DictionaryForumContacts

Terms containing Talks on | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
polit.An official presentation by the Soviet Union to the United Nations of data on the composition of the Soviet Navy as of 1 July 1988 as an important confidence-building measure and a precondition for the beginning of serious talks of the question of naval armaments Made by the Soviet delegation to the First Committee of the UN General Assembly at its 43-rd session on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 October 1988.Официальное представление Советским Союзом Организации Объединённых Наций данных о Военно-Морском Флоте СССР по состоянию на 1 июля 1988 г. в качестве важного шага доверия и предпосылки для начала серьёзных переговоров о военно-морских вооружениях сделано советской делегацией в Первом комитете Генеральной Ассамблеи ООН на её 43-й сессии 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. 1/43/PV.4 24 октября 1988 г..
econ.ask for an extension on the deadline for the talksпросить о продлении срока, отведённого на переговоры (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
Makarov.baulk on the talksуклоняться от переговоров
Makarov.baulk on the talksпрепятствовать переговорам
mil., inf.be on the talkбыть в числе обнаруженных и установленных частей
polit.carry on talksдоговариваться
polit.carry on talksпроводить переговоры
polit.carry on talksдоговориться
econ.carry on talksвести переговоры
polit.carry on with the talksпродолжать переговоры
dipl.depending on how the bilateral talks goв зависимости от того, как пойдут переговоры (Alex_Odeychuk)
media.emphasis on the talksособое внимание к переговорам (bigmaxus)
gen.everyone talks about the things on his mindу кого что болит, тот о том и говорит (Taras)
media.get the talks back on trackвозобновить переговоры (bigmaxus)
Makarov.give a public talk on the history of Romeпрочесть публичную лекцию об истории Рима
Makarov.give a talk on somethingпроводить беседу о (чем-либо)
Makarov.give a talk on somethingпроводить беседу на какую-либо тему
Makarov.give a talk on artсделать доклад об искусстве
Makarov.give a talk on artпровести беседу об искусстве
gen.give a talk on disarmamentпрочитать лекцию о разоружении
Makarov.give a talk on his trip to Europeсделать сообщение о своей поездке в Европу
Makarov.give a talk on paintingсделать доклад о живописи
Makarov.give a talk on paintingпровести беседу о живописи
Makarov.give a talk on politicsсделать доклад на политические темы
Makarov.give a talk on politicsпровести беседу на политические темы
Makarov.give a talk on sportсделать доклад о спорте
Makarov.give a talk on sportпровести беседу о спорте
Makarov.give a talk on the results of the experimentsсделать сообщение о результатах опытов
polit.go on with the talksпродолжать переговоры
gen.he will give a talk onон сделает доклад о
gen.his talk began to pall on us allнам стали надоедать его разговоры
Makarov.I have a talk to give next month on a famous writer, so first I must immerse myself in his booksв следующем месяце я должен прочесть лекцию об одном известном писателе, так что сперва мне надо бы углубиться в изучение его книг
Makarov.I hope that after all these talks someone will hit on a way out of our difficultyнадеюсь, что после всех этих разговоров кто-нибудь найдёт способ разрешить наши трудности
Makarov.I hope that after all these talks, someone will strike on a way out of our difficultyнадеюсь, что после всех этих разговоров кого-нибудь осенит, как выйти из создавшегося затруднительного положения
Makarov.I shall have to read up on this subject if I am to give a talk about itмне нужно прочитать дополнительный материал на эту тему, если я буду читать по ней лекцию
Makarov.I was given this usual talk on bringing up children subjectмне прочитали обычную в таких случаях лекцию по вопросам воспитания детей
el.impact of cross talk on propagation delayвлияние перекрёстных помех на задержку распространения (ssn)
UN, h.rghts.act.Inter-Sudanese Peace Talks on the Conflict in Darfurмежсуданские мирные переговоры по конфликту в Дарфуре
UN, h.rghts.act.Inter-Sudanese Peace Talks on the Conflict in Darfurабуджийские мирные переговоры
Makarov.my wife's cheating on me gave people something to talk aboutизмены моей жёнушки дали пищу для толков и пересудов
