DictionaryForumContacts

Terms containing Work | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.able to work under pressureстрессоустойчивый (twinkie)
gen.acceptance certificate for work completedакт о приёмке выполненных работ (Alexander Demidov)
gen.acceptance certificate for work performedакт приёмки выполненных работ (ABelonogov)
gen.acceptance report for work, servicesакт приёмки-сдачи работ, услуг (ABelonogov)
gen.adapt one's methods of work to the changed circumstancesприспосабливать методы своей работы к изменившимся обстоятельствам
gen.after a hard day's work he's played outпосле дня тяжёлой работы он совершенно обессилел
gen.after a hard day's work he's played outпосле дня тяжёлой работы он совершенно выдохся
gen.after finishing school he started to work at the factoryпосле окончания школы он пошёл на завод
gen.after his death, his work was collected by Philip II of Spainпосле его смерти его И. Босха работы поступили в коллекцию Филиппа II, короля Испании
gen.all building work must be carried out in compliance with safety regulationsвсе строительные работы должны вестись в строгом следовании требованиям техники безопасности
gen.all things work that wayвсё действует в этом духе
gen.all things work that wayвсё клонится к тому
gen.all work and no playработа без отдыха (как часть поговорки "all work and no play makes Jack a dull boy" • All work and no play isn't ideal, but I absolutely must finish this report tonight.All work and no play is stressfulBeing in shape doesn't have to be all work and no play.It won't be all work and no play at the show.All work and no play, poor nutrition, no exercise, and few relationships can have severe negative consequences in the long run.The summer won't be all work and no play, however, with almost half of students intending to go travelling at some point.)
gen.all work and no play does not get you anywhereесли работать и не отдыхать, толку будет мало
gen.all work and no play makes Jack a dull boyодна работа без забавы - от неё тупеешь, право
gen.all work has stop pedвся работа (приостанови́лась)
gen.an eminent work of artsзамечательное произведение искусства
gen.annual work programгодовая рабочая программа (Bauirjan)
gen.annual work programmeгодовая программа работ (ABelonogov)
gen.apply various standards to a work of artприменять различные критерии к произведению искусства
gen.area of work/activityучасток работы (bookworm)
gen.assessment of individual work placesаттестация рабочих мест (in terms of technology and organisation ABelonogov)
gen.attorney work productзащищено адвокатской тайной (floridabar.org Tanya Gesse)
gen.balance between work and personal lifeбаланс между работой и личной жизнью (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
gen.before work this morningутром перед работой (Alex_Odeychuk)
gen.brick work settingкирпичная кладка
gen.budgeted cost of work scheduledбюджетная стоимость запланированной работы
gen.build on the work of othersопираться на результаты работы других (lavazza)
gen.build-up up a work of artсоздавать произведение искусства
gen.but for you we should not have finished the work in timeбез вас если бы не вы мы бы не окончили работу вовремя
gen.but to make it work for good instead of for evil lies in the domain dealing with the principles of human dutyно заставить работать его на общее благо, а не на чьи-либо злые умыслы, есть задача первоочередная для всякого человека, разделяющего принципы гуманизма (bigmaxus)
gen.carry on with the work while I am goneпродолжайте работу, пока меня не будет (during my absence, during my illness, etc., и т.д.)
gen.carry out the work successfullyуспешно выполнить работу (one's mission with discretion, etc., и т.д.)
gen.certificate of good work and conductпохвальная грамота (in school)
gen.school certificate of good work and conductпохвальная грамота
gen.Certificate of inspection of concealed work performed during installation of equipment and pipingАкт освидетельствования скрытых работ при монтаже оборудования и трубопроводов (snip.com ABelonogov)
gen.certificate of the value of work doneсправка о стоимости выполненных работ (Alexander Demidov)
gen.certificate of the value of work done and costs incurredсправка о стоимости выполненных работ и затрат (Alexander Demidov)
gen.Certificate of transfer of working documents for work executionАкт передачи рабочей документации для производства работ (snip.com ABelonogov)
gen.certificate of work completedакт о выполненной работе (акт выполненных работ = work completion certificate – АД)
gen.certificate of work completedакт о выполненной работе (акт выполненных работ = work completion certificate Alexander Demidov)
gen.certificate of work performedакт выполненных работ (E&Y ABelonogov)
gen.charity work no ill to its neighbourкто любит ближнего, тот не причиняет ему зла
gen.choose your work according to your abilityвыбирайте себе работу по силам
gen.class work often drags towards the end of termк концу семестра занятия часто тянутся медленно
gen.class work often drags towards the end of termк концу семестра занятия часто становятся скучными
gen.clean work station"чистое" рабочее место (с контролируемой чистотой воздушной среды)
gen.clear cut objectives for field work on photosynthesis have to be formulatedзадачи полевых опытов по фотосинтезу следует чётко сформулировать
gen.clearance to work unsupervisedдопуск к самостоятельной работе (Alexander Demidov)
gen.combine work with studiesсовмещать работу с учёбой (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.combine work with studyсовмещать работу с учёбой (tavost)
gen.commence work under the sublicense agreementsначать работать по сублицензионным договорам (anyname1)
gen.compliance with work scheduleвыполнение графика работ (Alexander Demidov)
gen.compulsory social insurance against work injuriesобязательное социальное страхование от несчастных случаев на производстве (Alexander Demidov)
gen.computer work stationавтоматизированное рабочее место (АРМ Lavrov)
gen.Concerning the Placing of Orders for Supplies of Goods, the Performance of Work and the Rendering of Services for State and Municipal Requirementsо размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд (E&Y)
gen.conclude the work of a conferenceзавершить работу конференции
gen.conclude the work of a meetingзакрыть заседание
gen.conclude the work of a meetingзавершить работу заседания
gen.cultural work among the massesкультурно-массовая работа
gen.cultural work among the massesкультмассовая работа
gen.day after day he came to work lateизо дня в день он опаздывал на работу
gen.Decent Work AgendaПрограмма достойного труда (термин МОТ В.Кравцов)
gen.Decent Work Technical Support Team and Country OfficeГруппа технической поддержки по вопросам достойных условий труда при региональном отделении МОТ (в Венгрии 4uzhoj)
gen.declare the work completedзаявлять, что работа окончена
gen.declare the work completedобъявлять, что работа окончена
gen.demand that this work should be doneнастаивать на том, чтобы эта работа была сделана (that I should help him, that children should be admitted, that he should be heard, that we visit her every day, etc., и т.д.)
