Subject | English | Russian |
math. | a bisector bisectrix of a the triangle is the segment of the corresponding angle bisector bisectrix from the vertex to the point of intersection with the opposite side | биссектриса треугольника |
gen. | a bit on the expensive side | дороговато (themoscowtimes.com) |
inf. | a bit on the heavy side | полноватый (My sister's a bit on the heavy side, eh, so she didn't like what Janet said. ART Vancouver) |
gen. | a bit on the heavy side | тяжеловатый (trtrtr) |
gen. | a bit on the high side | с немного завышенной ценой (ssn) |
inf. | a bit on the pricey side | немного дороговато (As for my ticket -- well, it cost $1,219 from New York to Emeryville, and that price is for two people. Now I certainly appreciate that that's a bit on the pricey side, but don't forget that that includes three nights' accommodation plus meals too. youtube.com ART Vancouver) |
Makarov. | a clever move on our part rolled up the enemy's weak side | искусный манёвр с нашей стороны смял вражеский фланг |
gen. | a coat with furry side in | шуба на меху (мех находится внутри) |
gen. | a coat with furry side in | дублёнка (мех находится внутри) |
Makarov. | a coat with the fur-side in | шуба на меху |
Makarov. | a cousin on mother's side | родственник со стороны матери |
Makarov. | a cousin on mother's side | родственник по материнской линии |
Makarov. | a cousin on the maternal side | родственник со стороны матери |
Makarov. | a cousin on the maternal side | родственник по материнской линии |
gen. | a cousin on the sword side | родственник по отцу |
Makarov. | a few ships, sent opportunely to the reinforcement of either side, would often be sufficient to decide the fate of a campaign | несколько кораблей подкрепления, своевременно введенных в бой какой-либо из сторон, часто решали исход компании |
gen. | a little off the side, please | уберите немного сбоку (просьба к парикмахеру • Did someone ask for a little off the side? ART Vancouver) |
gen. | a little on the pricy side | недёшево (Халеев) |
gen. | a little on the pricy side | дороговато (Халеев) |
math. | A median of a triangle is a segment from a vertex to the midpoint of the opposite side of the vertex | медиана треугольника |
gen. | a mountain side scored by torrents | склон горы, изрезанный стремительными потоками |
Gruzovik | a person living on the other side of a river | заречанка |
Gruzovik | a person living on the other side of a river | заречанин |
construct. | A powerful grader should strip topsoil and be followed by lighter graders which should move the soil to the side of the site | Более мощный грейдер пустите впереди для срезки дёрна, а лёгкие грейдеры пойдут вслед за ним для перемещения грунта ближе к краю площадки |
progr. | a server-side runtime for executing queries | серверная среда выполнения запросов (Alex_Odeychuk) |
progr. | a server-side runtime for executing queries | среда выполнения запросов на стороне сервера (Alex_Odeychuk) |
telecom. | A side authentication | аутентификация на стороне A |
math. | a side benefit | дополнительное преимущество |
gen. | a side board of a tub | бочарная доска |
gen. | a side front | в профиль |
math. | a side in common | общая сторона |
gen. | a side of bacon | свиная грудинка |
construct. | A side of building | главный фасад здания |
gen. | a side of his character not generally known | черта его характера, мало кому известная |
gen. | a side of his character not generally known | сторона его характера, мало кому известная |
gen. | a side of mutton | баранья грудинка |
gen. | a side of mutton | бараний бок |
gen. | a side opposite an angle | сторона, противолежащая углу |
telecom. | A side service | услуга на стороне A |
gen. | a side wind | боковой ветер |
tech. | a square 10 cm on side | квадрат со стороной 10 см |
Makarov. | a square of side x | квадрат со стороной, равной x |
math. | a square three centimeters on a side | квадрат со стороной 3 см |
Makarov. | a steak with French fries on the side | бифштекс с гарниром из жареной картошки |
gen. | a stone at the side of the road | камень у обочины дороги |
gen. | a stone at the side of the road | камень у края дороги |
Makarov. | a table with side extensions | стол с двумя откидными досками |
fig., idiom. | a thorn in one's side | как бельмо на глазу |
explan. | a thorn in one's side | источник постоянного раздражения |
proverb | a thorn in someone's side | как бельмо на глазу |
explan. | a thorn in one's side | источник раздражения |
explan. | a thorn in one's side | неприятности |
fig., idiom. | a thorn in one's side | заноза (досл. "колючка в (чьём-л.) боку" • My professor was an environmental activist when he was younger. Apparently, he was quite a thorn in the oil companies' sides at the time. – ...был той ещё занозой для... thefreedictionary.com Shabe) |
explan. | a thorn in one's side | источник постоянных неприятностей (В.И.Макаров) |
gen. | a thorn in one's side | бельмо на глазу |
Makarov. | about 6 o'clock he was seen to turn on his left side, breathe a deep sigh, and pass | около 6 часов заметили, как он повернулся на левый бок, глубоко вздохнул и отошёл |
tech. | a/c side | сторона кондиционера |
Makarov. | ache for a side of beef | желать мужчину (о женщине) |
vulg. | ache for a side of beef | о женщине желать мужчину |
construct. | adjust a side | подогнать грань |
math. | an altitude of a triangle is a segment from a vertex and it is perpendicular to the opposite side of the vertex | высота треугольника |
