Subject | English | Russian |
ed. | A dissertation submitted to for the degree of | Диссертация, поданная на соискание степени в (A.Rezvov) |
O&G | a requisition is submitted with inadequate leadtime | заявка подана с нарушением срока подачи (andrushin) |
O&G, sakh. | a requisition is submitted with inadequate leadtime | заявка подана недостаточно заранее |
patents. | any claim of priority shall be submitted in a written document | каждое притязание на приоритет должно быть представлено в письменном виде |
Gruzovik, mil. | application submitted through normal channels | рапорт по команде |
progr. | be submitted for execution | отправляться на выполнение (be submitted for execution within a designated execution context — отправляться на выполнение с определённым контекстом выполнения visual-prolog.com Alex_Odeychuk) |
law | be submitted for registration | подаваться на регистрацию (напр., говоря о документах Alex_Odeychuk) |
busin. | be submitted to a plenary meeting | быть вынесенным на пленарное заседание |
gen. | be submitted to a thorough process of analysis and revision | подвергнуться тщательному анализу и проверке (Alex_Odeychuk) |
busin. | be submitted to referendum | выноситься на всенародное голосование (ksuh) |
gen. | be submitted to whom it may concern | для предъявления по месту требования (VictorMashkovtsev) |
law | by the written notification submitted from the Creditor to the Borrower with the copy to the Trust Owner and containing the reasonable particularities about the character and level of corresponding instances | по письменному уведомлению, направленному Кредитором Заёмщику с копией Доверительному собственнику и содержащему разумно необходимые детали о характере и масштабе соответствующих обстоятельств (Konstantin 1966) |
avia. | Claims against bills must be submitted to | Претензии в отношении счетов должны предоставляться для (Uchevatkina_Tina) |
tax. | Claims Submitted to the IRS Whistleblower Office under Section 7623 | "Заявки, поданные в отделение Налогового управления США по рассмотрению сигналов общественности согласно разделу 7623" (уведомление (Notice) 2008-4; источник – irs.gov dimock) |
avia. | claims to be submitted at the latest by | претензии предоставляются не позднее чем (Uchevatkina_Tina) |
polit. | Comprehensive Programme of Disarmament, Submitted to the UN General Assembly by Ireland, Mexico, Morocco, Pakistan, Sweden, Yugoslavia | Всеобъемлющая программа разоружения, представленная Генеральной Ассамблее ООН Ирландией, Марокко, Мексикой, Пакистаном, Швецией и Югославией (2 декабря 1970 г., док. А/8191, 2 December 1970, Doc. A8191) |
progr. | confirmation page submitted to visitor | посетителю выдаётся страница подтверждения (ssn) |
law | demand submitted to judge | требование предъявляемое к судье |
avia. | disagrees with any items in the invoice submitted by | не согласна с любым инвойсом выставленным (Your_Angel) |
ed. | dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of | диссертация на соискание учёной степени (Dissertation submitted in partial fullfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Olena81) |
polit. | Draft resolution submitted on 14 June 1952 concerning an appeal to States to accede to and ratify the Geneva Protocol of 1925 for the Prohibition of the Use of Bacterial Weapons | Проект резолюции о призыве к государствам присоединиться и ратифицировать Женевский протокол 1925 года о запрещении бактериологического оружия (внесён представителем СССР в Совете Безопасности 14 июня 1952 г.; док. S/2663 от 16 июня 1952 г., submitted by the representative of the USSR to the Security Council on 14 June 1952; Doc. S/2663 of 16 June 1952) |
qual.cont. | estimated submitted quality level | расчётный ожидаемый уровень качества |
gen. | he had submitted with bad grace | он нехотя подчинился |
Makarov. | he submitted to our demands | он уступил нашим требованиям |
gen. | he submitted without murmuring | он безропотно подчинился |
Makarov. | his works were submitted for qualification to his denouncer | оценка его работ была поручена его разоблачителю |
gen. | his works were submitted for qualification to his denouncer | оценка его работ была поручена его критику |
gen. | issues submitted to the board | вопросы, представленные на рассмотрение правлению компании |
scient. | the last general report on was submitted in | последний общий доклад о ... был представлен на рассмотрение в ... |