gen.demand that this work should be doneтребовать, чтобы эта работа была сделана (that I should help him, that children should be admitted, that he should be heard, that we visit her every day, etc., и т.д.)
gen.didn't work outне пошло (That didn't work out so well. ART Vancouver)
gen.didn't work outне срослось
gen.do not work outнакрыться медным тазом (- Your mother said you were in love with a taxi driver – I was. It didn't work out – I'm sorry Taras)
gen.do undercover work for the policeзаниматься шпионской деятельностью для полиции
gen.do one's work anyhowработать кое-как
gen.do one's work anywayработать кое-как
gen.do one's work earlyпросчитывать свои действия наперёд (“So much of defense, especially right now in the NBA, you’ve got to be aware off the ball,” [James] Borrego said. “You’ve got to know what’s about to happen. You’ve got to anticipate what’s about to happen. If you are always reacting to plays, you are in a tough spot. So you’ve got to almost anticipate what’s about to happen, and I think Malik is starting to figure it out a little bit. He’s seeing the pick-and-roll before it happens. He’s seeing the dribble drives before it happens. And it’s about doing your work early as we call it, and he’s got to do his work early. He’s got to be in the right position. Most times he makes the right play.” Tamerlane)
gen.do work experienceпроходить стажировку (I did work experience with a local company during the summer vacation. – cambridge.org dimock)
gen.do work first-rateсделать работу отлично
gen.do work first-rateсделать работу "классно"
gen.do work for the communityвести общественную работу (Anglophile)
gen.do work in that directionпроводить работу в этом направлении (Alex_Odeychuk)
gen.do work that makes no senseвыполнять бессмысленную работу (Alex_Odeychuk)
gen.do one's work thoroughlyтщательно выполнить свою работу
gen.do work with impeccable thoroughnessвыполнить работу с безупречной добросовестностью
gen.do you know what? we've to do some work tonightслушайте, вот какая вещь: сегодня вечером нам придётся поработать
gen.do you work in Moscow?ты работаешь в Москве?
gen.doing your work any which way is just not good enoughнехорошо выполнять свою работу спустя рукава
gen.draw arrange a programme of work for next termсоставить план работы на следующий семестр
gen.dream work searchпоиск работы мечты (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
gen.Dreams don't work unless you do.если ты не действуешь-мечты не осуществляются (iwona)
gen.elevated work platformавтовышка (EWP mewl2007)
gen.engineering work stationинженерная рабочая станция (eternalduck)
gen.equal pay for work of equal valueравное вознаграждение за труд равной ценности (HarryWharton&Co)
gen.equal pay for work of equal valueравная оплата за равный труд
gen.extensive work recordбольшой послужной список (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.extent of limitation of work capabilityстепень ограничения способности к трудовой деятельности (ABelonogov)
gen.extra hard work performed at harvest timeстрада
gen.find work forнаделать тревог
gen.find work forнаделать хлопот
gen.find work forпривести в замешательство
gen.find work forтрудоустраивать (ABelonogov)
gen.floating work hoursплавающее расписание (Анастасия Беляева)
gen.food-for-work programmeпродовольствие в оплату за труд (проект ООН)
gen.force smb. to work hardзаставлять кого-л. много работать (to sign a paper, to yield, to resign, to confess, to give in, to leave the town, etc., и т.д.)
gen.foreign work permitразрешение на трудоустройство для иностранных граждан (Johnny Bravo)
gen.four-day work weekчетырёхдневная рабочая неделя (The experiment is not the first time long weekends have been experimented within the corporate world. In 2018, New Zealand trust management company Perpetual Guardian trialled a four-day work week over two months for its 240 staff members (theguardian.com Taras)
gen.get a work-outтренироваться
gen.get a work-outпроходить обучение
gen.get blood work doneсдавать анализ крови (подразумевается весь процесс с точки зрения пациента, от сдачи до получения результатов Ремедиос_П)
gen.get down to work onзаняться работой над (On Monday we'll get down to work on Phil's proposal. ART Vancouver)
Gruzovikget to work on timeпопада́ть на работу вовремя
gen.get to work on timeпопасть на работу вовремя
gen.get to work on timeпопадать на работу вовремя
gen.get to work on timeдоберись на работу вовремя (Alex_Odeychuk)
gen.get up a work for the stageставить что-л. на сцену
gen.hand work told on himтяжёлая работа сказалась на нем
gen.harness two horses in tandem to work in tandem on a book -вдвоём работать над книгой
gen.having put all this work into the plan, I want to be in at the finishпоскольку эта работа включена в план, я хочу присутствовать при её окончании
gen.having to work excessive or unsocial hoursненормированный рабочий день (all credits go to ker-online 4uzhoj)
gen.hazardous work environmentработы с повышенной опасностью (Alexander Demidov)
gen.heavy duty work clothingспецодежда для тяжёлой и грязной работы (Johnny Bravo)
gen.here's your work for tomorrowвот вам работа на завтра
gen.Hidden Work Acceptance Statementакт на скрытые работы (multitran.ru)
gen.high performance work organizationэффективная организация труда (felog)
gen.high-principled work of artвысокоидейное художественное произведение
gen.hired to work asнанятый на работу в качестве
gen.how does it work out?как это получается? (Alex_Odeychuk)
gen.how is this work to be done?как выполняется эта работа?