polit.Negotiations on the Mutual Reduction of Armed Forces and Armaments and Associated Measures in Central Europe, Vienna TalksПереговоры о взаимном сокращении вооружённых сил и вооружений и связанных с этим мерах в Центральной Европе, Венские переговоры (начались 30 октября 1973 г., started on 30 October 1973)
gen.NEVER!! the subject of dreams, which though can be used in the context: to talk on the subject of dreamsпредмет мечтаний (Zukrynka)
gen.one-on-one talkличная беседа (Tanya Gesse)
Игорь Мигone-on-one talkбеседа наедине
dipl., inf.on-off talksпереговоры с перерывами
gen.our talk ran on recent eventsнаш разговор шёл о недавних событиях
gen.our talk ran on recent eventsмы всё время говорили о недавних событиях
media.precondition on talksпредварительное условие переговоров (bigmaxus)
polit.Proposal by the Soviet Union that the USSR and the United States should introduce for the entire duration of the Geneva talks a moratorium on the development, including research, on the testing and deployment of attack space weapons and should freeze their offensive strategic armsПредложение Советского Союза о том, чтобы СССР и США ввели на весь период переговоров в Женеве мораторий на создание, включая научно-исследовательские работы, на испытания и развёртывание ударных космических вооружений, заморозили свои стратегические наступательные вооружения (выдвинуто в беседе Генерального секретаря ЦК КПСС М. С. Горбачёва с редактором газеты "Правда"; "Правда", 8 апреля 1985 г.; док. ООН CD/587 от 9 апреля 1985 г., announced in an interview given by M. S. Gorbachev, the General Secretary of the Central Committee of the CPSU to the editor of the newspaper Pravda; Pravda, 8 April 1985; UN Doc. CD/587 of 9 April 1985)
polit.Proposal by the Soviet Union to open talks on the limitation and reduction of naval activities and naval armaments. It has no objection to the first step towards such talks being the discussion of confidence- and security-building measures for naval communicationsПредложение СССР о начале переговоров по ограничению и сокращению военно-морской деятельности и военно-морских вооружений. СССР не возражает против того, чтобы в качестве первого шага к таким переговорам началось обсуждение мер доверия и безопасности морских коммуникаций (выдвинуто советской делегацией на 42-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 14 октября 1987 г.; док. ООН А/С. <-> 1/42/PV. 5, 16 октября 1987 г., advanced by the Soviet delegation at the 42-nd session of the UN General Assembly on 14 October 1987; UN Doc. A/C. 1/42/PV. 5, 16 <-> October 1987)
polit.Proposal by the USSR to open talks with the United States on nuclear armaments in the Asian and Pacific region and approach that problem on the basis of reciprocity and with strict account of the security interests of allПредложение СССР начать с Соединёнными Штатами переговоры о ядерных вооружениях в Азиатско-тихоокеанском регионе и решать эту проблему на основе взаимности, строго соблюдая интересы безопасности всех (выдвинуто М. С. Горбачёвым в речи на обеде в честь премьер-министра Индии Р. Ганди в Москве 3 июля 1987 г.; "Правда", 4 июля 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his speech at a luncheon in honour of Prime Minister R. Ghandi of India in Moscow on 3 July 1987; Pravda, 4 July 1987; Press-release No. 88 of 3 July 1987 by the Mission of the USSR to the United Nations)
polit.Proposal of the Soviet Union for the withdrawal of the US and Soviet fleets from the Mediterranean and on its readiness to enter into talks on this question without delayПредложение Советского Союза о выведении из Средиземного моря военных флотов США и СССР и о его готовности безотлагательно вступить в переговоры по этому вопросу (выдвинуто Генеральным секретарём ЦК КПСС М. С. Горбачёвым на приёме в честь Президента Алжира г-на Бенджедида 26 марта 1986 г., "Правда", 27 марта 1986 г., док. ООН А/41/257 от 31 марта 1986 г., advanced by the General Secretary of the CPSU Central Committee M. S. Gorbachev at the reception in honour of the President of Algeria Mr. Benjedid on 26 March 1986, Pravda, 27 March 1986; UN Doc. A/41/257 of 31 March 1986)
Makarov.propping myself up on my elbow, I could talk more easily to my visitorsя приподнялся на локте, так мне было легче разговаривать с моими гостями
gen.put one's hopes on their talksвозлагать надежды на их переговоры (on his decision, on chance, etc., и т.д.)
