Subject | English | Russian |
progr. | A data type is a classification which defines for literals and variables the possible values, the operations that can be done, and the way the values are stored | Тип данных – это классификация, которая определяет возможные значения для литералов и переменных, операции, которые можно выполнять и способ хранения значений (ssn) |
math. | a discrepancy between estimated and observed values of | несоответствие между вычисленной и наблюдаемой величинами |
automat. | A mathematical method of closed-loop control involving the sum of three terms based on proportional, integral, and derivative error values | Математический метод управления замкнутым контуром, включающий сумму трёх составляющих, которые используют значения пропорционального, интегрального и дифференциального отклонений (ssn) |
progr. | a set of input values and preconditions | набор входных значений и предусловий (ssn) |
progr. | accept arguments and provide a return value | обработка аргументов и возвращение значения (назначение функции ssn) |
progr. | actor names and the values involved | имена вовлечённых действующих лиц и величин (ssn) |
meas.inst. | algebraic difference between the values of the upper and lower limits of the measuring range | алгебраическая разность между верхней и нижней границами диапазона измерений (пределы измерений ssn) |
avia. | angle values incorporating the cross-section of moisture target at the azimuth resolution cell and tilt | значения углов, охватывающих площадь поперечного сечения метеообразования в элементе разрешения по азимуту и углу места (Konstantin 1966) |
progr. | Any Function Block Diagram network that generates a boolean output can be connected to a transition. In this example, MotorChecks is a function that sets a boolean signal Go to 1 true, when values of inputs Vibration, Fuel and Pressure are within operating limits | Любая сеть диаграммы функциональных блоков, порождающая логический результат вычислений, может быть связана с переходом. В этом примере, MotorChecks-функция, которая устанавливает логический сигнал Go продолжать в 1 истина, когда значения входов Vibration вибрация, Fuel топливо и Pressure давление находятся в заданных пределах (см. Robert W. Lewis: Programming industrial control systems using IEC 1131-3 ssn) |
gen. | areas of overlap between social and economic value | области, в которых социальные и экономические интересы совпадают (Ремедиос_П) |
Makarov. | artificially frozen ice with predetermined values of mechanical and other properties | искусственно намороженный лёд с заданными значениями механических и других свойств |
progr. | as we will see, this unsurprisingly is a convenient value for a range of simple timing applications, using software delay loops and the counter/timer | как мы увидим позже, это – очень удобное значение для многих простых задач, опирающихся на синхронизацию, в которых используются программные циклы временной задержки и счётчики / таймеры |
Makarov. | average per farm value of farmaland and buildings | средняя стоимость сельскохозяйственной земли и построек в расчёте на одну ферму или хозяйство |
agric. | average per farm value of farmland and buildings | средняя стоимость сельскохозяйственной земли и построек в расчёте на одну ферму или хозяйство |
Makarov. | beans and peas firmly uphold their value | фасоль и горох твёрдо держатся в цене |
fin. | beginning and ending values | начальная и конечная стоимость |
progr. | behavior: The response of a component or system to a set of input values and preconditions | поведение: отклик компонента или системы на набор входных значений и предусловий (см. Standard glossary of terms used in Software Testing ssn) |
EBRD | bona fide purchaser for value and without notice | добросовестный приобретатель, возмездно приобретший имущество и не знавший о правах иных лиц на него (raf) |
EBRD | bona fide purchaser for value and without notice | добросовестный держатель документа, предоставивший надлежащее встречное удовлетворение и не знавший о правах иных лиц на него (oVoD) |
progr. | boolean values and jumping code | булевы значения и код с переходами (ssn) |
gen. | both by value and volume | как в денежном, так и в натуральном выражении (Despite its small contribution to the UK fragrance market, the Unisex Fragrances sector is expected to grow at the fastest rate, both by value and volume, up to ... Alexander Demidov) |
gen. | both in terms of value and volume | как по стоимостному, так и по натуральному объёму (Declining trend in the export of frozen squids both in terms of value and volume was halted in 1983, when it recovered to Rs. 2 crore and 1222 ... Alexander Demidov) |
progr. | broadcasting a data value to all processors and finding the minimum or maximum value in a list | распределение входных данных по процессорам и поиск минимального или максимального элемента списка (ssn) |
astronaut. | business risk and value of operation in space | программа оценки коммерческого риска и объёма деятельности в космосе |
progr. | calls with value and result parameters | вызовы с входными и выходными параметрами (ssn) |
law | cash and things of value purchased for it | денежные средства и приобретённые на них ценности (Это если вор часть краденых денег вложил в ювелирные изделия (но не в произведения искусства) Konstantin 1966) |
Makarov., IT | cast a number in sign-and-absolute value form | представлять число в прямом коде |
gen. | certificate of the value of work done and costs incurred | справка о стоимости выполненных работ и затрат (Alexander Demidov) |
rel., christ. | Christian values and convictions | христианские ценности и убеждения (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | Committee on Value and Evaluation | Комитет по оценке и определению стоимости |
gen. | Concerning Approval of the Rules for Maintaining Journals of VAT Invoices Received and Issued, Purchase Ledgers and Sales Ledgers for Value Added Tax Settlements | Об утверждении правил ведения журналов учёта полученных и выставленных счетов-фактур, книг покупок и книг продаж при расчётах по налогу на добавленную стоимость (E&Y ABelonogov) |
