.com Alex_Odeychuk)
math.afford a minimum to Jдоставлять минимум J (in order that the curve g afford a minimum to J relative to neighboring admissible curves it is necessary that g satisfy the conditions)
lawafford a privilegeпредоставить привилегию
lawafford a rightпредоставить право
mining.afford accessобеспечивать доступ
formalafford accessпредоставлять доступ (Евгений Тамарченко)
product.afford accessобеспечить доступ (Yeldar Azanbayev)
O&G, oilfield.afford access toобеспечить доступ к
mech.afford aidпомогать
patents.afford an effective protectionпредоставлять эффективную охрану
mil.afford an opportunityпредоставлять возможность
gen.afford an opportunityпредоставить возможность
gen.afford an opportunityпозволить себе (сделать что-либо)
gen.afford an opportunityдать возможность (Anglophile)
gen.afford an opportunityдавать возможность
Makarov.afford an opportunity to make sureпредоставить случай убедиться
mil.afford antitankобеспечить ПТО
busin.afford assistanceоказать помощь (Johnny Bravo)
gen.afford assistanceобеспечивать содействие (kee46)
commer.afford assistanceпредоставлять помощь
gen.afford assistanceоказывать помощь (kee46)
gen.afford child careпозволить себе оплачивать посещение ребёнком яслей или детского сада (New York Times Alex_Odeychuk)
mil.afford concealmentдавать укрытие
mil.afford concealmentобеспечивать маскировку
mil.afford concealmentобеспечить маскировку
Makarov.afford consolationприносить утешение
gen.afford consolationутешить
gen.afford consolationпринести утешение
mil.afford coverслужить укрытием
gen.afford coverдавать укрытие
Makarov.afford coverпредоставлять убежище
gen.afford coverдать укрытие
mil., tech.afford engineer effortвыделять инженерные силы и средства
adv.afford entertainmentзанимать
adv.afford entertainmentразвлекать
adv.afford entertainmentзабавлять
gen.afford every facility forпредоставлять все возможности (twinkie)
gen.afford facilitiesпредоставить возможности (mascot)
media.afford goodsиметь возможность приобрести товары (bigmaxus)
Makarov.afford goodsрасполагать средствами приобрести товары
gen.afford great pleasureдоставить большое удовольствие
gen.afford great pleasureдоставлять большое удовольствие
Makarov.afford great satisfactionприносить большое удовлетворение
gen.afford groundдать основания
gen.afford groundпредоставлять возможность
gen.afford groundпредоставить возможность
gen.afford ground forпредоставить возможность
gen.afford ground forдать основание для
gen.afford ground forпредоставлять возможность
gen.afford ground forдавать основания для
Makarov.afford guaranteesпредоставлять гарантии
busin.afford immunityпредоставлять иммунитет (E.g.: Article 9 affords legal immunity ('ought not to be questioned') to members for what they say or do in 'proceedings in Parliament'. parliament.uk Denis Lebedev)
lawafford legal protectionпредоставлять правовую защиту (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
logist.afford logistical supportобеспечивать в материально-техническом обеспечении
gen.afford luxuriesпозволять себе роскоши
gen.afford luxuriesпозволить себе роскоши
med.afford medical bills and nursing home expensesбыть в состоянии оплачивать расходы на медицинскую помощь и пребывание в центре сестринского ухода (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
econ.afford much understandingобеспечить существенное понимание (A.Rezvov)
econ.afford much understandingдать существенное понимание (A.Rezvov)
org.crime.afford mutual legal assistanceоказывать взаимную правовую помощь
book.afford oilдавать нефть (minerals, shade, shelter, examples of smth., a chance of doing smth., etc., и т.д.)
