Subject | English | Russian |
gen. | a liberal translation | вольный перевод |
Makarov. | a lineal translation | подстрочник |
gen. | a mistake in translation | ошибка в переводе |
gen. | A more accurate translation would read | Более точный перевод был бы таким (A.Rezvov) |
gen. | a novel in translation | переводной роман |
Makarov. | a system of copying which demands two translations, that of the draughtsman and that of the chromo-lithographer | система копирования предполагает два типа работ – черчение и хромолитографию |
gen. | A translation verbatim from French | Дословный перевод с французского (Taras) |
Makarov. | a translation verbatim from the French | дословный перевод с французского |
nautic. | acceleration in translation | переносное ускорение |
nautic. | acceleration of translation | угловое ускорение |
gen. | accurate translation | точный перевод |
med. | accurate translations in medical diagnoses | точность перевода медицинских диагнозов (Alex_Odeychuk) |
nautic. | acoustic translation velocity | критическая скорость (в сопле турбины) |
nautic. | acoustic translation velocity | звуковая скорость |
comp. | address translation | трансляция адреса |
mil., avia. | address translation controller | контроллер трансляции адреса |
avia. | aft translation | перемещение назад |
gen. | all rights of translation and republication in this book are reserved | книгу не разрешается ни переводить, ни перепечатывать как полностью, так и частями |
gen. | an artless translation | неквалифицированный перевод |
gen. | an engraver's translation of the Sistine Madonna | гравюрное изображение Сикстинской Мадонны |
gen. | an engraver's translation of the Sistine Madonna | гравюра Сикстинской Мадонны |
gen. | app translation | перевод приложений (Artjaazz) |
gen. | appropriate translation | адекватный перевод (Taras) |
Makarov. | arise in the translation process | возникать в процессе перевода |
gen. | at translation | при переводе (feyana) |
gen. | authorised translation | авторизованный перевод |
gen. | authorized translation | авторизованный перевод |
comp. | automatic language translation | автоматический перевод |
Makarov. | automatic translation | машинный перевод |
comp. | automatic translation | автоматизированный перевод |
geol. | axial translation | осевая трансляция |
avia. | axis translation | перемещение вдоль оси |
gen. | Bachelor of Translation | бакалавр переводоведения (Johnny Bravo) |
gen. | back translation | перевод текста обратно на язык оригинала (Ivanov) |
quant.el. | beam translation | смещение пучка |
gen. | bidirectional translation | двухсторонний перевод (ssn) |
gen. | booth for translation | кабина для переводчиков (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | кабинка переводчиков (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | переводческая кабина (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | кабинка для синхронистов (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | кабина синхронистов (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | кабина переводчиков синхронного перевода (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | будка для синхрона (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | будка для синхронных переводчиков (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | кабина устного перевода (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | кабинка для переводчиков-синхронистов (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | кабина устных переводчиков (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | будка синхронного перевода (Ivan Pisarev) |
gen. | booth for translation | оборудованная кабинка для переводчиков (Ivan Pisarev) |
gen. | call on someone for a translation | обратиться за переводом к (Your French and Italian are superb! And good to know I can call on you for any Latin translations, too! ART Vancouver) |
jarg. | CAT – computer assisted translation | кошка (Жаргонное название программм для перевода с языка на язык (Trados, PROMPT, Deja Vu, SDLX, etc.). shergilov) |
gen. | certified translation | нотариальный перевод (goo.gl Artjaazz) |
gen. | certified translation | Перевод с нотариальным заверением (Artjaazz) |
gen. | certified translation | сертифицированный перевод (нотариальный перевод – goo.gl Artjaazz) |
gen. | certified true translation | перевод верен (Только для перевода с английского!) Штамп "certified true translation" имеет право ставить только присяжный (зарегистрированный в суде) переводчик либо переводчик, являющийся действительным членом профессионального объединения. Нотариусы, штампы бюро переводов и прочие заверки здесь ни при чем. 4uzhoj) |
Gruzovik | channel-translation rack | стойка индивидуального преобразования |
comp. | character code translation | преобразование кода знака |
gen. | chief translation officer | начальник / руководитель отдела переводов |
gen. | close translation | точный перевод |
gen. | cloud-based translation tool | Облачный переводчик (Artjaazz) |
inf. | clumsy translation | корявый перевод (Ремедиос_П) |
Makarov. | code translation | дешифрация кода |
quant.el. | color translation | изменение цвета |
gen. | combined automated PCR cloning, in-vitro transcription/translation and 2-dimensional electrophoresis for bacterial proteome analysis | комбинированные методы автоматизированного клонирования с помощью полимеразной цепной реакции, транскрипции-трансляции in-vitro и двумерного электрофореза для анализа бактериальных протеом |
gen. | commission the translation | заказывать перевод (Markus Platini) |
med. | Communication Access Realtime Translation | стенографирование в режиме реального времени (wikipedia.org Pashkovsky) |
Makarov. | compare a translation with the original | сравнить перевод с оригиналом |
Makarov. | compare a translation with the original | сличить перевод с оригиналом |