law | constitutional and legal values | конституционно-правовые ценности (vleonilh) |
EBRD | contract size and value | размер и сумма контракта (oVoD) |
EBRD | contract size and value | величина и сумма подряда (oVoD) |
bank. | contract size and value | размер и стоимость контракта |
EBRD | contract size and value | размер и стоимость подряда |
EBRD | contract size and value | размер и стоимость договора |
EBRD | contract size and value | величина и стоимость подряда |
busin. | contribution in material and value form | вклад в вещественной и стоимостной форме |
PR | country's reputation and values | репутация и ценности страны (New York Times; the ~ Alex_Odeychuk) |
progr. | Create an instance variable to hold the current state, and define values for each of the states | Создайте переменную экземпляра для хранения текущего состояния, определите значение для каждого возможного состояния (ssn) |
gen. | cultivation of moral and patriotic values | нравственное и патриотическое воспитание (ABelonogov) |
progr. | current value and condition | текущее значение и состояние (ssn) |
philos. | cut-and-paste values | некритично заимствованные ценности (просто перенятые у других, некритично усвоенные ценности, т.е. без проверки их на непротиворечивость с ранее обретенными ценностями и встраивания новых ценностей в систему ценностей, обладающую уникальной оригинальностью Alex_Odeychuk) |
philos. | cut-and-paste values | заимствованные ценности (Alex_Odeychuk) |
philos. | cut-and-paste values | ситуативные ценности (Alex_Odeychuk) |
philos. | cut-and-paste values | скопированные у других ценности (Alex_Odeychuk) |
progr. | data encapsulation and value types | инкапсуляция данных и типы значений (ssn) |
progr. | data types and number of values within the structure | типы данных и число значений в пределах структуры (ssn) |
progr. | date and time of day value | значение даты и времени (ssn) |
progr. | date and time of day value | значение даты и времени суток (ssn) |
qual.cont. | decision-and-value theory | теория принятия решений и полезности |
progr. | declaration of initial values of internal and output variables | объявление начальных значений внутренних и выходных переменных (ssn) |
progr. | declaring values and variables | объявление значений и переменных (ssn) |
fin. | deficiencies and losses resulting from spoilage of values | недостачи и потери от порчи ценностей |
polit. | democracy and human rights values | демократические ценности и права человека (Alex_Odeychuk) |
mil. | democratic values and attitudes | демократические ценности и ориентации |
Makarov. | depreciation is a reduction in the book value of an asset due to fair wear and tear | падением называют уменьшение остаточной стоимости основного капитала, обусловленное значительной амортизацией основного капитала |
econ. | depreciation of low value articles and rapidly amortized articles | износ малоценных и быстроизнашиваемых материалов |
econ. | depreciation of low value items and rapidly amortized articles | износ малоценных и быстроизнашиваемых материалов |
econ. | depreciation of low value units and rapidly amortized articles | износ малоценных и быстроизнашиваемых материалов |
nucl.pow. | Derivation of Activity Concentration Values for Exclusion, Exemption and Clearance | Расчёт величин активных концентраций для исключения, изъятия и освобождения (Iryna_mudra) |
electr.eng. | determine the value of current from the whole number of pulses for the rectified voltage with the active and inductive load character | определять величину тока от целого числа пульсов выпрямленного напряжения при активно-индуктивном характере нагрузке (Konstantin 1966) |
automat. | difference between desired value and set value | разность между заданной и исходной величинами |
meas.inst. | difference between the value of the measurand and the known value of a quantity of the same kind | разность между значением измеряемой величины и известным значением величины того же вида (ssn) |
meas.inst. | difference between the value of the measurand and the known value of a quantity of the same kind, with which it is compared | разность между значением измеряемой величины и известным значением величины того же вида, с которой её сравнивают (ssn) |
progr. | difference between value types and entity types | отличие между типами значений и типами сущностей (ssn) |
philos. | disciplinarian and ascetic values | ценности аскетизма и дисциплины (financial-engineer) |
automat. | displaying and altering program values | отображение и изменение программных значений (ssn) |
progr. | dyadic selective construct: This construct consists of two procedure parts and a control part with one condition, the value of which determines which one of the two procedure parts is to be executed | бинарно выбирающий конструктив: данный конструктив состоит из двух процедурных частей и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, какая из двух процедурных частей выполняется (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
radio | effective values of signals and noises levels | эффективные значения уровней сигналов и помех (Konstantin 1966) |
relig. | embrace the values of peace and respect for life | включать в себя ценности мира и уважения к человеческой жизни (Alex_Odeychuk) |
IT | empirical dependencies between the values for accumulated samples of oil and liquid | эмпирические зависимости между величинами накопленных отборов нефти и жидкости (Konstantin 1966) |
astronaut. | equal and opposite value | значение, разное по абсолютной величине |
aerohydr. | equal and opposite value | значение, равное по абсолютной величине, но противоположное по знаку |
Makarov. | equal and opposite value | значение, равное по величине, но противоположное по знаку |
