Subject | English | Russian |
Gruzovik, mil. | A branch | адъютантский отдел |
mil. | A branch | адъютантский |
gen. | a branch a stick, a plank, a chair, the leg of the table, etc. broke | ветка и т.д. треснула |
gen. | a branch a stick, a plank, a chair, the leg of the table, etc. broke | ветка и т.д. обломилась |
gen. | a branch a stick, a plank, a chair, the leg of the table, etc. broke | ветка и т.д. сломалась |
Makarov. | a branch of industry | отрасль промышленности |
gen. | a branch of the laurel | лавровая ветвь |
phys. | a common footpoint of the southern branch of the loop | общее основание южной ветви петли (OlgaKul) |
gen. | a large candlestick having 7 or 12 branches | поликандило |
math. | A linear perturbation method is used to distinguish the stable branch of the bifurcation diagram | чтобы выделить устойчивую ветвь |
Makarov. | a neighbourhood branch of the city library | соседнее отделение городской библиотеки |
Makarov. | a neighbourhood branch of the city library | ближайшее отделение городской библиотеки |
Makarov. | a tree is an organization of roots, trunk, branches, leaves, and fruit | дерево состоит из корней, ствола, ветвей, листьев и плодов |
gen. | a tree spreads its branches | дерево простирает свои ветви |
gen. | a tree with branches that barely clear the roof | дерево, ветки которого почти касаются крыши |
gen. | a vine branch | виноградная лоза |
mil., BrE | A-branch | адъютантский отдел (штаба) |
torped. | A-branch | адъютантский отделение |
mil., BrE | A-branch | адъютантское отделение (штаба) |
mil. | A-branch | адъютантский отдел |
mil., BrE | A-branch | секция обслуживания ЛС отделения генерал-адъютантской службы |
Makarov. | alight on a branch | сесть на ветку (of birds) |
Makarov. | alight on a branch | садиться на ветку (of birds) |
Makarov. | among the branches of a tree | в ветвях дерева |
gen. | an olive branch, a crown of olives, a sword or dagger, and a flaming pyre | другими её Агнессы атрибутами были пальмовая или оливковая ветвь, венок из олив, длинные ниспадающие волосы, меч или кинжал и пламя погребального костра |
Makarov. | bend a branch | пригнуть ветку |
Makarov. | bend a branch | сгибать ветку |
Makarov. | bend a branch | гнуть ветку |
progr. | branch a folder | выполнять ветвление папки (в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
fin. | branch business of a main concern | отделение головного концерна (заведения, фирмы) |
econ. | branch of a bank | отделение банка |
busin. | branch of a bank | филиал банка |
energ.ind. | branch of a bridge | плечо измерительного моста (retsenshtein) |
bank. | branch of a central bank | филиал центрального банка |
Makarov. | branch of a circuit | плечо схемы (эл., радио) |
cables | branch of a company | филиал компании |
busin. | branch of a company | филиал фирмы |
Gruzovik, forestr. | branch of a coniferous tree | лапник |
math. | branch of a curve | ветвь кривой |
Makarov. | branch of a function | ветвь функции |
tech. | branch of a hysteresis loop | ветвь петли гистерезиса |
busin. | branch of a joint venture | филиал совместного предприятия |
gen. | branch of a JV | филиал совместного предприятия |
Makarov. | branch of a network | ветвь электрической цепи |
tech. | branch of a network | ветвь схемы |
media. | branch of a network | ветвь четырёхполюсника |
electr.eng. | branch of a network | ветвь электрической схемы |
Makarov. | branch of a network | ветвь электрической схемы |
tech. | branch of a pipeline | ветвь трубопровода |
el. | branch of a reactor winding | ветвь обмотки реактора |
Gruzovik, hydrol. | branch of a river | пронос |
Gruzovik, hydrol. | branch of a river | отпадок |
geogr. | branch of a river | рукав |
dial. | branch of a river | пронос |
dial. | branch of a river | отпадок |
Gruzovik, dial. | branch of a stream | рассошина |
tech. | branch of a tree | ветвь дерева |
Makarov. | branch of glaciology treating ice as a rock | раздел гляциологии, изучающий лёд как горную породу |
construct. | branch office of a construction company | филиал строительной компании |
Makarov. | branch out in a new direction | расширять деятельность в новом направлении |
Makarov. | branch out in a new direction | расширить деятельность в новом направлении |
gen. | branch out into a long discourse | пуститься в длинные рассуждения |
econ. | branch out into a new market | распространяться на новый рынок |
econ. | branch out into a new type of product | начать производство нового для данной фирмы продукта |
econ. | branch out into a new type of product | начать производство нового продукта (для данной фирмы) |
Makarov. | branch out into a new type of product | начать производство нового для данной фирмы продукта |
gen. | branches of a pine tree | хвоя |
chess.term. | branches of a tree of variations | "сучья" дерева вариантов |
gen. | branching like a tree | древовидно-разветвлённый |
Makarov. | break off a branch | отламывать ветку |
gen. | break off a branch of white lilac | срывать ветку белой сирени |
gen. | break off a branch of white lilac | сорвать ветку белой сирени |
mil. | chief marshal of a branch | главный маршал рода войск (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | chop a branch off a tree | срубить ветку с дерева |
Makarov. | chop a branch off a tree | отрубать ветку у дерева |
gen. | close a branch | закрыть филиал |