math. | an infinite straight-line bounded from one side is called a half-line a ray in one direction | ограниченный |
construct. | apply mortar to a side | обмазывать грань |
gen. | area on the other side of a river | заречье |
fig.of.sp. | as a side note | попутно отметим, что (As a side note, you should not be experiencing this itch if you are taking the prescribed dosage. ART Vancouver) |
gen. | as a side note | кстати сказать (VLZ_58) |
gen. | as a side note | кстати замечу (VLZ_58) |
cliche. | as a side note | попутно хочу заметить, что (ART Vancouver) |
cliche. | as a side note | это так, к слову (ART Vancouver) |
cliche. | as a side note | отдельно отмечу, что (As a side note, you should not be experiencing this itch if you are taking the prescribed dosage. ART Vancouver) |
gen. | as a side note | к слову сказать (VLZ_58) |
telecom. | A-side | сторона A |
sport. | 5-a-side football | футбол с командой из четырёх игроков и вратаря (Unze) |
construct. | A-side of building | главная фасадная сторона здания |
progr. | asynchronous call to a server-side function | асинхронный вызов функции на стороне сервера (Alex_Odeychuk) |
pack. | bag with two side seams and a sealed flap | пакет с заклеивающимся клапаном, образуемый из двух лент путём наложения двух боковых сварных швов |
gen. | be a little on the nervous side | немного нервничать (I was a little on the nervous side on my first morning on the set. – немного нервничал ART Vancouver) |
Игорь Миг | be a side bet | быть на втором плане |
Игорь Миг | be a side bet | играть не главную роль |
Игорь Миг | be a side bet | играть второстепенную роль |
gen. | be a thorn in side | вызывать раздражение (User) |
idiom. | be a thorn in someone's side | как кость в горле (george serebryakov) |
gen. | be a thorn in side | служить источником раздражения (User) |
gen. | be impelled to take someone's side in a quarrel | быть вынужденным принять чью-либо сторону в ссоре |
idiom. | be on a safe side | для душевного спокойствия (maystay) |
idiom. | be on a safe side | как бы чего не вышло (maystay) |
idiom. | be on a safe side | на всякий пожарный случай (maystay) |
auto. | beams fitted inside the doors to reduce injury to the occupants in the event of a side impact | защитные брусья боковых дверей (MichaelBurov) |
auto. | beams fitted inside the doors to reduce injury to the occupants in the event of a side impact | стальные брусья в двери автомобиля для защиты водителя и пассажиров от травмирования при боковых ударах (MichaelBurov) |
auto. | beams fitted inside the doors to reduce injury to the occupants in the event of a side impact | защитные брусья (MichaelBurov) |
chess.term. | black side of a variation | вариант за чёрных |
Gruzovik, obs. | blow on the back with the flat side of a saber | фухтель |
obs. | blow on the back with the flat side of a saber or sword blade | фухтель |
Gruzovik, obs. | blow on the back with the flat side of a sword blade | фухтель |
gen. | bring a ship to her broad side | кренговать |
Makarov. | broad stripes of dark and light ice on the surface of a glacier which stretch right across the glacier tongue from side to side below an ice fall; they are similar to an arch with its point pointing down glacier | системы широких полос льда светлого и тёмного цвета, чередующихся на поверхности некоторых ледников ниже ледопадов и протягивающихся в виде стрельчатых дуг попёрек языков |
gen. | by a side wind | окольным путём |
gen. | by a side wind | стороной |
Makarov. | by the side of a lake | у берега озера |
Makarov. | by the side of a river | у берега реки |
slang | can't hit the broad side of a barn | не можешь точно прицелиться (phrase Interex) |
construct. | clean a side | очищать грань |
non-destruct.test. | climbing side of a belt | набегающий конец ремня |
food.ind. | coarse side of a grater | крупная тёрка (Ralana) |
Makarov. | coast side of a tooth | нерабочая сторона профиля зуба |
gen. | continue on a reverse side | продолжение на следующей странице (Olga Fomicheva) |
gen. | cut a side | записать пластинку (точнее одну сторону; фраза из фильма "round midnight" (1986) звучащая на 86й минуте driven) |
energ.ind. | dark side of a particle | "теневая" сторона частицы (в электрическом поле электрофильтра при одинаковом направлении поля, создаваемого зарядом на частице, и внешнего поля) |
Gruzovik, pmp. | delivery side of a pump | сторона нагнетания насоса |
Makarov. | dig one's spur into the side of a horse | втыкать шпоры в бока лошади |
Makarov. | dig one's spur into the side of a horse | вонзать шпоры в бока лошади |
Игорь Миг | do a bit of business on the side | калымить |
Игорь Миг | do a bit of business on the side | левачить |
tech. | downstream side of a dam | низовая сторона плотины |
comp., MS | draft of a side conversation | черновик побочной беседы (Outlook ssn) |
tech. | drag side of a casting | низ отливки |
tech. | drive side of a tooth | рабочая сторона профиля зуба |
Makarov. | drive one's spur into the side of a horse | втыкать шпоры в бока лошади |
Makarov. | drive one's spur into the side of a horse | вонзать шпоры в бока лошади |
tech. | driving side of a belt transmission | ведущая ветвь ремённой передачи |
Makarov. | duck into a side street | нырнуть в соседний переулок |
gen. | each side of a cube is equal to each other side | каждая сторона куба равна любой другой |
math. | each side of a triangle subtends the opposite angle | каждая сторона треугольника противолежит углу |
