DictionaryForumContacts

Terms containing Stop And | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
idiom.a quick drop and a sudden stopсмертная казнь через повешение (xmoffx)
idiom.a short drop and a sudden stopсмертная казнь через повешение (xmoffx)
Игорь Мигand it doesn't stop thereи этим дело не заканчивается
gen.ask him to stop by and talk things overпопроси его зайти, чтобы всё обговорить
gen.ask him to stop by and talk things overпопроси его забежать, чтобы всё обговорить
gen.ask him to stop by and talk things overпригласите его зайти к нам и обо всём переговорить
mil., avia.automatic stop and check valveклапан автоматического останова и проверки
astronaut.bank-and-stop maneuverманёвр выхода на заданный угол крена
Gruzovikbecome saturated with water and stop leaking of wooden vesselsзамокать (impf of замокнуть)
Gruzovikbecome saturated with water and stop leakingзамокнуть (pf of замокать; of wooden vessels)
gen.Business Action to Stop Counterfeiting and PiracyБизнес против контрафакции и пиратства (BASCAP; проект МТП Lavrov)
auto.clearance, license, tail and stop lampsлампы габаритные, освещения номерного знака, стоп-сигнала и задний фонарь
ITclose and stopзакрыть и прервать
construct.Coat the cut out places with drying oil and stop themМеста вырубки проолифьте и заделайте шпаклёвкой
mech.eng., obs.combined check and stop valveпитательный клапан с запорным краном
tech.combined stop and emergency valveкомбинированный стопорный и аварийный клапан, комбинированный запорный и аварийный клапан
gen.combined stop and emergency valveкомбинированный стопорный и аварийный клапан
gen.combined stop and emergency valveкомбинированный запорный и аварийный клапан
tech.combined stop-and-emergency valveкомбинированный стопорный и аварийный клапан
tech.combined stop-and-emergency valveкомбинированный запорный и аварийный клапан
Makarov.do stop off on your way home and have a cup of tea with meзайди ко мне по дороге домой, выпьем по чашечке кофе
arts.Dr. Strangelove or How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb"Доктор Стрейнджлав, или Как я научился не волноваться и полюбил бомбу" (1963, фильм Стэнли Кубрика)
sport.Dumbbell bench press with the imitation of Bench Press with the stop on chest in high and explosive tempoЖим гантелей с имитацией жима лёжа с остановкой на груди в быстром взрывном темпе (powerlifting agrabo)
torped.emergency-and-stop circuitаварийно-стоповая схема
astronaut.engine start-and-stop cycleцикл включения и выключения двигателя
construct.Fasten the cable at coupling and stop sleeves rigidlyКабель жёстко закрепите у соединительных и стопорных муфт
nautic.generator stop and start panelщит пуска и остановки генераторов
Makarov.he felt a sneeze coming and couldn't stop itон чувствовал, что сейчас чихнёт, и не мог сдержаться
gen.he hopes to marry an heiress and stop workingон рассчитывает жениться на дочери богатых родителей и бросить работу
Makarov.he wants these movie companies, to stop crying the blues about piracy and the money they are losing to itон хочет, чтобы все эти кинокомпании прекратили жаловаться на пиратство и сокрушаться по поводу денег, они теряют из-за этого
Makarov.hope to marry a heiress and stop workingрассчитывать жениться на дочери богатых родителей и бросить работу
lit.How to Stop Worrying and Start Living"Как перестать беспокоиться и начать жить" (1948, книга Дейла Карнеги)
Makarov.I exist by what I think... and I can't stop myself from thinkingя существую, потому что думаю ... и никак не могу перестать думать
Makarov.I wish he would stop chasing around the town after young women, and spend his time more sensiblyя хотел бы, чтобы он перестал увиваться за юбками и тратил своё время на что-то полезное
auto.Idle Stop and Goсистема Стоп-Старт (Hiema)
auto.Integrated Stop and Goсистема старт-стоп (Hiema)
Makarov.I've had it! Let's stop and restвсе, больше не могу! Надо передохнуть
inf.leave her alone and stop riding her — she is doing her bestоставь её в покое и перестань её дёргать — она старается
Makarov.leave me alone and stop buggering me aboutоставь меня в покое, перестань надо мной подшучивать