Makarov. | compare the translation with the original | сопоставлять перевод с оригиналом |
gen. | complete a translation | выполнить перевод (dimock) |
gen. | complete a translation of text | выполните перевод текста (Konstantin 1966) |
med. | computer-aided human translation | автоматизированно-ручной перевод (bigmaxus) |
comp. | computer-based translation | машинный перевод, электронный перевод (bigmaxus) |
gen. | computerized translation tool | компьютеризованное средство перевода (ssn) |
gen. | convenience translation | удобный перевод |
Makarov. | coordinate translation | перенос системы координат |
Makarov. | coordinate translation | перенос координат |
Gruzovik | correct a translation | поправлять перевод |
gen. | correct a translation | поправить перевод |
Makarov. | correct translation | исправить перевод |
gen. | Cumulative translation adjustments | совокупная корректировка по пересчёту валют (Мария100) |
Makarov. | data translation | конвертирование данных (из одного представления в другое) |
gen. | defective translation | неточный перевод (Anglophile) |
gen. | deleted in the translation | удалённый при переводе (напр., о примечании A.Rezvov) |
Makarov. | direct-translation reading aid | читальное устройство с прямым преобразованием (для слепых) |
Makarov. | do a translation | делать перевод |
Makarov. | do a translation of | перевести (что-либо) |
Makarov. | do a translation of | сделать перевод (чего-либо) |
gen. | do a translation of | перевести что-либо сделать перевод (чего-либо) |
Makarov. | do sight translation | переводить с листа |
gen. | do translations | заниматься переводами (Do you do Uzbek translations? – Вы переводите с узбекского? ART Vancouver) |
gen. | document translation | перевод документов (ВосьМой) |
gen. | don't judge me by that translation | не судите обо мне по этому переводу |
Makarov. | Doppler translation | доплеровское смещение частоты |
comp. | dynamic address translation | динамическая трансляция адреса |
gen. | dysphemistic translation | дисфемистический перевод (Anglophile) |
gen. | English translation | английский перевод |
gen. | Equirhythmic translation | Эквиритмический перевод (Inman) |
gen. | Equirhythmic translation | Эквиритмичный перевод (Inman) |
mil. | European Translation Center | Европейский центр переводов |
gen. | European Translations Center | Европейский центр переводов |
gen. | evidence-based translation | научно-обоснованный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | evidence-based translation | обоснованный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | evidence-based translation | доказательный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | evidential translation | научно-обоснованный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | evidential translation | обоснованный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | evidential translation | доказательный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | evidentiary translation | научно-обоснованный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | evidentiary translation | обоснованный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | evidentiary translation | доказательный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
Makarov. | extempore translation | перевод с листа |
gen. | extract translation | выборочный перевод (термин правительства Австралии masizonenko) |
sport. | facilities for written translation | возможности для письменного перевода (sankozh) |
sport. | facilities for written translation | средства для письменного перевода (Facilities for written translation will not be available during the Games sankozh) |
gen. | faithful translation | адекватный перевод (4uzhoj) |
Gruzovik | faithful translation | близкий перевод |
gen. | faithful translation | верный перевод (Anglophile) |
gen. | fan translation | фанатский перевод (Artjaazz) |
gen. | fan translation | неофициальный перевод (Artjaazz) |
gen. | fan translation | любительский перевод (Artjaazz) |
gen. | faulty translation | уродливый перевод |
gen. | fiction translation | художественный перевод (WiseSnake) |
med. | fidelity of the translation | подлинность перевода (на другой язык bigmaxus) |
med. | fidelity of the translation | точность перевода (на другой язык bigmaxus) |
gen. | flounder through a translation | с трудом справиться с переводом |
gen. | for translation purposes | для целей перевода (МДА) |
avia. | fore and aft translation | продольное перемещение |
gen. | foreign exchange translation reserve | резерв на покрытие изменений обменного курса (Lavrov) |
med. | formula translation | ФОРТРАН (the most popular high-level scientific programming language designed for problems expressed in algebraic notation, алгоритмический язык) |
gen. | Formula Translation | Язык программирования для технических и научных заДач Fortran |
comp. | formula translation language | ФОРТРАН (язык высокого уровня для программирования научнотехнических задач) |
Makarov. | forward frequency translation | перенос вперёд |
avia. | forward translation | перемещение вперёд |
gen. | forward translation | "прямой" перевод (ср. back translation – обратный перевод zhidovus) |
gen. | forward translation | перевод (zhidovus) |
Makarov. | free translation | свободный перевод |
ironic., Makarov. | free-wheeling translation | вольный перевод |
gen. | French poems with English translation en face | французские стихи с английским переводом на противоположной стороне |
gen. | French poems with English translation en face | французские стихи с английским переводом на противоположной странице |
Makarov. | frequency translation | сдвиг частоты |
mil., avia. | fully automatic high-quality translation | автоматизированная система высококачественного перевода |
Makarov. | fundamental translation vector | вектор элементарной трансляции |