Makarov. | earn a bit on the side | подрабатывать на стороне |
gen. | earn a bit on the side | подрабатывают (Andrew Goff) |
econ. | earn cash on the side as a taxi driver | подрабатывать таксистом (cnn.com Alex_Odeychuk) |
mil., tech. | ebb side of a dam | низовая сторона плотины |
mil., tech. | ebb side of a dam | нижний бьеф плотины |
construct. | elb' side of a dam | низовая сторона плотины |
construct. | elb' side of a dam | нижний бьеф |
footb. | eleven-a-side | 11-на-11 |
mil., tech. | entry side of a shelter | сторона входа в убежище |
gen. | experience a side effect | испытывать побочный эффект (WiseSnake) |
math. | extend a side | продолжать сторону |
inf. | feel just a touch on the crabby side | быть не в духе (VLZ_58) |
inf. | feel just a touch on the crabby side | чувствовать себя паршиво (VLZ_58) |
footb. | field a full-strength side | выставить на поле команду в полном составе (Leonid Dzhepko) |
footb. | field a side picked from the domestic league | выставить на поле команду, набранную из игроков национальной лиги (Leonid Dzhepko) |
sport. | five-a-side | мини-футбол (denghu) |
footb. | five-a-side | пять-на-пять |
sport. | five-a-side | минифутбол (по пять человек в команде denghu) |
Makarov. | flare a scarf from side to side to catch eye | размахивать платком, чтобы заметили |
Makarov. | flare a scarf from side to side to catch someone's eye | размахивать платком, чтобы увидели |
gen. | flare a scarf from side to side to catch eye | размахивать платком, чтобы увидели |
gen. | flare a scarf from side to side to eye | размахивать платком, чтобы заметили |
Gruzovik, obs. | flat side of a saber | фухтель |
obs. | flat side of a saber or sword blade | фухтель |
Gruzovik, obs. | flat side of a sword blade | фухтель |
forestr. | flattening a side | выравнивание стороны |
leath. | flesh side of a hide | бахтарма |
tech. | following side of a belt transmission | обегающая ветвь ремённой передачи |
sport. | football 7-a-side | футбол (по 7 человек denghu) |
sport. | football 7-a-side | футбол 7 на 7 (denghu) |
sport. | football 7-a-side | футбол 7х7 (denghu) |
mil. | friendly side of a minefield | тыльная граница минного поля |
mil. | friendly side of a minefield | задняя граница минного поля |
gen. | game of five-a-side | минифутбол (a version of soccer with five players on each side КГА) |
Makarov. | get a stitch in one's side | колоть в боку |
gen. | get a stitch in side | у меня закололо в боку (bumble_bee) |
gen. | get into a side hustle | подрабатывать (Many young people are getting into side hustles working at least two jobs. ART Vancouver) |
gen. | give a lick with the rough side of tongue | намылить кому-либо голову |
Makarov. | give someone a lick with the rough side of one's tongue | намылить кому-либо голову |
Makarov. | give someone a lick with the rough side of one's tongue | намылить кому-либо шею |
Makarov. | give someone a lick with the rough side of one's tongue | дать нагоняй (кому-либо) |
gen. | give a lick with the rough side of tongue | дать нагоняй (кому-либо) |
gen. | give a lick with the rough side of tongue | намылить кому-либо шею |
gen. | give a lick with the rough side of tongue | намылить голову дать нагоняй |
Makarov. | glacier occupying a bowl-shaped depression on a mountain side | ледник, лежащий в чашеобразном углублении горного склона |
tech. | go side of a limit gage | проходная сторона предельного калибра |
tech. | go side of a limit gage | приёмная сторона предельного калибра |
Makarov. | go side of a limit gauge | проходная сторона предельного калибра |
Makarov. | go side of a limit gauge | приёмная сторона предельного калибра |
construct. | grooved side of a tile | рифлёная сторона плитки |
inf. | have a bit on the side | бегать налево (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | гульнуть налево (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | бегать по мужикам (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | бегать по бабам (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | бегать на сторону (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | ходить налево (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | водить шашни на стороне (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | изменить (кому-либо Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | изменять (супругу Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | завести интрижку на стороне (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | заниматься адюльтером (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | гулять (от супруга Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | заводить роман на стороне (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | проявлять супружескую неверность (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | проявить супружескую неверность (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | крутить роман на стороне (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | завести роман на стороне (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | гулять налево (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | пойти на сторону (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | совершать адюльтер (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | совершить адюльтер (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | завести любовную интригу на стороне (Andrey Truhachev) |
