Subject | English | Russian |
Makarov. | a cheer went up from the crowd as the Queen stepped onto the shore | когда королева ступила на берег, раздались приветственные крики толпы |
gen. | a cosmopolitan crowd at a UN meeting | представители разных национальностей на заседании ООН |
Makarov. | a cosmopolite crowd at a UN meeting | представители разных национальностей на заседании ООН |
Makarov. | a crowd | целая толпа (the spectacle brought out a crowd – зрелище привлекло целую толпу) |
gen. | a crowd a bevy of girls, some people, a gang of workmen, a flock of starlings, etc. are collecting | толпа и т.д. собирается |
gen. | a crowd a bevy of girls, some people, a gang of workmen, a flock of starlings, etc. are collecting | народ и т.д. собирается |
gen. | a crowd people, guests, etc. begin to gather | начинает собираться толпа (и т.д.) |
Makarov. | a crowd had gathered | собралась толпа |
gen. | a crowd of many thousands | тысячная толпа |
Makarov. | a crowd of monks with base foreheads | толпа низколобых монахов |
Makarov. | a crowd passing to and fro | толпа, снующая взад и вперёд |
Makarov. | a crowd soon collected | вскоре собралась толпа |
gen. | a crowd soon collects when there's a street accident | когда на улице происходит несчастный случай, быстро собирается толпа |
Makarov. | a crowd stampeded from the burning building | толпа хлынула вон из горящего здания |
Makarov. | a crowd tensely awaiting the match | толпа, возбужденно ожидающая начала состязания |
Makarov. | a crowd was attracted to the scene of the accident | толпа была привлечена на место происшествия |
gen. | a cry a groan, etc. burst from the crowd | толпа закричала (и т.д.) |
gen. | a cry a roar of laughter, a burst of applause, etc. went up from the crowd | толпа закричала (и т.д.) |
gen. | a cry a roar of laughter, a burst of applause, etc. went up from the crowd | у толпы вырвался крик (и т.д.) |
gen. | a dense crowd | плотная толпа |
gen. | a hush fell over the crowd | толпа смолкла |
gen. | a hush fell over the crowd | толпа умолкла |
Makarov. | a hush fell over the crowd | толпа затихла |
gen. | a large crowd gathered | нашло много народу |
gen. | a large crowd gathered | набрело много народу |
gen. | a large crowd the whole village, the whole town, etc. turned out to welcome the visitors | огромная толпа собралась приветствовать гостей (to meet the heroes, to watch the athletics meeting, to vote against him, etc., и т.д.) |
gen. | a large crowd the whole village, the whole town, etc. turned out to welcome the visitors | огромная толпа пришла приветствовать гостей (to meet the heroes, to watch the athletics meeting, to vote against him, etc., и т.д.) |
gen. | a murmur a whisper ran through the crowd | по толпе прокатился ропот (шёпот) |
gen. | a murmur a whisper ran through the crowd | по толпе пробежал ропот (шёпот) |
gen. | a person lost in a crowd | человек, затерявшийся в толпе |
Makarov. | a shout arose from the crowd | из толпы раздался крик |
gen. | a shout arose from the crowd | над толпой прокатился крик |
gen. | a shout arose from the crowd | над толпой пронёсся крик |
Makarov. | a shout arose from the crowd | раздались крики толпы |
Makarov. | a strange figure rose from among the crowd | над толпой возвышалась странная фигура |
gen. | a thick crowd | густая толпа |
gen. | a thin crowd | немногочисленная толпа |
Makarov. | a whisper ran through the crowd | по толпе пробежал шёпот |
Makarov. | accident drew a great crowd | на месте происшествия собралась большая толпа |
gen. | arouse a crowd | возбуждать толпу (на что-либо bigmaxus) |
gen. | attract a capacity crowd | собрать аншлаг (bookworm) |
proverb | be quick to eat, don't pout in a big crowd | в большой семье клювом не щёлкают (VLZ_58) |
idiom. | blend in with a crowd | не выделяться в толпе (Баян) |
idiom. | blend in with a crowd | смешаться с толпой (Баян) |
gen. | break through a crowd | пробиться через толпу (through the enemy's line, through a barrier, etc., и т.д.) |
gen. | break up a crowd | рассеять толпу |
Gruzovik | break up a crowd | рассеивать толпу |
