DictionaryForumContacts

Terms containing Start up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a new conversation starts up every hour, and debatable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusionкаждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решения
Makarov.a new conversation starts up every hour, and debateable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusionкаждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решения
O&G, sakh.Asset Start Up teamГруппа по пуско-наладке объектов (ASU Sakhalin Energy)
progr.automated system start-upзапуск автоматизированной системы (ssn)
tech.automatic reactor start-up control systemавтоматическая система управления пуском реактора
energ.ind.automatic reactor start-up control systemавтоматическая система управления пуском ядерного реактора
energ.ind.automatic standby frequency start-upавтоматический частотный пуск резерва (Leonid Dzhepko)
automat.automatic standby start-upавтоматическое включение резерва
automat.automatic start-upавтоматическое управление началом (цикла работы объекта управления ssn)
telecom.automatic start-upавтоматический запуск (oleg.vigodsky)
automat.automatic start-upавтоматический пуск (ssn)
transp.automatic start-upавтозапуск (напр. двигателя)
tech.automatic start-upавтопуск
energ.ind.automatic start-up combustion controlавтоматическое регулирование процесса горения при пуске котла (по показателям давления, температуры, нагрузки или расхода)
nautic.automatic start-up equipmentоборудование для автоматического запуска
nautic.automatic start-up equipmentоборудование для автоматического пуска
oilautomatic start-up systemсистема автоматического пуска
dril.automatic start-up systemsсистемы автоматического пуска
telecom.billing start-upзапуск биллинга (oleg.vigodsky)
O&G, sakh.black start-upхолодный пуск
O&G. tech.black start-up systemавтоматическая система запуска резервного генератора (Bauirjan)
energ.ind.boiler cold start-upрастопка котла из холодного состояния
energ.ind.boiler cold start-upпуск котла из холодного состояния
gen.boiler start-upрастопка котла (felog)
therm.energ.boiler start-up curveкривая изменения пусковых характеристик котла график (Zamatewski)
EBRDbusiness start-up expenditureпервоначальный капитал (raf)
EBRDbusiness start-up expenditureпервоначальные издержки
st.exch.Business Start-up SchemeСхема создания новых предприятий (dimock)
construct.by the time the electrical installation work starts it's necessary to put up the railings on the staircasesдо начала электромонтажных работ необходимо выполнить ограждение лестничных маршей
energ.ind.campaign start-upначало кампании (напр., ядерного реактора)
busin.capital and start-up expensesосновной капитал и издержки подготовки производства
tech.casting start-upначало плавки
avia.Cleared to start upЗапуск разрешён (типовое сообщение по связи)
energ.ind.coal pulverizer double-sided start-upпуск углеразмольной мельницы для работы с подачей угля и транспортирующего газа и съёма продукта с противоположных сторон
energ.ind.coal pulverizer single-sided start-upпуск углеразмольной мельницы для работы с подачей угля и транспортирующего газа и съёма продукта с одной и той же стороны
tech.cold engine start-up conditionрежим холодного запуска двигателя
tech.cold start-upпуск из холодного состояния
ITCold Start-Upхолодный запуск (Andy)
energ.ind.cold start-upпуск из холодного состояния (напр., котла при температуре в топке, равной температуре окружающего воздуха, энергоблока АЭС в первый раз после перегрузки топлива)
HRComissioning and Start-up Groupбюро пуско-наладочных работ (Метран)
gen.commissioning and start-upпусконаладка и ввод в эксплуатацию (Alexander Demidov)
O&Gcommissioning and start-upпусконаладка
O&Gcommissioning and start-upпусконаладочные работы и ввод в эксплуатацию (maystay)
gen.commissioning and start-upпуско-наладка (Alexander Demidov)