inf. | have a bit on the side | ходить на сторону (coll. Andrey Truhachev) |
Makarov. | have a dull pain in one's side | почувствовать тупую боль в боку |
gen. | have a good bed-side manner | уметь подойти к больному (о враче) |
inf. | have a serious ecological side | иметь важное экологическое значение (sankozh) |
inf. | have a serious ecological side | быть важным для экологии (sankozh) |
inf. | have a serious ecological side | быть экологически важным (sankozh) |
Makarov. | have a sharp pain in one's side | почувствовать острую боль в боку |
inf. | have a side hustle | калымить (Wakeful dormouse) |
inf. | have a side hustle | халтурить (Wakeful dormouse) |
inf. | have a side hustle | левачить (Wakeful dormouse) |
gen. | have a side job | работать по совместительству (Taras) |
amer. | have a side job, moonlight | подрабатывать |
gen. | have a stitch in my side | у меня закололо в боку |
Makarov. | have a stitch in one's side | колоть в боку |
idiom. | have been a thorn in the side | быть шилом в одном месте (of ... – для ... / у ...; CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | he feels a stitch in his side | у него покалывает в боку |
Makarov. | he felt something hard, like a gun, pressing against his side | он почувствовал, как что-то твёрдое, вроде пистолета, упёрлось ему в бок |
gen. | he gave a side-splitting account of the evening | когда он рассказывал об этом вечере, все покатывались со смеху |
Makarov. | he gets a stitch in his side from time to time | у него покалывает в боку |
Makarov. | he had never played on a losing side | он никогда не проигрывал |
Makarov. | he has a pain in his side | у него болит бок |
Makarov. | he has a shooting pain in the side | у него в боку стреляет |
gen. | he has a stitch in his side | у него колет в боку |
gen. | he has a stitch in his side | у него закололо в боку |
gen. | he has got a stitch in the side | у него колет в боку |
gen. | he has got a stitch in the side | у него закололо в боку |
Makarov. | he is in a bad mood today, he must have got out of bed on the wrong side | он сегодня не в настроении, должно быть, встал не с той ноги |
Makarov. | he liked a calm life, free from complications, and now they were springing up on every side | он любил спокойную жизнь, без каких бы то ни было сложностей, а сейчас они возникали на каждом шагу |
gen. | he sat with a child on each side of him | он сидел между двух детей |
Makarov. | he saw me, too, and ducked down a side-street | он тоже меня увидел и нырнул в боковую улицу |
chess.term. | he tapped a piece on the side of the table to distract the opponent's train of thoughts | с целью помешать ходу мыслей соперника он постукивал фигурой по краю столика |
gen. | he turned off into a side street | он свернул в переулок |
gen. | he was a kenning on the wrong side of the law | он был немного не в ладах с законом |
gen. | he was a kenning on the wrong side the law | он был немного не в ладах с законом |
gen. | he was a thorn in my side | это была для меня обуза |
gen. | he was a thorn in my side | он меня очень затруднял |
saying. | he who lies long gets a pain in the side | кто много лежит, у того и бок болит (буквально Leonid Dzhepko) |
gen. | he woke up from a push in his side | он проснулся от толчка в бок |
Makarov. | he wore a coat with the fur side in | он носил пальто мехом внутрь |
energ.ind. | high side of a transformer | высокая сторона напряжения (MichaelBurov) |
energ.ind. | high side of a transformer | высокая сторона напряжения трансформатора (MichaelBurov) |
energ.ind. | high side of a transformer | СВН (MichaelBurov) |
energ.ind. | high side of a transformer | сторона высшего напряжения подстанции (MichaelBurov) |
energ.ind. | high side of a transformer | высокая сторона напряжения подстанции (MichaelBurov) |
energ.ind. | high side of a transformer | сторона высокого напряжения подстанции (MichaelBurov) |
energ.ind. | high side of a transformer | сторона высшего напряжения трансформатора (MichaelBurov) |
energ.ind. | high side of a transformer | сторона высокого напряжения трансформатора (MichaelBurov) |
energ.ind. | high side of a transformer | сторона высшего напряжения (MichaelBurov) |
energ.ind. | high side of a transformer | сторона высокого напряжения (MichaelBurov) |
gen. | his evangelism for radio had a strong practical side | его страстная увлечённость радио имела серьёзный практический смысл |
amer. | hit the side of a barn | попасть в лёгкую мишень (He's a lousy shot. He can't hit the side of a barn. Val_Ships) |
mil. | hostile side of a minefield | передняя граница минного поля |
Makarov. | I felt something hard, like a gun, pressing against my side | я почувствовал, как что-то твёрдое, вроде пистолета, упёрлось мне в бок |
gen. | I have a sharp pain in my side | у меня колет в боку |
Gruzovik | I have a stitch in my side | у меня закололо в боку |
gen. | I just bumped the top/side of my head on a shelf | я ударился верхней частью головы о полку (Goplisum) |
Makarov. | I ran so fast that I have a stitch in the side | я так быстро бежал, что у меня закололо в боку |
Makarov. | if he lay on his right side, he broke into a paroxysm of coughing | если он лежал на правом боку, то у него начинался приступ кашля |
gen. | if the No side had prevailed in the referendum, the EU would have suffered a massive, morale-sapping blow. | если бы на референдуме победили отрицательные голоса, ООН потерпела бы сокрушительный деморализующий удар (Alexey Lebedev) |