notar. | equal remuneration for men and women for work of equal value | равное вознаграждение мужчин и женщин за труд равной ценности |
progr. | equivalence classes and boundary values | классы эквивалентности и граничные условия (ssn) |
sociol. | erosion of values and traditions | подрыв ценностей и традиций (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
cultur. | ethical and moral values | морально-этические ценности (Alex_Odeychuk) |
philos. | ethics based on the values of freedom, rationality and equality among peoples | этика, основанная на ценностях свободы, рационализма и равенства между народами (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Export document types and actions to comma-separated value file | Экспорт типов документов и действий в CSV-файл (Dynamics AX 2009 ssn) |
fin. | fair value through profit and loss | справедливая стоимость с отражением её изменений в составе прибыли и убытков (makhno) |
agric. | farmers' asset and equity values | оценочная стоимость фермерских активов, пассивов и разницы между ними |
Makarov. | farmer's asset and equity values | оценочная стоимость фермерских активов, пассивов и разницы между ними |
fin. | financial assets at fair value through profit and loss | финансовые активы, учитываемые по справедливой стоимости с отражением её изменений в финансовом результате периода (IAS 39 Financial Instruments: Recognition and Measurement Traviata) |
progr. | Firebird makes available a number of system-maintained variable values in the context of the current client connection and its activity | Firebird делает доступным множество значений переменных, поддерживаемых системой в контексте текущего соединения клиента и его деятельности (ssn) |
progr. | for example, the dsPICDEM board uses one of its two SPI ports to communicate with the on-board temperature sensor, sending configuration data to the sensor and reading temperature and status values from it | Например, плата dsPICDEM использует один из двух портов SPI для обмена данными со встроенным датчиком температуры, посылая на датчик конфигурационные данные, и считывая показания температуры и значения регистра состояния |
progr. | for literals and variables the possible values | возможные значения для литералов и переменных (ssn) |
progr. | functions that start with the values of some arguments and return a single value as the result of the function call | функции, принимающие значения некоторого числа аргументов и возвращающие одно значение (ssn) |
cultur. | globalization has been having an impact on cultural values and lifestyles | глобализация оказывает воздействие на ценности культуры и образ жизни (Alex_Odeychuk) |
busin. | go for much larger margins and more value added | стремиться к гораздо более высокой марже и добавочной стоимости |
econ. | gold-value and exchange-value guarantee for the currency | гарантия сохранения паритета валюты в золоте и валютного курса |
econ. | gold-value and exchange-value guarantee for the currency | гарантия сохранения золотого паритета и валютного курса |
progr. | group of functions and values | группа функций и значений (Alex_Odeychuk) |
for.pol. | have a high value in terms of security of supply and diversification targets | быть особо важным в плане достижения целей диверсификации и обеспечения безопасности поставок (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he honoured the traditional values of civility, moderation, and family | он чтил традиционные ценности, такие как вежливость, умеренность и семья |
Makarov. | he learns from past experience, daily life and the news media, and he fleshes out his world view based on his default values | он черпает знания из опыта, повседневной жизни и СМИ и формирует собственный взгляд на мир, исходя из укоренённых в его сознании ценностей |
med. | high and low values of the normal ranges | верхний и нижний пределы нормы (olga don) |
construct. | housing development with conservation of old buildings having historic and architectural value | опорная застройка (существующие здания и сооружения, в том числе памятники архитектуры, сохраняемые при составлении генеральных планов развития города, проектов детальной планировки, возведения новых зданий Pipina) |
media. | hue, saturation and value | метод определения цвета по трём его свойствам: цветовому тону длине волны, насыщенности чистоте цветового тона, значению (яркости) |
philos. | human values and principles | общечеловеческие ценности и принципы (theregister.com Alex_Odeychuk) |
UN | Human Values of Biodiversity: Perspectives from Indigenous and Traditional Peoples | "Ценность биологического разнообразия для человека: перспективы с точки зрения коренных и местных народов" |
philos. | humanistic values of tolerance, equality and justice | гуманистические ценности терпимости, равенства и справедливости (Alex_Odeychuk) |
progr. | hysteresis on a real value for high and low limits | гистерезис действительного значения по верхнему и нижнему пределам (ssn) |
Makarov. | I came gradually to move away from the position that I had always held, and to see the value of opposing opinions | постепенно я отошёл от позиции, какую всегда занимал, и понял важность точки зрения другого |
math. | I repeated the computation with several values of n and the results agreed to three decimal places | результаты совпали в трёх десятичных знаках |
lit. | I share Elizabethan standards and values: a broad outlook, incentive, and hard work. But I myself could not be an Elizabethan, because I am not a man of action. | Мне близки принципы и ценности елизаветинской эпохи: широта мировоззрения, вдохновенность, упорный труд. Но сам я не мог бы быть одним из елизаветинцев — меня нельзя назвать человеком действия. (Times, 1981) |
philos. | ideals and values | ценности и идеалы (Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | identify with our culture and our values | разделять нашу культуру и ценности (руководствоваться, жить или работать в соответствии определёнными ценностями • I identify with our culture and our values. Alex_Odeychuk) |