Makarov. | bull one's way through a crowd | пробиться сквозь толпу |
gen. | bull way through a crowd | пробиться сквозь толпу |
gen. | bustle through a crowd | пробиваться сквозь толпу |
Makarov. | collect a crowd | собрать толпу |
Makarov. | corkscrew one's way through a crowd | пробиваться сквозь толпу |
gen. | corkscrew way through a crowd | пробиваться сквозь толпу |
Makarov. | cosmopolite crowd at a UN meeting | представители разных национальностей на заседании ООН |
Makarov. | cram a crowd of people into the bus | насажать полный автобус людей |
gen. | crowd a building | тесниться в здании (a house, a church, a lecture hall, a bus, etc., и т.д.) |
gen. | crowd a building | битком набиваться в здание (a house, a church, a lecture hall, a bus, etc., и т.д.) |
gen. | crowd a competitor | «зажимать» конкурента |
gen. | crowd a competitor | теснить конкурента |
amer., inf. | crowd a debtor | нажимать на должника (чтобы он заплатил) |
amer., inf. | crowd a debtor | торопить должника (чтобы он заплатил) |
Makarov. | crowd a debtor for payment | требовать от должника уплаты долга |
logist. | crowd a depot to capacity | производить максимально допустимую загрузку склада |
gen. | crowd a great many facts into a few lines | втискивать массу фактов в несколько строк (this long article into our limited number of pages, books into a box, etc., и т.д.) |
gen. | crowd a house with people | набивать дом людьми (a stadium with spectators, etc., и т.д.) |
gen. | crowd a room with things | загромождать комнату вещами (a house with furniture, etc., и т.д.) |
Makarov. | crowd a stadium | заполнять стадион |
gen. | crowd a street | заполнять улицу (parks, a square, the courtyard of a palace, the stores, etc., и т.д.) |
gen. | crowd a street | толпиться на улице (parks, a square, the courtyard of a palace, the stores, etc., и т.д.) |
gen. | crowd a street | собираться толпой на улице (parks, a square, the courtyard of a palace, the stores, etc., и т.д.) |
Makarov. | crowd approximated a thousand people | в толпе было примерно тысяча человек |
Makarov. | crowd books into a box | втиснуть книги в ящик |
Makarov. | crowd books on to a shelf | втиснуть книги на полку |
Gruzovik, inf. | crowd for a while | потолочься |
gen. | crowd into a building | набиваться в здание (into a room, into a square, etc., и т.д.) |
gen. | crowd into a building | втискиваться в здание (into a room, into a square, etc., и т.д.) |
Makarov. | crowd of boys was in a hubbub | ватага мальчишек галдела |
gen. | crowd the children into a room | втискивать детей в комнату (three families into one small room, many people into a house, all the guests into the hall, etc., и т.д.) |
Makarov. | crowd through a gate | протиснуться в ворота |
Gruzovik, inf. | crowd together a little | постесниться |
gen. | crowd together for a while | тесниться |
gen. | crowd together for a while | потесниться |
Makarov. | cut one's way through a crowd | протискиваться через толпу |
Makarov. | disperse a crowd | разгонять толпу |
Makarov. | disperse a crowd | разогнать толпу |
Makarov. | don't all crowd in on me, I will see your books one at a time | не нападайте все сразу, я прогляжу ваши тетради по очереди |
gen. | draw a crowd | собирать толпу (a large audience, etc., и т.д.) |
proverb | eat quick and go out in a big crowd | в большой семье клювом не щёлкают (astroma1978) |
Makarov. | edge one's way through a crowd | пробираться сквозь толпу |
Makarov. | edge way through a crowd | пробраться сквозь толпу |
gen. | edge way through a crowd | пробираться сквозь толпу |
Makarov. | elbow way through a crowd | пробиваться сквозь толпу |
Makarov. | elbow way through a crowd | пробиться сквозь толпу |
gen. | elbow one's way through a crowd | пробиться сквозь толпу |
gen. | fall in with a bad crowd | связаться с плохой компанией (denghu) |
Gruzovik, inf. | filled with a crowd | толкучий |
Makarov. | force a passage through a crowd | прокладывать себе путь через толпу |
Makarov. | force a passage through a crowd | прокладывать себе путь через толпу |
