DictionaryForumContacts

Terms containing Shell | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.an enormous shell tore into the houseгромадный снаряд попал в дом и разорвался
gen.artillery shell dumpсклад артиллерийских снарядов (Alexander Demidov)
tech.back shellколпак (MichaelBurov)
gen.balancing at the half shellбалансировка на половине блока ротора (Dude67)
gen.band shellсцена-раковина (YudinMS)
Gruzovikbase-ejection shellснаряд донного выбрасывания
gen.be a mere shell of somethingбыть лишь оболочкой (чего-либо)
gen.be a mere shell ofбыть лишь оболочкой (чего-либо)
gen.be shell shockedобалдеть (4uzhoj)
gen.blind shellнеразорвавшийся снаряд
gen.blind shellнезаряженный снаряд
gen.boiler shellкожух бойлера (eternalduck)
tech.box shellкаретка (в сажеобдувочной технике den3212)
gen.break open the shellразбить скорлупу (Crack the egg into a bowl and examine it for an off-odor or unusual appearance before deciding to use or discard it. A spoiled egg will have an unpleasant odor when you break open the shell, either when raw or cooked. (ask.usda.gov) ART Vancouver)
gen.butterfly shellсвиток (раковина)
gen.cameo-shellслизняк
publ.util.casing shellкожух
gen.cat's eye shellкрышечка морской улитки (pentamin)
gen.chickens in the shellневылупившиеся птенцы
gen.chiller shellзатрубное пространство холодильной установки (eternalduck)
media.clam-shell«раковина» (design)
gen.clam-shellракушка
gen.cockle-shellраковинка-гребёнка (Moll.)
gen.come out of one's shellстановиться более раскованным (Ремедиос_П)
gen.come out of one's shellпривыкнуть к другим людям (Ремедиос_П)
gen.come out of one's shellвыходить из своей скорлупы
gen.come out of one's shellпереставать быть замкнутым
gen.come out of one's shellперестать быть стеснительным
gen.come out of one's shellперестать быть замкнутым
gen.come out of one's shellвыйти из своей скорлупы
gen.come out of shellраскрепоститься (Albonda)
el.command shellоболочка (операционной системы)
seism.core shellпрослоек
mining.core-shellоболочка
mining.core-shellпрослоек
seism.core shellоболочка
phys.chem.core-shellОкклюдантный (Один из видов структуры, когда вокруг ядра образована оболочка из лиганда Yagodin)
mech.eng., obs.cup shellгильза
mech.eng., obs.cup shellвытяжка
gen.discharged shell casingстреляная гильза (fddhhdot)
archaeol.double-shellдвухпанцирный (eugeene1979)
gen.draw into one's shellзамкнуться в себе (Anglophile)
gen.draw into one's shellуйти в свою скорлупу (Anglophile)
gen.draw into one's shellуйти в себя (Franka_LV)
mech.eng., obs.drawn shellвытяжка
gen.egg-shellбледно-жёлтый (цвет Anglophile)
gen.egg-shellяичная скорлупа
gen.egg-shell chinaфарфоровые изделия (kee46)
gen.egg-shell Chinaкитайский очень тонкий фарфор
gen.egg-shell chinaтонкий фарфор
gen.empty shellпустая оболочка (bookworm)
Игорь Мигempty shellпустышка
gen.empty shell of a manопустошённый человек (sea holly)
gen.escallop shellстворка раковины гребешка
gen.escallop shellстворчатая раковина
gen.escallop shellстворка раковины
gen.escallop-shellстворка раковины гребешка
gen.escallop-shellстворчатая раковина
Gruzovikfactor depending on shape of shellкоэффициент формы (брит.)