math. | if the value of f x gets larger and larger without bound as x approaches a, then: | если значение f x стремится к бесконечности при a стремящемся к нулю, то |
comp., MS | Import document types and actions from comma-separated value file | Импорт типов документов и действий из CSV-файла (Dynamics AX 2009 ssn) |
law, ADR | in kind and in value terms | в натуральном и стоимостном выражении (4uzhoj) |
oil | in physical and value terms | в физическом и стоимостном выражении (serz) |
automat. | in the position form of the PID equation, it is the sum of the integrator and the initial control output value | в позиционной форме уравнения ПИД-регулятора это сумма интегрального члена и начального значения управляющего выхода (о составляющей смещения) |
progr. | in the previous chapter, we assumed that time is discrete. When time is modeled in this manner, possible clock values are nonnegative integers, and events can only occur at integer time values | в предыдущей главе мы предполагали, что время дискретно. в этом случае возможные показания часов задаются неотрицательными целыми числами и события могут происходить только в целочисленные моменты времени (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
math. | in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditions | начально-граничная задача с начальными условиями 1.2 и граничными условиями (1.5; 1.5) |
math. | in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditions | начально-краевая задача для уравнений 1.1, подчинённых начальным условиям 1.2 и граничным условиям (1.5; 1.5) |
math. | in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditions | задача для уравнений 1.1, подчинённых начальным условиям (1.2; 1.5) |
metrol. | indication by adding mass values and calculating pressure | задание давления путём наложения грузов, калиброванных в единицах массы, и расчёт давления (Метран) |
progr. | initial and final values | начальные и конечные значения (ssn) |
progr. | initial and final values of variables | начальные и конечные значения переменных (ssn) |
progr. | initial values of internal and output variables | начальные значения внутренних и выходных переменных (ssn) |
progr. | integer number which may contain positive, null, and negative values | целое число, которое может содержать положительные, нулевые или отрицательные значения (ssn) |
econ. | International Union for Land Value Taxation and Free Trade | Международный союз по налогообложению земельной собственности и свободной торговле |
inf. | know the price of everything and the value of nothing | всему знают цену, но ничего не умеют ценить (DoctorKto) |
scient. | knowledge of the region's history, values and sociology | знание истории, ценностей и общественного мнения региона (CNN Alex_Odeychuk) |
fin. | large-value and suspicious transactions | крупные и подозрительные сделки (Alexander Matytsin) |
el. | lattice functions for different values of active and inductive load with the eight-pulse rectification | решётчатые функции для различных значений активно-индуктивной нагрузки при восьмипульсном выпрямлении (Raz_Sv) |
philos. | life philosophy and values | жизненные позиции и ценности (Alex_Odeychuk) |
el. | logic values and different logic value systems | логические величины и системы логических величин (ssn) |
progr. | logic values and noise margin | логические значения и запас помехоустойчивости (ssn) |
rhetor. | look to avoid confrontation and values being happy more than being right | стараться избегать ссор и ценить возможность быть счастливым больше, чем быть во всём правым (Alex_Odeychuk) |
insur. | loss of use – value in improvements and betterments | страховая защита на случай невозможности пользования – стоимость усовершенствований и улучшений |
telecom. | low and high threshold value | нижнее и верхнее пороговое значение (oleg.vigodsky) |
O&G, sakh. | Low Value and Low Risk Procurement Procedure | Процедура низкостоимостных и низкорискованных закупок |
O&G, sahk.r. | low-value and non-durable items | малоценные и быстроизнашивающиеся предметы |
O&G, sakh. | low-value and non-durable items | МБП (малоценные и быстроизнашивающиеся предметы) |
econ. | low-value and non-durable items | малоценка (Millie) |
fin. | low-value and short-life items | малоценные и быстроизнашивающиеся предметы |
EBRD | low-value and short-lived items | малоценные и быстроизнашивающиеся предметы (МБП) |
O&G | low-value and short-living items | МБП (MichaelBurov) |
O&G | low-value and short-living items | малоценные и быстроизнашивающиеся предметы (MichaelBurov) |
O&G, sakh. | Low value Contracting and Procurement | Организация материально-технического снабжения и заключение договоров с низкой стоимостью |
econ. | lower of cost and market value | наименьшее из двух величин-себестоимости и рыночной стоимости |
econ. | lower of cost and market value | меньшее из двух величин-себестоимости и рыночной стоимости |
math. | many tables of values for special functions could be calculated at a time when pencil and paper were the only available орудия | единственно доступные инструменты |
math. | many tables of values for special functions could be calculated at a time when pencil and paper were the only available tools | единственно доступные инструменты |
org.name. | Market Linkages and Value Chains Group | Группа по вопросам рыночных связей и производственно-сбытовых цепей |
busin. | market value and interest | рыночная стоимость и процент |
fin. | market value of all goods and services produced | стоимость всех произведённых товаров и услуг по рыночным ценам |
gen. | material and spiritual values | материальные и духовные ценности |
progr. | max value unknown and unknowable | величина максимума неизвестна и не может быть найдена (ssn) |
el., meas.inst. | maximum permissible values of the input current and voltage | максимально допустимые значения входного тока и напряжения |