O&Gcommissioning and start-up complexпусковой комплекс (MichaelBurov)
gen.commissioning and start-up phaseэтап пусконаладки и ввода в эксплуатацию (Alexander Demidov)
O&G, sakh.commissioning & start-up sparesзапасные части для пусконаладки и ввода в эксплуатацию (vanross)
construct.completion of stages and facilities start-upвыполнение очередей и пусковых комплексов (Julchonok)
O&G, sakh.consideration of start-up and lay-down requirementsпроработка требований к пуску и укладке
gen.construction, installation, hook-up and start-upстроительно-монтажные и пусконаладочные работы (Alexander Demidov)
progr.controls start-upзапуск средств управления (ssn)
econ.cost of starting-up and adjustment worksстоимость выполнения пуско-наладочных работ
energ.syst.cost of start-upстоимость пуска агрегата (MichaelBurov)
O&G, casp.costs for start upзатраты на пусковые работы (Yeldar Azanbayev)
O&Gcriteria for OSR start-upкритерии запуска операций ЛАРН (MichaelBurov)
O&Gcriteria for start-upкритерии запуска операций ЛАРН (MichaelBurov)
insur.Delay in Start-UpЗадержка ввода в эксплуатацию (KozlovVN)
gen.dotcom start upзапуск нового интернет-проекта (BBC Russian Service glossary yad)
el.energetic start-upэнергетический пуск
avia.Expect departure at 34, start up at 24.Ожидайте вылет в 34 минуты, запуск в 24. (Lena Nolte)
econ.factory start-upпуск завода в эксплуатацию
energ.ind.fast start-upбыстрый пуск (напр., газовой турбины оператором в аварийных ситуациях)
athlet.fill up the start-holeзасыпать стартовую ямку
gen.first-time start-upпервичное включение (оборудования и т.п. Alexander Demidov)
cem.flame start-upрозжиг горелки (MichaelBurov)
cem.flame start-upрозжиг (MichaelBurov)
O&G, sakh.from the period of first facilities start-up in 2003 through the ultimate project complete in late 2006начиная со времени пуска и до
avia.fuel deliver electromagnetic valve under start-up conditionsэлектромагнитный клапан подачи топлива при запуске (NikolaiPerevod)
Makarov.he resolved up making an early startон решил рано отправиться (в путь)
Makarov.he sprang up with a startон рывком вскочил (с места)
gen.he sprang up with a startон рывком (с места)
gen.he sprang up with a startон вдруг вскочил
gen.he starts up a gentlemanон начинает разыгрывать из себя барина
gen.hook-up and start-up  пусконаладочный (Alexander Demidov)
gen.hook-up and start-upмонтажно-наладочные работы (Alexander Demidov)
construct.hook-up and start-upпуско-наладочные работы (Alexander Demidov)
gen.hook-up and start-upпуско-наладка (Alexander Demidov)
gen.hook-up and start-up апусконаладочный (Alexander Demidov)
tech.hot start-upпуск из горячего состояния
gen.include an alarm stating "manual override is activated-verify that the start-up recycle valve #7419 is OPEN."включить сообщение сигнализации "переход на ручное управление активирован-проверить, что рециркуляционный клапан запуска #7419 открыт"
auto.initial engine start-upпервоначальный пуск двигателя (Tanasev)
industr.initial start-upпервоначальный запуск (igisheva)
el.initial start-upпервый запуск (оборудования, установки)
telecom.initial start-upначальный запуск (oleg.vigodsky)
industr.initial start-upначальный пуск (igisheva)
tech.initial start-upпервоначальный пуск (Communicative)
telecom.initial start-up synchronizationсинхронизация при начальном запуске (oleg.vigodsky)
gen.installation and start-upпусконаладочный (rechnik)
gen.installation, hook-up and start-upмонтажные и пусконаладочные работы (Alexander Demidov)
busin.invest in start-up businessвкладывать деньги в начинающийся бизнес
gen.it's getting dark, let's gather up our things and start for homeуже темнеет, давайте соберём все наши вещи и двинемся к дому
gen.Lean start-upБережливый стартап (wikipedia.org nosorog)
Makarov.let us warm up the car engine before we startдавайте прогреем мотор до старта
athlet."line up for the start!""на старт!"