gen. | general interest translation | общественно-политический перевод (Interprete_r2016) |
gen. | get high-quality translations | получать высококачественные переводы (Alex_Odeychuk) |
gen. | get on with a translation | справляться с переводом (with'a job, with examinations, with one's studies, etc., и т.д.) |
gen. | gist translation | сырой перевод (A less-than-perfect translation performed by machine or automatic translation. Usability is limited by automated translation of Web pages and other online or streamed material, to give an idea on the essence of the content. Contrary to fears that machine translation will limit the volume of material translated by humans, Gist translation is often used to fish in streamed content the material that is worthy of more expensive human translation, actually increasing demand for human translation. gala-global.org Alexander Demidov) |
gen. | gist translation | сырой перевод (A less-than-perfect translation performed by machine or automatic translation. Usability is limited by automated translation of Web pages and other online or streamed material, to give an idea on the essence of the content. Contrary to fears that machine translation will limit the volume of material translated by humans, Gist translation is often used to fish in streamed content the material that is worthy of more expensive human translation, actually increasing demand for human translation. http: gala-global.org Alexander Demidov) |
gen. | gist translation | реферативный перевод (Taras) |
gen. | gist translation | перевод-заготовка (The demand for a machine translation feature within Déjà Vu X3 Workgroup has risen significantly. At the same time, the availability and quality of machine translation output has increased. In fact, some professional translators find it helpful for some language combinations and subject matters to use MT for as a first gist translation that is then post edited. Alexander Demidov) |
gen. | good translation | хороший перевод |
gen. | grammar-translation | грамматико-переводной |
gen. | grammar-translation method | грамматико-переводной метод (TaniaTs) |
Makarov. | group of discrete translations | группа дискретных трансляций |
gen. | hack translation | бездарный перевод |
gen. | he gave us a translation after a sort | он кое-как перевёл сказанное |
Makarov. | her translation is too literal | её перевод слишком буквален |
Makarov. | her translation is too literal | её перевод слишком буквальный |
Makarov. | high-quality machine translation | высококачественный машинный перевод |
Makarov. | his book loses somewhat in translation | его книга несколько проигрывает в переводе |
gen. | his translation contains many mistakes | его перевод содержит много ошибок |
Makarov. | his translation from social democrat to socialist | его превращение из социал-демократа в социалиста |
gen. | his translation manages to be faithful to the spirit of the original | в переводах у него получается оставаться верным духу оригинала |
Makarov. | his translations substantially free from corruptions | его переводы, в сущности, не имеют искажений |
quant.el. | hologram translation | смещение голограммы |
gen. | human translation | перевод выполненный специалистом (Artjaazz) |
gen. | human translation | профессиональный перевод (Artjaazz) |
gen. | human translation | немашинный перевод (Анна Ф) |
gen. | human translation | перевод, выполненный вручную (Анна Ф) |
gen. | human-aided machine translation | машинный перевод с помощью человека |
Makarov. | hybrid-arrested translation | остановка трансляции в результате образования гибрида (метод идентификации специфической комплементарной ДНК) |
biol. | hybrid-arrested translation | остановленная гибридом трансляция |
Makarov. | hybrid-released translation | выявленная гибридом трансляция |
gen. | I certify that this translation is accurate to the best of my knowledge | перевод верен (4uzhoj) |
quant.el. | image translation | смещение изображения |
gen. | in English translation | в английском переводе (Anglophile) |
gen. | in English translation | в переводе на английский (Anglophile) |
gen. | in the case of dispute between the parties or in the case of discrepancy between the English original and the Russian version, the English original shall always prevail and have precedence over the Russian translation | в случае споров между сторонами и расхождений в чтении в русском и английском вариантах, английская версия, имеет приоритет над русским переводом (Krokodil Schnappi) |
gen. | in translation | переводной |
Makarov. | inaccurate translation | небрежный перевод |
HR | increase levels of translation productivity | повысить производительность труда переводчика (Alex_Odeychuk) |
gen. | indifferent translation | посредственный перевод |
gen. | inexact translation | неточный перевод |
Makarov. | interline a translation in a text | вписать в текст перевод между строк |
gen. | interline a translation in a text | вписать в текст перевод (между строк) |
gen. | interlinear translation | подстрочник |
gen. | International Translation Day | Международный день переводчиков (переводчика) (30 сентября; в этот день 30 сентября 420 года скончался Иероним Стридонский (Saint Jerome of Stridonium), один из четырёх латинских отцов Церкви, писатель, историк, переводчик и, как считается, покровитель переводчиков Alex Lilo) |
gen. | key translation | письменный подстрочный перевод |
gen. | L1 translation | перевод на родной язык (translation from a foreign language into your mother tongue Artjaazz) |
gen. | L2 translation | перевод на язык,не являющийся родным (translation into the second language Artjaazz) |
comp. | language translation | языковый перевод |
gen. | language translation | перевод с языка на язык |
avia. | lateral translation | боковое перемещение |
