Subject | English | Russian |
progr. | activities with clear start and end days | операции с ясным временем начала и конца работ (ssn) |
progr. | code point that starts or ends at the specified location | кодовая точка, начало и конец которой находится в указанной позиции (ssn) |
telecom. | Cold Start the near-end card | выполните операцию Cold Start для платы на ближнем конце (oleg.vigodsky) |
mil., avia. | end refueling and start climb point | точка окончания дозаправки топливом и начала набора высоты |
gen. | he may decide to end things before things start getting worse | он может решить покончить со всем, прежде чем жизнь для него станет ещё невыносимей |
progr. | return the code point that starts or ends at the specified location | возвращать кодовую точку, начало и конец которой находится в указанной позиции (ssn) |
progr. | start and end character | стартовый и стоповый символы (ssn) |
telecom. | start and end command | начальная и конечная команда (oleg.vigodsky) |
SAP. | start and end dates | начальная дата и дата окончания |
telecom. | start and end discriminator | начальный и конечный дискриминатор (oleg.vigodsky) |
telecom. | start and end flag | начальный и конечный флаг (oleg.vigodsky) |
telecom. | start and end tag | начальный и конечный тег (oleg.vigodsky) |
telecom. | start and end time | начальное и конечное время (oleg.vigodsky) |
telecom. | start and end times | начальные и конечные времена (oleg.vigodsky) |
gen. | start at the end of the month | начаться в конце месяца (Alex_Odeychuk) |
inf. | start at the wrong end | вязаться не с того конца |
Gruzovik, obs. | start cheerfully and end sadly | начать за здравие, а кончить за упокой |
gen. | start cheerfully and end sadly | начать за здравие, а кончать заупокой |
gen. | start cheerfully and end sadly | начать за здравие, а кончать за упокой |
SAP. | start of end tolerance | допустимое отклонение окончания – начало |
Gruzovik, obs. | start well and end badly | начать за здравие, а кончить за упокой |
Gruzovik, inf. | start well and end badly | начать о здравии, а кончить за упокой |
inf. | start well and end badly | начать за здравие о ~и, а кончить за упокой |
Makarov. | start something well and end badly | начать хорошо, а кончить плохо |
gen. | start something well and end badly | начать за здравие, а кончить за упокой (Anglophile) |
gen. | start with a bang and end with a fizzle | начать за здравие, а кончить за упокой (Moscowtran) |
gen. | start with praise and end with reprimand | начать за здравие, а кончать заупокой |
idiom. | start with the end in mind | начинать любое дело, представляя конечную цель (Ananaska) |
archit. | Start-End-Radius Arc | дуга по начальной точке, конечной точке и радиусу (в программном комплексе Revit информационного моделирования зданий bojana) |
progr. | the start address at the local end | начальный адрес в местном абонентском пункте (ssn) |
progr. | the start address at the target end | начальный адрес в целевом абонентском пункте (ssn) |
law | work start and end times | время начала и окончания рабочего времени (Alexander Demidov) |