Makarov.line up for the startвыстроиться на старт
ITlink start-upустановление связи
electr.eng.measures before start-upоперации перед пуском (Irina Verbitskaya)
comp.microcomputer start-upпуск микроЭВМ
automat.normal start-up procedureнормальный пуск
construct.offshore hook-up, commissioning and start-up assistanceпусконаладочные и приёмо-сдаточные работы и содействие начальной стадии эксплуатации платформы на море (Yeldar Azanbayev)
oiloil start-up heaterпусковой подогреватель нефти
O&G, sakh.payout from start-upрасходование с начала работы
O&G, sakh.phased start-upпоэтапный пуск
Makarov.plant is scheduled for start-up inпуск предприятия назначен на ... год
Makarov.plant is scheduled for start-up inпуск предприятия запланирован на ... год
tech.plasma start-upзапуск плазмы
O&G, casp.post start-up supportподдержка после ввода в эксплуатацию (Yeldar Azanbayev)
energ.ind.power start-upэнергетический пуск (этап ввода блока АЭС в эксплуатацию от завершения физического пуска до начала выработки электроэнергии)
O&G, tengiz.Pre-Start up Safety Reviewпредпусковая проверка по ТБ (Yeldar Azanbayev)
gen.Pre-Start-up Safety Reviewsпредпусковой анализ аспектов безопасности (feyana)
econ.pre-production and start-up expensesрасходы на подготовку и освоение производства
O&G, sakh.a.pressurization and start-upнагнетание давления и запуск (оборудования)
tech.production start-upзапуск в производство
HRProduction Start-up Coordinatorначальник отдела запуска в производство (Метран)
avia.production start-up costиздержки подготовки к производству
dril.production start-up scheduleграфик ввода в эксплуатацию
HRProduction Start-up Sectionотдел запуска в производство (Метран)
O&Gpump station commissioning and start-up complexпусковой комплекс НС (MichaelBurov)
tech.reactor start-upпуск реактора
O&G, sakh.ready for start upготов к запуску
gen.recirculation and start-up lineлиния рециркуляции и запуска (eternalduck)
tech.relay start-upтрогание реле
oilrepeat a start-up of cold flowlinesповторить запуск холодных выкидных линий
dril.repeat a start-up of cold flowlinesповторный запуск холодных выкидных линий
avia.request start upпрошу запуск (фразеология радиообмена Lena Nolte)
avia.Request start up clearanceПрошу разрешение на запуск (радиопереговоры – radio talk Leonid Dzhepko)
avia.Request tow C-130 from stand 2 to taxiway 4 for test start-upПрошу буксировку, Си-130 со стоянки 2 на РД 4 для пробного запуска (Lena Nolte)
avia.Request tow to taxiway 4 for start upПрошу буксировку для запуска на РД 4 (Lena Nolte)
O&Gresponse start-up and completionзапуск и завершение операций по ЛАРН (MichaelBurov)
dril.scraper acceptance and start-up unitузел приёма-запуска скребков
mil., WMDsequential start upпуск с отстройкой по времени
astronaut.set up engine for startподготавливать двигатель к запуску
O&G, tengiz.SH & start-up vent silencerглушитель перегревателя и пускового воздушника (Yeldar Azanbayev)
gen.shakedown and start-upработа по пуско-наладке (155k hits Alexander Demidov)
telecom.soft start-upплавное включение (oleg.vigodsky)
gen.start upпоявляться (об идее)
gen.of wind, storm, etc start upсорваться
Gruzovikstart upхватить (pf of хватать)
gen.start upпускать в ход
Gruzovikstart up engine, vehicleзаводить (impf of завести)
Gruzovikstart upзаработать
gen.start upявляться
gen.start upначинать быть чем (о растениях)
Makarov.start upвздрагивать
Makarov.start upзаводить (механизм)
Makarov.start upброситься
gen.start upзавестись
gen.start upпускать
gen.start up!трогай!
gen.start upдать ход (+ dat.)
tech.start upпустить
gen.start upзаводиться
Gruzovik, obs.start upпущать (= пускать)
gen.start upвсходить (о растениях)
gen.start upподыматься
gen.start upвоспрянуть
Gruzovikstart upвспорхнуться
inf.start upраскручивать (кого-либо что-либо; начинать дело, устранять первоначальные трудности to begin a new endeavor, usually by overcoming problems; something)
Gruzovik, inf.start upвстрепыхнуться (semelfactive of встрепыхаться)
econ.start upпускать в эксплуатацию
econ.start upпускать в действие
construct.start upзагружать
Gruzovik, auto.start upзавести (engine, vehicle)
product.start upпроизводить запуск (Yeldar Azanbayev)
Gruzovik, inf.start upвстрепыхаться
Gruzovik, inf.start upвстрепенуться
manag.start upпуск объектов проекта (Dashout)
automat.start upпускать (в ход)
Gruzovik, inf.start upпосрываться
inf.start upпосрываться
gen.start upзарождаться (Lenochkadpr)
gen.start upвыскакивать (he stated up from the table – он выскочил из-за стола Min$draV)
gen.start upначало деятельности
Makarov.start upзаводиться (о машине, двигателе)
Makarov.start upзапускать (приводить в действие)
mech.eng., obs.start upначать вращаться
mech.eng., obs.start upпритти в движение
Makarov.start upпугаться
Makarov.start upпускать (машину и т. п.)