gen. | measured at fair value through the profit and loss account | оцениваемый по справедливой стоимости через счёт прибылей и убытков (Under FRS102, equities are normally required to be measured at fair value through the profit and loss account and only at cost in limited circumstances. Alexander Demidov) |
gen. | measured at fair value through the profit and loss account | оцениваемый по справедливой стоимости через счёт прибылей и убытков (Under FRS102, equities are normally required to be measured at fair value through the profit and loss account and only at cost in limited circumstances. Alexander Demidov) |
progr. | metafunctions as arguments and return values of other metafunctions | метафункции как аргументы и возвращаемые значения других метафункций (ssn) |
math. | method of medians and extreme values | метод медиан и крайних значений |
telecom. | minimum and maximum value | минимальное и максимальное значение (oleg.vigodsky) |
AI. | misalignment with values and goals | отход от ценностей и целей (Alex_Odeychuk) |
O&G, sahk.s. | mission, vision, values, and objectives | цели, концепции, шкала ценностей и задачи |
progr. | monadic selective construct: This construct consists of a single procedure part and a control part with one condition, the value of which determines whether or not the procedure part is to be executed | унарно выбирающий конструктив: данный конструктив состоит из единственной процедурной части и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, будет или нет процедурная часть выполнена (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
philos. | moral and ethic values | морально-этические ценности (Sergei Aprelikov) |
gen. | moral and spiritual values | духовно-нравственные ценности (Victorian) |
gen. | moral and value education | привитие моральных ценностей (WiseSnake) |
philos. | moral norms and values | моральные нормы и ценности (Sergei Aprelikov) |
cultur. | morals and values of society | моральные устои и ценности общества (New York Times Alex_Odeychuk) |
cultur. | morals and values of society | нравы и ценности общества (New York Times Alex_Odeychuk) |
progr. | Multibyte absolute value is easily done by complementing and adding 1 to each byte that contains a negative integer | Абсолютное значение многобайтовой величины можно вычислить путём дополнения этого числа и прибавления 1 к каждому байту, содержащему отрицательное целое число (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013 ssn) |
progr. | multiple exclusive selective construct: This construct consists of a number of procedure parts and a control part with a set of conditions, the values of which determine which one of the procedure parts is to be executed | конструктив, выбирающий с взаимоисключением: данный конструктив состоит из ряда процедурных частей и управляющей части с набором условий, значения которых определяют, какая из процедурных частей выполняется (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
progr. | multiple inclusive selective construct: This construct consists of a number of procedure parts and a control part with a set of conditions, the values of which select zero or more procedure parts to be executed in an undefined sequence | конструктив, выбирающий с взаимовключением: данный конструктив состоит из ряда процедурных частей и управляющей части с набором условий, значениея которых выбирают одну и более или ни одной процедурных частей, выполняемых в произвольной последовательности (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
progr. | .NET data values and object references | значения данных и ссылки на объекты платформы .NET (Alex_Odeychuk) |
tech. | not only ..., but also: e.g., "In the 1920s, the US Government not only recognized helium's strategic importance in terms of its commercial and military value, but also perceived that helium was a finite, non-renewable resource." | не только ..., но также и: напр., "В 1920-х годах правительство США не только признало стратегическую значимость гелия в отношении его коммерческой и военной ценности, но также и осознало, что гелий является истощимым, невозобновляемым ресурсом." (MichaelBurov) |
progr. | number and types of the values in the argument list | количество и типы значений в списке аргументов (ssn) |
cook. | Nutrition and energy value | пищевая и энергетическая ценность (iwona) |
Makarov. | objects of artistic and historical value | объекты художественного и исторического значения |
gen. | objects possessing historical and artistic value | предметы, имеющие историческую или художественную ценность (ABelonogov) |
progr. | One solution, which we won't use, is to create a large array of pointers and assign values to the pointers, one by one, as new structures are allocated | Одно из возможных решений, которое, однако, мы применять не будем, предполагает создание большого массива указателей и присваивание значений указателям друг за другом по мере выделения памяти под новые структуры (C Primer Plus by Stephen Prata (2013) ssn) |
mil., WMD | operational reliability and maintainability value | характеристика эксплуатационной надёжности и ремонтопригодности |
progr. | optional parameters and default values | необязательные параметры и стандартные значения (ssn) |
account. | Original values of liabilities and bonds | Исходная величина пассивов и долговых обязательств (i-version) |
SAP.tech. | pass and return by value | передача и возврат по значению |
progr. | possible values of variables and parameters | возможные значения переменных и параметров (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
progr. | post-tested iteration: This construct consists of a procedure part and a control part with one condition, the value of which determines whether the procedure part is executed more than one | итерация с выходной проверкой: данный конструктив состоит из процедурной части и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, будет ли процедурная часть выполнена более одного раза (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