Makarov.leave me alone and stop buggering me aroundоставь меня в покое, перестань надо мной подшучивать
gen.let us stop the car, get down and walkдавайте выйдем из машины и пройдёмся
Makarov.let's stop working and relax for an hourдавайте отдохнём часок от работы
automat.move and stopдвижение и останов (в заданном положении)
lawNicholls and Stops' Reportsсборник судебных решений по Тасмании (составители Николс и Стопс, 1897-1904)
gen.now, we must be a brave girl, and stop cryingа теперь мы должны стать смелыми и перестанем плакать
immigr.one Stop Change of Address Reporting Service by Immigration and Checkpoint AuthorityУслуга единой регистрации изменений адреса в Управлении иммиграции и пограничного контроля (Сингапура)
automat.one-stop machining and grindingмеханообработка и шлифование с одного установа (на многоцелевом станке)
Makarov.pace off three metres, and then stopотойди на три метра и остановись
Makarov.place yourself in my position, and then perhaps you'll stop complainingстаньте на моё место и тогда вы перестанете жаловаться
gen.place yourself in my position, and then perhaps you'll stop complainingстаньте на моё место, и тогда, возможно, вы перестанете жаловаться
polit.Proposal by the Soviet Union on resolving the issue of a testing range on Novaya Zemlya for carrying out nuclear explosions: it could be resolved once and for all if the United States agreed to stop nuclear tests or, for a start, just to reduce them to the barest minimum in terms of number and yieldПредложение СССР о решении проблемы полигона для проведения ядерных взрывов на Новой Земле: решить её можно было бы сразу и навсегда, если бы Соединённые Штаты согласились на прекращение ядерных испытаний или хотя бы для начала — на сведение их к крайнему минимуму по числу и мощности (выдвинут М. С. Горбачёвым в речи в Мурманске 2 октября 1987 г.; "Правда", 3 октября 1987 г.; док. ООН А/42/621 <-> S/19180, 6 октября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his speech in Murmansk on 2 October 1987; Pravda, 3 October 1987; UN Doc. A/42/621 S/19180, 6 October 1987)
Makarov.protective engineering structures designed to stop mudflows and accumulate all or nearly all mudflow depositsинженерные сооружения, рассчитанные на остановку селя и аккумуляцию всех или большей части селевых отложений
gen.pull into the side of the road and stopсъезжай на обочину и остановись
construct.Set up stop and semi-stop sleeves in cable manholesСтопорные и полустопорные муфты размещайте в кабельных колодцах
roll.shear stop and measuring gearпередвижной измерительный упор у ножниц
telecom.start and stop bitстартовый и стоповый бит (oleg.vigodsky)
tech.Start and Stop Control ValveПусковой регулирующий клапан (okunick01)
roll.start and stop driveпривод с управлением "пуск-остановка"
mech.eng., obs.start and stop leverпусковая рукоятка
mech.eng., obs.start and stop leverрычаг для пуска и остановки
mech.eng., obs.start and stop leverпусковой рычаг
mech.eng., obs.start and stop leverстопорный и пусковой рычаг
media.Start and Stop Logзапустить и остановить запись в журнал (в Windows 2000)
telecom.start and stop operationоперация запуска и останова (oleg.vigodsky)
telecom.start and stop timeначальное и конечное время (oleg.vigodsky)
telecom.start and stop timesначальное и конечное время (oleg.vigodsky)
automat.start-and-stop capabilityвозможность работы в стартстопном режиме (ssn)
automat.start-and-stop capabilityстартстопная характеристика (ssn)
hydrol.start-and-stop cordвключающий механизм (вертушки)
met.start-and-stop driveпривод с управлением пуск – остановка
automat.start-and-stop leverстартстопная рукоятка
automat.start-and-stop leverрукоятка "пуск-стоп"
tech.start-and-stop leverрычаг пуска и остановки
gen.start-and-stop weaveпослойное плетение (Скоробогатов)
construct.stop a bell-and-spigot jointзаделать раструбное соединение
construct.Stop all voids and damaged spots with a polymer-cement spackle using a putty knifeШпателем подмажьте углубления и повреждения полимерцементной шпаклёвкой
nautic.stop and belay the tow rope!"Крепить буксир!"