Makarov.afford opportunityдавать возможность
Makarov.afford pleasureдоставить удовольствие
Makarov.afford pleasureприносить удовольствие
Makarov.afford pleasureдоставлять удовольствие
Makarov.afford pleasure toдоставить удовольствие (someone – кому-либо)
gen.afford pleasure toдоставить удовольствие (кому-либо)
lawafford proofпредоставлять доказательства (Право международной торговли On-Line)
lawafford proofпредставлять доказательство
econ.afford proofsпредставлять доказательства
patents.afford proofsпредоставлять доказательства
gen.afford proofsпредставить доказательства
mil.afford protectionобеспечивать прикрытие
dipl.afford protectionобеспечивать защиту
dipl.afford protectionпредоставлять защиту
mil.afford protectionобеспечить прикрытие
gen.afford reliefоказать помощь
logist.afford relief to shippingвысвобождать часть судов
lawafford satisfactionдавать удовлетворение
Makarov.afford satisfaction toудовлетворять (someone – кого-либо)
lawafford shelterпредоставить убежище
Makarov.afford shelterдавать приют
Makarov.afford shelterдать убежище
Makarov.afford shelter for someone, somethingобеспечивать укрытие для (кого-либо, чего-либо)
forestr.afford sodобразовывать дернину
gen.afford some securityвселить некоторую уверенность (to someone 4uzhoj)
dipl.afford the greatest measure of assistanceоказывать кому-либо наиболее полную помощь
gen.afford the high expensesпозволять себе тратить огромные средства
idiom.afford the luxuryпозволить себе роскошь (For ex., He affords the luxury of sleeping as long as he wants.; чего-либо Mark_y)
Makarov.afford the luxuryпозволить себе такую роскошь (of)
gen.afford the opportunityдать шанс (Johnny Bravo)
formalafford the opportunityпредоставить возможность (Launching in June, the gym will afford Kelly the opportunity to teach younger generations the skills he can offer. ART Vancouver)
gen.afford the opportunityпозволить (Johnny Bravo)
agric.afford the sodобразовывать дернину
busin.afford to doпозволять себе делать (smth, что-л.)
fin.afford to loseпоставить под риск (капитал sankozh)
fin.afford to loseрисковать (капиталом sankozh)
media.afford unrestдопускать беспорядки (bigmaxus)
Makarov.afford unrestдопускать волнения
Makarov.afford weapons systemпозволить систему оружия
Makarov.afford weapons systemпозволить себе систему оружия
gen.Arsenal can afford to push the boat out for a proper midfielder"Арсенал" может позволить себе хорошо потратиться на достойного полузащитника (Dude67)
relig.balanced affordгармоничные усилия
gen.be able to affordмочь позволить себе
gen.be able to affordпозволить себе
gen.be able to affordбыть в состоянии позволить себе (I can't afford it – это мне не по карману; she can afford to buy a motorcar – она может купить автомобиль)
gen.be able to affordпозволить
gen.be able to affordпозволять себе
gen.be able to affordмочь позволить себе (I can't afford it – Я не могу себе это позволить (=это мне не по карману))
Makarov.be afforded the honour ofудостоиться чести
Makarov.Berkely maintains that our senses do not afford us any proof of the existence or substantiality of their objectsБеркли утверждает, что наши чувства не предоставляют нам никаких доказательств существования или реальности тех предметов, что их вызвали
policecan afford to cough up the fine for a traffic ticketможет себе позволить заплатить штраф согласно уведомлению о нарушении правил дорожного движения (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигcan ill affordвряд ли может позволить себе
Игорь Мигcan ill affordне может себе позволить
math.can ill affordне может позволить себе
Игорь Мигcan ill affordтрудно смириться с тем, что
Игорь Мигcan ill-affordс трудом может себе позволить
gen.can ill afford something/ to do somethingвряд ли может себе позволить
gen.can ill afford the expenseможно с трудом позволить себе такой расход
product.can not afford itпозволить себе не может (Yeldar Azanbayev)
gen.can you afford to run a car?вы в состоянии держать машину?
gen.cannot affordне мочь себе позволить
gen.cannot afford itне по карману (это ему не по карману – it is more than he can afford; это ему не по карману – he cannot afford it Franka_LV)
gen.can't affordне мочь себе позволить
gen.can't affordне по карману (We can’t afford food and housing, what makes you think we can afford Black Friday “deals”? In case you haven't noticed, we are all broke, working, and the deals are garbage. (Twitter) financialpost.comI have two Engineering Master friends in Vancouver who are moving elsewhere because they can't afford the high costs! (Unless they pitch a tent!) ART Vancouver)
gen.can't affordне можем позволить (kuzmenko86)
Makarov.come on, you can afford to give us something, just dig down a littleну, у вас есть немного лишних денег, дайте хоть самую малость
Makarov.fin affords directional stabilityкиль обеспечивает путевую устойчивость
gen.he can afford itон в состоянии купить это
gen.he can afford this luxuryон может позволить себе такую роскошь
Makarov.he can afford to speak freelyон может себе позволить высказаться откровенно
Makarov.he can ill afford to fail any of his examsон вряд ли может позволить себе не сдать какой-либо из экзаменов
gen.he cannot afford itон не в состоянии купить это
gen.he cannot afford itэто ему не по карману (Franka_LV)
Makarov.he can't afford itэто ему не по карману
Makarov.he can't afford the timeон не располагает временем
Makarov.he can't afford to buy such an expensive carон не может позволить себе купить такую дорогую машину
Makarov.he can't afford to dine off caviar every dayон не может позволить себе есть икру каждый день
gen.he can't afford to slip upон не может себе позволить допустить ошибку