bank. | closure of a local branch | закрытие местного филиала банка (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
gen. | clutch at a branch | ухватиться за сук |
progr. | create a branch of the code | создать ветку кода (Alex_Odeychuk) |
progr. | create a pull request to the target branch | создать запрос на включение изменений в целевую ветку кода (русс. перевод "запрос на включение изменений" взят из кн.: Индрасири К., Курупу Д. gRPC: запуск и эксплуатация облачных приложений Go и Java для Docker и Kubernetes • Use the git cherry-pick operation to apply changes to another branch. A new topic branch will be created with the applied changes, and then you will be prompted to create a pull request to the target branch. Alex_Odeychuk) |
progr. | create a release branch | создать ветку выпуска (financial-engineer) |
progr. | create a selection branch | создание ветви выбора (ssn) |
progr. | create a simultaneous branch | создание параллельной ветви (ssn) |
progr. | create a simultaneous branch | создание совместной ветви (ssn) |
Makarov. | crystal of snow resembling a star or branch, covered with minute frozen drops, sometimes forming several layers | снежная пластинка, звезда или еж, покрытые мельчайшими замёрзшими каплями, иногда в несколько слоев |
Makarov. | crystal of snow resembling a star or branch, covered with minute frozen drops, sometimes forming several layers | снежная пластинка, звезда или ёж, покрытые мельчайшими замёрзшими каплями, иногда в несколько слоёв |
gen. | cut away a branch | обрубать ветку |
gen. | cut off a branch from a tree | отрезать ветку от дерева (a yard of material from a longer piece, a piece from the meat roasting over the fire, etc., и т.д.) |
Makarov. | cut off the branches of a tree | обсечь ветки (дерева) |
Makarov. | cut off the branches of a tree | обсекать ветки (дерева) |
progr. | develop a branch structure | разработать стратегию ветвления (financial-engineer) |
econ. | dissolution of a branch | ликвидация филиала |
gen. | do a "root and branch" review of relations | в корне пересмотреть отношения (Anglophile) |
progr. | end a selection branch | окончание ветви выбора (ssn) |
progr. | end a simultaneous branch | окончание параллельной ветви (ssn) |
progr. | end a simultaneous branch | окончание совместной ветви (ssn) |
Makarov. | English is a branch of the Germanic family of languages | английский язык – ветвь германской языковой группы |
gen. | establish a branch | учредить филиал |
econ. | establish a branch | учреждать отделение |
busin. | establish a branch office | учредить отделение |
busin. | establish a branch office | учредить филиал |
Makarov. | establish a London branch | основать филиал в Лондоне |
manag. | establishment of a branch | образование отделения |
manag. | establishment of a branch | образование филиала |
econ. | firm of a branch of industry | отраслевая фирма |
Makarov. | form a branch | учредить фонд |
gen. | grasp a branch of a flag | крепко держать древко знамени |
gen. | grasp a branch of a tree | крепко держать ветку дерева |
bank. | have a regional presence through 30 branches and 140 outlets | быть представленным в регионах 30 филиалами и 140 отделениями (говоря о банке; контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he broke a stout branch from a tree as firewood | он отломил толстую ветку с какого-то дерева на дрова |
gen. | he could swing from a branch with one hand | он мог раскачиваться на ветке одной рукой |
Makarov. | he was tangled in a snarl of logs and branches | он запутался в куче брёвен и веток |
gen. | her other attributes included long flowing hair, a palm branch | другими её Агнессы атрибутами были пальмовая или оливковая ветвь, венок из олив, длинные ниспадающие волосы, меч или кинжал и пламя погребального костра |
Makarov. | her other attributes included long flowing hair, a palm branch, an olive branch, a crown of olives, a sword or dagger, and a flaming pyre | другими её атрибутами были пальмовая ветвь, оливковая ветвь, венок из олив, длинные ниспадающие волосы, меч или кинжал и пламя погребального костра |
Makarov. | his father made him a swing by attaching a long rope to a branch of a tree | его отец сделал ему качели, привязав длинную верёвку к ветке дерева |
Makarov. | if a branch is near you, hold on until we can get a rope | если рядом есть ветка, держись за нее, пока мы ищем верёвку |
progr. | if you decide you need a branch | в случае принятия решения о необходимости создания ветки кода (в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
progr. | in the absence of a branch | при отсутствии оператора ветвления (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
Makarov. | infinite branch of a curve | бесконечная ветвь кривой |
progr. | insert a branch left to the currently selected element | вставка ветви слева от выбранного элемента (ssn) |
progr. | insert a branch right to the currently selected element | вставка ветви справа от выбранного элемента (ssn) |
scient. | it is divided into a number of branches | он разделяется на ряд отраслей отделений ... |
scient. | it is divided into a number of branches | он разделяется на ряд ветвей отделений ... |
gen. | just then the branches divided and a small head came through | тут ветви раздвинулись, и появилась маленькая голова |
gen. | let go grip on a branch | отпустить ветку (за которую крепко держался) |