media.put talks on holdоткладывать переговоры (bigmaxus)
foreig.aff.resume talks on a dispute over natural-gas pricesвозобновлять переговоры об урегулировании спора о цене на природный газ (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
dipl.sit in on the talksприсутствовать на переговорах в качестве наблюдателя
polit.slam the door on the talksхлопнуть дверью на переговорах
polit.Statement by the Soviet Union that it is prepared to proceed with the elimination of all its medium-range missiles in the Asian part of the country as well, i. e. it is prepared to remove the question of retaining those 100 warheads on medium-range missiles which are being discussed at the Geneva talks with the Americans. Provided, of course, that the United States does the same. Shorter-range missiles will also be eliminated.Заявление Советского Союза о том, что он готов пойти на уничтожение всех своих ракет средней дальности также и в азиатской части страны, т. е. готов снять вопрос о сохранении тех 100 боеголовок на РСД, о которых речь идёт на женевских переговорах с американцами. При условии, конечно, что США сделают то же самое. Ликвидированы будут и оперативно-тактические ракеты. (Заявление было сделано М. С. Горбачёвым 21 июля 1987 года; "Правда", 23 июля 1987 г.; док. ООН А/42/418, The statement was made by M. Gorbachev on 21 July 1987; Pravda, 23 July 1987; New York Times, 23 July 1987; UN Doc. A/42/418.)
polit.Statement of the Soviet Government on the disarmament talks and on ways for attaining agreement on some of the more urgent measures relating to disarmament and the removal of the threat of an atomic warЗаявление Советского правительства в связи с переговорами по разоружению и о путях достижения соглашения о некоторых наиболее неотложных мерах в области разоружения и предотвращения угрозы атомной войны (передано в Подкомитет Комиссии ООН по разоружению 27 августа 1957 г.; док. DC/SC. 1/65/Rev. 1, communicated to the Sub-Committee of the UN Disarmament Commission on 27 August 1957; Doc. DC/SC. 1/65/Rev. 1)
gen.talk down onнаговаривать на (кого-либо Alex_Odeychuk)
Makarov.talk onпроводить беседу
gen.talk onпродолжать говорить
Makarov.talk onчитать лекцию
Makarov.talk on a high professional levelразговаривать весьма профессионально
busin.talk on a one-to-one basisговорить один на один
Makarov.talk on a purely professional levelразговаривать весьма профессионально
gen.talk on a subjectговорить на какую-л. тему (on politics, on modern literature, about pop music, etc., и т.д.)
Makarov.talk on a subjectвести беседу на какую-либо тему
Makarov.talk on a subjectпроводить беседу на какую-либо тему
Makarov.talk on a subjectразговаривать на какую-либо тему
gen.talk on a subjectвыступать на какую-л. тему (on politics, on modern literature, about pop music, etc., и т.д.)
gen.talk on a subjectпроводить беседу на какую-л. тему (on politics, on modern literature, about pop music, etc., и т.д.)
gen.talk on a subjectговорить на тему (on politics, on modern literature, about pop music, etc., и т.д.)
gen.talk on a subjectвысказываться на какую-л. тему (on politics, on modern literature, about pop music, etc., и т.д.)