gen.how is your work coming along?как твоя работа?
gen.how many employees work in this office?сколько служащих работает в этом учреждении?
gen.how much time you will need to complete this work? About a half hourсколько времени вам будет нужно (нгна nazikoa@inbox.ru)
gen.how would it work out?что из этого выйдет?
gen.if a woman is working, she may lose her job due to needing time off work, moving too far away or staying off workесли женщина работает, она может потерять работу, если ей требуется отсутствовать к-л время на рабочем месте, если она вынуждена уехать далеко и надолго, или если она не появляется по каким-то причинам на своём рабочем месте (bigmaxus)
gen.if I could work my willБудь моя воля (SaShA28)
gen.if spanking doesn't seem to work, a parent should never increase the severity of hitting. some other disciplinary techniques are to be tried!если шлепки по попе не возымели своего действия, родителям не следует усиливать жестокость наказания следует попытать какой-то другой способ дисциплинарного воздействия (bigmaxus)
gen.if things work out the way they shouldесли все пойдет как надо ("We estimate that if things work out the way they should, over the next five years our investment could reach about $1 billion," he said, noting that he sees sector-wide investment as high as $3 billion over the same period. reuters.com dimock)
gen.if work is of a seasonal natureпри сезонном характере работ (ABelonogov)
gen.if you can possibly work it meet me somewhere tomorrowесли тебе удастся это устроить, то давай где-нибудь завтра встретимся
gen.if you chivy the workers along a bit I'm sure they could do the work fasterесли ты немного поторопишь своих сотрудников, я уверен, что они выполнят работу быстрее (Taras)
gen.if you're going to work like that, they'll fire you in a hurryесли так будешь работать, скоро получишь по шапке
gen.inspect a work areaосматривать место выполнения работ (review VLZ_58)
gen.Instruction Concerning Safety in Work Relating to the Exploration and Development of Oil, Gas and Gas Condensate Deposits with a High Hydrogen Sulphide ContentИнструкция по безопасному ведению работ при разведке и разработке нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений с высоким содержанием сероводорода (E&Y ABelonogov)
gen.insurance against work accidents and occupational diseasesстрахование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний (Alexander Demidov)
gen.insurance of civil liability for damage resulting from deficiencies of goods, work and servicesстрахование гражданской ответственности за причинение вреда вследствие недостатков товаров, работ, услуг (ABelonogov)
gen.internal work regulationsправила внутреннего трудового распорядка (Lavrov)
gen.interruption in work experienceперерыв в опыте работы (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
gen.inventory and work-in-progressтовары в обороте и переработке (Alexander Demidov)
gen.investigation of work injuriesпроведение расследований несчастных случаев на производстве (Alexander Demidov)
gen.it appears to me that the work can be done in timeу меня создаётся такое впечатление, что работа может быть выполнена в срок
gen.it appears to me that the work can be done in timeмне представляется, что работа может быть выполнена в срок
gen.it appears to me that the work can be done in timeмне кажется, что работа может быть выполнена в срок
gen.it can work both waysэто может помочь, но может и навредить
gen.it comes out of the economy with which work is managedэто является результатом экономии, над которой ведётся робота
gen.it does not work that wayв этом случае это неоправданно (Nadia U.)
gen.it doesn't work that wayтакого не бывает (You can't double-dip with home insurance. It doesn't work that way. ART Vancouver)
gen.it is a century since the work of Du Bois Raymond clearly demonstrated the existence of potentialsпрошло столетие с тех пор, как работы Дюбуа Реймона ясно показали существование потенциалов
gen.it is a key work of modern poetryодно из главных произведений современной поэзии
gen.it is an excellent piece of work, as far as I can tellмне кажется насколько могу определить, это замечательное произведение
gen.it is convenient for her to begin the work todayей удобно начать работу сегодня
gen.it is horrible to work thereздесь отвратительно работать
gen.it is impossible to tell how the situation will work outнельзя сказать, как разрешится данная ситуация
gen.it is impossible to tell how the situation will work outпока нельзя сказать, к чему это приведёт
gen.it is impossible to tell how the situation will work outнельзя сказать, во что это выльется
gen.it is just the sort of niggling work which suits meэто именно та кропотливая работа, которая мне подходит
gen.it is the work of the devilэто от лукавого
gen.it seems it's not in the cards for us to work togetherкак видно, не судьба нам вместе работать
gen.it was awful to work thereработать там было страшно
gen.it was the work of a momentэто было делом одной минуты
gen.it was the work of a moment to call himвызвать его было делом одной минуты
gen.it will never pay to work this mineразработка этого рудника никогда не окупится
gen.it will never pay to work this mineразработка этого рудника не окупится
gen.it will work out very well for meдля меня это окончится очень хорошо
gen.it won't work, whatever you doничего не выходит, как тут ни вертись
gen.it would be ideal to work hereбыло бы идеально здесь работать
gen.it would take some time for the trade to work itself rightпотребуется определённое время, чтобы торговля начала приносить доход