mil. | marshal of a branch | маршал рода войск (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | maths is one of the most useful branches of a polite education | математика – одна из наиболее полезных ветвей классического образования |
progr. | merge code from a child branch up to the parent branch | выполнить слияние из дочерней ветки кода в родительскую ветку кода (Alex_Odeychuk) |
progr. | merge code from a child branch up to the parent branch | выполнять слияние изменений в исходном коде из дочерней ветки в родительскую ветвь кода (в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
progr. | merge code from a parent branch to the child branch | выполнить слияние из родительской ветки кода в дочернюю ветку кода (Alex_Odeychuk) |
progr. | merge code from a parent branch to the child branch | выполнять слияние изменений в исходном коде из родительской ветки в дочернюю ветку кода (в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
geol. | mineral mining branch, a raw material industry | сырьевая отрасль (О. Шишкова) |
gen. | of a particular branch | отраслевой |
gen. | open a branch | открыть филиал |
econ. | open a branch | открывать филиал |
econ. | open a branch office | открывать филиал |
Makarov. | open a London branch | открыть филиал в Лондоне |
gen. | opening of a branch office | открытие филиала (WiseSnake) |
gen. | our Paris branch reports a marked improvement in business | наш парижский филиал сообщает о заметном улучшении дел в торговле |
Makarov. | pathology is a branch of medicine | патология – один из разделов медицины |
gen. | pick off a branch | отломить ветку |
gen. | remain on a branch | находиться на ветке (on a platform, etc., и т.д.) |
gen. | remain on a branch | оставаться на ветке (on a platform, etc., и т.д.) |
IT | request for a branch | запрос на ветвление |
gen. | rive off a branch | отрубать сук |
progr. | set the priorities of a selection branch | настройки приоритетов ветви выбора (ssn) |
Makarov. | snow crystal in the form of a hexagonal or triangular flat plate without branches | тонкая, шестиугольная, реже треугольная снежинка без лучей |
libr. | special branch of a public library | специальный отраслевой филиал публичной библиотеки |
Makarov. | split off a branch from a tree | отламывать ветку от дерева |
Makarov. | start a London branch | основать филиал в Лондоне |
progr. | start a selection branch | начало ветви выбора (ssn) |
progr. | start a simultaneous branch | начало параллельной ветви (ssn) |
progr. | start a simultaneous branch | начало совместной ветви (ssn) |
gen. | swing from a branch | покачиваться на ветке (from the ceiling, from a hook, from the roof, etc., и т.д.) |
gen. | swing from a branch | висеть на ветке (from the ceiling, from a hook, from the roof, etc., и т.д.) |
Makarov. | switch a train on to a branch line | перевести поезд на боковой путь |
mil. | tactics of a branch of aviation | тактика рода авиации |
gen. | take the dead leaves and branches off a plant | обобрать сухие листья и ветви с растения |
gen. | take to the branches of a tree | прятаться в ветвях дерева |
Makarov. | the bird perched on a branch of the tree above our heads | на ветке над нашими головами сидела птица |
gen. | the bird settled on a branch | птица села на ветку |
Makarov. | the boy had become at heart a root-and-branch democrat | в глубине души мальчик сделался ярым приверженцем демократии |
Makarov. | the branch of glaciology treating ice as a rock | раздел гляциологии, изучающий лёд как горную породу |
gen. | the branches of a candlestick | рожки подсвечника |
gen. | the branches of a chandelier | рожки люстры |
Makarov. | the branches of a deer's antlers | отростки оленьих рогов |
gen. | the branches of a tree | ветви дерева |
gen. | the branches spread out like a fan | ветви расходятся веером (в ра́зные сто́роны) |
gen. | the senior branch of a family | старшая ветвь семьи |
Makarov. | the thin branches interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky | тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина |
Makarov. | the thin branches were interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky | тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина |
gen. | the topmost branches of a tree | самые верхние ветки деревьев |
gen. | the topmost branches of a tree | самые верхние ветки дерева |
gen. | the wind broke a lot of branches | ветром поломало массу сучьев |
math. | there is a countable infinity of nontrivial solutions branches bifurcating from the trivial branch | ветви нетривиальных решений, ответвляющихся от тривиальной ветви |
gen. | there's a branch above you – can you reach it? | над тобой ветка, достанешь до неё? |
gen. | this is only a branch of the river | это только рукав реки |
gen. | tie a branch of roses to a trellis | подвязывать розы к решётке |
comp., MS | update a feature branch with changes from the main branch | включить в функциональную ветку изменения кода из главной ветки (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, dial. | windfallen branches in a forest | дром |
comp., MS | work with a local feature branch | работать с кодом в локальной функциональной ветке (Alex_Odeychuk) |
saying. | you can't cut a branch while sitting on it | нельзя пилить сук, на котором сидишь (Alex_Odeychuk) |
saying. | you can't cut a branch while sitting on it | нельзя рубить сук, на котором сидишь (Alex_Odeychuk) |