avia. | power value received for concrete discrete and filter | значение мощности, полученное в конкретном дискрете и фильтре (Konstantin 1966) |
progr. | predefined values and functions | предопределённые значения и функции (ssn) |
busin. | price and contract value | цена и общая стоимость договора (Olga47) |
busin. | Price and Total Value of the Contract | Цена и общая сумма по договору (Johnny Bravo) |
busin. | Price and Total Value of the Contract | Цена и общая сумма контракта (Johnny Bravo) |
busin. | Price and value of the contract | Цена и общая сумма контракта (как статья договора Soulbringer) |
econ. | produced-and-realized surplus value | произведённая и реализованная прибавочная стоимость |
O&G, sakh. | property values for the hydrocarbons by layer and area of the field | значения свойств углеводородов по пластам и площадям месторождения |
automat. | proportional, integral, and derivative error values | значения пропорционального, интегрального и дифференциального отклонений (ssn) |
qual.cont. | quality-and-value assurance | обеспечение качества и ценности изделия |
adv. | quality-and-value assurance | обеспечение качества и ценности (изделия) |
econ. | quantum theory of money and value, | квантовая теория денег и стоимости (Alex_Odeychuk) |
electr.eng. | rated and limiting values | номинальные и предельные значения (ssn) |
electr.eng. | rated and limiting values for main circuits | номинальные и предельные значения параметров главной цепи (ssn) |
electr.eng. | rated and limiting values for switching elements | номинальные и предельные значения параметров коммутационных элементов (ssn) |
electr.eng. | rated and limiting values for the main circuit | номинальные и предельные значения параметров главной цепи (ssn) |
electr.eng. | rated and limiting values of the main circuit | номинальные и предельные значения параметров главной цепи (автоматических выключателей ssn) |
progr. | read temperature and status values | считывать показания температуры и значения регистра состояния (ssn) |
progr. | reading values from recipe and send a email | чтение значения из рецепта и передача по email (ssn) |
dipl. | reduction in the value and volume of oil imports | снижение стоимости и объёма импорта (нефти) |
econ. | relation of use-value and exchange-value | отношение между потребительной и меновой стоимостями |
Makarov. | relation of use-value and exchange-value | отношение между потребительной и меновой стоимостями (товаров) |
dipl. | remain pro-free trade, pro-globalization and supportive of alliances based on 70 years of shared values | оставаться приверженными свободной торговле, глобализации и поддержке союзников на основе 70-летней истории отношений, построенных на платформе общих ценностей (Alex_Odeychuk) |
gen. | report of an independent auditor on the composition and value of assets attributable to the enterprise | заключение независимого аудитора о составе и стоимости имущества, относящегося к предприятию (ABelonogov) |
Makarov. | represent a number as sign-and-absolute value | кодировать число в прямом коде |
progr. | representing initial and final values of variables | представление начальных и конечных значений переменных (ssn) |
account. | Residual values of liabilities and bonds | Остаточная стоимость пассивов и долговых обязательств (i-version) |
gen. | revaluation of goods and material values | переоценка товарно-материальных ценностей |
law | risk of depreciation and hope of appreciation of value | риск утраты стоимости имущества и ожидание роста его стоимости (ВолшебниКК) |
gen. | send by post with the declared value at the time of mailing and a list of contents | направлять почтовым отправлением с объявленной ценностью при его пересылке и описью вложения (ABelonogov) |
progr. | set of distinct values, characterized by properties of those values and by operations on those values | множество различающихся значений, охарактеризованных свойствами этих значений и операциями над ними (определение типа данных (datatype) в ISO/IEC 11404:1996, статья 4.11 ssn) |
PSP | SG exists and has values | SG существует и имеет значения (Shmelev Alex) |
math. | sign-and-absolute-value form | форма представления числа в виде модуля со знаком |
tech. | sign-and-absolute-value form | форма представления в виде модуля со знаком |
mech. | simultaneous values of r and s | пара чисел r и s |
Makarov. | some of the stolen jewellery can be melted down and sold for the value of the precious metal | некоторые краденые драгоценности переплавляют и продают по цене драгметаллов |
philos. | spiritual orientations and values | духовные ориентиры и ценности (Alex_Odeychuk) |
progr. | static initialization to set the initial values for pointers, counts, and the like | статическая инициализация указателей, счётчиков (и т.п. ssn) |
SAP.fin. | stored values/quantities and calculations | сохранённые стоимостные / количественные значения и калькуляции |
math. | substituting the known values of A and B from 2.12 into 3.1 gives | подстановка известных величин A и B из (2.12) в соотношение (3.1) даёт (3.2; 3.2) |
automat. | sum of the integrator and the initial control output value | сумма интегрального члена и начального значения управляющего выхода (в позиционной форме уравнения ПИД-регулятора ssn) |
automat. | sum of three terms based on proportional, integral, and derivative error values | сумма трёх составляющих, которые используют значения пропорционального, интегрального и дифференциального отклонений (ssn) |
for.pol. | swear to uphold the country's reputation and values | поклясться защищать ценности и репутацию страны (Alex_Odeychuk) |
econ. | tangible and intangible values | материальные и нематериальные блага (The knowledge economy is the use of knowledge to generate tangible and intangible values – wikipedia Tamerlane) |
math. | the absolute value of a real number is the distance between its corresponding point on the number line and the number 0 | расстояние между точками |