Makarov. | lattice translation vector | вектор трансляции решётки |
gen. | liberal translation | вольный перевод |
Makarov. | lineal translation | подстрочник |
Makarov. | linear translation | линейное перемещение |
gen. | line-by-line translation | построчный перевод (ABelonogov) |
gen. | literal translation | пословный перевод |
gen. | literal translation of a letter | дословный перевод письма |
gen. | loan translation | калька |
gen. | loan translation | калькирование (Alexander Demidov) |
avia. | longitudinal translation | продольное перемещение |
Makarov. | long-range translation order | дальний трансляционный порядок |
gen. | loose translation | неточный перевод |
gen. | loose translation | свободный перевод |
gen. | loose translation | приблизительный перевод |
gen. | loose translation | вольный письменный перевод |
gen. | loose translation | небрежный перевод |
gen. | loose translation | вольный перевод |
gen. | lose a lot in translation | терять в переводе (Anglophile) |
gen. | lost in translation | потеряно в переводе (Ivan Pisarev) |
gen. | lost in translation | потери в переводе (Of a word or words, having lost or lacking the full subtlety of meaning or significance when translated from the original language to another, especially when done literally. (Usually formulated as "be/get lost in translation.") My friend tried explaining a few French idioms to me, but I'm afraid they were lost in translation. Online translation tools are pretty amazing, but a lot gets lost in translation this way. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | lost in translation | утрачено в переводе (Ivan Pisarev) |
gen. | Lost in translation | головоломка ("Lost in translation" – название стихотворения одного из лучших поэтов Америки Джеймса Меррилла mrr71) |
gen. | machine automatic translation | машинный перевод |
comp. | machine translation | машинная трансляция |
gen. | machine translation | машинный перевод |
comp. | machine-aided translation | автоматизированный перевод |
gen. | machine-aided translation editing | машинное редактирование переводов |
Makarov. | make a translation | делать перевод |
Makarov. | make a translation of something | перевести (что-либо) |
gen. | make a translation of | перевести что-либо сделать перевод (чего-либо) |
gen. | make a translation of | сделать перевод (чего-либо) |
gen. | Member of the Institute of Translation and Interpreting | член Института устного и письменного перевода (- UK; -UK MichaelBurov) |
gen. | Member of the Institute of Translation and Interpreting | член ITI (- UK MichaelBurov) |
Makarov. | method is based on two-dimensional gel separation of radiolabeled synthetic proteins derived from transcription/translation reactions of linear polymerase chain reaction amplified genes | метод основан на двумерном гель-разделении радиомеченых синтетических белков, полученных реакциями транскрипции / трансляции линейных генов, амплифицированных цепной полимеразной реакцией |
gen. | methods of translation | способы перевода (Taras) |
avia. | motion of translation | поступательное движение (линейное) |
Makarov. | motion of translation | переносное движение |
avia. | motion of translation | поступательное перемещение (линейное) |
therm.eng. | motion of translation | поступательное перемещение |
gen. | multiple translation | одновременный перевод с одного на несколько других языков |
gen. | music is the audible translation of emotion | музыка – это звуковое воплощение эмоции |
gen. | music is the audible translation of emotion | музыка-это звуковое воплощение эмоции |
gen. | music is the audible translation of emotion | музыка – это звуковое воплощение чувства |
Makarov. | mutual translation | реципрокная транслокация (без потери генетических свойств) |
mil., avia. | national translation center | национальный центр переводов |
mil. | Naval Intelligence Command Translation Division | отдел переводов командования разведки ВМС |
gen. | near translation | точный перевод |
gen. | near translation | близкий к оригиналу перевод |
comp. | network address translation | преобразование адресов (dimock) |
comp. | network address translation | трансляция адресов (dimock) |
mil., avia. | network address translation | трансляция адреса в сети |
gen. | Network Address Translation | преобразование сетевых адресов (Butterfly812) |
gen. | new areas for the translation | новые области переводов (Konstantin 1966) |
Makarov. | nick translation | ник-трансляция (синтез ДНК ДНК-полимеразой I, инициированной в месте точечного разрыва одной цепи ДНК-матрицы с вытеснением её части в направлении 5; от места инициации) |
biol. | nick-translation | 'ник'-трансляция (ферментативное лигирование одноцепочечного разрыва в двухцепочечной ДНК) |
gen. | no translation | имеющий место быть (Удалите этот набор слов.Нет такой фразы в русском языке. Полнейшая безграмотность. "Иметь место" и "быть"-это одно и то же. Cooleshova) |
gen. | non-poetic translation | подстрочный перевод (4uzhoj) |
gen. | non-poetic translation | подстрочник (4uzhoj) |
Makarov. | nonprimitive fundamental translation vector | неосновной вектор элементарной трансляции |
gen. | notarized translation | нотариально заверенный перевод (ABelonogov) |
gen. | novel in translation | переводной роман |
gen. | of this translation there were six impressions | в этом переводе книга переиздавалась шесть раз |
gen. | official translation | официальный перевод (andreevna) |
Makarov. | one-dimensional translation order | одномерный трансляционный порядок |
gen. | order a translation of a new book | заказывать перевод новой книги |
Makarov. | origin translation | перенос начала координат |
avia. | otolith tilt-translation reinterpretation | реинтерпретация отолитовых сигналов (при движениях головы и в специальных очках) |
Makarov. | parallel translation | параллельный перенос (напр., координатных осей) |