Makarov.he could well afford a new carон вполне мог бы купить новую машину
gen.he couldn't afford the timeон не мог разрешить себе потратить столько времени
Makarov.he is not the sort of man you can afford to reckon withoutэто не такой человек, которого можно сбрасывать со счетов
Makarov.he is not the sort of man you can afford to reckon withoutэто не такой человек, с которым можно не считаться
gen.he is not the sort of man you can afford to reckon withoutэто не такой человек, с которым можно не считаться (которого можно сбрасывать со счетов)
gen.he was too poor to afford the passageон был слишком беден, чтобы оплатить дорогу
Makarov.he wondered how a country maid could afford such courtly behaviourего удивляло то, что у простой деревенской девушки могут быть такие изящные манеры
gen.he wondered how a country maid could afford such courtly behaviourего удивляло то, что простая деревенская девушка могла демонстрировать такие изящные манеры
Makarov.hills afford a fine viewс холмов открывается прекрасный вид
Makarov.his clothing afforded him no protection from the coldодежда была ему плохой защитой от холода
gen.his position affords him ample scopeего пост даёт ему полную свободу действий
gen.I am sure he can afford itя уверен, что это ему по средствам
gen.I am sure he can afford itя уверен, что он может это себе позволить
gen.I can not afford new clothesя не имею возможности покупать себе новые туалеты (a motor car, such a trip, a holiday, the money, the expense, etc., и т.д.)
gen.I can not afford new clothesя не в состоянии покупать себе новые туалеты (a motor car, such a trip, a holiday, the money, the expense, etc., и т.д.)
gen.I can afford to buy it for any money in the worldя могу позволить себе купить это за любые деньги (Soulbringer)
gen.I can not afford to buy such a hatя не имею возможности купить себе такую шляпу (to buy luxuries, to waste time, to lose a minute, to get discouraged, to have one's reputation hurt, etc., и т.д.)
gen.I can not afford to buy such a hatя не в состоянии купить себе такую шляпу (to buy luxuries, to waste time, to lose a minute, to get discouraged, to have one's reputation hurt, etc., и т.д.)
gen.I can afford to smile at your threatsя могу себе позволить посмеяться над вашими угрозами
Makarov.I can afford to speak freelyя могу себе позволить высказаться откровенно
gen.I can easily afford the priceэта цена для меня вполне доступна
gen.I can hardly ill, well, etc. afford to go away for a holidayя вряд ли и т.д. смогу разрешить себе уехать в отпуск
gen.I can hardly ill, well, etc. afford to go away for a holidayя вряд ли и т.д. смогу позволить себе уехать в отпуск
gen.I can ill afford itя не могу себе это позволить (English Collins Dictionary: to ill afford something – to try to prevent it from happening Antorix)
gen.I can ill afford itя с трудом могу себе это позволить
Makarov.I can ill afford the expenseя с трудом могу позволить себе такой расход
gen.I can illy afford itя с трудом могу себе это позволить
proverbI can not afford to keep a conscienceя не настолько богат, чтобы содержать свою совесть
gen.I can only afford el cheapoя могу купить только что-нибудь подешевле (Taras)
gen.I can scarcely ill, well, etc. afford to go away for a holidayя вряд ли и т.д. смогу разрешить себе уехать в отпуск
gen.I can scarcely ill, well, etc. afford to go away for a holidayя вряд ли и т.д. смогу позволить себе уехать в отпуск
gen.I can well ill, scarcely, etc. afford itя вполне и т.д. могу себе позволить это
gen.I cannot afford a silver watch, not to speak of a gold oneу меня нет денег на серебряные часы, не говоря уже о золотых
Makarov.I cannot afford it at so little priceя не могу это уступить по такой низкой цене
gen.I cannot afford the timeмне некогда
gen.I cannot afford to go there every yearездить туда каждый год мне не по средствам
gen.I cannot afford to spend so muchя не в состоянии так много расходовать
gen.I can't afford a carя не в состоянии купить машину (kee46)
GruzovikI can't afford itэто мне не по карману
inf.I can't afford itмне не до роскоши (Abysslooker)
gen.I can’t afford itэто мне не по карману
gen.I can’t afford itне могу себе этого позволить
gen.I can't afford itя не могу себе этого позволить (KozlovVN)
Makarov.I can't afford the journeyя не могу себе позволить такое путешествие
Makarov.I can't afford the moneyмне это не по средствам
Makarov.I can't afford the timeу меня нет на это времени
Makarov.I can't afford the timeя не могу выкроить время
Makarov.I can't afford the timeмне некогда
gen.I can't afford this tripя не могу позволить себе эту поездку
gen.I can't afford to run a car on my salaryна свою зарплату я не могу содержать машину
gen.I could not affordя не мог позволить (Ivan1992)
gen.I could not afford to turn down the offerя не мог позволить себе отклонить это предложение
Makarov.I wish I could afford to dine off fresh meat every dayя хотел бы, чтобы у меня были деньги на то, чтобы каждый день есть свежее мясо
gen.I'd like to take you away for a holiday, but I don't know when we shall be able to afford itмне так хочется увезти тебя куда-нибудь в отпуск, но я не знаю, когда мы сможем себе это позволить
patents.if a foreign country affords similar privilegesесли зарубежное государство предоставляет такие-же преимущества
Makarov.if they were more numerous they could afford to play tricksесли бы их было больше, они могли бы позволить себе пошалить
gen.ill-affordне мочь себе позволить (Russian military operations against Ukraine ... would also pose serious risks to Putin, however. They would certainly generate Russian casualties and cause losses of expensive equipment that Russia can ill-afford to replace.)