progr. | the BCD format is similar to the hexadecimal presentation, with the simple difference that only values between 0 and 99 can be stored in a BCD byte, whereas a hexadecimal byte reaches from 0 to FF | формат BCD подобен шестнадцатеричному представлению с ограничением диапазона чисел 0..99 вместо 0..FF (ssn) |
progr. | the evaluation of an allocator creates an object and yields an access value that designates the object | Вычисление генератора создаёт объект и вырабатывает ссылочное значение, которое указывает на этот объект (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
progr. | the input value of the function is type BYTE and the output is type INT | входной параметр функции типа BYTE и выход типа INT (ssn) |
progr. | the lexical conventions describe the allowable character sequences that are used to create identifiers, numbers and the special values used in the language | Лексические соглашения ЯВУ определяют допустимые последовательности символов для создания идентификаторов, чисел и специальных значений, используемых в данном языке программирования |
math. | the mean values of characteristics parameters with a known mechanical and physical nature | средние значения |
op.syst. | the percentage and gigabyte value of the storage space used | используемый объём пространства для хранения данных, указанный в процентах и гигабайтах (financial-engineer) |
math. | the problem of determining values of y and z at future times t | определения задача |
progr. | the purpose of enterprise is to realize a value creation chain, which serves the realization of business mission, objectives and goals | Цель функционирования предприятия состоит в том, чтобы сформировать цепочку создания ценностей, которая обеспечивает реализацию бизнес-назначения, задач и целей (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
el. | the resulting disturbance acts as a noise source and can lead to hard-to-trace intermittent errors, since the injected noise depends upon the transient value of the other signals routed in the neighborhood | Получающееся в результате возмущение действует как источник шума и может привести к труднообнаружимым случайным ошибкам, поскольку подобный внешний шум зависит от мгновенных значений других сигналов, проходящих поблизости (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003) |
math. | the routine abc.c passes its first argument by value and the second argument by reference | по значению и ссылке |
math. | the routine abc.c passes its first argument by value and the second argument by reference | передавать |
polit. | the shared faith in the values and beliefs of the western world | общая вера в ценности и идеалы Запада (ABC News, Australia Alex_Odeychuk) |
law | the shareholders are not liable for the obligations of the Company and bear the risk of losses associated with its activities to the extent of the value of their shares. | Акционеры не отвечают по обязательствам Общества и несут риск убытков, связанных с его деятельностью, в пределах стоимости принадлежащих им акций. |
progr. | the signature of an operation specifies the operation's name, the operation's parameters, and the operation's return value | Сигнатура операции состоит из её названия, параметров и возвращаемого значения (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-Time Applications with UML by Hassan Gomaa) |
Makarov. | the signature of an operation specifies the operation's name, the operation's parameters, and the operation's return value | сигнатура операции состоит из её названия, параметров и возвращаемого значения |
math. | the value of angular velocity depends on the direction of the axis of rotation and the rate of rotation | величина угловой скорости |
gen. | the value we put on each and every life | та ценность, которую мы придаём каждой человеческой жизни (bigmaxus) |
mech. | the values x and t answering to any simultaneous value of a and b | значения x и t, отвечающие каждой паре чисел a и b |
progr. | the variable initialization constructs can be used for the declaration of initial values of function inputs and initial values of their internal and output variables | Конструкции инициализации переменных могут использоваться для объявления начальных значений входных параметров функции, внутренних и выходных переменных (см. IEC 61131-3:2013 Programmable Controllers – Programming Languages) |
real.est. | them as representative of the value and return on | в подтверждение той ценности и экономической пользы |
progr. | there are four kinds of parameters: value parameters, reference parameters, output parameters, and parameter arrays | есть четыре вида параметров: параметры-значения, параметры-ссылки, выходные параметры и параметры-массивы |
progr. | this type of processing arrays is very efficient because no additional memory is required and no surrender values must be copied | этот способ обработки массива очень эффективен, поскольку не требуется дополнительная память и не нужно копировать передаваемые значения |
progr. | this use case displays the maximum and minimum values of a selected measurement | этот прецедент выводит на экран максимальное и минимальное значения указанного показателя (см. Object-Oriented Analysis and Design with Applications 3rd Edition by Grady Booch) |
law | Those shareholders who have not paid for their shares in full are jointly and severally liable for the obligations of the Company to the extent of the unpaid portion of the value of their shares. | Акционеры, не полностью оплатившие акции, несут солидарную ответственность по обязательствам Общества в пределах неоплаченной части стоимости принадлежащих им акций (Andrew052) |
polit. | tolerance for foreign ideas and values | терпимость к иностранным идеям и ценностям (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
progr. | treat the message as lost and wait for the next cycle to receive the next value | обращение с сообщением как с потерянным и ожидание следующего цикла, чтобы получить следующее значение (ssn) |