gen.start upвскакивать
gen.start upпоявляться
gen.start upсоздать (e.g. a club Anglophile)
gen.start upзапустить (мотор и т.п.)
Makarov.start upначинать
gen.start upзапускать (a machine, motor, etc.)
gen.start upорганизовать (Anglophile)
gen.start upпоявиться
shipb.start upзапускать (машину, двигатель)
gen.start upвозникать
gen.start upвскочить
gen.start upпустить в ход
Makarov.start upзапустить (привести в действие)
Makarov.start upзадувать (метал.; домну)
gen.of wind, storm, etc start upсрываться
Makarov.start up a businessосновать предприятие
Makarov.start up a businessучредить дело
Makarov.start up a businessучредить предприятие
Makarov.start up a businessосновать дело
busin.start up a conversationначинать беседу
busin.start up a conversationначинать разговор
Makarov.start up a conversationзавести разговор
Makarov.start up a conversation withзавязать разговор с (someone – кем-либо)
gen.start up a conversation withзавязать разговор (с кем-либо)
Makarov.start up a correspondenceзаводить переписку
Makarov.start up a correspondenceзавести переписку
Makarov.start up a factoryпустить в ход фабрику
gen.start up a firmсоздать новую фирму
Makarov.start up a generating unitпускать энергетический агрегат
avia., obs.start up a propellerзапускать винт
Makarov.start up a reactorразгонять реактор
Makarov.start up a reactorразгонять химический реактор
Makarov.start up a reactorпускать ядерный реактор
Makarov.start up a reactorпускать реактор
nucl.pow.start up accidentавария на пусковом режиме (Voledemar)
Makarov.start up an engineпроизводить запуск двигателя
gen.start up an engineзапустить мотор
Makarov.start up an engineпустить в ход машину
gen.start up an engineзавести мотор (a car, etc., и т.д.)
Gruzovikstart up an engineзапускать мотор
telecom.start up and shut down notificationуведомление о запуске и выключении (oleg.vigodsky)
avia.Start up approvedЗапуск разрешаю (типовое сообщение по связи)
avia.Start up at timeЗапускайте в (типовое сообщение по связи; время)
avia.Start up at own discretionЗапускайте по своему усмотрению (типовое сообщение по связи)
avia.Start up at own discretionЗапускайтесь по своему усмотрению (Lena Nolte)
Makarov.start up at the sound of bursting bombsвскакивать при звуке рвущихся снарядов
Makarov.start up at the sound of foot stepsвскакивать при звуке рвущихся шагов
Makarov.start up at the sound of his voiceвскакивать при звуке его голоса
Makarov.start up at the sound of the doorвскакивать при звуке открывающейся двери
account.start up cashразменная монета (фиксированная сумма, которая выдается в начале смены в гостиницах, ресторанах, магазинах Lemiel)
Makarov.start up fireразжигать огонь
Makarov.start up firmсоздать новую фирму
auto.start up from coldзапуск холодного двигателя
auto.start up from coldзапуск в холодную погоду
gen.start up from one's seatпривскочить с места
Makarov.start up from one's sleepрезко проснуться
Makarov.start up from one's sleepвскочить
gen.start up from one's sleepпроснуться как от толчка
mech.eng., obs.start up in gearпустить в ход с включённой передачей
gen.start up in horrorвздрагивать от ужаса (at the sound, etc., и т.д.)
gen.start up in terrorвздрагивать от ужаса (at the sound, etc., и т.д.)