Makarov. | indication of a Ca2+-sensitive site on the acceptor side of photosystem II | открытие чувствительных к двухвалентному кальцию мест на акцепторной стороне фотосистемы II |
Makarov. | it is clear that a reorganization is necessary on the distributive side of this industry | очевидно, что этой отрасли необходима реорганизация распределения продукции |
Gruzovik | I've got a stitch in my side | у меня в боку колет |
Makarov. | large mass of snow loosened from a mountain side and descending swiftly downslope | пришедшие в движение на склоне гор скользящие и низвергающиеся снежные массы |
math. | lateral side of a the triangle | боковая сторона треугольника |
construct. | Lay the strips with a shift to one side | Полотнища укладывайте со сдвигом |
mil. | left side of a vehicle | левая сторона машины |
AI. | left-hand side of a rule | левая часть правила (в экспертной системе; содержит совокупность условий, при удовлетворении которых выполняется действие, определенное правой частью правила логического вывода Alex_Odeychuk) |
tech. | left-side drive of a converter | привод конвертера левого расположения |
Gruzovik, cleric. | liturgical south side of a church | южный клирос |
gen. | liturgical south side of a church | южный клирос |
gen. | live a live with you right by my side | прожить жизнь рядом с тобой (Alex_Odeychuk) |
railw. | loading at a side of a wagon | погрузка вагона сбоку |
media. | look-a-side registers | набор регистров управления устройством, в котором хранятся виртуальные адреса и адреса технического оборудования, всех страниц или сегментов в первичном ЗУ |
tech. | lower the side of a lorry | откидывать борт грузовика |
Gruzovik, leath. | made of the inner side of a hide | мездряной (= мездровый) |
Gruzovik, leath. | made of the inner side of a hide | мездровый |
Gruzovik, leath. | made of the inner side of a hide | мездринный (= мездровый) |
gen. | make a little money on the side | подработать немного денег на стороне |
Makarov. | make a little money on the side | подрабатывать на стороне |
Makarov. | make a little money on the side | заработать немного на стороне |
Makarov. | make a little money on the side | подработать на стороне |
gen. | make a little money on the side | подрабатывать немного денег на стороне |
gen. | make a little side cash | немного заработать (Making a little side cash for the holidays -- I recently moved from the US and am still getting my footing here in BC. I was curious about ways to make a little side cash? I'm working 50 hours a week so don't suggest a job please lol but in America you can get paid for blood/plasma/sperm donations, is that a thing? Not looking for a ton of extra money just something for going out to eat or a movie. (Reddit) ART Vancouver) |
gen. | make a little side cash | подхалтурить (Making a little side cash for the holidays -- I recently moved from the US and am still getting my footing here in BC. I was curious about ways to make a little side cash? I'm working 50 hours a week so don't suggest a job please lol but in America you can get paid for blood/plasma/sperm donations, is that a thing? Not looking for a ton of extra money just something for going out to eat or a movie. (Reddit) ART Vancouver) |
gen. | make a little side cash | подзаработать (Making a little side cash for the holidays -- I recently moved from the US and am still getting my footing here in BC. I was curious about ways to make a little side cash? I'm working 50 hours a week so don't suggest a job please lol but in America you can get paid for blood/plasma/sperm donations, is that a thing? Not looking for a ton of extra money just something for going out to eat or a movie. (Reddit) ART Vancouver) |
Makarov. | master side of a manipulator | управляющая сторона манипулятора |
sport. | member of a side | игрок команды |
math. | midpoint middle point of a the triangle side | середина стороны треугольника |
chess.term. | minus side of a line | минусы варианта |
auto. | motorcycle with a side car | мотоцикл c коляской (Andrey Truhachev) |
mil., obs. | motor-cycle with a side car | мотоцикл с колясочкой |
auto. | motorcycle with a side car | мотоцикл с коляской |
Makarov. | my eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room | мои глаза привыкали к темноте, и я уже мог различить дверь с одной стороны комнаты |
Makarov. | negative side of a power source | минус источника питания |
Makarov. | negative side of a power supply | минус источника питания |
tech. | negative side of a power supply unit | минус источника питания |
tech. | no-go side of a limit gage | непроходная сторона предельного калибра |
tech. | no-go side of a limit gage | браковочная сторона предельного калибра |
Makarov. | no-go side of a limit gauge | непроходная сторона предельного калибра |
Makarov. | no-go side of a limit gauge | браковочная сторона предельного калибра |
gen. | on a side note | кстати (kadzeno) |
gen. | on a side note | и кстати (kadzeno) |
Makarov. | on every side spreads a desert | по обе стороны простирается пустыня |
Makarov. | on the far side of the street was a restaurant that looked acceptable | на другой стороне улицы находился ресторан, который выглядел вполне сносно |
polit. | On the preparedness of the Soviet Union to reduce unilaterally a part of its medium-range nuclear weapons in the European part of the USSR with the other side agreeing to a moratorium | О готовности Советского Союза сократить в одностороннем порядке некоторую часть своих ядерных вооружений средней дальности в европейской части СССР при согласии другой стороны на мораторий (объявлено 23 ноября 1981 г.; "Правда", 24 ноября 1981 г., announced on 23 November 1981; Pravda, 24 November 1981) |