math. | Trends normally introduced by the coupling of a relatively slow and uncontrolled variation in the extraneous variables with a sequential application in values of the independent variable applied will be broken up | Тренды, обычно привносимые сочетанием относительно медленной и неконтролируемой вариацией во внешних переменных и последовательным использованием значений рассматриваемой независимой переменной, будут компенсироваться (ssn) |
progr. | tuple of values and indices | кортеж значений и индексов (англ. термин взят из документа корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
progr. | type, function, member and value declarations | объявление типов, функций, членов классов и значений (Alex_Odeychuk) |
psychol. | universal values and norms | всеобщие ценности и нормы (Alex_Odeychuk) |
comp. | value added and data service | служба, осуществляющая расширений ассортимента представляемых услуг и передачу данных |
bank. | value adjustments in respect of loans and advances | корректировка стоимости в отношении ссуд и авансов |
progr. | value and accuracy of the data types | значение и точность типов данных (ssn) |
progr. | value and meaning | значение и смысл (ssn) |
mil. | value and respect our allies | ценить и уважать своих союзников (Alex_Odeychuk) |
progr. | value and result parameters | входные и выходные параметры (ssn) |
O&G, tengiz. | value and trade-off | ценность и компромисс (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | value and urgency | ценность и необходимость реализации (Yeldar Azanbayev) |
fin. | value and volume of exports | стоимость и физический объём экспорта |
fin. | value and volume of imports | стоимость и физический объём импорта |
gen. | value engineering and cost cutting | оптимизация затрат и экономия средств (Alexander Demidov) |
O&G, casp. | value engineering civil design and constructability workshop | семинар по технико-экономическому анализу проектирования строительства конструкции технического обеспечения и технологичности строительства (Yeldar Azanbayev) |
polit. | value freedom of speech and democracy | ценить свободу слова и демократию (Alex_Odeychuk) |
tech. | value in terms of the units of length and time | значение, выраженное в единицах длины и времени |
st.exch. | Value Line Options and Convertibles | Уровень цен на опционы и конвертируемые акции (издание dimock) |
social. | value of care and care-giving | стоимость медицинского обслуживания и ухода |
social. | value of care and care-giving | стоимость медицинского обслуживания |
stat. | value of physical increase in stocks and work in progress at market prices | реальный рост товарных запасов и незавершённого производства по рыночным ценам в среднегодовых ценах |
busin. | value of ship and freight | стоимость судна и груза |
econ. | value of shipments and receipts | общий объём отгрузок и оказанных услуг в денежном выражении |
account. | value of shipments and receipts | отгрузка и выручка за услуги |
econ. | value of shipments and receipts | объём отгрузок и выручка за услуги |
busin. | value of vessel and freight | стоимость судна и груза |
busin. | value readjustments in respect of loans and advances | корректировка стоимости с учётом ссуд и авансов |
progr. | value with internal spacing and plus sign | значение с внутренним выравниванием и знаком "плюс" (ssn) |
comp., net. | value-added and data service | служба передачи данных, расширяющая ассортимент услуг |
busin. | values and life-styles | ценности и образ жизни (vals) |
gen. | values and preferences | ценности и предпочтения (Liolichka) |
gen. | values and vices | все "за" и "против" (Simian) |
quot.aph. | values and way of life | ценности и образ жизни (CNN Alex_Odeychuk) |
avia. | values equal to directional diagram width in azimuth and tilt | значения, равные ширине диаграммы направленности по азимуту и углу места (Konstantin 1966) |
avia. | values equal to directional diagram width in azimuth and tilt respectively | значения, равные ширине диаграммы направленности соответственно по азимуту и углу места (Konstantin 1966) |
progr. | values of internal and output variables | значения внутренних и выходных переменных (ssn) |
cultur. | values of justice and peace | ценности мира и справедливости (CNN; the ~ Alex_Odeychuk) |
polit. | values of solidarity and cooperation | ценности солидарности и сотрудничества (britannica.com Alex_Odeychuk) |
meas.inst. | values of the upper and lower limits of the measuring range | верхняя и нижняя границы диапазона измерений (ssn) |
meas.inst. | values of the upper and lower limits of the measuring range | значения верхней и нижней границ диапазона измерений (ssn) |
tax. | VAT shall be included in the value of fixed assets that are used both in VATable and non-VATable transactions | по основным средствам, используемым как в облагаемых, так и в необлагаемых налогом операциях, НДС учитывается в стоимости основных средств |
gen. | volume and value growth figures | количественные и стоимостные показатели развития (In its report, Discus records volume and value growth figures for 13 spirits categories, including: blended whiskey, Bourbon & Tennessee ... | The market volume and value growth figures for regular wollastonite grades used in the fast-firing ceramic manufacturing processes are the lowest for all wollas. Alexander Demidov) |
gen. | volume and value of sales | объём продаж в стоимостном и физическом выражении (From 2013 until mid-2014, both the volume and value of sales grew at roughly the same rate, implying that prices were broadly stable in this ... Alexander Demidov) |
Makarov. | we can only try to hold fast to the age-old values of honesty, decency and concern for others | мы можем только стараться твёрдо придерживаться таких традиционных ценностей как честность, порядочность и внимание к другим |
math. | we repeated the computation with several values of n and the results agreed to three decimal places | результаты согласовывались до трёх десятичных разрядов |