gen.it would take some time for the trade to work itself rightпотребуется определённое время, чтобы торговля стала успешной
gen.it'll work out somehowда как-нибудь (Interex)
gen.it's a pleasure to work with himс ним работать одно удовольствие (Taras)
gen.it's an honour to work with himработать с ним – большая честь
gen.it's not a novelty for him to work this wayтак работать ему не новинка
gen.it's noting to her to work all nightей ничего не стоит проработать всю ночь
gen.it's the work of the devilчерт попутал
gen.it's the work of the devilбес попутал
gen.it's time to place our differences aside and work togetherпора отставить наши разногласия и вместе приняться за работу
gen.it's time to place our differences aside and work togetherпора забыть о наших разногласиях и заняться совместной работой
gen.it's time to put our differences aside and work togetherпора забыть о наших разногласиях и взяться за работу сообща
gen.it's time to set our differences aside and work togetherнастало время забыть о наших разногласиях и начать сотрудничать
gen.it's time you buckled down and got some work doneтебе давно пора собраться и серьёзно взяться за дело
gen.it's work not to do somethingс трудом удерживаться, чтобы не сделать что-либо (Abysslooker)
gen.it's work not to do somethingтак и подмывает сделать что-либо (Abysslooker)
gen.Jim has been at his work for hoursДжим часами был погружён в работу
gen.lacquer-work miniatures of the traditional centres of Palekh, Fedoskino, Mstera, Kholuyлаковая миниатюра традиционных центров Палеха, Федоскина, Мстеры, Холуя
gen.Legally privileged and confidential – Attorney-client work productадвокатская тайна (надпись на документе, составленном французскими юристами 4uzhoj)
gen.let her work things out for herselfпусть она сама во всём разберётся
gen.let us sink our differences and work togetherдавайте похороним наши разногласия и будем работать вместе
gen.let us sink our differences and work togetherдавайте забудем наши разногласия и будем работать вместе
gen.let's work our way toward the exitдавайте пробраться к выходу
gen.let's work our way toward the exitдавайте пробираться к выходу
gen.let's work till lunchtime!поработаем до обеда!
gen.let's work till tenдавайте поработайте до десяти
gen.literary work having little aesthetic meritлитературное произведение, не имеющее художественного достоинства
gen.literary work of little meritлитературное произведение, не имеющее особых достоинств
gen.little clock-work steamerмаленький заводной пароходик
gen.long training empowers an artist to work with easeхорошая выучка помогает художнику работать с лёгкостью
gen.look, baby, we can work this out!послушай, детка, это не проблема! (bigmaxus)
gen.loss of work compensatory paymentsвыплаты в связи с потерей работы (feyana)
gen.machining work stationГП-модуль
gen.magnificent work, nothing to be compared with itпрекрасная работа, ничто не может с ней сравниться
gen.make a great piece of work aboutделать много шума по поводу (чего-л.)
gen.make a piece of work aboutпреувеличивать трудность (чего-либо)
gen.make a piece of work aboutраздувать трудность (чего-либо)
gen.make a piece of work aboutделать из чего-либо целое дело
gen.make a quick work ofбыстро и без труда прикончить (кого-либо КГА)
gen.make a quick work ofбыстро справиться (с чем-либо; to accomplish a specified task easily and quickly; to kill a specified person easily and quickly КГА)
gen.make good work ofбыть на высоте положения
gen.make good work withбыть на высоте положения
gen.make hard work of somethingпреувеличивать трудности (мероприятия и т. п.)
gen.make it one's life's work to do somethingсделать делом всей своей жизни (Technical)
gen.make it work forобернуть это в пользу (suburbian)
gen.make light work ofбыстро управляться (с чем-либо)
gen.make quick work ofбыстро разделаться (с чем-либо)
gen.make sad work ofиспортить всё дело
gen.make short work ofв два счета расправиться (с кем-либо, отделаться от кого-либо)
gen.make short work ofбыстро справиться (разделаться, с чем-либо)
gen.make short work ofбыстро разделаться
gen.make short work of somethingбыстро разделаться с (чем-либо)
gen.make short work ofбыстро разделаться (с чем-либо)
gen.make short work ofсправиться (с чем-либо)
Gruzovikmake short work ofрасправиться (pf of расправляться)
Gruzovikmake short work ofрасправляться (impf of расправиться)
Игорь Мигmake short work ofсовладать с
gen.make short work ofбыстро справиться (с чем-либо)
gen.make short work ofбыстро справиться с (чем-либо)
gen.make short work ofбез труда справиться с (Tanya Gesse)
gen.make short work ofс лёгкостью справиться с (Tanya Gesse)
gen.make sure work withобеспечить свой контроль над (чем-либо)
gen.make sure work withпрочно завладеть (чем-либо)
gen.make sure work with somethingобеспечить свой контроль над чем-либо
gen.make wild work of a thingс маху покончить дело
gen.make wild work of a thingс маху решить дело
gen.make someone work beyond one's strengthзаставлять работать кого-либо до бесчувствия
gen.make someone work beyond one's strengthзаставлять работать кого-либо до изнеможения
gen.make someone work beyond one's strengthзаставлять работать кого-либо до упадка сил
gen.make someone work beyond one's strengthзаставлять кого-либо изнурительно работать
gen.make work forнаделать тревог
gen.make work forпривести в замешательство
gen.make work forнаделать хлопот
gen.man-work interfaceусловия работы (нагибаться, тянуть, поднимать Petr Krapivin)
gen.Management of Health and Safety at Work Regulationsруководство по организации мер безопасности и охраны труда (Yeldar Azanbayev)
