DictionaryForumContacts

Terms containing Someone from | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.and this from someone whoи это говорит тот, кто (4uzhoj)
gen.call someone from one's homeпозвонить из дома (She called me from her home. ART Vancouver)
gen.call someone from workпозвонить с работы (Did he call you from work? – Он звонил тебе с работы? ART Vancouver)
uncom.coming from someone whoкто бы говорил (подходит не для всех контекстов и требует трансформации 4uzhoj)
gen.coming from someone whoи это говорит тот, кто (4uzhoj)
gen.coming from someone whoиз уст человека, который (4uzhoj)
gen.cut the ground from under someoneвыбивать почву из-под чьих-нибудь ног
media.deflect someone from goalотвлекать к-л от цели (bigmaxus)
slangdrive someone from pillar to postфутболить (VLZ_58)
gen.exclude someone from the processисключить из процесса (bookworm)
gen.exclude someone from the processвыключить из процесса (bookworm)
prop.&figur.from someone further up the ladderсверху (в т.ч. в знач. "от вышестоящего начальства" • I've got a pretty good view of what is happening in my firm and actually think the source of the whinging probably came from someone further up the ladder. 4uzhoj)
Игорь Мигget someone deferred from serviceоткупить от армии
Игорь Мигget someone deferred from serviceоткупить от службы (в армии; дайте ссылку на примеры употребления, потому что вот определение слова defer, и об откупе от службы за взятку речь не идет: https://www.merriam-webster.com/dictionary/defer kamyshka)
Игорь Мигget someone deferred from serviceоткосить от армии
gen.hinder someone from achieving one's goalмешать достижению цели (VLZ_58)
lawhold someone harmless from a claimизбавить кого-либо от иска или претензии (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
idiom.not know someone from Adamникогда не встречать (кого-либо cnlweb)
idiom.not know someone from Adamникогда не встречать и не знать (кого-либо cnlweb)
idiom.not know someone from Adamсовершенно не знать (кого-либо • I refused to lend that man money because I don't know him from Adam – Я отказался одолжить этому человеку деньги потому, что совершенно не знаю его cnlweb)
polit.nudging someone from powerотстранение от власти (yurbel)
gen.relieve someone from superfluous idle talkизбавить от лишних разговоров (Soulbringer)
gen.remove someone from a trainснять кого-либо с поезда
gen.remove someone from a trainснимать кого-либо с поезда
formalresulting from someone's actionsпричинённый в результате действий (e.g., damage ART Vancouver)
gen.scare someone away fromотпугнуть от (Евгений Шамлиди)
gen.separate from someone/somebodyразойтись (с кем-либо diva808)
gen.sign the form to release someone from workподписать освобождение от работы (VLZ_58)
Gruzoviksnatch something from under someone's noseперебить кому-либо дорогу
Gruzoviksnatch something from under someone's noseперебежать кому-либо дорогу
gen.someone from the same villageодносельчанин (Anglophile)
Makarov.someone has freed the rats from their cagesкто-то выпустил крыс из клеток
literal.someone is bleeding from his noseкровь идёт носом (4uzhoj)
literal.someone is bleeding from his noseиз носа идёт кровь (4uzhoj)
idiom.stay away from someone when they are loaded for bearстараться не попасть под горячую руку (VLZ_58)
Makarov.stay someone from idolatryудержать кого-либо от идолопоклонства
gen.take someone in from head to heelосмотреть кого-то изучить с головы до пят (odyvan)
gen.take the floor away from someone во время выступлениялишать слова кого-либо (Franka_LV)
gen.take the floor away from someone во время выступлениялишать слова (Franka_LV)
Gruzoviktear oneself away from someone's embraceвырываться из объятий
gen.yank someone from someone's comfort zoneсрывать с насиженного места (VLZ_58)

Get short URL