busin. | liability submitted for payment | денежное обязательство, предъявленное к оплате |
Makarov. | metal was submitted to analysis | металл прошёл анализ |
Makarov. | plan was submitted for approval | план был передан на утверждение |
Makarov. | plan was submitted for approval | план был передан на согласование |
pharm. | Procedure for documenting receipt and identification of medicinal products samples, submitted for evaluation according to testing assignments of the Ministry of Health of Russia, with the help of the automatic module of the electronic information system "Document flow of the TCEMP/TCEMIBP" | Порядок оформления приёмки и идентификации образцов лекарственных средств, поступивших в рамках исполнения заданий Минздрава России, с помощью автоматического модуля электронной информационной системы "Документооборот ИЦЭКЛС/ИЦМИБП" (CRINKUM-CRANKUM) |
telecom. | process of ensuring that packets are delivered to the receiving data terminal equipment DTE in the same order as they were submitted by the sending DTE | процесс, который обеспечивает поступление пакетов в приёмное оконечное оборудование данных в том порядке, в каком они были выведены из передающего оконечного оборудования данных (определение термина "packet sequencing" в ISO/IEC 2382:2015 ssn) |
polit. | Proposal by the Soviet Union to set up an independent commission of experts and specialists to consider matters related to the draft submitted by the Soviet Union and other socialist countries on the establishment of a comprehensive security system and submit its findings to the United Nations | Предложение СССР об учреждении независимой комиссии экспертов и специалистов по изучению вопросов, связанных с проектом, предложенным СССР и другими социалистическими странами о создании системы всеобъемлющей безопасности, с тем чтобы она представила свои выводы Организации Объединённых Наций (выдвинуто в статье М. С. Горбачёва, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН A/42/574 S/19143, 18 сентября 1987 г., The proposal was advanced by M. S. Gorbachev in his article carried bv the Soviet press on 17 September 1987; <-> Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143, 18 September 1987) |
polit. | Proposal on confidence-building measures and security in Europe submitted by the Soviet Union to the Stockholm Conference on confidence-building measures and security and disarmament in Europe, 8 May 1984 | Предложение Советского Союза о мерах укрепления доверия и безопасности в Европе, внесённое на Стокгольмской конференции по мерам укрепления доверия, безопасности и разоружению в Европе 8 мая 1984 г. ("Правда", 9 мая 1984 г., Pravda, 9 May 1984) |
polit. | Proposals by the USSR submitted to the First Special Session of the UN General Assembly devoted to disarmament | Предложения СССР, представленные на первой специальной сессии Генеральной Ассамблеи ООН по разоружению (23 мая — 30 июня 1978 г.; Ежегодник ООН по разоружению, т. 3, 1978 г.; Нью-Йорк, 1979 г.; с. 60, 23 May — 30 June 1978; The UN Disarmament Yearbook, vol. 3, 1978, New York, 1979, p. 58) |
UN | report submitted to the United Nations | доклад, представленный на рассмотрение ООН (New York Times Alex_Odeychuk) |
data.prot. | request submitted after the expiration time | запрос, отправленный после истечения срока действия (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
archit. | shall be submitted for approval by | следует представить на утверждение (кем-либо yevsey) |
law | shall be submitted separately | необходимо предоставлять отдельно (Yeldar Azanbayev) |
law | shall first be submitted to non-binding mediation | вначале передаётся для рассмотрения по примирительной процедуре, результат которого не является обязывающим для сторон (напр., ... before a qualified alternative dispute resolution professional – ..., квалифицированному специалисту по альтернативному разрешению споров; русс. перевод предложен пользователем Maksym Kozub; речь идёт о споре между сторонами по договору Forum_Saver) |
insur. | submitted business | принятая на рассмотрение заявка на страхование |
insur. | submitted business | дело представленное на рассмотрение |
construct. | submitted data | представленные данные |
gen. | submitted document | представленный документ (ABelonogov) |
gen. | submitted exclusively to | представленный на рассмотрение только (Submitted exclusively to the London Mathematical Society Alexander Demidov) |