Gruzovikfall out of the shell of nuts, seeds, etcвыщёлкиваться (impf of выщелкнуться)
Gruzovikfall out of the shell of nuts, seeds, etcвыщелкнуться (pf of выщёлкиваться)
mar.lawfan-shellгребешок (моллюск)
gen.fig shellвид одностворчатой раковины
gen.formal shellвнешняя оболочка (в контексте теорий и т.п. A.Rezvov)
avia.fuselage shellобшивка (самолета 4uzhoj)
gen.gas gun shellпатрон газового пистолета (love_me)
gen.go into shellуйти в свою скорлупу
gen.green shell musselзеленый моллюск (lister)
O&Ghalf shellполуобечайка
gen.hard-shellкраб с твёрдым панцирем
gen.hard shellс твёрдой раковиной
gen.hard shellс твёрдой оболочкой
gen.hard shellкраб с твёрдым панцирем
gen.hard shellс твёрдым панцирем
slanghard-shellконсервативный
gen.hard-shell clamвенерка (съедобный моллюск)
gen.hard-shell segregationistsтвердолобые сторонники сегрегации
gen.hard-shell segregationistsзакоснелые сторонники сегрегации
gen.hardhat outer shellкорпус защитной каски (SAKHstasia)
gen.hardhat shellкорпус защитной каски (SAKHstasia)
gen.harp shellлира (раковина)
OHShat shellкорпус
gen.heart shellкардия (раковина)
gen.heart shellсердцевид (раковина)
gen.helmet shellраковина моллюска кассис
gen.helmet-shellраковина моллюска кассис
gen.her arm was torn off by a shellей оторвало руку снарядом
GruzovikHESH shellснаряд с расплющивающейся головной частью (high-explosive squash-head shell)
Gruzovikhigh-explosive squash-head shellснаряд с расплющивающейся головной частью
Gruzovikhigh-explosive squash-head shellбронепрожигательный снаряд
Gruzovikhigh-explosive squash-head shellснаряд с пластическим взрывчатым веществом
gen.high-finance shell gameзалоговый аукцион (they helped bail the company out of trouble. It's another Federal Reserve, high finance shell game, that not even the boys in DC can grasp. | His lucrative new career at a prestigious London financial house looks like it could get him killed, too. And he has uncovered a high-finance shell- game built on ... Alexander Demidov)
gen.his humbleness is a shell for his ambitionсмирением он лишь прикрывает своё честолюбие
gen.hollow shellпустая оболочка (A.Rezvov)
gen.hydrostatic shell testгидротест (Bauirjan)
ocean.lamp shellплеченогие
ocean.lamp shellбрахиопода (Brachiopoda)
gen.lattice shellсетчатая оболочка (Denis Tatyanushkin)
gen.mollusc shellраковина моллюска
gen.nacker shellжемчужная раковина
gen.nacker shellперламутровая раковина
gen.needle shellежерыба (рыба)
gen.needle shellиглотел (рыба)
Gruzovikpaper shellбумажная оболочка
gen.pastry shellракушка для пирожного (заполняется кремом и т. п.)
gen.pattern of a shellраковина (декоративный мотив)
gen.pea shellстручок гороха
gen.pea shellшелуха гороха
gen.peanut shellарахисовая шелуха (bigmaxus)
gen.pearl-shellжемчужница
gen.pearl-shellжемчужная раковина
gen.pearl shellжемчужная раковина
gen.pearl shellперламутр
gen.physical shellтелесная оболочка ("And what is it that creates such difference unless man is an animal plus a living god within his physical shell?" – H.P. Blavatsky, The Secret Doctrine Vol. 2, p. 81 anyname1)
gen.pie shellоснова для пирога (PanKotskiy)
gen.pie shellпирожная основа (PanKotskiy)
build.struct.pneumatic shellпневмооболочка
gen.porcelain shellужовка (раковина)
gen.power plant shellкорпус электростанции (bookworm)
gen.purpura shellбагрянка
gen.reduce someone to a shell of one's former selfдо неузнаваемости истощить человека (bigmaxus)
gen.reduce someone to a shell of one's former selfоставить от человека тень самого себя (о болезни bigmaxus)
Gruzovikremove the shellотшелушить
gen.retire into one's shellуйти в себя (Franka_LV)
gen.retire into one's shellуходить в свою скорлупу
gen.retire into one's shellзамыкаться в себе