gen.many people travel to work by carмногие едут на работу на машине
gen.meet through a work situationпознакомиться на работе (Taras)
gen.meet through a work situationпознакомиться по работе (Taras)
gen.men must work to liveчтобы жить, люди должны работать
gen.minimum length of rest between two work shiftsминимальная продолжительность междусменного отдыха ('More)
gen.modern performances of the work transcribe the score for modern instrumentsв наши дни для исполнений этого произведения 17 в. используют транскрипцию партитуры для современных инструментов
gen.modification work orderбюллетень доработки (tannin)
gen.my brother will stand in for me at work while I am awayбрат заменит меня на работе в моё отсутствие
gen.my family come first, and my work comes nextна первом месте у меня семья и только на втором – работа
gen.my work begins on Fridayя начинаю работать с пятницы
gen.my work delayed me at the officeу меня было много работы, и я задержался в конторе
gen.my work prevented me being presentя не смог присутствовать из-за работы
gen.my work prevented my being presentя не смог присутствовать из-за работы
gen.name of work itemнаименование работы (If the names of work items in your program's plan do not match those in the project from which they were added, your program import will fail. Alexander Demidov)
gen.naturally he couldn't work in this get-upестественно, он не мог работать в этой одежде
gen.nature of the work performedхарактер выполняемой работы (ABelonogov)
gen.no less than three years' work experience in the legal professionналичие стажа работы по юридической специальности не менее трёх лет (ABelonogov)
gen.no work, no moneyсамо по себе ничего не делается
gen.no work, no moneyволка ноги кормят
gen.no work, no moneyлюбишь кататься — люби и саночки возить
gen.no work, no moneyлюбишь кататься - люби и саночки возить
gen.no work, no moneyбез труда не вытащишь и рыбку из пруда
gen.non-work-relatedне связанный с работой (You have time for a quick non-work-related, potentially overly-personal question? Taras)
gen.none of his work survivesни одной его работы не дошло до нас
gen.nonimitative work of artнеподражаемое произведение искусства (rozhenka)
gen.not less than three years' experience of work in a legal fieldопыт работы по юридической специальности не менее трёх лет (ABelonogov)
gen.not less than two years' work experience in the sphere ofстаж работы в сфере ... не менее двух лет (ABelonogov)
gen.not work forне устраивать (Pure e-commerce approach does not work for every retailer | Canadian pharmacy. Why Viagra Does Not Work For Me. Alexander Demidov)
gen.not work in the specialty one has trained inработать не по специальности (VLZ_58)
gen.not work properlyплохо работать (My GPS is not working properly on the phone.)
gen.not work wellплохо работать
gen.nothing is going to work outничего не получится (VLZ_58)
gen.on a rotational work basisвахтовым методом работы (Johnny Bravo)
gen.on work experienceна стажировке (at/in denghu)
gen.open-worked balusteredсквозная балюстрада
gen.open-worked balusteredрешётчатая балюстрада
gen.open-work bone-carvingажурная резьба по кости
gen.open-work porcelainажурный фарфор (прорезной (ажурный) фарфор YelenaPestereva)
gen.open-work porcelainпрорезной фарфор (прорезной (ажурный) фарфор YelenaPestereva)
gen.open work stockingsажурные чулки
gen.open-work stockingsажурные чулки
gen.organization's work regulationsправила внутреннего трудового распорядка (ABelonogov)
gen.orifice-to-work distanceрасстояние от края суживающего сопла до изделия (при плазменно-дуговой сварке  Johnny Bravo)
gen.ornamental inlaid metal work on woodорнаментальная насечка по дереву
gen.Passion for work, Passion for your work, to be passionate about your workлюбовь к своему делу (Correction of translation)
gen.payment for labour and setting of work quotasоплата и нормирование труда (ABelonogov)
gen.perform work under a rotation systemвыполнять работы вахтовым методом (ABelonogov)
gen.performance of contractual work for State requirementsвыполнение подрядных работ для государственных нужд (ABelonogov)
gen.performance of work under the PSAвыполнение работ по СРП (ABelonogov)
gen.personnel work loadобъём работы персонала (fewer hits. e.g., professional personnel work loads Alexander Demidov)
gen.persons who work under a rotation systemлица, работающие вахтовым методом (ABelonogov)
gen.persons who work under employment agreementsлица, работающие по трудовым договорам (ABelonogov)
gen.plan for the conduct of work involving the extraction of the commercial mineralsпроект ведения работ по добыче полезных ископаемых (ABelonogov)
gen.poor work ethicнедобросовестная работа (Ремедиос_П)
gen.Procedure of work arrangement and commissioningправила производства и приёмки работ (Jamilia)
gen.process of enamel work on metalфинифть (техника эмалевой росписи по металлу)
gen.promising work searchпоиск перспективной работы (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
gen.propaganda work among the massesагитмассовая работа
gen.proposed work areaпредполагаемый участок проведения работ (soa.iya)
gen.provide an inducement to work harderстимулировать человека к более упорному труду
gen.rate of work-related diseasesуровень заболеваний связанных с работой (VictorMashkovtsev)
gen.Ready to Work and Defense the USSRГотов к труду и обороне СССР (wikipedia.org 4uzhoj)
gen.receive smb.'s work smb.'s speech, a book, a proposal, the speaker, etc. very warmlyочень тепло и т.д. принимать чью-л. работу (kindly, well, favourably, courteously, coldly, etc., и т.д.)
