Subject | English | Russian |
gen. | a maximum of | максимум |
gen. | a maximum of | до (She faces a maximum of five years in prison, but will likely receive zero to six months based on her plea agreement 4uzhoj) |
gen. | a maximum of three | максимум три (модель – можно подставлять другие числительные • In all of the scenarios, a maximum of three units could be built on lots subject to wildfire and flood hazards. (nsnews.com) ART Vancouver) |
auto. | angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол, образованный линией, проходящей через крайнюю точку передней части автомобиля и переднего колеса (MichaelBurov) |
auto. | angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол переднего свеса (MichaelBurov) |
auto. | angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | максимальная крутизна препятствия, при подходе к которому не будет повреждён передок автомобиля (MichaelBurov) |
auto. | angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол переднего свеса автомобиля (MichaelBurov) |
math. | be pressurized to a maximum of 500 psi | довести давление максимально до |
math. | by A we denote the maximum of the moduli of the absolute values of the eigenvalues of this matrix | абсолютное значение (модуль) |
math. | by A we denote the maximum of the moduli of the absolute values of the eigenvalues of this matrix | абсолютное значение (модуль) |
gen. | charge that carries a maximum prison term of ... years | обвинение в преступлении, за которое установлено наказание в виде тюремного заключения сроком на ... лет (charge that carries a maximum prison term of 5.5 years) |
polit. | combat maximum range speed of a warship | боевая экономическая скорость корабля |
construct. | cycle of stresses varying from zero to a maximum | предельный знакопостоянный цикл |
construct. | cycle of stresses varying from zero to a maximum | асимметричный цикл (у которого один из пределов равен нулю) |
Makarov. | decrease in mass of a glacier from the moment of the maximum value of snow accumulation to the end of melting | уменьшение массы ледника от момента максимума снегонакопления до завершения таяния |
geol. | ... does not exceed ... m in thickness, ... have a maximum thickness of ... m | Мощность ... не превышает ... м (The basinal evaporites have a maximum thickness of about 2 km. ArcticFox) |
mech. | find the maximum value of a function subject to certain constraints | найти максимальное значение функции при некоторых ограничениях |
progr. | for example, the DEC Alpha EV6 microprocessor has a maximum logic depth of 12 gates | Например, максимальная глубина логики микропроцессора DEC Alpha EV6 равна 12 логическим элементам (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003) |
el. | gates with a maximum of three inputs | логические элементы не более чем с тремя входами (ssn) |
el. | gates with a maximum of three inputs | логические вентили не более чем с тремя входами (ssn) |
Makarov. | growth of snow mass on a glacier from the summer surface to the maximum level of snow accumulation at the end of winter | нарастание массы снега на леднике от летней поверхности до уровня максимума снегонакопления в конце зимы |
Makarov. | he smokes a maximum of 10 cigarettes a day | он выкуривает самое большое десять сигарет в день |
gen. | he smokes a maximum of 10 cigarettes a day | он выкуривает максимум самое большое десять сигарет в день |
gen. | in a delay of maximum | на протяжении (определенного срока: payment should be done in cash in a delay of maximum 24 hours sankozh) |
gen. | in a delay of maximum | в течение (sankozh) |
math. | in a maximum minimum of time | за максимальное минимальное время |
math. | in a maximum of time in maximal time | за максимальное время |
O&G, sakh. | maximum accumulation of ice on a wire g/cm.m. | максимальная величина гололёдных отложений на проводах г / см.м. |
progr. | maximum amount of CPU time in seconds that may be used by a process | максимальный объём времени ЦП в секундах, которое может быть использовано процессом (ssn) |
el. | maximum brightness of a light instrument | максимальная яркость светового прибора |
energ.ind. | maximum capacitance of a power station | максимальная длительная мощность электростанции (retsenshtein) |
energ.ind. | maximum capacitance of a unit | максимальная длительная мощность энергоблока (retsenshtein) |
el. | maximum capacity of a power station | максимальная мощность электростанции |
tech. | maximum capacity of a power station | максимальная длительная мощность электростанции |
tech. | maximum capacity of a power unit | максимальная длительная мощность энергоблока |
el. | maximum capacity of a unit | максимальная мощность энергоблока |
electr.eng. | maximum capacity of a unit | максимальная длительная мощность энергоблока |
transp. | maximum deflection of a beam | стрела прогиба балки |
transp. | maximum deflection of a beam | наибольший прогиб балки |
bridg.constr. | maximum deflection of a beam | наибольший прогиб стрела прогиба балки |
auto. | maximum depth of water that a vehicle can drive through without the water touching any critical components causing engine cut out etc. | глубина преодолеваемого автомобилем брода (MichaelBurov) |
auto. | maximum depth of water that a vehicle can drive through without the water touching any critical components causing engine cut out etc. | глубина преодолеваемого брода (MichaelBurov) |
auto. | maximum depth of water that a vehicle can drive through without the water touching any critical components causing engine cut out etc. | максимальная глубина водной преграды, преодолеваемой автомобилем без заливания агрегатов, узлов и деталей, отказ которых из-за попадания воды приводит к остановке двигателя и т.д. (MichaelBurov) |
Makarov. | maximum diameter of a fuselage | диаметр фюзеляжа в миделе |
progr. | maximum increase or decrease for a given time interval, which is defined by TIMEBASE of the type TIME | максимальное нарастание и спад за интервал, заданный TIMEBASE типа TIME (ssn) |