Makarov. | parallel translation | параллельный перенос (осей) |
Makarov. | parallel translation | параллельный перенос (напр., координатных осей) |
energ.ind. | particle beam translation system | система смещения пучка частиц |
inf. | perform some translation services | выполнить перевод (I'm looking for someone to perform some translation services from Russian to English. – выполнить перевод с русского на английский язык ART Vancouver) |
Makarov. | persic odes, unaccompanied with translations | персидские оды без перевода |
Makarov. | phase translation | фазовый переход |
Makarov. | phase translation | фазовое превращение |
geol. | planar translation | плоскостная трансляция |
Makarov. | plane-wave and common-translation-factor method | метод плоских волн с использованием общего трансляционного множителя |
comp. | polarization-vector translation | преобразование вектора поляризации |
med. | Post-translation modification | ПТМ (посттрансляционная модификация Шакиров) |
gen. | precise translation | буквальный перевод (Taras) |
gen. | precise translation | подстрочный перевод (Taras) |
gen. | precise translation | подстрочник (Taras) |
Makarov. | primitive fundamental translation vector | основной вектор элементарной трансляции |
gen. | produce translations | выполнять переводы (Anglophile) |
Makarov. | program translation | компиляция программы |
gen. | prose translation | прозаический перевод |
gen. | prose translation | перевод в прозе |
gen. | prose translations | переводы прозы |
gen. | prose translations | прозаические переводы |
Makarov. | provide a legal translation service | предоставлять услуги юридического перевода |
gen. | provide a translation | делать перевод (Радионов Василий Владимирович) |
gen. | provide a translation | производить перевод (Радионов Василий Владимирович) |
gen. | provide a translation | переводить (на какой-либо языык Радионов Василий Владимирович) |
gen. | publish a translation of a new book | издавать перевод новой книги |
Makarov. | read a book in translation | читать книгу в переводе |
Makarov. | read a translation of a new book | читать перевод новой книги |
Makarov. | reciprocal lattice translation vector | вектор трансляции обратной решётки |
med. | reciprocal translation | реципрокная трансляция |
Makarov. | reciprocal translation | взаимная транслокация |
Makarov. | rectilinear translation | прямолинейное поступательное движение |
Makarov. | rectilinear translation | прямолинейное движение |
HR | remain steadily employed in the translation industry | сохранять постоянную занятость в сфере переводов (Alex_Odeychuk) |
avia. | request for document translation | заявка на перевод документов (tina.uchevatkina) |
gen. | resume translation | перевод резюме (Компания по карьерному консультированию "People Promotion") |
gen. | resume translation into English | перевод резюме на английский язык (Компания по карьерному консультированию "People Promotion") |
gen. | resume translation into foreign languages | перевод резюме на иностранные языки (Компания по карьерному консультированию "People Promotion") |
gen. | resume translation into Russian | перевод резюме на русский язык (Компания по карьерному консультированию "People Promotion") |
gen. | revisited translation | перевод с внесением правок (уточнений, дополнительной информации и т.п. A.Rezvov) |
gen. | Rhemish translation | реймсский перевод Библии 1582 г. |
avia. | rigid body translation | перемещение как абсолютно твёрдого тела |
Makarov. | rotation-translation interaction | вращательно-трансляционное взаимодействие |
Makarov. | rotation-translation spectrum | вращательно-трансляционный спектр |
gen. | rush translation | срочный перевод (twinkie) |
gen. | Russian translation | перевод на русский язык ("русский перевод" как-то не по-русски звучит :) Pretty Lady) |
gen. | Russian-language translation of | текст на русском языке (тексты постановлений на русском языке, принятых Европейским Судом = Russian-language translations of the judgments rendered by the European Court. Tension between Domestication and Foreignization in English-language translations of Anna Karenina. Authors: Birdwood-Hedger, Maya. Alexander Demidov) |
gen. | Russian-to-English translation | перевод с русского на английский (The link to the Russian-to-English translation of this breaking news story was quickly nullified
hours after posting, “Google Translate” then refused to translate a copy of the article from
Russian to English, and the original Russian link now even threatens the user with “You are
trying to access a URL that is a suspected child sexual abuse or exploitation material site
and will give us access to your data.” Wow! Who would dare click on such a link? sibrel.com ART Vancouver) |
gen. | science-based translation | научно-обоснованный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | science-based translation | обоснованный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | science-based translation | доказательный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | scientific-based translation | научно-обоснованный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | scientific-based translation | обоснованный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
gen. | scientific-based translation | доказательный перевод (современное направление в переводе MichaelBurov) |
Makarov. | several of the major texts in the collection have more than one English translation | несколько самых важных текстов из этого собрания имеют больше одного перевода на английский язык |
Makarov. | short-range translation order | ближний трансляционный порядок |
gen. | sight translation | устный перевод с листа (TaniaKojev) |
gen. | sight translation | зрительный перевод (when interpreters are asked to express orally what is in a written text; on-the-spot translation by interpreters Artjaazz) |