gen.report of the Director General on the work of the companyдоклад генерального директора о работе компании
gen.Report on the Results of Supervisory Work of Tax AuthoritiesОтчёт о результатах контрольной работы налоговых органов (E&Y ABelonogov)
gen.report on the work of a departmentотчёт о работе отдела
gen.Richard said that he would work his fingers to the bone for AdaРичард сказал, что ради Ады он будет работать не покладая рук
gen.ride back and forth to one's work in a cityездить в город на работу и обратно
gen.rotation work scheduleграфик работы на вахте (ABelonogov)
gen.safe work methods and practicesбезопасные методы и приёмы работы (ABelonogov)
gen.Safe Work Observation TeamГруппа контроля безопасного выполнения работ (feyana)
gen.safe work practicesбезопасность производства (Safe work practices are generally written methods outlining how to perform a task with minimum risk to people, equipment, materials, environment, and processes. Safe job procedures are a series of specific steps that guide a worker through a task from start to finish in a chronological order. ihsa.ca Alexander Demidov)
gen.safe work practicesбезопасное ведение работ (fewer UK hits than for safe working practices Alexander Demidov)
gen.safe work systemсистема безопасного производства работ (Alexander Demidov)
Игорь МигSaturday voluntary work dayсубботник
gen.schedule of work and restрежим труда и отдыха (ABelonogov)
gen.school-to-work transitionпереход от учёбы к работе (термин МОТ Азери)
gen.scope of work coordinationсогласование работ (triumfov)
gen.see that the work is doneпроследить, чтобы работа была сделана (that the letter is mailed sometime today, that nothing goes wrong, that nothing has been neglected, that he comes to no harm, that he comes in time, that everything is in order, etc., и т.д.)
gen.see that the work is doneпроследить за выполнением работы
gen.see the work doneпроследить за выполнением работы
gen.she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for moneyей действительно не было надобностей так упорно трудиться, чтобы стать богатым, у неё есть просто нюх на деньги
gen.she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for moneyей на самом деле не надо было работать так упорно, чтобы разбогатеть, просто у неё есть особый нюх к деньгам
gen.she has her work cut outей предстоит нелёгкая задача
gen.she has to work at being friendlier with peopleей нужно учиться быть дружелюбнее в общении с людьми
gen.she is at pains to point out how much work she has doneона очень старается обратить внимание всех на то, сколько она сделала
gen.she is paid according to the time during which she is occupied in doing the work: this is called timeworkей платят в соответствии со временем, которое она тратит на выполнение работы, это называется повремённая работа
gen.she was ordered to finish her work in a weekей предложили закончить работу в недельный срок
gen.she's got to work hard for her livingей приходится много работать, чтобы заработать на жизнь
gen.shortage of raw materials prevents the work at our plant from running normallyнедостаток сырья препятствует нормальной работе завода
gen.shout for the work to be finishedкричать, чтобы кончили работу (for the room to be cleaned, etc., и т.д.)
gen.side work on the weekendsподработка по выходным (I’m just looking for a little side work on the weekends. Possibly evenings. Preferably cash jobs. My background is in the wall and ceiling industry so I can do home repairs or handyman jobs. Or even just general labor. (Reddit) -- немного подрабатывать по выходным, желательно за наличные ART Vancouver)
gen.sign off work permitзакрыть наряд-допуск (Johnny Bravo)
gen.Standard Work ProcedureРегламент выполнения стандартных работ (feyana)
gen.strike for shorter work hourзабастовка с требованием более короткого рабочего дня
gen.subcontract work outпередавать право на выполнение работ третьим лицам (Alexander Demidov)
gen.subtle lessons like these take time to work but they do work!ненавязчивые уроки (bigmaxus)
gen.subtle lessons like these take time to work but they do work!искусно преподанные уроки (bigmaxus)
gen.surf the net regularly for work, shopping, and entertainmentлазить по интернету по долгу службы, или в связи с совершаемыми покупками, или ради развлечения
gen.take a lot of the hard work out ofзначительно упрощать (Sites on the Internet that allow us to compare products or compare services take a lot of the hard work out of making decisions – BBC Tamerlane)
gen.take work homeбрать работу на дом (Taras)
gen.take your work seriously but don't take the office home with youбудьте серьёзны на работе, но не делайте офис из вашего дома
gen.talking about the work, how is it going?кстати о работе: как она продвигается?
gen.Team-Based Work Systemработа в команде (grafleonov)
gen.Team-Based Work SystemКоллективная работа (grafleonov)
gen.temporary work permitвременное разрешение на трудоустройство (tania_mouse)
gen.the adscription of this work to Schubert may be falseатрибуция этого опуса Шуберту может оказаться ошибочной
gen.the attribution of this work to Schubert may be falseатрибуция этого Опуса Шуберту может оказаться ошибочной
gen.the best way to "work" the electionsнаилучший способ проводить выборы
gen.the children tried to build a hut in the garden, but the work was beyond them and they had to ask their mother to helpдети захотели соорудить шалаш в саду, но это оказалось очень трудной задачей для них, и они попросили маму помочь
gen.the costs work out at 50издержки составляют 50 фунтов стерлингов
gen.the costs work out at a thousand poundsиздержки составляют тысячу фунтов стерлингов
gen.the costs work out at 50 poundsиздержки составляют 50 фунтов стерлингов
gen.the devil finds work for idle handsна ленивых воду возят
gen.the devil finds work for idle hands to doдьявол находит занятие для праздных рук
gen.the devil finds work for the idle hands to doбезделье-мать пороков (IlonaSun)
gen.the equation does not work outуравнение не годится
gen.the facility work flow administratorsучастники процесса обеспечения работоспособности предприятия (Анна Ф)
gen.the facility work flow agentsучастники процесса обеспечения работоспособности предприятия (Анна Ф)
gen.the facility work flow managersучастники процесса обеспечения работоспособности предприятия (Анна Ф)
gen.the facility work flow participantsучастники процесса обеспечения работоспособности предприятия (Анна Ф)
gen.the farther he got along in his studies, the more difficult the work becameчем больше он занимался учёбой, тем труднее ему становилось
gen.the full weight of the work is on himвся тяжесть работы лежит на нем
gen.the hectic rush of my work is wearing me downлихорадочный темп работы меня изнуряет
gen.the hinges work stifflyпетли тугие (freely, свобо́дные)
gen.the inspection revealed big defects in the work of the factoryконтроль обнаружил большие недочёты в работе завода