gen.ill-affordбыть не в состоянии себе позволить (что-либо; to be unable to afford : to be unable to do (something) without having problems or being seriously harmed • She bought a new car, which she could ill afford. We can ill afford more bad publicity. Bullfinch)
Makarov.I'll get by with a bicycle until we can afford a carя как-нибудь перебьюсь с велосипедом, пока мы не сможем купить машину
lawin consideration for the exclusive right afforded by the Sellerв качестве встречного предоставления за предоставленное Продавцом эксклюзивное право (из текста договора купли-продажи Leonid Dzhepko)
math.in order that the curve g afford a minimum to Jдля того, чтобы кривая g доставляла минимум J (relative to neighboring admissible curves it is necessary that g satisfy the conditions (2.1) that ...; ...)
gen.it afforded him an opportunity to see the worldэто дало ему возможность повидать мир
gen.it affords ample excuse forэто служит достаточным оправданием для
gen.it affords ample excuse forэто служит достаточным оправданием для
gen.it affords me great pleasureэто доставляет мне большое удовольствие (great satisfaction, etc., и т.д.)
gen.it affords me great pleasureэто доставляет мне большое удовольствие
gen.it has often been a question with me whether I can afford itя часто спрашивал себя, могу ли я себе это позволить
gen.it is more than he can affordэто ему не по карману (Franka_LV)
gen.it is so expensive that few can afford itэто так дорого, что лишь немногие могут позволить себе это
Makarov.it shall go hard but I will make it afford them entertainmentдела были бы плохи, если бы я не разрешил им поразвлечься
gen.it will afford me an opportunity to speak to herэто даст мне возможность поговорить с ней
gen.a luxury one can't affordдорогое удовольствие (a holiday is a luxury we can't afford Alexander Demidov)
gen.more than one can affordнедоступный
context.сan not afford the luxury ofне приходиться ("не мочь позволить себе роскошь (чего-либо)" • At that moment, however, David Ladd couldn't afford the luxury of a digression into weather. collinsdictionary.com Shabe)
Makarov.olives afford oilиз маслин добывают масло
gen.one cannot afford to be worried by such thingsнельзя допускать, чтобы такие вещи причиняли беспокойство
Makarov.people who are out of work cannot afford to scoff at any jobлюдям, у которых нет работы, приходится серьёзно относиться к любым предложениям
Makarov.results afford interesting comparisonрезультаты позволяют сделать интересное сравнение
gen.shall we be able to afford to take the whole family abroad for our holiday?сможем мы позволить себе поехать всей семьёй в отпуск за границу?
