DictionaryForumContacts

Terms containing View all | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a book which resumes all his viewsкнига, в которой резюмируются все его взгляды
forestr.Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a Mandate for Developing a Legal Framework on All Types of ForestsСпециальная группа экспертов по рассмотрению с целью подготовки рекомендаций о параметрах мандата на разработку основ законодательства по всем видам лесов
org.name.Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a Mandate for Developing a Legal Framework on All Types of ForestsСпециальная группа экспертов по рассмотрению с целью подготовки рекомендаций о параметрах мандата на разработку основ законодательства по всем видам лесов
comp., MSall activity associated viewпредставление всех связанных действий (ssn)
comp., MSAll Activity Associated Viewпредставление всех связанных действий (A view in CRM that displays all activities associated with an entity)
Makarov.all Aristotle's views were based upon a substratum of slaveryвсе взгляды Аристотеля базировались на идее рабства
Makarov.all his views were pecuniaryвсеми его убеждениями руководило стремление к материальной выгоде
Makarov.all over the world military men view any civilian interference with dislikeво всём мире военные относятся с неодобрением к любому вмешательству штатских
nautic.all round viewвид по всему горизонту
gen.all to whom these presents come to viewнастоящим доводится до всеобщего сведения, что (Johnny Bravo)
dat.proc.all viewsвсе представления данных (financial-engineer)
mil., avia.all viewsвсеракурсный обзор
gen.all whom these presents come to viewнастоящим доводится до всеобщего сведения, что (Johnny Bravo)
Makarov.all-around viewвсесторонний обзор
construct.all-around viewкруговой обзор
gen.all-around viewпанорамный вид
tech.all-around view tractor cabтракторная кабина кругового обзора
mil.All-In-ViewРабота по всем видимым (навигация ZNIXM)
mil., arm.veh.all-round field of viewполе кругового обзора
mil.all-round field of viewкруговой обзор
gen.all-round panoramic viewкруговой обзор
Gruzovik, mil.all-round viewкругозор
nautic.all-round viewкруговой обзор
nautic.all-round viewвид по всему горизонту
Gruzovikall-round viewвсесторонний подход
gen.all-round viewпанорамный вид
gen.all-round viewпанорамный обзор
Makarov.book which resumes all his viewsкнига, в которой резюмируются все его взгляды
Makarov.he cannot follow you in all your viewsон не со всеми вашими взглядами может согласиться
gen.I am unable to follow you in all your viewsя не могу согласиться со всеми вашими взглядами
gen.I cannot follow you in all your viewsя не согласен со всеми вашими взглядами
gen.I don't at all share your viewя отнюдь не разделяю вашего мнения
lawin view of all thisв свете вышеизложенного (Александр Рыжов)
lawin view of all thisв свете приведенных фактов (Александр Рыжов)
lawin view of all thisв свете вышесказанного (Александр Рыжов)
progr.Like all software production, architectural design is a continuing, iterative and incremental, effort. Early architectural decisions take a broad view on the software architecture. One of the first decisions to be taken relates to structuring the system into layers of modules and establishing principles of inter-module communication. This is the concern of this chapter. More detailed architectural solutions, such as intra-module communication, are discussed in relevant places later in the bookкак и всё производство ПО, структурное проектирование – непрерывная, итерационная и пошаговая работа. Первоначально структурные решения принимаются на основе широкого взгляда на структуру ПО. Одно из первых принятых решений касается структурирования системы на уровни модулей и установления принципов связи между модулями. это тема данной главы. Более детальные структурные решения, типа связи внутри модуля, рассматриваются позже в соответствующих местах книги (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
polit.Proposal by the Soviet Union that at all stages of a conflict extensive use needs to be made of all means for the peaceful settlement of disputes and differences between States, and offers of good offices and mediation should be made with a view to bringing about a truce. The ideas and initiatives involving non-governmental commissions and groups which would analyze the causes, circumstances and methods of settling individual specific conflict situations appear well worth consideringПредложение СССР о том, что на всех стадиях конфликта необходимо широко использовать все средства мирного улаживания споров и разногласий между государствами, выступать с предложениями добрых услуг, посредничества в достижении перемирия. Представляются плодотворными идеи и инициативы относительно неправительственных комиссий и групп, которые бы занимались анализом причин, обстоятельств и методов урегулирования тех или иных конкретных конфликтных ситуаций (выдвинуто М. С. Горбачёвым в статье, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574 S/19143, 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; <-> UN Doc. A/42/574 S/19143 18 September 1987)
polit.Proposal of the participants in the meeting of the Political Consultative Committee of the States-parties to the Warsaw Treaty to convene at the earliest possible time a meeting at the highest level of the representatives of States of all regions of the world with a view of eradication of hotbeds of international tension and the banning of warПредложение участников совещания Политического консультативного комитета государств — участников Варшавского Договора о проведении в ближайшее время встречи на самом высоком уровне руководителей государств всех районов мира с целью устранения очагов международной напряжённости и недопущения войны (выдвинуто на совещании Политического консультативного комитета государств — участников Варшавского Договора, состоявшемся в Варшаве 14 — 15 мая 1980 г.; док. А/35/237, <-> S/13948 от 19 мая 1980 г., advanced at the meeting of the Political Consultative Committee of the States-parties to the Warsaw Treaty Organization held at Warsaw on 14 and 15 May 1980; Doc. A/35/237, S/13948 of 19 May 1980)
progr.table view that will display all the tasks to be doneтабличное представление для отображения списка задач (ssn)
Makarov.take an all-round viewразглядывать со всех сторон
comp., MSthe following is a view of all area Highlights under the current area.в этом представлении отображаются все важные элементы текущей области (Office System 2010)
gen.the pictures are on view all weekвыставка картин будет открыта всю неделю
comp., MSView allПросмотреть всё (" The link that appears above an incomplete content set and leads to the full list of items. For example, when a content module displays items 1–6, a "View all" link in line with the module label leads to a webpage that lists all items. The items that are available in preview are redundantly available in the list of all items, which may be paginated.")
commun.VIEW 3 – All Dynamicвсе динамические данные (Информация, которая изменяется и может потребоваться для ссылки не нее на детальном экране Метран)
gen.view all sides of a questionрассмотреть вопрос во всех аспектах
gen.view all sides of a questionрассмотреть все аспекты вопроса
gen.view all sides of a questionрассмотреть все аспекты вопроса, рассмотреть вопрос во всех аспектах

Get short URL