gen.retire into one's shellуйти в свою скорлупу
gen.retire into shellзамкнуться в себе
gen.retire into shellуйти в свою скорлупу
Gruzovik, abbr.rocket shellэрес (= эрэс; реактивный снаряд)
gen.scallop shellстворчатая раковина
gen.scallop shellстворка раковины гребешка
gen.Scythian gold shell goldпорошкообразное золото
gen.sea shellморская раковина
gen.segmented shellсегментарный панцирь (Рина Грант)
gen.semioccupied shellполузаполненная оболочка
gen.send a shell into the chamberдослать патрон (в патронник) Также put, load, crank, rack, jack и т.п. Если речь идёт о помповом ружье, то вместо send можно сказать pump: I stuck the barrel out trying to pump a shell into the chamber. No luck. The action was frozen 4uzhoj)
gen.shell a townобстреливать город
ITshell accountправо доступа к ресурсам через оболочку
ITshell accountсчёт, обеспечивающий доступ к ресурсам через оболочку
gen.Shell Advanced Technical ProgrammeПрограмма повышенной технической подготовки компании "Шелл" (Johnny Bravo)
Gruzovikshell againперешелушить
O&Gshell and coreсостояние готовности здания "под чистовую отделку" (serz)
gen.shell and coreобщестроительный (Alexander Demidov)
gen.shell and core"как есть" (parfait)
gen.shell and coreнеобустроенный
gen.shell and coreбез отделки
gen.shell and coreстроительно-монтажные работы (напр, в контексте "стоимость строительно-монтажных работ". Alexander Demidov)
gen.shell and coreстроительная часть (Alexander Demidov)
gen.shell and coreсвободной планировки (Alexander Demidov)
gen.shell and coreстроительство коробки (An office development where all internal finishes and services are left out, for provision by the tenant. Found on encyclo.co.uk Alexander Demidov)
gen.shell and core buildingстроительное здание (Non-fitted, speculative new buildings (often referred to as shell only or shell and core buildings) can be assessed using the BREEAM UK New Construction 2014 ... Alexander Demidov)
construct.shell and core conditionчерновая отделка (VLZ_58)
gen.shell and core developmentобщестроительные работы (Alexander Demidov)
gen.shell and core workстроительно-монтажные работы по возведению зданий (Alexander Demidov)
gen.shell and core workработы по монтажу железобетонных конструкций (Alexander Demidov)
gen.shell and core worksстроительно-монтажные работы (объект таковых Lavrov)
gen.shell-and-coreнепрогибающийся (о вале)
gen.shell-and-core elementконструктивный элемент (Alexander Demidov)
seism.shell-archсвод-оболочка
geophys.shell around white dwarfоболочка вокруг белого карлика
tech.shell assemblyобечайка в сборе
bank.shell bankбанк-ширма
bank.shell bankбанк-пустышка (grafleonov)
forestr.shell barнож планки ролла
gen.shell bearerснарядовый
ocean.shell-bearing clayглина с включением остатков раковин
transp.shell bearing pullerсъёмник подшипника скольжения
mil.shell bodyкорпус снаряда
weap.shell bodyкорпус гильзы (снаряда ABelonogov)
gen.shell bodyкорпус гильзы
mining.shell boltштанга с распорной гайкой (для штанговой крепи)
shoot.shell-bottomдно гильзы
phys.shell breakupразвал оболочки
weld.shell buggyлюлька для сварки (AsIs)
ocean.shell builderорганизм, строящий раковину
gen.shell bulletразрывная пуля
non-destruct.test.shell burstразрыв оболочки (порохового двигателя)
non-destruct.test.shell burstразрыв кожуха домны
Gruzovikshell burst simulatorширас
gen.shell buttonчерепаховая пуговица
gen.shell buttonобтяжная пуговица
pharm.shell capsuleкапсула в оболочке (Rada0414)
gen.shell carrierподносчик снарядов
gen.shell caseгильзовый
Gruzovik, weap.shell caseгильза снаряда
mil., obs.shell caseоболочка снаряда
transp.shell castingотливка, полученная литьём в оболочковую форму
transp.shell castingлитьё в оболочковую форму