Makarov.talk on a subjectбеседовать на какую-либо тему
Makarov.talk on a topicговорить на какую-либо тему
Makarov.talk on a topicвести беседу на какую-либо тему
dipl.talk on an equal footingвести разговор как равный с равным (cnn.com Alex_Odeychuk)
dipl.talk on an equal footingвести разговор на равных (cnn.com Alex_Odeychuk)
tel.talk on an extensionговорить по другому телефону (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.talk on disciplineпроводить беседу о дисциплине
telecom.Talk On/Off buttonкнопка переключения режимов приём / ответ (радиотелефона)
Makarov.talk on serious subjectsговорить на серьёзные темы
idiom.talk on the big white phoneблевать (после чрезмерного употребления алкоголя Taras)
slangtalk on the big white phoneблевать в унитаз (Interex)
slangtalk on the big white phoneопустошать желудок (Interex)
idiom.talk on the big white phoneобниматься с унитазом (после чрезмерного употребления алкоголя • After drinking at the party, he had to spend the whole night talking on the big white phone Taras)
vulg.talk on the big white telephoneтошнить в унитаз see also drive the porcelain bus
quot.aph.talk on the cellphoneговорить по мобильному телефону (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.talk on the Internetобщаться по интернету (We stayed up all night talking on the Internet. OLGA P.)
quot.aph.talk on the phoneговорить по телефону (New York Times Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.talk on the phoneговорить по телефону
gen.talk on the phoneразговаривать по телефону (Юрий Гомон)
austral., slangtalk on the Porcelain telephoneизрыгать рвоту в туалет
austral., slangtalk on the Porcelain telephoneблевать
gen.talk on the radioговорить по радио (по радиосвязи; источник dimock)
gen.talk on the radio aboutвыступать по радио (с беседой, о чём-либо)
gen.talk on the radio onвыступать по радио (с беседой, о чём-либо)
torped.talk on the telephoneговорить по телефону
inf.talk on the two-wayговорить по рации (Халеев)
Makarov.talk one-on-one withпобеседовать с глазу на глаз (someone)
Makarov.talk one-on-one withпобеседовать один на один (someone)
sociol.talk to a friend on a cellphoneговорить с другом по сотовому телефону (англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk)
scient.talk to colleagues on a professional basisподдерживать профессиональное общение с коллегами (Pharmaceutical Journal. – 2017. – Nov. 6. Alex_Odeychuk)
idiom.talk to God on the big white telephoneлежать в обнимку с унитазом (Liv Bliss)
gen.talk to sb. on the phoneпоговорить с кем-л. по телефону (ART Vancouver)
gen.talk to sb. on the phoneговорить по телефону (I just talked to him on the phone and he's okay with that. -- Я только что говорил с ним по телефону, и он не возражает. ART Vancouver)
gen.talk //to someone// on the phoneпоговорить с кем-либо по телефону (ART Vancouver)
media.talks are on holdпереговоры откладываются (bigmaxus)
dipl.talks based on the two-state solutionпереговоры об урегулировании конфликта с выходом на двугосударственное решение (New York Times Alex_Odeychuk)
dipl.talks based on the two-state solutionпереговоры на основе формулы "два государства для двух народов" (New York Times Alex_Odeychuk)
media.talks drag onпереговоры тянутся мучительно медленно (bigmaxus)
media.talks grind onпереговоры проходят с большим трудом (bigmaxus)
polit.talks on a conventionпереговоры о заключении договора
polit.talks on a conventionпереговоры о заключении конвенции
polit.talks on a treatyпереговоры о заключении договора
polit.talks on a treatyпереговоры о заключении конвенции
dipl.talks on a wide range of security issuesпереговоры по широкому кругу вопросов безопасности (англ. термин взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
libr.talks on booksчитательские конференции
libr.talks on booksбеседы о книгах
busin.talks on conditions of employmentпереговоры об условиях труда
polit.talks on disarmamentпереговоры по разоружению
polit.Talks on Intermediate-Range Nuclear ForcesПереговоры о ядерных силах промежуточной дальности (Женева, ноябрь 1981 г. - ноябрь 1983 г., Geneva, November 1981 — <-> November 1983)