cablesstart up loadпусковая нагрузка
telecom.start up notificationуведомление о запуске (oleg.vigodsky)
Makarov.start up of frozen fuel cellзапуск замороженного топливного элемента
gen.start up operationsввод в эксплуатацию (eternalduck)
pack.start up positionвывести рукав через первые валы
pack.start up positionзапустить линию
O&Gstart up spare partзапасная часть на пусковой период
O&G, sakh.start up spare partsзапасная часть на пусковой период
O&G, sakh.start up spare partsзапасные части на пусковой период
automat.start up systemсистема пуска
automat.start up systemсистема запуска
Makarov.start up the engine in gearзапускать двигатель с включённой передачей
avia.Start up upon requestЗапуск по запросу (типовое сообщение по связи)
avia.Start up when readyЗапуск по готовности (типовое сообщение по связи)
gen.start-upзапуск (производства)
gen.start-upприёмка в эксплуатацию объекта (Yakov)
mil., WMDstart-upпуск (завода/цеха)
gen.start-upввод в эксплуатацию (предприятия, завода, сооружения)
el.start-upпускать в ход
el.start-upвводить в действие
slangstart-upзапуск в эксплуатацию (Damirules)
gen.start-upначало
avia.start-upзапускать (двигатель)
energ.syst.start-upначинающая компания (MichaelBurov)
O&G, sakh.start-upсдача в эксплуатацию
adv.start-upначало деятельности
busin.start-upзапуск в производство
industr.start-upновая компания как правило, в сфере высоких технологий созданная для промышленной разработки какой-либо новаторской идеи (Yan Mazor)
busin.start-upввод в действие
tech.start-upввод в эксплуатацию
tech.start-upпуск в ход
tech.start-upтрогание
tech.start-upпуск предприятия
tech.start-upпусковое устройство (dimock)
Makarov.start-upпредпусковая программа
gen.start-upосвоение новых видов продукции
gen.start-upразвивающаяся компания ([mass noun] the action or process of setting something in motion: the start-up of marketing in Europe | [as modifier] start-up costs ■ [count noun] a newly established business: problems facing start-ups and small firms in rural areas. NOED Alexander Demidov)
econ.start-upпуск в эксплуатацию
gen.start-upпуск проекта
qual.cont.start-upприведение в действие
idiom.start-upмалое предприятие, малый бизнес, обычно находящийся на рынке не более 5 лет (часто – в сфере промышленных технологий jouris-t)
gen.start-upкомпания, недавно появившаяся на рынке (Voffka)
gen.start-upввод в действие (производства)
gen.start-upпуск
tech.start-up accidentавария при пуске
ecol.start-up accidentпусковая авария
Makarov.start-up accidentавария при пуске (напр., турбины или ядерного реактора)
archit.start-up and adjustment operationsпусконаладочные работы
archit.start-up and adjustment worksпусконаладочные работы
O&G, sakh.start-up and commissioningпуско-наладочные работы и ввод в эксплуатацию
O&G, sakh.start-up and commissioningпусконаладка
construct.start-up and commissioning worksпуско-наладочные работы (julchik)
min.proc.start-up and set-up operationsпуско-наладочные работы (femistoklus)
gen.start-up and shakedownпуско-наладочные работы (Alexander Demidov)
lawstart-up and shake-downпуска-наладки (Alexander Demidov)
gen.start-up and shake-downпуско-наладка (Alexander Demidov)
gen.start-up and shakedownпуско-наладка (more UK hits Alexander Demidov)
gen.start-up and shake-down testsпусконаладочные испытания (Alexander Demidov)
combust.start-up and shutdown sequence testпроверка последовательности операций запуска и остановки (cath83)
lawstart-up and testing engineerинженер по наладке и испытаниям (Alexander Demidov)
O&G, oilfield.start-up apparatusпусковая аппаратура
market.start-up assistanceсодействие на начальном этапе сотрудничества (Метран)
electr.eng.start-up availabilityготовность к запуску
alum.start-up bathпусковое сырьё (aivanov)
ecol.start-up burnerпусковая горелка (ambassador)
EBRDstart-up businessмолодое предприятие
cinemastart-up capital expenditureкапитальные расходы на освоение производства
alum.start-up cellsпусковые электролизёры (aivanov)
jet.start-up characteristicsхарактеристики запуска