gen. | on the suction side of a pump | на всасывающей стороне насоса (Alexander Demidov) |
gen. | one side commands a view of.... | с одной стороны открывается вид на... |
Makarov. | park a car along the side of a street | поставить машину у тротуара |
Gruzovik | part of town on the other side of a river | заречье |
gen. | pick a side | выбрать сторону (Taras) |
gen. | pick a side | выбирать сторону (Taras) |
Игорь Миг | pick a side | определиться с выбором |
Игорь Миг | pick a side | определиться с позицией |
construct. | Place a gasket on one side of the groove | на одну из граней паза укладывайте прокладку |
med. | please, see a doctor to be on the safe side. | пожалуйста, сходите на всякий случай к врачу (on the safe side = на всякий случай, для своего спокойствия, для перестраховки, лишним не будет) |
gen. | pommel a skin on the flesh side | наводить мерею на кожу |
astronaut. | pressure side of a wing | нижняя поверхность крыла |
Makarov. | put a question on one side | оставить вопрос в стороне |
Makarov. | put a question on one side | не обращать внимания на данный вопрос |
tech. | put on a drive belt with the grain side next to the pulley | устанавливать приводной ремень лицевой стороной к шкиву |
Makarov. | put on a drive belt with the grain side next to the pulley | устанавливать приводной ремень лицевой стороной к шкиву |
tech. | put run a drive belt with the grain side next to the pulley | устанавливать приводной ремень лицевой стороной к шкиву |
auto. | rearmost side support on a passenger saloon | самая задняя стойка кузова типа седан (MichaelBurov) |
auto. | rearmost side support on a passenger saloon | стойка C (MichaelBurov) |
auto. | rearmost side support on a wagon | самая задняя боковая стойка кузова типа универсал (MichaelBurov) |
auto. | rearmost side support on a wagon | стойка D (MichaelBurov) |
progr. | Regression testing — Tests that are conducted repeatedly to ensure that a change has not introduced side effects | Регрессионное тестирование – тесты, которые выполняются в повторяющемся режиме до тех пор, пока изменения не перестанут приводить к появлению побочных эффектов (см. "Quality Software Project Management" by Robert T. Futrell, Donald F. Shafer, Linda I. Safer 2002 ssn) |
progr. | Regression testing Tests that are conducted repeatedly to ensure that a change has not introduced side effects | Регрессионное тестирование – тесты, которые выполняются в повторяющемся режиме до тех пор, пока изменения не перестанут приводить к появлению побочных эффектов (см. "Quality Software Project Management" by Robert T. Futrell, Donald F. Shafer, Linda I. Safer 2002 ssn) |
gen. | ride off on a side issue | увильнуть от ответа |
gen. | ride off on a side issue | уйти от ответа |
Makarov. | ride off on a side issue | заговорить о второстепенном, чтобы увильнуть от главного (вопроса) |
Makarov. | ride off on a side issue | обойти главный вопрос, заговорив о второстепенном |
gen. | ride off on a side issue | заговорить о второстепенном (чтобы увильнуть от главного вопроса) |
progr. | right side of a clausal form proposition | правая часть в дизъюнктивной форме высказывания (ssn) |
mil. | right side of a vehicle | правая сторона машины |
AI. | right-hand side of a rule | правая часть правила (в экспертной системе, т.е. действие, определенное правилом логического вывода Alex_Odeychuk) |
tech. | right-side drive of a converter | привод конвертера правого расположения |
Gruzovik | roll from side to side for a while | покататься |
HR | running a side hustle | внештатное сотрудничество (Alex_Odeychuk) |
HR | running a side hustle | работа внештатным сотрудником (Alex_Odeychuk) |
HR | running a side hustle | работа на стороне (Alex_Odeychuk) |
non-destruct.test. | running-off side of a belt | сбегающий конец ремня |
non-destruct.test. | running-on side of a belt | набегающий конец ремня |
Makarov. | seamy side of a profession | оборотная сторона профессии |
Makarov. | seamy side of a profession | тёмная сторона (жизни и т.п.) |
Makarov. | seamy side of a profession | неприглядная сторона (жизни и т.п.) |
progr. | server side of a software architecture | серверная сторона архитектуры программного обеспечения (Alex_Odeychuk) |
footb. | seven a-side football pitch | поле для игры в футбол с командой из шести игроков и вратаря (Johnny Bravo) |
gen. | she is a little on the heavy side | пушинкой её назвать трудно |
gen. | she is a little on the heavy side | она не пушинка |
Makarov. | she must have had a sugar daddy on the side | у неё, должно быть, был на стороне богатый пожилой любовник |
Makarov. | she sat in a chair on the far side of the shop | она сидела на стуле в дальнем конце магазина |
Makarov. | she slipped out of the theatre by a side door | она выскользнула из театра через боковую дверь |
Makarov. | she slugged him a good one on the side of the Jaw | она здорово влепила ему по челюсти |
Makarov. | she was cavorting topless with her lover by the side of a pool | она резвилась топлес у кромки бассейна со своим любовником |
Makarov. | she was tipping her ear a little to the side to listen | она слегка наклоняла ухо в сторону, чтобы лучше слушать |
Makarov. | she was tipping her ear a little to the side to listen | она слегка наклоняла голову, чтобы лучше слышать |
