Subject | English | Russian |
gen. | acceptable to | приемлемый для (a compromise that is acceptable to both sides Alex_Odeychuk) |
gen. | acceptable to all | приемлемый для всех |
gen. | acceptable to me | приемлемый для меня |
econ. | agree to acceptable terms | договориться о приемлемых условиях |
dipl. | agreement acceptable to all | приемлемое для всех соглашение |
mil. | approach acceptable to both sides | подход, приемлемый для обеих сторон |
busin. | be acceptable to the finance provider | быть приемлемым для того, кто предоставляет финансы |
media. | candidate is acceptable to all | кандидат устраивает всех (bigmaxus) |
IMF. | currency acceptable to the Fund | валюта, приемлемая для МВФ |
dipl. | find a mutually acceptable solution to this issue | искать взаимоприемлемое решение этого вопроса (англ. цитата – из заявления U.S. Department of State Alex_Odeychuk) |
construct. | in a laboratory acceptable to the Engineer | в утверждённой Инженером лаборатории (Yeldar Azanbayev) |
construct. | in order to achieve an acceptable grading | для достижения приемлемых параметров (Yeldar Azanbayev) |
build.mat. | it is acceptable to use | допустимо использовать (elena.kazan) |
Makarov. | it is becoming more acceptable for women to drink | становится более допустимым, чтобы женщины пили |
polit. | lead up to a mutually acceptable balance of interests | вести дело к взаимоприемлемому балансу интересов |
dipl. | on terms acceptable to us | на приемлемых для нас условиях (jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
polit. | Proposals by the Soviet Union calling for consultations between the Warsaw Treaty and NATO States on reductions in military activity and restrictions on the scale of activities by naval vessels and military aircraft in and over the Baltic, the North, Norwegian and Greenland Seas, and the extension to those areas of confidence-building measures the Barents Sea also to be included in the area covered by the confidence-building measures, as well as for meeting of acceptable approaches in this area, has also been suggested Advanced by N. I. Ryzhkov during visits to Norway and Sweden in June 1988: UN Doc. A/43/563 25 August 1988. | Предложения СССР, касающиеся проведения консультаций между государствами Варшавского Договора и НАТО о сокращении военной активности и ограничении масштабов деятельности военно-морских и военно-воздушных сил в акваториях Балтийского, Северного, Норвежского и Гренландского морей, а также о распространении на них мер доверия включая в зону мер доверия и Баренцево море, а также о проведении встречи военных экспертов обоих военно-политических союзов для нахождения взаимоприемлемых подходов в этой области выдвинуты Н. И. Рыжковым в июне 1988 г. во время визитов в Норвегию и Швецию; док. ООН А/43/563 25 августа 1988 г.. |
EBRD | restating financial statements according to Generally Acceptable Accounting Principles | перевод финансовых отчётов на общепринятые принципы бухгалтерского учёта (raf) |
EBRD | restating financial statements according to Generally Acceptable Accounting Principles | трансформация финансовой отчётности в соответствии с общепринятыми принципами бухгалтерского учёта |
EBRD | restating financial statements according to Generally Acceptable Accounting Principles | трансформация финансовой отчётности в соответствии с общепринятыми принципами учёта бухгалтерского учёта (raf) |
progr. | Since we have neither the mathematical tools nor the intellectual capacity to model the complete behavior of large discrete systems, we must be content with acceptable level of confidence regarding their correctness | Поскольку у нас нет ни математического аппарата, ни интеллектуальных возможностей для полноценного моделирования поведения больших дискретных систем, мы должны удовлетвориться приемлемым уровнем уверенности в их правильной работе (см. Object-Oriented Analysis and Design with Applications 3rd Edition by Grady Booch ssn) |
Makarov. | the conditions are acceptable to all concerned | условия приемлемы для всех заинтересованных лиц |
inf. | to an acceptable extent | мало-мальски (Anglophile) |
dipl. | use acceptable diplomatic means to express his outrage. | использовать приемлемые дипломатические средства для выражения своего возмущения (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
gen. | we eventually hit on a formula acceptable to all | Мы, наконец, нашли вариант, который устраивал всех (Taras) |