valvesstop and check valvesзапорно-обратная арматура (ГОСТ 24856-2014 – запорно-обратная арматура: Арматура, выполняющая функции запорной и обратной арматуры 'More)
combust.stop and control valveстопорно-регулирующий клапан (twinkie)
inf.Stop and enjoy the moment!Остановись, мгновенье, ты прекрасно! (Oleksandr Spirin)
gen.stop and friskкратковременное задержание и поверхностный досмотр сотрудником правоохранительных органов (Alex_No_Chat)
law, amer.stop and frisk powerправо останавливать и обыскивать
amer., police"stop and frisk" powerправо останавливать и обыскивать
lawstop and frisk ruleправо останавливать и обыскивать (Применяется в основном к случаям с автотранспортом, если есть подозрения, что в салоне есть улики или доказательства. Ant493)
IMF.stop and goполитика "стоп-вперёд"
IMF.stop and goцикл "стоп-вперёд"
traf.stop and goто едет, то стоит (It's stop and go past Bradner Road due to an earlier accident, the crews are still on the scene. ART Vancouver)
gen.stop and go lightсветофор (Actually Cleaves Mills was mostly a main street with a stop and go light at the intersection Yegor)
automat.stop and go motionстартстопный режим перемещения
automat.stop and go motionстартстопное перемещение
Makarov.stop and go motionстопстопорный режим перемещения
Makarov.stop and go motionстопстопорное перемещение
corp.gov.stop and go policyполитика сдерживания и стимулирования
construct.stop and rest buttonкнопка останова и повторного пуска
st.exch.stop and reverseстоп и назад (dimock)
fig.of.sp.stop and smell the rosesостановиться и насладиться жизнью (оценить жизнь и красоту вокруг; понять и оценить то, что действительно важно в жизни • Drop from the rate race. It's time for you to stop and smell the roses HQ)
mech.eng., obs.stop and start leverстопорный и пусковой рычаг
mech.eng., obs.stop and start leverпусковой рычаг
mech.eng., obs.stop and start leverрычаг для пуска и остановки
auto.stop and tailстоп-сигнал и задний сигнальный огонь
auto.stop and tail lamp sensorдатчик ламп стоп-сигнала и задних огней
auto., moto.stop and tail lightостановочный и габаритный фонарь
auto.stop and tail light unitостановочный и габаритный осветительные приборы
media.stop and wait protocolпротокол с остановкой и ожиданием (коммуникационный протокол, по которому передатчик ожидает сигнал от приёмника о том, что сообщение принято правильно до передачи следующего сообщения)
gen.stop arsing about and get back to workберись за работу
Makarov.stop arsing about and get back to workхватит ваньку валять, берись за работу
gen.stop arsing about and get back to workхватит ваньку валять
Makarov.Stop beating about the bush and tell meперестань толочься вокруг да около и скажи мне, что случилось (Liv Bliss)
inf.stop beating around the bush and come to the pointговорите прямо, без обиняков
Makarov.stop buggering about and get on with some workкончай тут бить баклуши и принимайся за дело
Makarov.stop buggering around and get on with some workкончай тут бить баклуши и принимайся за дело
gen.stop by and say hi!заскочи на минутку и скажи "привет"! (dissenter)
Makarov.stop complaining and make yourself usefulперестань жаловаться и помоги нам
Makarov.stop complaining and make yourself usefulперестань жаловаться и займись чем-нибудь полезным
gen.stop crying and wipe away your tearsперестань плакать и вытри слёзы
Makarov.stop giving me circular explanations and tell me what really happenedперестань толочься вокруг да около и скажи мне, что случилось
Makarov.stop larking and get on with your work!перестань валять дурака и займись делом!