gen. | shoot out of a side street | вынырнуть из переулка (out of a tunnel, etc., и т.д.) |
gen. | shoot out of a side street | выскочить из переулка (out of a tunnel, etc., и т.д.) |
tech. | side about the right angle of a triangle | катет прямоугольного треугольника |
Makarov. | side aisles in a theatre | боковые места в театре |
progr. | side effect of a function | побочный эффект функции (ssn) |
law | side in a cause | сторона по делу |
gen. | side lining of a shoe | поднарядье (у обуви) |
gen. | side lining of a shoe | поднаряд (у обуви) |
construct. | side of a bead | грань штапика |
construct. | side of a beam | грань балки |
tech. | side of a belt transmission | ветвь ремённой передачи |
tech. | side of a brick | боковая грань кирпича |
tech. | side of a canal | откос канала |
Gruzovik, mil. | side of a field work facing the enemy | напольная стена |
gen. | side of a hill | склон холма |
construct. | side of a house | сторона дома (Andrey Truhachev) |
gen. | side of a mountain | склон горы |
tech. | side of a nut | сторона гайки |
gen. | side of a pillar | грань столба (soa.iya) |
tech. | side of a polygon | сторона многоугольника |
construct. | side of a rebate | грань фальца |
gen. | side of a road | обочина |
math. | side of a the strip | грань полосы |
construct. | side of a tile | сторона плитки |
tech. | side of a triangle | сторона треугольника |
Gruzovik, weap. | side plate of a saddle | вертикальная щека |
Makarov. | side wall of a tyre | боковина шины |
water.suppl. | side water depth of a clarifier | глубина воды у стенки отстойника (без учёта конусной части) |
ecol. | side water depth of a clarifier | глубина воды у стенки отстойника |
gen. | side-step a decision | отложить решение |
gen. | side-step a decision | откладывать решение |
Makarov. | side-step a problem | обходить проблему |
gen. | side-step a question | обходить вопрос |
dipl. | side-track a problem | уходить от решения проблемы (bigmaxus) |
dipl. | side-track a question | уклоняться от вопроса (bigmaxus) |
dipl. | side-track a question | уходить от вопроса (bigmaxus) |
gen. | sit at a person's bed-side | ухаживать за больным |
Makarov. | slave side of a manipulator | исполнительная сторона манипулятора |
Makarov. | sleep all of them side by side in a row on the floor | всем спать вповалку на полу |
Makarov. | sleep side by side in a row on the floor | спать вповалку на полу |
construct. | smoothen a side | выравнивать грань |
Makarov. | stave in the side of a boat | проломить борт лодки |
slang | steal a little on the side | подворовывать (suggested by Michele Berdy VLZ_58) |
tech. | step-down side of a transformer | понижающая сторона трансформатора |
tech. | step-up side of a transformer | повышающая сторона трансформатора |
gen. | strapped on both sides of a saddle | чересседельный |
tenn. | strike a side line ball | ударить мяч по линии |
gen. | study a problem from every side | изучить вопрос всесторонне |
gen. | study a problem from every side | изучить вопрос во всех аспектах |
gen. | study a question from every side | изучить вопрос всесторонне |
gen. | study a question from every side | изучить вопрос во всех аспектах |
astronaut. | suction side of a wing | верхняя поверхность крыла |
math. | supplementary adjacent angles have a common vertex and a common side and their sum is equal to 180 deg | смежные углы |
gen. | take a side | брать чью-то сторону |
gen. | take a side | вступать |
Makarov. | take a side view | смотреть сбоку |
gen. | take a side with | становиться на чью-либо сторону |
gen. | take a side with | принимать сторону |
inf. | take a walk on the wild side | посумасбродствовать (VLZ_58) |
inf. | take a walk on the wild side | посумашествовать (VLZ_58) |
gen. | take smb.'s side in a controversy | встать на чью-л. сторону в споре (in a quarrel, in a light, etc., и т.д.) |
wood. | tapered side of a saw | конусность пилы |
wood. | tapered side of a saw | конус пилы |
Makarov. | the campaign was gimmicky, but it had a serious side to it | кампания была ловким рекламным ходом, но в ней была и серьёзная сторона |
Makarov. | the campaign was gimmicky, but it had a serious side to it | кампания была, разумеется, главным образом рекламная, но в ней была и серьёзная сторона |
Makarov. | the chapel is tucked away in a side street | часовня скрыта в переулках |
Makarov. | the damaged train will have to be shunted onto a side line | повреждённый состав нужно будет отвести на запасный путь |
Makarov. | the damaged train will have to be shunted onto a side line | повреждённый состав нужно будет отвести на запасной путь |
Makarov. | the eastern side of a country | восточная сторона страны |
Makarov. | the eastern side of a place | восточная сторона места |
Makarov. | the eastern side of a town | восточная сторона города |
gen. | the far side of a horse | правый бок лошади |
gen. | the flat side of a sword | тупая сторона сабли |
Makarov. | the flip side of a record | обратная сторона пластинки |
Gruzovik | the funny side of a situation | комизм положения |
chess.term. | the grandmaster is on the wrong side of a variation | гроссмейстер играет чёрными "белый" вариант |
proverb | the grass is always greener on the other side of a fence | хорошо там, где нас нет (VLZ_58) |
gen. | the lap of the waves against the side of a boat | плеск волн о борта лодки |
math. | the largest greatest, longest side of a the triangle | наибольшая сторона треугольника |