gen.she cannot afford itей это не по карману
gen.she can't afford itей это не по средствам
Makarov.she could not afford to payона была не в состоянии расплатиться
Makarov.the British could afford to reduce defence spending in peace-time without excessive riskВеликобритания могла бы уменьшить без особого риска военные расходы в мирное время
Makarov.the British could afford to reduce defence spending in peacetime without excessive riskВеликобритания могла бы уменьшить без особого риска военные расходы в мирное время
Makarov.the car must go, we can't afford itот машины придётся отказаться, она нам не по карману
Makarov.the defendant is too poor to afford a lawyerответчик настолько беден, что не может позволить себе нанять адвоката
Makarov.the district affords mineralsв этом районе имеются полезные ископаемые
Makarov.the expansions of hard rock, afford a kind of irregular pavementпространство, выложенное грубым булыжником, образует нечто похожее на неровную мостовую
Makarov.the expansions of hard rock, afford a kind of irregular pavementпространство, выложенное грубым булыжником, образовывает нечто похожее на неровную мостовую
Makarov.the fin affords directional stabilityкиль обеспечивает путевую устойчивость
gen.the hall affords an ample space for 200 peopleв зале могут свободно поместиться 200 человек
gen.the hall affords an ample space for 200 peopleв зале могут свободно поместиться двести человек
Makarov.the hill afforded a fine viewс холма открывался прекрасный вид
Makarov.the hills afford a fine viewс холмов открывается прекрасный вид
gen.the hills afford a fine viewс холмов открывается красивый вид
gen.the house we may never affordдом, который мы никогда не сможем позволить себе купить (Alex_Odeychuk)
gen.the journey will afford a most pleasing reminiscence in later yearsв старости нам будет очень приятно вспоминать об этой поездке
gen.the journey will afford a most pleasing reminiscence in later yearsв старости нам будет очень приятно вспомнить об этой поездке
Makarov.the only thing is, I can't afford itдело лишь в том, что мне это не по средствам
math.the optimum protection is afforded by the addition ofоптимальная защита обеспечивается добавочным устройством ...
Makarov.the results afford interesting comparisonрезультаты позволяют сделать интересное сравнение
Makarov.the side docks afford a very ready means for the disposal of scenery which has to be quickly removed from the stageбоковые склады очень удобны для размещения декораций, когда их необходимо быстро убрать со сцены
Игорь Мигthe stability afforded byстабильность, обеспеченная благодаря
Игорь Мигthe stability afforded byстабильность, в основе которой лежит
Makarov.the transaction afforded him a good profitсделка принесла ему большую прибыль
gen.the trees will afford refugeмы сможем укрыться под деревьями
Makarov.the union of the bones of the cranium affords an example of an immovable articulationсоединение костей черепа является примером неподвижного сочленения
Makarov.the union of the bones of the cranium affords an example of an immovable articulationсоединение костей черепа является примером неподвижного соединения
gen.these are to request and require in the Name of the President of the Republic of India all those whom it may concern to allow the bearer to pass freely without let or hindrance, and to afford him or her, every assistance and protection of which he or she may stand in need.Именем президента Республики Индия требуется от каждого, кого это может касаться, разрешать предъявителю либо предъявительнице проходить свободно без разрешения или помех и предоставлять ему либо ей любую помощь или защиту, в которых он либо она могут испытывать необходимость
Makarov.these were vital discussions from which he could not afford to stand backон не мог позволить себе остаться в стороне от этих споров по жизненно важным вопросам
Makarov.they afforded them but a scanty and precarious supportони предоставили им лишь скудные и ненадёжные средства к существованию
Makarov.they could well afford a new carони могли с лёгкостью позволить себе приобретение новой машины
Makarov.this island affords a home to myriads of birdsэтот остров служит гнездовьем для мириад птиц
gen.this island affords a home to myriads of birdsэтот остров предоставляет гнездовье мириадам птиц
gen.this occupation cannot afford anything like satisfactionот этого занятия нельзя получить абсолютно никакого удовлетворения
Makarov.transaction afforded him a good profitсделка принесла ему большую прибыль
Makarov.trees afford shadeдеревья дают тень
Makarov.very few families, percentagewise, have ever been able to afford hired helpв процентном отношении очень немногие семьи могли позволить себе нанимать прислугу
quot.aph.we can all afford to be humanмы все можем позволить себе оставаться людьми (CNN Alex_Odeychuk)
gen.we can ill afford the expenseмы с трудом можем позволить себе такой расход
gen.we can well affordмы вполне можем позволить себе
gen.we cannot afford such a purchaseмы не имеем средств сделать подобную покупку
gen.we can't afford to slip upмы не можем себе позволить допустить ошибку
chess.term.White cannot afford any more misstepsбелые не могут позволить себе ещё раз оступиться
Makarov.you can banish from your mind any idea of a holiday: we can't afford itможешь выкинуть из головы мечты об отпуске – у нас на это денег нет
Makarov.you cannot afford to ignore thisты не можешь не считаться с этим
Makarov.you cannot afford to neglect your healthты не имеешь права пренебрегать своим здоровьем
Makarov.you can't afford to let any job go by when you've been out of work for so longты не можешь позволить, чтобы какая бы то ни было работа ускользнула от тебя, ты уже так долго сидишь без работы

Get short URL