Gruzovikstop living in idleness and plentyотбарствовать
gen.stop messing about with him and tell him the truthперестань дразнить его и скажи ему всю правду
gen.stop messing around with him and tell him the truthперестань дразнить его и скажи ему всю правду
gen.stop short and retreatосаживать (of an animal)
tech.stop, tail and turn accessory arrangementустройство стоп сигнала, задних огней и сигналов поворота
gen.stop talking and get on with itбольше дела, меньше слов (4uzhoj)
gen.stop talking and tend to your workперестаньте болтать и займитесь своим делом
gen.stop the engine and let it cool offвыключите мотор и дайте ему остыть
gen.stop the engine and let it cool offвыключите двигатель и дайте ему остыть
mil.stop uranium enrichment activity, which can have both civilian and military usesостановить деятельность по обогащению урана, которая может иметь как гражданское, так и военное измерения (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
gen.stop yawning and stretchingперестаньте зевать и потягиваться
turb.stop-and-control valveСРК (стопорно-регулирующий клапан aeolis)
policestop-and-detainsсписок задержаний и арестов (emalliance)
mech.stop-and-drop truckтележка с простой выгрузкой
law, amer.stop-and-friskзадержание и обыск (на улице)
crim.law.stop-and-friskзадержание и личный досмотр (the practice by which a police officer initiates a stop of an individual on the street allegedly based on reasonable suspicion of criminal activity Alex_Odeychuk)
amer.stop-and-friskостановка для личного досмотра (the practice by which a police officer initiates a stop of an individual on the street allegedly based on reasonable suspicion of criminal activity Val_Ships)
amer.stop-and-friskостановка и обыск (без санкции на задержание Val_Ships)
Игорь Мигstop-and-goнерешительный
Игорь Мигstop-and-goизменчивый
Игорь Мигstop-and-goшаткий
Игорь Мигstop-and-goколеблющийся
Игорь Мигstop-and-goнестабильный
Игорь Мигstop-and-goпеременчивый
Gruzovik, telecom.stop-and-goстартстопный
disappr.stop-and-goкампанейский (igisheva)
comp., net.stop-and-goс остановками
Игорь Мигstop-and-goнепостоянный
Игорь Мигstop-and-goсемь пятниц на неделе
mil., arm.veh.stop-and-go drivingдвижение с частыми остановками
transp.stop-and-go drivingэксплуатация автомобиля с частыми остановками
auto.stop-and-go drivingэксплуатация автомобиля с частыми остановками
disappr.stop-and-go mannerкампанейщина (igisheva)
microel.stop-and-go MBE growthпрерываемая молекулярно-пучковая эпитаксия
ITstop-and-go messageсообщение, передаваемое с остановками
mining.stop-and-go miningочистные работы с перерывами (с вынужденными простоями)
non-destruct.test.stop-and-go operationработа с частыми остановками
qual.cont.stop-and-go operationэксплуатация с частыми остановками
dipl.stop-and-go policyполитика сдерживания и стимулирования
brit.stop-and-go policyполитика стой-вперёд (при которой попеременно используются меры стимулирования и сдерживания экономического роста)
automat.stop-and-go productionпроизводство с частой сменой изделий
tech.stop-and-go serviceэксплуатация с частыми остановками (автомобиля)
transp.stop-and-go serviceэксплуатация автомобиля с частыми остановками
Makarov.stop-and-go serviceэксплуатация автомобиля с частыми остановками
sport.Stop-and-Go SportsКомандные виды спорта (Aleks_Teri)
disappr.stop-and-go styleкампанейщина (igisheva)
transp.stop-and-go testиспытание при частых остановках и трогании с места (напр. на крутом подъёме)
auto.stop-and-go testиспытание при частых остановках и трогании с места (напр., на крутом подъёме)
transp.stop-and-go testиспытание автомобиля при частых остановках и троганиях с места (напр. на крутом подъёме)
auto.stop-and-go testиспытание автомобиля при частых остановках и троганиях с места (напр., на крутом подъёме)
auto.stop-and-go trafficпрерывистый транспортный поток (или движение "старт-стоп", когда при большом скоплении автомобилей движение потока приобретает прерывистый характер Zamatewski)
auto., inf.stop-and-go trafficтянучка (Forgot to mention my hand hurts like a mofo in stop-n-go traffic. 4uzhoj)
therm.eng.stop-and-go valveобводной вентиль пусковой задвижки
therm.eng.stop-and-go valveзапорный и пусковой клапан
