Subject | English | Russian |
libr. | object of subject indexing | объект предметизации |
rel., budd. | subject and object | субъект и объект (две стороны сотворённого) |
formal | subject + be exempt from + object | не распространяться на (Cards and certificates that are for a specific good or service from a retailer are exempt from the new regulations. – Действие новых правил не распространяется на ... • Non-heritage homes in the Buckingham Heights area will be exempt from the new conservation requirements. – Действие ... не распространяется на ... ART Vancouver) |
gen. | subject-object | то, что является одновременно и объектом и субъектом |
psychol. | subject-object | субъектно-объектный |
gen. | subject-object | то, что является одновременно познающими и познаваемым |
Gruzovik, ling. | subject-object | агентивно-объектный |
psychol. | subject-object | отношение характерное для познания, при котором субъект познаёт объект |
gen. | subject-object | объект познания, понимаемый как нераздельно связанный с уже познанным |
Gruzovik, ling. | subject-object-addressable | агентивно-объектно-адресатный (об отношениях в семантической структуре: уточняющий "адрес" связи агента и объекта) |
psychol. | subject-object dichotomy | разделение мира на субъект и объект |
ling. | Subject-Verb-Object | Подлежащее-Сказуемое-Дополнение (лингвистическая модель в языке Ruwshun) |
Makarov. | the subject of a passive verb is what in the active would be an object | подлежащее при пассивном глаголе – это то слово, которое в активной конструкции должно становиться дополнением |
insur. | the subject-matter of the insurance is normally taken to mean the object | под предметом страхования обычно понимают объект (Example: The subject-matter of the insurance is normally taken to mean the object, property or potential liability described in the insurance policy. (Перевод: Под предметом страхования обычно понимают объект, имущество или потенциальную ответственность, описанные в страховом полисе.) |
Makarov. | the subject-matter of the insurance is normally taken to mean the object | под предметом страхования обычно понимают объект |