gen. | sight translation | перевод с листа |
gen. | simultaneous translation | синхронный перевод |
comp. | simultaneous translation system | система синхронного перевода |
gen. | slavish translation | буквальный перевод |
gen. | slavish translation | ремесленнический перевод |
Makarov. | some concepts are quite new, with unsettled translation into Russian | некоторые понятия являются довольно новыми, с неустановившимся переводом на русский |
comp. | Speech-to-Speech Translation | перевод "речь-в-речь" (Artjaazz) |
mil., obs. | speed of translation | скорость поступательного движения |
gen. | spirited translation | яркий перевод |
gen. | standard translation page | условная страница (Контекстный перевод, если речь идёт именно о страницах перевода Elikos) |
gen. | suffer in translation | терять в переводе |
gen. | summary translation | реферативный перевод (Aiduza) |
gen. | Sworn translation | присяжный перевод (Это перевод, выполненный присяжным переводчиком непосредственно в той стране, в которой будут использоваться документы. Присяжные переводчики проходят специальную аттестацию, сдают экзамены по стандарту оформления переводов и дают присягу в суде о том, что они будут правильно и достоверно переводить документы. Самые распространенные страны с присяжным переводом это Австрия, Бразилия, Германия, Нидерланды, Турция. Спиридонов Н.В.) |
gen. | technical translation | специализированный перевод (Alexander Matytsin) |
gen. | technical translation | технический перевод |
gen. | technical translation and documentation services | услуги технического перевода и выпуска документации (Alex_Odeychuk) |
gen. | technical translation services | технический переводчик (при указ.места работы OLGA P.) |
gen. | technical translations | Перевод технической информации (Konstantin 1966) |
gen. | Test translation | Тестовый перевод (Konstantin 1966) |
gen. | Test translation is free of charge | Тестовый перевод не оплачивается (Konstantin 1966) |
gen. | Test translation is free of charge and is not subject to review reports | Тестовый перевод не оплачивается и не рецензируется (Konstantin 1966) |
Makarov. | that translation may stand | этот перевод может остаться без изменений |
Makarov. | the bishop's translation to a different see | перевод епископа в другую епархию |
gen. | the bishop's translation to a different see | перевод епископа в другую епархию |
gen. | the book loses somewhat in translation | книга несколько проигрывает в переводе |
gen. | the book reads like a translation | книга читается как перевод (like a novel, like a wild dream, like a threat, like a lie, etc., и т.д.) |
gen. | the book reads like a translation | книга воспринимается как перевод (like a novel, like a wild dream, like a threat, like a lie, etc., и т.д.) |
Makarov. | the book's plot was radically altered during its translation to film | сюжет книги был радикально изменён в процессе экранизации |
gen. | the book's plot was radically altered during its translation to film | сюжет книги был радикально изменён в процессе экранизации |
gen. | the fidelity of the translation | точность перевода |
Makarov. | the method is based on two-dimensional gel separation of radiolabeled synthetic proteins derived from transcription/translation reactions of linear polymerase chain reaction amplified genes | метод основан на двумерном гель-разделении радиомеченых синтетических белков, полученных реакциями транскрипции / трансляции линейных генов, амплифицированных цепной полимеразной реакцией |
Makarov. | the nearest translation of an idiom | наиболее близкий к оригиналу перевод идиомы |
gen. | the nearest translation of an idiom | наиболее точный близкий к оригиналу перевод идиомы |
Makarov. | the poem is very effective in free/in a free translation | стихотворение звучит очень красиво в вольном переводе |
Makarov. | the process by which the results of philosophy are rendered popular is not one of attenuation but of translation | процесс, в результате которого достижения философии стали доступными, связан не с её упрощением, но с её преобразованием |
Makarov. | the process by which the results of philosophy are rendered popular is not one of attenuation but of translation | процесс, в результате которого философия стала общедоступной, был связан не с её упрощением, но с её объяснением |
Makarov. | the sonnet I am speaking about is much tasted in Marshak's translation | тот сонет, о котором я говорю, лучше всего звучит в переводе Маршака |
Makarov. | the translation has been faithfully made by a distinguished pen | перевод был блестяще выполнен выдающимся писателем |
gen. | the translation is badly done, it must be done over | перевод сделан плохо, его нужно переделать |
gen. | the translation is defective | перевод неточный |
gen. | the translation is misleading | Перевод ошибочный |
gen. | the translation of a promise into a deed | выполнение обещания |
gen. | the translation of Shakespeare from English into French | перевод Шекспира с английского на французский |
Makarov. | the translation of the Bible gave fixity to the tongue of the new religion | перевод Библии придал устойчивость языку новой религии |
Makarov. | the translation of the Bible gave fixity to the tongue of the new religion | перевод Библии придал устойчивости языку новой религии |
gen. | the translation of the common will into action | воплощение человеческой воли в действие |
gen. | the translation of this book took three months | перевод этой книги занял три месяца |
Makarov. | the translation was snappy | перевод был точен |
gen. | the translations | переводная литература |
gen. | thematic directions for translation | Тематические направления переводов (Konstantin 1966) |
gen. | this book loses in translation | в переводе и т.д. эта книга проигрывает (in rendering, in the telling, etc.) |