Makarov. | the length of the side of a square | длина стороны квадрата |
gen. | the near side of a horse | левая сторона лошади |
Makarov. | the negative side of a power source | минус источника питания |
Makarov. | the negative side of a power supply | минус источника питания |
Makarov. | the other version features an interior vertical divider wall with a half wardrobe pole on one side and four adjustable shelves on the opposite side | в другом варианте имеется вертикальная разделительная стенка, так что с одной стороны получается платяной шкаф в половину ширины, а с другой – шкаф с четырьмя полками, которые можно ставить как хочешь |
math. | the perpendicular from center to a side of a regular polygon | апофема правильного многоугольника |
gen. | the reasons on either side are upon a par | имеются разные доводы за и против |
Makarov. | the reverse side of a coin | решка |
progr. | the right side of a clausal form proposition is called the antecedent | Правая часть в дизъюнктивной форме высказывания называется антецедентом |
math. | the right-hand-side matrix of a system | матрица правых частей системы |
Makarov. | the seamy side of a profession | оборотная сторона профессии |
Makarov. | the seamy side of a profession | тёмная сторона (жизни и т.п.) |
Makarov. | the seamy side of a profession | неприглядная сторона (жизни и т.п.) |
math. | the second integral on the right side of 4.1 tends to zero as a tends to 1 | второй интеграл справа в 4.1 стремится к нулю при a стремящемся к 1 |
math. | the side a is longer than the side b | сторона a длиннее, чем b |
Makarov. | the side docks afford a very ready means for the disposal of scenery which has to be quickly removed from the stage | боковые склады очень удобны для размещения декораций, когда их необходимо быстро убрать со сцены |
Makarov. | the side of a page | поле (страницы) |
Makarov. | the side of a road | обочина (дороги) |
Makarov. | the side of his history from which a friendly biographer would most readily turn away | часть его биографии, которую доброжелательно настроенный биограф охотно пропустит |
math. | the smallest side of a the triangle | наименьшая сторона треугольника |
Makarov. | the team practised a lot before the game, because they didn't want to let the side down | команда серьёзно готовилась к игре, потому что не хотела подвести своих болельщиков |
Makarov. | the trousers are a bit on the small side | эти брюки маловаты |
Makarov. | the village is bounded on one side by a river | деревня с одной стороны ограничена рекой |
product. | there is a bright side | есть положительные моменты (Yeldar Azanbayev) |
gen. | there is a bright side to all things | во всём есть своя положительная сторона |
gen. | there is a seamy side to everything | у всего есть оборотная сторона |
math. | there is no reason why a normal coin should fall one side up rather than the other | нет причины, почему бы |
gen. | there was a camera hanging at his side | на боку у него болтался фотоаппарат |
psychol. | there's a side to you that I never knew | в тебе есть черта, о которой я никогда не знал |
gen. | these findings are a reminder that low pay is the other side of the coin of falling unemployment | эти данные напоминают о том, что у сокращения безработицы есть и оборотная сторона: низкие зарплаты |
gen. | these shoes are a little on the tight side | эти туфли немного жмут |
Makarov. | they were ten to a side | их было по десять в каждой команде |
gen. | they were ten to a side | их было по десять на каждой стороне |
tech. | top side of a shuttering | верх опалубки |
Makarov. | traffic is being diverted onto/to a side road because of the accident | из-за автокатастрофы движение направили по боковой дороге |
non-destruct.test. | trailing side of a belt | сбегающий конец ремня |
tech. | transpose a term from the left-hand to the right-hand side | перенести из левой части уравнения в правую |
adv. | Try both, and pick a side | "Попробуй обе и реши: на чьей стороне ты?" (реклама шоколадных батончиков) |
gen. | turn a wagon on its side | опрокинуть телегу на бок |
gen. | turn down a side street | сворачивать в переулок |
math. | two angles include a side | два угла образуют сторону (в треугольнике) |
tech. | upstream side of a dam | верховая сторона плотины |
Makarov. | upstream side of a dam | напорная сторона плотины |
transp. | wash nozzles are situated on a profiling rotary head and pivoting side arches | промывочные сопла расположены на профильной вращающейся траверсе и вертикально-поворачивающихся боковых арках |
gen. | wear a sword at one's side | быть при шпаге |
Gruzovik | whiskers on each side of a man's lips | подусники (forming a part of a mustache) |
chess.term. | white side of a variation | вариант за белых |
idiom. | with a side of something | с добавлением/частичкой (чего-либо; My guess is former military with a side of hero complex. (Думаю, ты бывший военный с комплексом супергероя); I'd take one of those with a side of chili fries. (Я бы взял один из тех с гарниром из запеченого перца.) spelled) |
inf. | with a side of strange | со странностями (Technical) |
math. | 3 with p and q constant along each side of a rectangular domain | вида |
Игорь Миг | you've got to pick a side | тебе нужно решить, на чьей ты стороне |
Makarov. | zone of intensive snow deflation from the windward side of a snow catchment basin | зона усиленной дефляции снега с наветренной стороны снегосборного бассейна |