jet.start-up characteristicsпусковые характеристики
astronaut.start-up circuitпусковая схема
avia.start-up clearanceразрешение на запуск
telecom.start-up commandкоманда запуска (oleg.vigodsky)
busin.start-up companyначинающая компания (TermCommittee)
busin.start-up companyновое предприятие (TermCommittee)
econ.start-up companyновая компания (вновь созданная компания Alex_Odeychuk)
busin.start-up companyмолодое предприятие (TermCommittee)
busin.start-up companyначинающее предприятие (TermCommittee)
busin.start-up companyмолодая компания (TermCommittee)
gen.start-up companyначинающая компания (AD Alexander Demidov)
gen.start-up companyкомпания "старт-ап" (Такие компании создаются, как правило, высококвалифицированными специалистами из ведущих исследовательских лабораторий под готовую идею, прошедшую стадию первичной проработки. Цель такой компании – произвести технологию, ноу-хау, а затем выгодно продать её или влиться в крупную фирму. jewniverse.ru WiseSnake)
metrol.start-up conditionусловие срабатывания (прибора)
metrol.start-up conditionпорог срабатывания
inet.start-up configuration filesфайлы запуска конфигурации (Alik-angel)
econ.start-up costиздержки, связанные с пуском предприятия
econ.start-up costзатраты, связанные с пуском предприятия
econ.start-up costиздержки подготовки производства
energ.syst.start-up costстоимость пуска агрегата электростанции (MichaelBurov)
econ.start-up costиздержки освоения нового предприятия
EBRDstart-up costsучредительские расходы
econ.start-up costsиздержки освоения нового производства
account.start-up costsзатраты освоения нового предприятия
account.start-up costsзатраты, связанные с пуском предприятия
fin.start-up costsорганизационные расходы (TermCommittee)
fin.start-up costsрасходы на создание нового предприятия (TermCommittee)
energ.syst.start-up costsзатраты на запуск генераторов (MichaelBurov)
account.start-up costsзатраты подготовки производства
econ.start-up costsиздержки, связанные с пуском предприятия
econ.start-up costsиздержки освоения нового предприятия
EBRDstart-up costsпервоначальные издержки
EBRDstart-up costsпервоначальные расходы
EBRDstart-up costsучредительские издержки
busin.start-up costsзатраты на ввод в действие
econ.start-up curveкривая обучения с нуля (с более продолжительным интервалом приобретения навыка, напр., в связи с получением, нового задания)
SAP.fin.start-up dateдата ввода в эксплуатацию
econ.start-up dateдата пуска в эксплуатацию
tech.start-up deviceустройство запуска (напр., кабины управления дробилкой AllyoniuM)
tech.start-up diagramпусковая схема
ITstart-up diskдиск для первоначального запуска системы
EBRDstart-up equityвложения в первоначальный капитал
EBRDstart-up expensesучредительские издержки
EBRDstart-up expensesучредительские расходы
busin.start-up expensesиздержки освоения нового предприятия
EBRDstart-up expensesпервоначальные издержки
EBRDstart-up expensesпервоначальные расходы
busin.start-up expensesиздержки подготовки производства
busin.start-up expensesзатраты на ввод в действие
O&GStart-Up Facilitiesпусковых комплексы (Johnny Bravo)
comp.start-up firmначинающая фирма
combust.start-up frequency converterтиристорное пусковое устройство (ТПУ rafail)
energ.ind.start-up fuelрастопочное топливо (напр., для котлов)
energ.ind.start-up fuelпусковое топливо (напр., для газотурбинной установки)
gen.start-up gas for black start compressorпусковой газ для компрессора холодного пуска (eternalduck)
telecom.start-up informationинформация о запуске (oleg.vigodsky)
econ.start-up instructionsинструкции по пуску в эксплуатацию
busin.start-up instructionsинструкция по пуску оборудования
automat.start-up instrumentationпусковая измерительная аппаратура
Makarov.start-up instrumentationпусковая аппаратура
bank.start-up investmentпервоначальные инвестиции (Alik-angel)
bank.start-up investmentпервоначальные капиталовложения
mil.start-up kitsкомплекты снаряжения первой необходимости