Makarov. | this collection of the ancient poems newly done into English is a fine translation | вновь сделанный перевод древних стихотворений на английский просто замечателен |
gen. | this collection of the ancient poems newly done into English is a fine translation | вновь сделанный перевод на английский язык древних стихотворений просто замечателен |
Makarov. | this is a well-done translation | это хорошо выполненный перевод |
Makarov. | this translation cannot pass by you, being somewhat against the hair for you | ты не можешь пропустить этот перевод, он для тебя словно против шерсти |
gen. | this translation cannot pass by you, being somewhat against the hair for you | ты не можешь пропустить этот перевод: прочтя его, ты почувствуешь себя кошкой, которую гладят против шерсти |
Makarov. | this translation fails to give a correct rendering of the original | этот перевод не соответствует оригиналу |
gen. | this translation fails to give a correct rendering of the original | перевод не соответствует оригиналу |
gen. | this translation is absolutely no good | этот перевод никуда не годится |
gen. | this translation is close to the original | этот перевод близок к подлиннику |
Makarov. | this translation is such a piece of work | этот перевод – трудное дело |
gen. | tonal translation | модуляция |
geol. | torsional translation | трансляция кручения |
gen. | translation agency | агентство переводов (Provides translation and interpreting services, acting as middleman between customers and freelance translators. May offer value-added services such as typesetting, publishing, project management. trans-k.co.uk Alexander Demidov) |
gen. | translation agency | переводческое бюро (an organization that provide[s] people to translate speech or writing into a different language collinsdictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | translation agency | переводческое агентство (Andrey Truhachev) |
comp. | translation algorithm | алгоритм преобразования |
gen. | translation and adaptation of a French play | перевод и сценическая редакция французской пьесы |
gen. | translation and adaption of a French play | перевод и сценическая редакция французской пьесы |
gen. | translation and interpretation studies | перевод и переводоведение (Nikavolnaya) |
gen. | translation as | приведение к виду (Alexander Demidov) |
gen. | translation at the negotiations | Перевод на переговорах (Konstantin 1966) |
Makarov. | translation axis | ось переноса |
gen. | translation book club | клуб переводной книги |
gen. | translation booth | кабина устных переводчиков (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | кабинка для переводчиков-синхронистов (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | кабина устного перевода (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | будка для синхронных переводчиков (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | будка для синхрона (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | переводческая кабина (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | кабина переводчиков синхронного перевода (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | кабина синхронистов (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | будка синхронного перевода (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | кабинка для синхронистов (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | кабина для переводчиков (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | оборудованная кабинка для переводчиков (Ivan Pisarev) |
gen. | translation booth | кабинка переводчиков (Ivan Pisarev) |
gen. | translation companies | переводческие компании (Provides translation services using mainly in-house translators. May specialize in a particular field – such as legal, patents or technical – and may offer value-added services such as typesetting, publishing, project management. The term is often used synonymously with translation agency. trans-k.co.uk Alexander Demidov) |
shipb. | translation connection | трансляционная схема |
geol. | translation direction | направление трансляции |
Makarov. | translation droplet | поступательно движущаяся капля |
gen. | Translation, Editing, Proofreading | перевод, редактирование, вычитка (Artjaazz) |
Makarov. | translation energy | энергия поступательного движения (молекул) |
Makarov. | translation energy distribution | распределение поступательной энергии (TED) |
Makarov. | translation energy distributions of photofragments | распределение энергии поступательного движения фотофрагментов |
Makarov. | translation entropy | трансляционная энтропия |
gen. | translation field | вид перевода (Alexander Demidov) |
Makarov. | translation formula | формула пересчёта |
Makarov. | translation formula | формула переноса (напр., осей координат) |
Makarov. | translation generator | генератор трансляций |
Makarov. | translation generator | генератор сдвига |
geol. | translation gliding | скольжение при параллельном перемещении |
geol. | translation gliding | трансляционное скольжение |
geol. | translation gliding | скольжение вследствие трансляции |
gen. | translation-grammar | переводно-грамматический |
nautic. | translation house | трансляционная рубка |
med. | translation into humans | переход к клиническим испытаниям на людях (контекстуальный перевод; говоря об испытаниях новых лекарственных препаратов Alex_Odeychuk) |
Makarov. | translation invariance | трансляционная инвариантность |
comp. | translation loss | потеря передачи |
comp. | translation loss | потеря на неогибание |
med. | translation map | карта координат (Andy) |
obs. | translation memory | накопитель переводов (Alex_Odeychuk) |
gen. | translation methods | способы перевода (Taras) |
Makarov. | translation motion | переносное движение |
Makarov. | translation of axes | перенос осей (координат) |