law | submitted for processing | на оформлении (говоря о документе Alex_Odeychuk) |
scient. | submitted for publication | поступила в редакцию (This paper was submitted for publication on 10 March 1980 Maria Klavdieva) |
gen. | submitted for publication | сдано в печать (Alexey Lebedev) |
product. | submitted for signature | находиться на подписи (Yeldar Azanbayev) |
energ.ind. | submitted proposal | вносимое предложение |
law | submitted separately | предоставлять отдельно (Yeldar Azanbayev) |
construct. | submitted to action | подверженный воздействию |
scient. | Submitted to publication | представлено к публикации (сноска в списке литературы Игорь_2006) |
water.res. | surface water: inflow not submitted to treaties | поверхностные воды: приток поверхностных вод, не подлежащий договорному регулированию |
water.res. | surface water: inflow submitted to treaties | поверхностные воды: приток поверхностных вод, подлежащий договорному регулированию (actual) |
water.res. | surface water: outflow not submitted to treaties | поверхностные воды: отток, не подлежащий договорному урегулированию (фактический; actual) |
water.res. | surface water: outflow submitted to treaties | поверхностные воды: отток поверхностных вод, подлежащий договорному урегулированию (фактический; actual) |
patents. | the amended part of the description shall be submitted on special sheets | изменённая часть описания должна быть представлена на отдельных листах |
law | the case was submitted to the court | дело было передано в суд (bigmaxus) |
gen. | the certificate is issued to be submitted upon the place of request | справка дана по месту требования (Johnny Bravo) |
busin. | the certificate is issued to be submitted upon the request | справка даётся для предъявления по месту требования |
busin. | the certificate/reference is issued to be submitted upon the request | справка дана для предъявления по месту требования |
gen. | the manuscript was submitted anonymously | рукопись была прислана без указания фамилии автора |
Makarov. | the metal was submitted to analysis | металл прошёл анализ |
math. | the paper submitted to | представленная в журнал, на конференцию статья |
Makarov. | the plan was submitted for approval | план был передан на утверждение |
Makarov. | the plan was submitted for approval | план был передан на согласование |
math. | the plate is submitted to body forces f and the upper and lower surfaces to surface forces g1 and g2 | пластина подвержена действию массовых сил ... |
math. | the plate is submitted to body forces f and the upper and lower surfaces to surface forces g1 and g2 | пластина подвергается объёмной нагрузке ... , а верхняя и нижние её поверхности – поверхностным нагрузкам ... |
math. | the referee indicated various corrections on the manuscript submitted for the publication in the journal | правка |
polit. | the report submitted to the committee correctly covers the most recent changes in this field | представленный комитету доклад верно освещает последние изменения в этой области (bigmaxus) |
Makarov. | they submitted their report to us | они представили нам на рассмотрение свой доклад |
Makarov. | they vailed their standards and colours, as a sign that they submitted to the discretion of the sultan | они склонили свои штандарты и знамена в знак того, что сдаются на милость султана |
med. | Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals | Единые требования к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы (vidordure) |
d.b.. | user-submitted query | пользовательский запрос (Alex_Odeychuk) |
d.b.. | user-submitted query | отправленный пользователем запрос (Alex_Odeychuk) |
O&G, karach. | ventilation system's air conditioning system passport has not been submitted pursuant to SNIP 3.05.01-85 appendix 2. | не представлен паспорт вентиляционной системы систем кондиционирования воздуха согласно СНиП 3.05.01-85 приложение 2. (Leonid Dzhepko) |
gen. | votes submitted by proxy | голоса, представленные бюллетенями для голосования (Alexander Demidov) |
Makarov. | we submitted a request that more lights be/should be installed on our street | мы подали просьбу установить больше фонарей на нашей улице |
polit. | well founded nature of a submitted proposal | обоснованность представленного предложения |
avia. | will be submitted to the following Carrier's address | будут предоставлены согласно следующему адресу Авиакомпании |