Subject | English | Russian |
Игорь Миг | be soft on | вести себя слишком мягко по отношению к |
Игорь Миг | be soft on | проявлять излишнюю мягкость по отношению (Putin Is Soft on Terrorism -– FP.17) |
Игорь Миг | be soft on | церемонничать (Putin Is Soft on Terrorism.17) |
Игорь Миг | be soft on | миндальничать с |
Игорь Миг | be soft on | чикаться с |
Игорь Миг | be soft on | потворствовать |
gen. | be soft on | питать слабость к (к кому-либо В.И.Макаров) |
Игорь Миг | be soft on | нянчиться с |
Игорь Миг | be soft on | либеральничать с |
idiom. | be soft on | испытывать влечение, привязанность к кому-либо (someone); Fred is soft on Martha, I've heard. He looked like he was getting a little soft on Sally. Victorian) |
Игорь Миг | be soft on | излишне церемониться с |
Игорь Миг | be soft on | пригреть |
Makarov. | be soft on | питать склонность к (someone – кому-либо) |
Игорь Миг | be soft on | разводить антимонии |
Игорь Миг | be soft on | деликатничать с |
gen. | be soft on upon, someone | влюбиться в (кого-либо) |
dentist. | gentle on soft tissue | без повреждения мягких тканей (MichaelBurov) |
gen. | go soft on someone or sth. | дать слабину (Stanislav Silinsky) |
Makarov. | he found himself quite soft on the subject | он почувствовал, что эта тема очень его растрогала |
gen. | he found himself quite soft on the subject | он почувствовал, что эта тема его очень растрогала |
Makarov. | he was accused of being soft on criminals | его обвинили в снисходительности к преступникам |
seism. | median response spectrum on soft rock | срединный спектр реакции на мягких породах |
transp. | more compliant suspension system for softer ride on road-legal wheels and tyres | более гибкая система подвески для более плавной езды на стандартных колёсах и покрышках |
gen. | on soft feet | на цыпочках (IgorTolok) |
progr. | On-line transaction systems, airline reservation systems are soft real-time systems | Примерами систем мягкого реального времени являются системы резервирования авиабилетов и онлайновые системы обработки транзакций (Kanaka Juvva ssn) |
Makarov. | put soft pedal on something | накладывать ограничение на (что-либо) |
Makarov. | put soft pedal on something | накладывать запрет на (что-либо) |
EBRD | re-tender on softer terms | повторное проведение тендера на более мягких условиях (Люца) |
Makarov. | she was gazing at him with a soft, contented smile on her face | она смотрела на него с нежной, довольной улыбкой |
gen. | soft on | недостаточно жёсткий к (Ремедиос_П) |
progr. | Soft on request | "софт" по требованию (вид Интернет-услуг, оказываемых сервис-провайдерами и крупными производителями ПО, который предполагает предоставление пользователям возможности использования программных средств, установленных на своих серверах. В основном – разного рода Web-приложений ssn) |
progr. | Soft on request | ПО по требованию (ssn) |
inf. | soft on the eyes | красивый (AnnaOchoa) |
inf. | soft on the eyes | хорошенький (AnnaOchoa) |
inf. | soft on the eyes | миловидный (AnnaOchoa) |
inf. | soft on the eyes | приятный (то же самое, что easy on the eyes AnnaOchoa) |
transp. | soft rubber grip on lever handle for comfortable operation | мягкая резиновая накладка рукоятки напр. шприца нагнетателя для удобства работы |
transp. | soft rubber grip on lever handle of grease gun | мягкая резиновая оболочка на рукоятке шприца нагнетания смазки |
mech. | soft-land on the Moon | совершить мягкую посадку на Луну |
disappr. | soft-on-crime | гуманный (*излишне мягкий, либеральный: о подходе к преступности • Isn't the bleeding heart, soft on crime approach wonderful? You wanted it; you got it. (vancouversun.com) • The violent attack in Vancouver today is a direct result of failed leadership by Dave Eby & Chief Palmer. Your soft-on-crime approach has turned this city into a dangerous mess. How many more attacks before you take accountability? At least this guy won't be back on the street. (Twitter) ART Vancouver) |
med. | the abdomen is soft and painless on palpation | живот при пальпации мягкий безболезненный (Andrey Truhachev) |
Makarov. | the government is too soft on crime | правительство занимает слишком мягкую позицию в борьбе с преступностью |
gen. | the judge is soft on | судья не занял жёсткой позиции (по вопросу) |