gen. | translation of relics | перенос мощей (TaniaP) |
Makarov. | translation of sound into light and colour | преобразование звука в свет и цвет |
gen. | translation of the economic information | Перевод экономической информации (Konstantin 1966) |
gen. | translation of the scientific and technical information | Перевод научной и технической информации (Konstantin 1966) |
Makarov. | translation operation | операция трансляции (тв. тело) |
gen. | translation outsourcer | заказчик перевода (Alexander Demidov) |
gen. | translation outsourcer | переводческое агентство (Alexander Demidov) |
geol. | translation plane | плоскость трансляции |
gen. | translation plaque | табличка с переводом (The plaque in the well (which is in Latin) states that it is thought to be the site from which King Richard III took his last drink, and there is an English translation plaque on the fence (this is in metal with a raised inscription and border). leicestershirewarmemorials.co.uk Varlog) |
gen. | Translation Polisher | редактор переводов (Artjaazz) |
HR | translation productivity | производительность труда переводчика (Alex_Odeychuk) |
gen. | translation rate | курс обмена (Alexander Demidov) |
avia. | translation rate command system | система управления по скорости поступательного движения |
gen. | translation rights | право на перевод |
gen. | translation service | агентство переводов (Morningside is a translation service which delivers top quality translations since we are a translation company that insists on reviewing each ... Alexander Demidov) |
gen. | translation service | бюро переводов (Bureau Translation is a translation service that works with businesses in select industries to translate documents, websites and e-books. They have offices in ... Alexander Demidov) |
gen. | translation strategies | способы перевода (Taras) |
quant.el. | translation temperature | поступательная температура |
gen. | Translation Theory and Practice | теория и практика перевода (soas.ac.uk 4uzhoj) |
Makarov. | translation vector | вектор трансляции |
Makarov. | translation vector | вектор переноса |
gen. | translation verification | заверение перевода (Adrax) |
gen. | translation with a glossary annexed | перевод с приложением глоссария |
Makarov. | translation with glossary annexed | перевод с приложением глоссария |
Makarov. | translations bulletin | бюллетень переводов |
Makarov. | two-dimensional translation order | двумерный трансляционный порядок |
gen. | under translation | переводимый (=который переводится в данное время 4uzhoj) |
gen. | unhappy translation | неудачный перевод |
Makarov. | uniform translation | равномерное поступательное движение |
gen. | unofficial translation | неофициальный перевод (Many times, the translator does not provide a certificate of authenticity because the client did not ask for one. These translations are called unofficial translations.
An unofficial translation will not be admissible in a legal, governmental or any other office that requires verified translation with credentials of the translator provided. The translation may be well-done and credible and yet it will be open to debate and dubious speculation. An official translation will be verified and can be admitted to serious institutions for further assessment. dutchtrans.co.uk LadaP) |
gen. | unprepared translation | перевод с листа |
gen. | unseen translation | перевод с листа |
Makarov. | vector of backward translation | вектор возвращающей трансляции |
Makarov. | vector of infinitesimal translation | вектор инфинитезимального перемещения |
Makarov. | vector of translation | вектор смещения |
Makarov. | vector of translation | вектор сдвига |
Makarov. | vector of translation | вектор переноса |
nautic. | velocity of wave translation | скорость волны |
gen. | verbal translation | пословный перевод |
gen. | verbal translation | буквальный перевод |
gen. | verse translation | стихотворный перевод |
gen. | verse translation | перевод стихов |
gen. | verse translations | стихотворные переводы |
gen. | verse translations | переводы стихов |
avia. | vertical translation | вертикальное перемещение |
gen. | vibrant translation | яркий перевод (Sergei Aprelikov) |
quant.el. | vibration-translation energy transfer | передача энергии от колебательных к поступательным степеням свободы |
quant.el. | vibration-to-translation energy transfer | передача энергии от колебательных к поступательным степеням свободы |
quant.el. | vibration-to-translation process | процесс обмена энергией между колебательными и поступательными степенями свободы |
amer. | voice-over translation | дубляж роли (Val_Ships) |
shipb. | wave of translation | одиночная волна перемещения |
hydrobiol. | wave of translation | поступательная волна |
Makarov. | wave of translation | волна перемещения или давления (у которой частицы воды перемещаются в направлении распространения волны) |
gen. | ways of translation | способы перевода (Taras) |
gen. | what would the Russian translation be for ...? | как перевести на русский ...? (What would the Russian translation be for the letters: PSK and HJK? ART Vancouver) |
avia. | wing translation | перемещение крыла |
gen. | word for word translation | буквальный перевод |
gen. | word for word translation | подстрочный письменный перевод |
gen. | word for word translation | пословный перевод |
Gruzovik | word-for-word translation | подстрочник |
gen. | word-for-word translation | подстрочный перевод (AD Alexander Demidov) |
gen. | work at translations | заниматься переводами (dimock) |
gen. | written translation | письменный перевод (gennier) |
avia. | x-translation | линейное перемещение вдоль продольной оси |
quant.el. | XY translation stage | координатный столик |
avia. | y-translation | линейное перемещение вдоль оси Y |
avia. | Z-translation | линейное перемещение вдоль нормальной оси |