econ.start-up learning curveкривая обучения с нуля (с более продолжительным интервалом приобретения навыка, напр., в связи с получением, нового задания)
comp.start-up learning curveкривая обучения с нуля
therm.eng.start-up lineрастопочная линия
O&G, sakh.start-up lineпусковая линия (Bauirjan)
therm.eng.start-up lineрастопочная подводящая
non-destruct.test.start-up lossesпотери при пуске
tech.start-up manналадчик
med.Start-up MeetingСтартовое совещание (Совещание перед началом исследования, на котором присутствуют все давшие согласие на участие в мультицентровом клиническом испытании исследователи. Его цель – информировать исследователей о фармакологии нового препарата и сообщить всю имеющуюся на данный момент информацию о его безопасности и эффективности. Большая часть совещания посвящается тщательному обсуждению протокола и хода исследования. Привлечение к работе других служб должно быть детально обсуждено (напр., работа центральной клинической лаборатории для анализа образцов крови, взятых во время исследования, централизованная оценка ЭКГ). Andy)
archit.start-up meetingsсовещания на начальном этапе (напр., сотрудничества компаний, строительства)
telecom.start-up messageсообщение о запуске (oleg.vigodsky)
tech.start-up monitoring systemсистема пускового контроля
archit.start-up of a projectпуск объекта
astronaut.start-up of an engineзапуск двигателя
gen.start-up of Piombino power plantпуск энергоблока на электростанции в Пьомбино
product.start-up of productionначало производства (Andrey Truhachev)
product.start-up of productionзапуск производства (Andrey Truhachev)
el.mach.start-up operationоперация по пуску (igisheva)
el.mach.start-up operationоперация пуска (igisheva)
el.mach.start-up operationпроцедура по запуску (igisheva)
el.mach.start-up operationпроцедура по пуску (igisheva)
el.mach.start-up operationпроцедура пуска (igisheva)
el.mach.start-up operationпусковая процедура (igisheva)
el.mach.start-up operationпусковая операция (igisheva)
el.mach.start-up operationпроцедура запуска (igisheva)
el.mach.start-up operationоперация по запуску (igisheva)
el.mach.start-up operationоперация запуска (igisheva)
el.mach.start-up operationsпроцедура запуска (igisheva)
el.mach.start-up operationsпроцедура по запуску (igisheva)
el.mach.start-up operationsпроцедура пуска (igisheva)
el.mach.start-up operationsпусковая процедура (igisheva)
el.mach.start-up operationsпроцедура по пуску (igisheva)
O&G, sakh.start-up operationsввод в эксплуатацию
el.mach.start-up operationsпорядок запуска (igisheva)
el.mach.start-up operationsпорядок пуска (igisheva)
econ.start-up operationsпусковые работы
O&G. tech.start-up overrideобход при пуске (оборудования; overriding the malfunction detector during engine start-up Nurlan)
telecom.start-up phaseфаза запуска (oleg.vigodsky)
nautic.start-up phaseпериод пуска
nautic.start-up plateЯЭУ пусковая пластина
nautic.start-up plateпусковая пластина
pack.Start-up positionЗапустить ручей
el.mach.start-up power consumptionпусковая потребляемая мощность (igisheva)
Gruzovik, ITstart-up pragmaначальная прагма
Gruzovik, ITstart-up pragmaпрагма инициализации
Gruzovik, ITstart-up pragmaначальная директива
combust.start-up PRDSрастопочное РОУ (MichaelBurov)
Makarov.start-up problemпроблема, возникающая на начальном этапе (чего-либо)
shipb.start-up procedureпроцесс запуска (реактора)
Makarov.start-up procedureпорядок пуска (реактора)
telecom.start-up processпроцесс запуска (oleg.vigodsky)
adv.start-up productionзапуск в производство
progr.start-up programзапускающая программа (ssn)
progr.start-up programпрограмма запуска (ssn)
econ.start-up programпрограмма ввода в эксплуатацию
gen.start-up programmeпредпусковая программа
econ.start-up projectстартап-проект (MichaelBurov)
automat.start-up rampпусковое скачкообразное изменение
tech.start-up rateчастота пусков
tech.start-up rateскорость пуска
gen.start-up readiness assessmentпроверка о готовности к вводу в эксплуатацию (Alexander Demidov)
telecom.start-up reasonпричина запуска (oleg.vigodsky)