gen.the main work still lies aheadглавная работа ещё впереди
gen.the methods that work with one will not necessarily work with anotherметоды воздействия, годные для одного человека, не обязательно будут эффективны для другого
gen.the new director is pushing the work forwardновый директор двигает работу вперёд
gen.the night being comparatively young, Billy decided to work the tramsтак как ночь только началась, Билли решил обшарить несколько поездов
gen.the painter forced his apprentices to work much for him in his studioживописец заставлял своих учеников много работать на себя в его студии
gen.the pay for overtime work is rather highвознаграждение за сверхурочную работу довольно высокое
gen.the play was hailed as a work of artкричали, что пьеса-настоящий шедевр
gen.the results of work shall be documented with appropriate reportsрезультаты работ оформляются соответствующими актами (ABelonogov)
gen.the secretary had to work in the lunch hour to catch up on her neglected filingсекретарю приходилось работать во время обеденного перерыва, чтобы навести порядок в запущенных бумагах
gen.the special work which he undertook, and the rich ability with which he wrought itособая работа, за которую он взялся и с которой он замечательно справился
gen.the standard of work has gone downуровень мастерства исполнения работы понизился
gen.the stream will work itself clear after rainкогда пройдёт дождь, поток снова станет прозрачным
Игорь Мигthe system is still a work in progressработа над системой ещё не завершена
Игорь Мигthe system is still a work in progressработа по совершенствованию системы продолжается
gen.the train was late due to the maintenance work on the lineПоезд опоздал из-за ремонтных работ на линии
gen.the work being finished, he went homeкогда работа была закончена, он пошёл домой
gen.the work ended early because of bad lightработа закончилась рано из-за плохого освещения
gen.the work finished, he went homeкогда работа была закончена, он пошел домой
gen.the work goes with a swingдело спорится (FalconDot)
gen.the work has been compiled from original sourcesработа написана по источникам
gen.the work has to be finished as soon as possibleработа должна быть закончена возможно скорее
gen.the work is a failureэто неудачное сочинение
gen.the work is approaching its endРабота подходит к концу
gen.the work is being pushed on as quickly as possibleработу стремятся закончить как можно скорее (vigorously, etc., и т.д.)
Игорь Мигthe work is going as plannedработа идёт по плану
gen.the work is going on at full speedработа идёт полным ходом
gen.the work is going well todayсегодня хорошо работается
gen.the work is in full swingработа в полном разгаре
gen.the work is only partly finishedработа выполнена только частично
gen.the work is progressingработа продвигается
gen.the work is ready to go to the pressработа готова для печати
gen.the work is stopped by bad weatherработы прекращены из -эа плохой погоды
gen.the work is well organized in our factoryу нас на заводе работа хорошо организована
gen.the work moves along rather slowlyработа очень туго подвигается
gen.the work ofдело рук (It must be the work of our competitors SirReal)
gen.the work seemed difficultработа казалась трудной
gen.the work taxes my powersэта работа слишком тяжела для меня
gen.the work business, etc. took us to Parisэта работа и т.д. привела нас в Париж
gen.the work was finished before I knew itя и оглянуться не успел, как работа была сделана
gen.the worker had three days of work to his creditу рабочего было три дня в загоне
gen.the workers bargained that they should not work on Sundaysрабочие добивались права не работать по воскресным дням
gen.the workers bargained that they should not work on Sundaysрабочие ставили условием право не работать по воскресным дням
gen.these killings look like the work of hired goonsпохоже, что эти убийства – дело рук наёмных бандитов
gen.they are a joy to work withработать с ними – одно удовольствие (Anglophile)
gen.they are heavy and do not really work their passageсамое трудное при упаковке вещей – это выбор обуви: она тяжёлая и не оправдывает таскания
gen.they are to begin this work next weekони должны начать эту работу на следующей неделе
gen.they expressed a wish to work thereони выразили желание работать там (Franka_LV)
Игорь Мигthey were suspended from work and sent to quarantineони были отстранены от работы и отправлены на карантин
gen.they work in abominable conditionsработают они в отвратительных условиях
gen.they work without letupони работают не покладая рук
gen.they'll really make you work your head off over thereработать вас там заставят – только держись!
gen.they're speeding up their work to meet the deadlineони ускоряют работу, чтобы кончить к сроку
gen.things didn't work outдело не получилось
gen.things didn't work outдело не вышло
gen.things will work outвсё утрясётся
gen.things will work outвсё устроится
gen.things will work outвсё наладится
gen.things will work outвсё обойдётся (all right george serebryakov)
gen.things will work outвсё будет хорошо (Notburga)
gen.things will work outкривая вывезет (Leonid Dzhepko)
gen.things will work outвсё образуется
gen.things will work out for the bestвсё обойдётся (george serebryakov)
gen.things will work themselves outвсё устроится (Things will work themselves out, I'm sure. ART Vancouver)
gen.this piece of work does not come up to your usual standardэта работа написана вами хуже, чем обычно
gen.this piece of work doesn't quite satisfy me, but it is the best I can doэта работа не совсем меня удовлетворяет, но лучше я сделать не могу
gen.this work allows me no free timeэта работа совсем не оставляет мне свободного времени
gen.this work the business, the shop, farming, this enterprise, etc. paysэта работа и т.д., не оправдывает себя (does not pay)
gen.this work the business, the shop, farming, this enterprise, etc. paysэта работа и т.д., не окупается (does not pay)
gen.this work pays wellэта работа выгодна
gen.this work takes up all my timeэта работа отнимает у меня всё время
gen.this work wants a lot of patienceэта работа требует большого терпения
gen.this work wants to be done with great careэту работу следует сделать с большой тщательностью
gen.tough work scheduleжёсткий график работы (gtan)
gen.Training and Work Experience SchemeПрограмма профессиональной подготовки и стажировок (britishcouncil.org ABelonogov)
gen.training on outreach work skillsобучение навыкам пропагандистской работы (Анна Ф)
gen.transfer of work in progressпередача дела (AD Alexander Demidov)
gen.treatment and return-to-work recommendationsлечебные и трудовые рекомендации (onastasiy)
gen.tremble lest his work should be criticizedопасаться, чтобы работа не подверглась критике (lest she lose the money, lest he should be found out, etc., и т.д.)