gen. | force one's way through a crowd | пробиться сквозь толпу |
Makarov. | force way through a crowd | пробиться через толпу |
Makarov. | force way through a crowd | пробиться сквозь толпу |
Makarov. | force way through a crowd | пробиваться сквозь толпу |
Gruzovik | force one's way through (a crowd | дотискиваться (impf of дотиснуться) |
Makarov. | form a crowd into rank | построить толпу (в ряды, шеренги) |
Makarov. | gather a crowd | собрать толпу |
gen. | gather a crowd | собирать толпу |
crim.law. | gathering a crowd to attack state organs | сбор толпы для нападения на государственные органы (Alex_Odeychuk) |
gen. | get in with a bad crowd | связаться с плохой компанией (Bullfinch) |
gen. | get lost in a crowd | замешаться в толпу |
gen. | get lost in a crowd | замешаться в толпе |
inf. | get mixed in with a bad crowd | связаться с дурной компанией (Yeah that's George, shame, he was a good guy. He got mixed in with a bad crowd when he started hanging around the docks. I figured he'd wind up like this one day. -- связался с дурной компанией ART Vancouver) |
inf. | get mixed in with a bad crowd | попасть в дурную компанию (Yeah that's George, shame, he was a good guy. He got mixed in with a bad crowd when he started hanging around the docks. I figured he'd wind up like this one day. -- попал в дурную компанию ART Vancouver) |
gen. | get through a crowd | протиснуться сквозь толпу |
Makarov. | glance a familiar face in the crowd | заметить в толпе знакомое лицо |
Makarov. | glimpse a familiar face in the crowd | заметить в толпе знакомое лицо |
gen. | go around with a bad crowd | водить плохую компанию |
gen. | handle a crowd | сдерживать толпу (в смысле: контролировать ситуацию nabokov) |
gen. | he got in with a bad crowd | он связался с плохой компанией |
gen. | he had a marked effect on the crowd, thundering against the injustices shown to people | он произвёл сильное впечатление на толпу, гневно обличив творящееся беззаконие и несправедливость |
gen. | he has been burning for a chance to hear the cheers of the crowd | он жаждал услышать одобрительные возгласы толпы |
Makarov. | he made a path for her through the crowd | он проложил ей путь в толпе |
Makarov. | he might pass in a crowd | он не хуже других |
Makarov. | he ran with a very sporty crowd | он попал в прожигателей жизни |
Makarov. | he ran with a very sporty crowd | он попал в компанию прожигателей жизни |
Makarov. | he ran with a very sporty crowd | он попал в компанию бездельников |
Makarov. | he ran with a wild crowd when he was young | в молодости он водил дружбу с гуляками |
gen. | he saw a crowd of people gathered before the window | он увидел толпу людей, собравшихся под окном |
gen. | he stood surrounded by a crowd of listeners | он стоял, окружённый толпой слушателей |
gen. | he was a speaker who could really whip up a crowd | он говорил так, что мог по-настоящему завести толпу |
gen. | he was preaching God's Word to a small crowd of worshippers | он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих |
Makarov. | he was welcomed enthusiastically by a cheering crowd | толпа приветствовала его бурной овацией |
gen. | he worked the crowd into a frenzy | он довёл толпу до неистовства |
gen. | her clothes make her stand out in a crowd | её всегда легко узнать в толпе по одежде |
Makarov. | hew a passage through the crowd | продираться сквозь толпу |
Makarov. | his eyes lighted on a familiar face in the crowd | неожиданно он увидел знакомое лицо в толпе |
gen. | his eyes lighted on a familiar face in the crowd | он увидел знакомое лицо в толпе |
gen. | his eyes lighted on a familiar face in the crowd on | неожиданно натолкнуться в толпе на знакомое лицо |
gen. | his eyes lighted on a familiar face in the crowd on | он увидел в толпе знакомое лицо |
Makarov. | his height makes him stand out in a crowd | он выделяется в толпе своим ростом |
Makarov. | hiss of a crowd | презрительный свист толпы |
Makarov. | hiss of a crowd | свист толпы |
gen. | hold forth to a crowd | разглагольствовать перед толпой (to the guests, etc., и т.д.) |