telecom.start-up reason registerрегистр причины запуска (oleg.vigodsky)
gen.start-up recycleзапуск рециркуляции (eternalduck)
pharm.Start-up RegulationsПУР (Пусковой (временный) регламент Chameleon)
tech.start-up relayпусковое реле (harser)
tax.start-up reliefльгота вновь организованным предприятиям (dimock)
mech.start-up sequenceцикл пуска
telecom.start-up sequenceпоследовательность запуска (oleg.vigodsky)
auto.ctrl.start-up sequenceцикл запуска (igisheva)
O&G, sakh.start-up sequenceграфик пуска
tech.start-up sheetкарта запуска (slick59)
automat.start-up shopновое предприятие (ssn)
HRstart-up specialistпусконаладчик (igisheva)
HRstart-up specialistспециалист-наладчик (igisheva)
HRstart-up specialistспециалист-пусконаладчик (igisheva)
HRstart-up specialistналадчик (igisheva)
tech.start-up stageпериод пуска (в эксплуатацию)
gen.start-up strainer XX meshфильтр грубой очистки на запуске с размером ячейки ХХ (eternalduck)
ed.start-up subsidyподъёмное пособие
ed.start-up subsidy for novice teachersподъёмное пособие педагога
therm.eng.start-up systemсистема запуска
polym.start-up systemпусковая система
therm.eng.start-up systemпусковое устройство
nautic.start-up systemсистема пуска
therm.eng.start-up systemпусковая схема
automat.start-up testпусковое испытание
telecom.start-up testтест при запуске системы (oleg.vigodsky)
tech.start-up testпроверка запуска
telecom.start-up testingтестирование при запуске системы (oleg.vigodsky)
Makarov.start-up testingпусковое испытание
mil., WMDstart-up testsпуско-наладочные испытания
tech.start-up testsпусковые первичное
tech.start-up thermal lossesтепловые потери при пуске
ITstart-up timeвремя запуска
automat.start-up timeвремя ввода в эксплуатацию (напр., станка)
tech.start-up timeвремя пуска
construct.start-up timeвремя начала строительства
construct.start-up timeсрок начала строительства
tech.start-up timeвремя разгона (носителя записи)
mech.start-up timeвремя ввода в эксплуатацию
tech.start-up timeвремя ввода в действие
tech.start-up timerтаймер запуска
lawstart-up tool kitнабор инструментов для пуско-наладочных работ (Alexander Demidov)
gen.start-up wasteотходы при пуске печатной машины
tech.start-up wasteбумажные отходы при пуске (печатной машины)
polygr.start-up wasteотходы при пуске (печатной машины)
polygr.start-up wasteотходы на приладку (pina colada)
Makarov.start-up wasteотходы бумаги в начале печатания тиража
Makarov.start-up wasteотходы бумаги в начале печатания тиража
Makarov.start-up wasteотходы бумаги при пуске печатной машины
Makarov.start-up wasteотходы бумаги при пуске печатной машины
gen.start-up wasteотходы в начале печатания тиража
el.Start-up with pre-biased outputзапуск со смещённой нагрузкой (указывает на возможность стабилизатора напряжения запуститься в условиях наличия на нагрузке остаточного напряжения qark)
nucl.phys., lawstate start-up commissionгосударственная пусковая комиссия
telecom.system start upзапуск системы (oleg.vigodsky)
telecom.system start-upзапуск системы (oleg.vigodsky)
industr.technology-intensive start-upновое наукоёмкое предприятие (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.the plant is scheduled for start-up inпуск предприятия назначен на ... год
Makarov.the plant is scheduled for start-up inпуск предприятия запланирован на ... год
math.the start-up of an electric motorзапуск мотора
combust.turbine start-upразворот (турбины MichaelBurov)
ITunattended start-upавтоматический запуск
tech.under start-up conditionsпри запуске (ART Vancouver)
gen.villages start up everywhereповсюду вырастают деревушки
gen.wake up and start workingпора начинать работу
gen.wake up with a startвздрогнуть и проснуться
Makarov.when those big boys start ganging up, you can expect troubleкогда в шайку сбиваются такие парни, жди беды
construct.you may start setting up the hydraulic giantможно приступать к установке гидромонитора
avia.your slot is 34 plus 5, start up 10 minutes before.Ваш слот – 34 минуты плюс 5, запускайтесь за 10 минут
Showing first 500 phrases

Get short URL