media.talks on matterпереговоры по вопросу (bigmaxus)
polit.Talks on mutual reductions of the armed forces and armaments in Central Europeпереговоры о взаимном сокращении вооружённых сил и вооружений в Центральной Европе (венские переговоры, the Vienna Talks)
polit.talks on regional issuesпереговоры по региональным вопросам
polit.Talks on Strategic Arms Limitation and ReductionПереговоры об ограничении и сокращении стратегических вооружений, переговоры об ОССВ (СССР — США, USA — USSR)
gen.talks on the ambassadorial levelпереговоры на уровне послов
polit.talks on the fleet's post-2017 departureпереговоры о выводе флота после 2017 года (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk)
polit.Talks on the Limitation of Nuclear Weapons in Europe USA —USSRПереговоры об ограничении ядерных вооружений в Европе СССР— США Женева, ноябрь 1981 г. —ноябрь 1983 г. (Geneva, November 1981 — November 1983)
polit.talks on the limitation of nuclear weapons in Europeпереговоры об ограничении ядерных вооружений в Европе (СССР— США, USSR - USA)
polit.talks on the limitation of strategic armsпереговоры об ОСВ
polit.talks on the limitation of strategic armsпереговоры об ограничении стратегических вооружений
dipl.talks on the nuclear issueпереговоры по ядерному вопросу (BBC News Alex_Odeychuk)
polit.Talks/Negotiations on the Limitation and Reduction of Strategic Arms USA — USSRПереговоры об ограничении и сокращении стратегических вооружений СССР — США Женева, июнь 1982 г.—декабрь 1983 г. (Geneva, June 1982 — December 1983)
Makarov.the spokesperson did not reveal any further details of the talks and did not comment on whether the main deal breaker had been resolved. that deal breaker was Iraq's insistence that the U.N. limit its inspections to a maximum time of two monthsпресс-секретарь не стал раскрывать дальнейшие детали переговоров и не сообщил, удалось ли договориться по главному вопросу – требованию Ирака о том, чтобы инспекции ООН продолжались не более двух месяцев
gen.the talk the whole argument, etc. ran on this pointразговор и т.д. вертелся вокруг этого вопроса (on this subject, upon the past, on this problem, on the matter, on the same event, on the recent occurence, etc., и т.д.)
polit.the talks center onв центре переговоров (issues)
polit.the talks focus onв центре переговоров (issues)
Makarov.the talks with the men got bogged down on the question of working hoursпереговоры с рабочими застопорились, когда зашла речь о продолжительности рабочего дня
Makarov.their representative gave an enlightening talk on the work done at the animal parkих представитель провёл разъяснительную беседу о проделанной в зоопарке работе
gen.their talks ran on for hoursих беседы продолжались бесконечно
gen.their talks ran on for hoursони разговаривали часами
Makarov.their talks ran on for hoursони говорили часами
gen.their talks ran on for hoursих беседы продолжались часами
gen.then he dropped out and has been a true hippie – lives on some land in Oregon, grows a lot of his own food, welcomes all passers-by, creating a commune feeling, smokes dope and likes to talk about peace and loveи тогда он отверг жизнь в обществе и стал самым настоящим хиппи – живёт на каком-то участке в Орегоне, сам выращивает для себя еду, в духе коммуны привечает всех приезжих, курит травку и любит поговорить о мире и любви
gen.there will be a repeat of this talk on Fridayэта беседа повторяется в пятницу
gen.there's no use in wasting time on empty talkне стоит тратить время на разговоры ни о чём (New York Times, 2019 Alex_Odeychuk)
inf.they talk on the phone for hours.они часами говорят по телефону
inf.they talk on the phone for hours.они часами разговаривают по телефону
inf.they talk on the phone for hours.они часами висят на проводе
gen.they talked on and on for hoursони болтали часами (без умолку)
dipl.Vienna Talks on Mutual and Balanced Force Reductions in Central EuropeВенские переговоры о взаимном и сбалансированном сокращении вооружённых сил в Центральной Европе
media.walk out on talksдемонстративно покинуть переговоры (bigmaxus)
gen.wasting no time on talkбез дальних слов

Get short URL