Makarov. | I caught a glimpse of her in the crowd | я видел, как она мелькнула в толпе |
gen. | I think we could manage to crowd a few more in | думаю, мы могли бы втиснуть ещё несколько человек |
notar. | in a crowd | скопом |
Gruzovik, inf. | in a crowd | навалом |
Gruzovik, inf. | in a crowd | огулом |
gen. | in a crowd | гурьбой (Anglophile) |
gen. | in a crowd | в толпе |
Makarov. | in the thick of a crowd | в гуще толпы |
Makarov. | it is signed by a crowd of names | это подписано большим количеством людей |
gen. | it will take a strong politician to react on this angry crowd | чтобы успокоить эту толпу, нужен сильный политик |
Makarov. | it will take a strong politician to react on this angry crowd | чтобы успокоить эту толпу, нужен сильный политик |
Makarov. | it's loo easy to lash a crowd into anger with violent words | очень легко взбудоражить толпу призывами к насилию |
gen. | it's too easy to lash a crowd into anger with violent words | очень легко взбудоражить толпу призывами к насилию |
Makarov. | jam a crowd of people into the bus | насажать полный автобус людей |
Makarov. | jostle through a crowd | протискиваться сквозь толпу |
Makarov. | jostle through a crowd | проталкиваться сквозь толпу |
Makarov. | keep a crowd back | теснить толпу |
Makarov. | keep a crowd back | сдерживать толпу |
gen. | lash a crowd into fury | разгневать толпу |
gen. | lash a crowd into fury | привести народ в волнение |
Makarov. | make a passage through a crowd | прокладывать себе путь через толпу |
Makarov. | make a passage through a crowd | прокладывать себе путь через толпу |
Makarov. | make preprogrammed appearances before rent-a-crowds | выступать с заранее подготовленными речами перед аудиторией, которой заплачено |
Makarov. | make one's way through a crowd | пробиться сквозь толпу |
gen. | make one's way through a crowd | пробираться сквозь толпу |
gen. | make one’s way through a crowd | пробираться сквозь толпу |
Makarov. | make one's way through a crowd | пробиваться сквозь толпу |
Makarov. | marshal a crowd | вести толпу |
Makarov. | marshal a crowd | направлять толпу |
gen. | move in a crowd | двигаться толпой |
gen. | mushroom into a crowd of more than | образовать толпу из более чем (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | my eye lighted on a familiar face among the crowd | мой взгляд упал на знакомое лицо в толпе |
Makarov. | noisy to-and-fro of a holiday crowd | шумное движение праздничной толпы |
Makarov. | on the fringe of a crowd | сбоку от толпы |
Makarov. | on the fringe of a crowd | сбоку |
Makarov. | on the fringe of a crowd | с краю от толпы |
Makarov. | on the fringe of a crowd | с краю |
Makarov. | on the fringe of a crowd | не в самой толпе |
gen. | people quickly crowd round when there is a street accident | когда происходит уличное происшествие, быстро собирается толпа |
Makarov. | push of a crowd | натиск толпы |
Makarov. | push one's way through a crowd | расталкивать толпу |
gen. | rent a crowd | нанятая публика |
slang, Makarov. | rent-a-crowd | нанятая публика (для торжественной встречи, митинга и т.п.) |
gen. | rent-a-crowd | массы напрокат |
gen. | rent-a-crowd | нанятая публика (для торжественной встречи, митинга) |
Makarov. | rope out a crowd | преградить верёвкой путь толпе |
Gruzovik | run into a crowd | врезаться в толпу |
slang | run with a tough crowd | якшаться с бандитами (Actor George Raft ran with a tough crowd. He was childhood friends with Bugsy Siegel. youtube.com ART Vancouver) |
gen. | scatter a crowd | разгонять толпу (a demonstration, a procession, etc., и т.д.) |
gen. | seeing a crowd of people, I went to see what was toward | увидев толпу, я пошёл посмотреть, что случилось |
Makarov. | she got in with a bad crowd | она связалась с дурной компанией |
gen. | she runs around with a fast crowd | она имеет дело с непутёвой компанией (with the strangest people, etc., и т.д.) |
gen. | she runs around with a fast crowd | она водится с непутёвой компанией (with the strangest people, etc., и т.д.) |
Makarov. | shepherd a crowd into a train | посадить людей в поезд |