therm.eng.stop-and-go valveпусковая задвижка
energ.ind.stop-and-go-and-stop-again policyнепоследовательная политика (напр., США в отношении развития ветроэнергетики)
amer.stop-and-popочень быстро (bigmaxus)
amer.stop-and-popмгновенно (bigmaxus)
railw.stop-and-proceed signalсигнал остановки с последующим проходом
st.exch.stop-and-reverseприказ закрой и развернись (dimock)
law, amer.stop-and-searchзадержание и обыск (на улице)
polit.stop-and-search patrolпатрулирование с остановкой и обыском транспортных средств (ssn)
publ.util.stop-and-start leverрычаг пуска и останова
transp.stop-and-start operationэксплуатация автомобиля на коротких рейсах с частыми остановками
non-destruct.test.stop-and-start operationработа с частыми остановками
auto.stop-and-start serviceэксплуатация автомобиля на коротких рейсах с частыми остановками
el.stop-and-wait ARQавтоматический запрос на подтверждение с ожиданием
media.stop-and-wait ARQавтозапрос повторений с ожиданием (метод защиты от ошибок, при котором передающая станция осуществляет передачу по прямому каналу следующего сообщения только после получения сигнала подтверждения приёма (квитанции), относящегося к предыдущему сообщению)
tech.stop-and-wait ARQ data communicationпередача данных с ожиданием подтверждения
tech.stop-and-wait automatic request for repetitionавтоматический запрос на повторение передачи с ожиданием (сигнала подтверждения)
comp., net.stop-and-wait protocolпротокол с остановкой и ожиданием
auto.tail and stop lightзадний фонарь и стоп-сигнал
railw.tail and stop lightзадний фонарь и стоп-сигнал
mil.tail and-stop lampзадний и стоп-сигнал фонарь
Makarov.the answer spoilt his joke, and brought him to a dead stopответ испортил его шутку, и он застыл
Makarov.the car hit a lamppost and rolled over twice before coming to a stopмашина врезалась в фонарный столб, дважды перевернулась и только потом остановилась
gen.the history lessons get up to the year 1642 and then stopуроки истории дошли до 1642 года и на том закончились
progr.the operator controls would be start/stop pushbuttons and the plant status displays simply running/stopped and fault lampsКоманды оператора заключаются в нажатии кнопок пуск / стоп, а состояние объекта отображается в виде "работает / не работает", а также с помощью индикаторов неисправности
Makarov.the passenger snapped out a warning, and the driver was able to stop just in time to avoid the accidentпассажир закричал, и водитель успел затормозить за мгновение до возможной аварии
Makarov.the result is an adult who can't stop spending', who maxes-out credit cards and goes through all sorts of financial acrobatics to make minimum monthly paymentsв результате мы имеем взрослого человека, который тратится без удержу, снимает все деньги со своей кредитки и прибегает к всевозможным финансовым ухищрениям, чтобы вносить минимальные ежемесячные платежи
Makarov.there is only one road to peace and that is to stop the warдостигнуть мира можно только одним способом – прекратив воевать
auto.traffic with often stop and goтранспортный поток с частыми остановками (translator911)
gen.unfortunately, if people truly want to die, nothing is going to stop them. if that is the case, let's be humane and orderly about it!увы, если человек действительно решил уйти из жизни, ничто не может помешать ему. Так давайте же проявим гуманность, и поможем ему уйти как можно более цивилизованно и безболезненно (bigmaxus)
Makarov.we can stop here and tank up with best quality petrol at a good priceмы можем здесь остановиться и заправить автомобиль хорошим бензином за сравнительно невысокую цену
Makarov.we had to stop at the top of the hill and wait for the engine to cool downнам пришлось остановиться на вершине холма и дать двигателю остыть
gen.we will work for an hour and then stopмы поработаем час и после этого сделаем перерыв
construct.when setting up a vertical pipe block stop the bell-and-spigot joint of the soil pipeпри установке вертикального трубного блока заделывайте раструб канализационного стояка
gen.you should ease up on the child and stop scolding herБудь с ребёнком помягче и перестань её ругать (Taras)
gen.you'll stop and have dinner with usоставайтесь пообедать с нами

Get short URL