gen.tremble lest his work should be criticizedбояться, чтобы работа не подверглась критике (lest she lose the money, lest he should be found out, etc., и т.д.)
gen.Uncle Fred, did you work this?дядя Фред, ты всё это устроил?
gen.unsuccessful work attemptнеудачная попытка работы (ssn)
gen.US sculptor and painter whose work made a lasting impact on sculpture after World Warамериканский скульптор и живописец Д. Смит, работы которого оказали большое влияние на скульптуру послевоенного периода
gen.vacant work placeвакантное рабочее место (ABelonogov)
gen.we are developing good work habits in childrenмы воспитываем в детях привычку к труду
gen.we divide the work among usмы распределяем всю работу между собой
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось согласовать наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось утрясти наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
gen.we must begin to work right awayмы должны тотчас же приступить к работе
gen.we must get to work at onceнам пора за работу
gen.we must hurry the work alongнам надо поторопиться с работой
gen.we must start work at onceмы должны немедленно приступить к работе (взяться за дело)
gen.we must work out what we want to sayнам надо обдумать, что нам сказать
gen.we need partners who are in good shape and for the authorities that work in Ukraine to be legitimate and effective, so that people don't wipe their feet on them like a doormat.Нам необходимо, чтобы сами партнёры были в тонусе, чтобы власть в Украине была легитимной и эффективной, чтобы об эту власть, как об тряпку, ноги не вытирали
gen.we shall have to work hard to come up with the other firmчтобы сравняться с конкурентами, нам надо очень много работать
gen.we told him how to do the work and he caught on quicklyмы объяснили ему, как работать, и он быстро всё приноровился
gen.we told him how to do the work and he caught on quicklyмы объяснили ему, как работать, и он быстро всё научился
gen.we told him how to do the work and he caught on quicklyмы объяснили ему, как работать, и он быстро всё усвоил
gen.we usually work in the eveningsобыкновенно мы работаем по вечерам
gen.we were ordered to finish the work as soon as possibleнам велели кончить работу как можно скорее
gen.we were paid for this work in advanceнам за эту работу заплатили вперёд
gen.we will work for an hour and then stopмы поработаем час и после этого сделаем перерыв
gen.we work for resultмы работаем на результат
gen.we work for resultsмы работаем на результат
gen.we'll carry on our work in the labмы продолжим работу в лаборатории
gen.we'll resume work after dinnerпосле обеда будем продолжить работу
gen.we'll resume work after dinnerпосле обеда будем продолжать работу
gen.we're ready to start the building work, and we're just waiting for the all clear from councilмы готовы начать строительные работы и лишь ждём разрешения муниципалитета
gen.We've done our best here, but we can't work miraclesмы сделали всё, что могли, но мы бессильны сотворить чудо
gen.what a piece of work is man!что за машина человек!
gen.what kind of work do you do?кем вы работаете? (Taras)
gen.what time do you get to your work in the morning?когда вы приходите утром на работу? (metamark)
gen.what time would work best for you?в какое время тебе вам было бы удобнее? (вежливый вопрос при выборе времени для встречи maystay)
gen.who gives out the work here?кто тут распределяет работу?
gen.who has been messing around with my papers?! How should I work now?!кто рылся в моих бумагах?! Как мне теперь работать?! (время Present Perfect Continuous используется, когда делается вывод из того, что увидено или услышано, в большинстве случаев с оттенком недовольства или критики Alex_Odeychuk)
gen.who work under contractual agreements or combine jobsработающие по договорам подряда и совместительству (ABelonogov)
gen.will ... work for you?вас устроит ...? (I can be available to meet you on Tuesday, September 11th at 9:15 a.m. Will that time work for you? If not, can you suggest some other times you are available on Tuesday?)
gen.with no work experienceбез опыта работы (Moscowtran)
gen.women's work at homeработа женщин по дому (Alex_Odeychuk)
gen.you can take this work on without hesitationвы смело можете взяться за эту работу
gen.you have to work at being friendlier with peopleтебе нужно учиться быть мягче в общении с людьми
gen.you must not allow your work to fall offвы не должны допускать, чтобы качество вашей работы становилось хуже
gen.you must work hard if you wish to be anyoneнужно упорно работать, если хочешь выбиться в люди
gen.you should never show a work in progressдуракам полработы не показывают (Рина Грант)
gen.you won't find the work difficult if only you set your mind to itесли вы серьёзно возьмётесь за дело, работа не покажется вам трудной
gen.you work too muchвы чересчур много работаете
gen.you'll get nowhere if you work so littleесли вы будете так мало работать, вы ничего не добьётесь
Showing first 500 phrases

Get short URL