Makarov. | shoulder one's way through a crowd | проталкиваться сквозь толпу |
gen. | shoulder way through a crowd | проталкиваться сквозь толпу |
sec.sys. | slam into a crowd | въехать в толпу (CNN Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | slam into a crowd | врезаться в толпу (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | snake one's way through a crowd | пробираться сквозь толпу |
gen. | snake way through a crowd | пробираться сквозь толпу |
gen. | spot a friend im a crowd | разглядеть приятеля в толпе |
Makarov. | spot a friend in a crowd | увидеть приятеля в толпе |
Makarov. | spot a friend in a crowd | разглядеть приятеля в толпе |
Makarov. | spot someone in a crowd | увидеть кого-либо в толпе |
Makarov. | spot someone in a crowd | заметить кого-либо в толпе |
Makarov. | squeeze one's way through a crowd | протискиваться сквозь толпу |
Makarov. | squeeze one's way through a crowd | пробиваться сквозь толпу |
gen. | squeeze way through a crowd | пробиваться сквозь толпу |
Makarov. | squirm one's way through a crowd | протискиваться через толпу |
Makarov. | stand out in a crowd | быть не таким, как все |
Makarov. | stand out in a crowd | выделяться из толпы |
gen. | stand out in a crowd | выделяться в толпе (4uzhoj) |
gen. | stand out in a crowd | отличаться от других (be distinctive la_suerte) |
Makarov. | stepping down from the stage, he took a member of the crowd by the hand and led him up the steps | спустившись с возвышения, он взял за руку какого-то человека из толпы и повёл его на трибуну |
Makarov. | stop a little distance from the main body of the the crowd | остановиться поодаль от основной части толпы |
gen. | stretch one's neck in order to see over the heads of a crowd | вытягивать шею, чтобы видеть поверх толпы |
gen. | struggle through a crowd | с трудом пробиваться через толпу (through the snow, through the muddy pool on to the shore, etc., и т.д.) |
gen. | struggle through a crowd | с трудом продвигаться через толпу (through the snow, through the muddy pool on to the shore, etc., и т.д.) |
gen. | take me a man, at a venture, from the crowd | выбери мне наугад какого-нибудь человека из толпы |
Makarov. | the accident drew a great crowd | на месте происшествия собралась большая толпа |
Makarov. | the average European traveller likes a crowd, chatter, promiscuity of acquaintanceship | обычный европейский путешественник любит толпу, болтовню и всевозможные знакомства |
Makarov. | the crowd approximated a thousand people | в толпе было около тысячи человек |
Makarov. | the crowd approximated a thousand people | в толпе было примерно тысяча человек |
Makarov. | the crowd loaded on the bus in a hurry | толпа поспешно садилась в автобус |
Makarov. | the crowd of boys was in a hubbub | ватага мальчишек галдела |
gen. | the crowd raised a cheer | толпа разразилась аплодисментами |
Makarov. | the crowd set up a shout as the winner neared the post | когда победитель вышел на финишную прямую, толпа закричала |
Makarov. | the crowd set up a shout as the winner neared the post | когда победитель вышел на финишную прямую, толпа завопила |
Makarov. | the crowd was a sea of faces | толпа состояла из моря лиц |
Makarov. | the crowds bawled a song | толпы горланили какую-то песню |
Makarov. | the crowds who always have a nose for personality | толпа, у которой всегда хороший нюх на личность |
Makarov. | the game is expected to pull a large crowd | ожидается, что игра привлечёт массу людей |
Makarov. | the hiss of a crowd | свист толпы |
Makarov. | the hiss of a crowd | презрительный свист толпы |
gen. | the hiss of a crowd | презрительный свист толпы |
gen. | the hiss of a crowd from all parts of the audience | в публике поднялись шиканье и свист |
Makarov. | the Maltese have a delightful habit of carrying their political leaders by hand over the heads of the crowd | у мальтийцев есть удивительная традиция носить своих политических лидеров на руках, передавая их над головами толпы |
Makarov. | the noisy to-and-fro of a holiday crowd | шумное движение праздничной толпы |