toxicol. | maximum level of exposure to a substance | производный безопасный уровень (above which humans should not be exposed MichaelBurov) |
toxicol. | maximum level of exposure to a substance | предельный уровень воздействия вещества (для человека; above which humans should not be exposed MichaelBurov) |
tech. | maximum limit of a size | предельная крупность |
progr. | maximum number of applications on a PLC | максимальное количество приложений на ПЛК (ssn) |
ed. | maximum number of pupils in a class | максимально допустимое число учащихся в классе |
progr. | maximum number of semaphores a process may have | максимальное количество семафоров, которое может иметь процесс (ssn) |
tech. | maximum of a function | максимум функции |
mil. | maximum ordinate of a trajectory | высота траектории |
el. | maximum permissible current of a capacitor | максимальный допустимый ток конденсатора |
el. | maximum permissible voltage of a capacitor | максимальное допустимое напряжение конденсатора |
progr. | maximum size of a core file in bytes | максимальный размер файла ядра в байтах (ssn) |
progr. | maximum size of a core file in bytes that may be created by a process | максимальный размер файла ядра в байтах, который может быть создан процессом (ssn) |
progr. | maximum size of a file in bytes | максимальный размер файла в байтах (ssn) |
progr. | maximum size of a file in bytes that may be created by a process | максимальный размер файла в байтах, который может быть создан процессом (ssn) |
progr. | maximum size of a process data segment in bytes | максимальный размер сегмента данных процесса в байтах (ssn) |
progr. | maximum size of a process data segment in bytes | максимальный размер раздела данных процесса в байтах (ssn) |
progr. | maximum size of a process stack in bytes | максимальный размер стека процесса в байтах (ssn) |
progr. | maximum size of a process total available memory in bytes | максимальный размер доступной памяти процесса в байтах (ssn) |
Makarov. | maximum thickness of continuous flat ice cover through which an ice-breaker can make a chanel at a continuous speed of about one knot at full engine power | предельная толщина ровного сплошного льда, преодолеваемого ледоколом при непрерывном движении со скоростью около одного узла при работе двигателей на полную мощность |
progr. | maximum value of a range | максимальное значение области (ssn) |
scient. | the maximum value of is plotted as a function of | максимальное значение ... графически отображено как функция ... |
electr.eng. | maximum voltage of a thermistor | максимальное напряжение терморезистора (ssn) |
electr.eng. | maximum voltage of a thermistor as declared by the manufacturer | максимальное напряжение терморезистора, заявленное изготовителем (ssn) |
fin. | reduce its interest to a maximum of 14.9% in voting shares and 33% in total equity | сократить своё долевое участие в совокупном капитале до 33 %, в том числе в форме обычных акций до максимум 14.9 % от акционерного капитала (говоря о компании; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Makarov. | reflect at a maximum in the ultra-violet region of the spectrum | иметь максимум отражения в ультрафиолетовом участке спектра |
Makarov. | sharp boundary on the slope of a glacier valley marking the level of the recent glacial maximum | резкая граница на склоне ледниковой долины, маркирующая уровень, на котором располагалась поверхность ледника во время недавнего его наступания |
tech. | the maximum limit of a dimension | наибольший предельный размер |
Makarov. | the position of Chairman is tenable for a maximum of three years | должность председателя можно занимать максимум в течение трёх лет |
Makarov. | the spokesperson did not reveal any further details of the talks and did not comment on whether the main deal breaker had been resolved. that deal breaker was Iraq's insistence that the U.N. limit its inspections to a maximum time of two months | пресс-секретарь не стал раскрывать дальнейшие детали переговоров и не сообщил, удалось ли договориться по главному вопросу – требованию Ирака о том, чтобы инспекции ООН продолжались не более двух месяцев |
progr. | this use case displays the maximum and minimum values of a selected measurement | этот прецедент выводит на экран максимальное и минимальное значения указанного показателя (см. Object-Oriented Analysis and Design with Applications 3rd Edition by Grady Booch) |
tech. | to a maximum of | максимум до |
law | to a maximum of | до (какой-либо наибольшей величины igisheva) |
gen. | to a maximum of | не более (igisheva) |
Makarov. | transmit at a maximum in the ulto tra-violet region of the spectrum | иметь максимум пропускания в ультрафиолетовом участке спектра |
Makarov. | transmit at a maximum in the ultra-violet region of the spectrum | иметь максимум пропускания в ультрафиолетовом участке спектра |
fin. | up to a maximum of $500,000 | не более 500 тыс. долл. США (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в Houston Chronicle Alex_Odeychuk) |
law | up to a maximum of | но не более (two days for each month of work up to a maximum of three weeks sankozh) |
water.suppl. | with a maximum capacity of | ёмкостью до (напр., говоря о баке Alex_Odeychuk) |
gen. | with a maximum limit of | но не более (..но не более 10% от стоимости Договора – ..with a maximum limit of 10 % of the Agreement Price wandervoegel) |
gen. | with a maximum weapon payload of | при максимальном / предельном весе боевой нагрузки, составляющим ... тонн (The Su-35 is capable of deploying long and short-range air-to-air missiles, and precision and unguided air-to-ground munitions including missiles, bombs and rockets. The 14 hard-points of the aircraft can carry a maximum weapon payload of 8t.) |
gen. | within a maximum of | в срок не позднее (nerzig) |