Makarov. | the police made a path for him through the crowd | полиция проложила ему путь в толпе |
Makarov. | the President was welcomed enthusiastically by a cheering crowd | толпа приветствовала президента бурной овацией |
Makarov. | the push of a crowd | натиск толпы |
Makarov. | the ring was surrounded by a fairly strong crowd of gapeseeds | боксёрский ринг был окружен большой толпой зевак |
Makarov. | the speaker had a marked effect on the crowd, thundering against the injustices shown to people | выступающий произвёл сильное впечатление на толпу, гневно обличив несправедливости, творящиеся по отношению к людям |
Makarov. | the speaker was peppered with questions by a crowd of eager students | толпа увлечённых студентов засыпала лектора вопросами |
Makarov. | the testimony of a crowd of approvers swearing for their necks | свидетельство шайки преступников, клянущихся ради того, чтобы спасти свою шкуру |
Makarov. | the testimony of a crowd of approvers swearing for their necks | свидетельство толпы преступников, клянущихся ради того, чтобы спасти свою голову |
fig.of.sp. | the welter of a crowd | волнующееся людское море |
Makarov. | the young singer has been burning for a chance to hear the cheers of the crowd | юный певец сгорал от желания услышать аплодисменты |
Makarov. | the young singer has been burning for a chance to hear the cheers of the crowd | юный певец жаждал услышать одобрительные возгласы толпы |
Makarov. | there was a crowd outside the window | за окном была толпа |
Makarov. | there was a crowd round the church | у церкви была толпа |
Gruzovik, inf. | there was a huge crowd | народу было видимо-невидимо |
gen. | there was a huge crowd | народу было видимо-невидимо |
Makarov. | there's a small crowd round the speaker, but try to edge your way in | вокруг выступающего уже собралась толпа, но вы всё равно попытайтесь протиснуться к нему |
gen. | they came with a crowd at their back | они пришли в сопровождении целой толпы |
saying. | third is a crowd | третий лишний (Marina Lee) |
Makarov. | throw a crowd into a panic | приводить толпу в паническое состояние |
Makarov. | throw the crowd into a panic | ввергнуть толпу в панику |
gen. | to justle through a crowd | протискиваться сквозь толпу |
gen. | to justle through a crowd | проталкиваться сквозь толпу |
saying. | two is company, three is a crowd | третий лишний (bartleby.com i say) |
Makarov. | two men stole the jewels while a large crowd looked on | эти двое украли драгоценности, а толпа стояла и смотрела на это |
saying. | two's company but three's a crowd | третий лишний (Yeldar Azanbayev) |
saying. | two's company, three's a crowd | где двое, там третий – лишний |
saying. | two's company, three's a crowd | третий лишний (stackexchange.com Charikova) |
Makarov. | vanish into a crowd | смешаться с толпой |
gen. | vanish into a crowd | исчезнуть в толпе |
gen. | we pushed through a crowd | мы проталкивались сквозь толпу |
gen. | weave one's way through a crowd | пробираться сквозь толпу (through a forest, through traffic, etc., и т.д.) |
Makarov. | weave way through a crowd | пробираться сквозь толпу |
Makarov. | we'd better calculate for a large crowd and provide plenty of food | лучше мы сделаем раскладку на большое количество народа и купим побольше еды |
Makarov. | we'd better calculate on a large crowd and provide plenty of food | лучше планировать, что будет много народу, и приготовить побольше еды |
gen. | what a crowd! can you push by? | ну и толпа! сумеешь протолкнуться? |
Makarov. | when the young man walked across the high wire fixed between the two tall buildings without a safety net, the crowd gasped at his bravery and skill | когда юноша без страховочной сети пошёл по канату, натянутому высоко между двумя высотными зданиями, толпа открыла рот, дивясь его храбрости и мастерству |
psychol. | whip up a crowd | эмоционально заводить толпу (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | whip up a crowd | расшевелить толпу (azalan) |
Makarov. | wiggle through a crowd | протискиваться сквозь толпу |