OHSshell-casting foundationукрепление стенок формы при литье в оболочковые формы
zool.shell castle cichlidЛампрологус шахматный (Andy)
O&GShell-Claus offgas treatmentпроцесс Shell по очистке отходящего газа установки Клауса (olga garkovik)
O&Gshell clearanceразница между диаметрами коронки и расширителя (по вставленным алмазам)
math.shell closed at the apexоболочка, замкнутая в вершине
nucl.phys.shell closureзаполнение оболочки
phys.shell collectivizationколлективизация оболочек
gen.shell combчерепаховая гребёнка
gen.shell companyподставная фиктивная компания (alex)
gen.shell companyюридическая оболочка (4uzhoj)
EBRDshell companyхолдинговая компания (компания, не имеющая собственных активов вк)
construct.shell conditionсерый вариант (CreamDragon)
gen.shell, core and utilitiesтепловой контур (понятия "тепловой контур" в технической литературе не встретишь и в строительных справочниках не найдешь. Однако в среде строителей такой термин имеет место, как своеобразный профессиональный сленг. Понятие "тепловой контур" здания включает в себя грамотно выполненную кровлю и перекрытия, над правильно выполненными стенами, а также установка соответствующих российским климатическим условиям окон и входных групп – тепловых тамбуров и утепленных входных дверей. Таким образом, можно сказать, что тепловой контур – это ограждающие конструкции здания, устроенные по энергосберегающей технологии. stroysezon.ru Alexander Demidov)
gen.shell & core conditionпредотделочное состояние (Lavrov)
gen.shell core drillнасадной зенкер
amer.shell corpкомпания-прокладка (Taras)
Игорь Мигshell corporationфирма-прокладка
gas.proc.shell courseпояс стенки резервуара (Fuat)
gen.shell craterворонка (от снаряда)
non-destruct.test.shell creep collapseразрушение оболочки при ползучести
construct.shell cutting outраскрой оболочки
Gruzovik, mil., artil.shell deflector chuteгильзоотводная горловина
valvesshell design strengthрасчётная прочность корпуса (Ananaska)
el.shell domeсвод-оболочка
el.shell drain nozzleпатрубок дренирования оболочки
gen.shell eggнатуральное яйцо (в противоположность яичному порошку и т. п.)
gen.shell eggяйцо (в отличие от яичного порошка)
gen.shell eggsнатуральные яйца (не порошок)
construct.shell endторец оболочки
gen.shell-end cutterторцовая насадная фреза
phys.shell equationуравнение оболочки
astr.shell expansionразлёт оболочки
nucl.phys.shell fillingзаполнение оболочки
gen.shell fishраковидное животное
gen.shell fishраковина
gen.shell fishмоллюск
gen.shell-fishмоллюск
gen.shell-fishводное животное
gen.shell-fishимеющий панцирь (черепаха, краб и т.п.)
ocean.shell fisheriesпромысел моллюсков
Gruzovik, mil.shell fitted with a sound-signaling deviceревун
el.shell flangeфланец оболочки
Gruzovikshell for a whileпошёлушить
hack.shell for remote accessоболочка удаленного доступа (bleepingcomputer.com Alex_Odeychuk)
hydr.shell formworkопалубка из железобетонных плит-оболочек
construct.shell formworkблок-оболочка
mil., obs.shell fougasseфугас из зарытых снарядов
oil.lubr.shell four-ball testиспытание на четырёхшариковой машине (shell 4-ball test) определение нагрузки сваривания по ASTM D-2596 Maksim Petrov)
ocean.shell fragmentобломок раковины
gen.shell-gablesзакомары в виде раковин (в Архангельском соборе Московского Кремля)
mil., obs.shell gageлекало для снарядов
mil., obs.shell gageкалибр для снарядов
mil.shell game"игра в угадайку" (один из принципов базирования ракет)
gen.shell gameжульничество
gen.shell gameобман (ABelonogov)
gen.shell gameнапёрстки (игра Юрий Гомон)
gen.shell gameмошенничество
mil.shell gameигра в угадайку (один из принципов базирования ракет)
gen.shell gameигры в колпачки (Andrey Truhachev)
inf.shell game artistнапёрсточник
gen.shell game deploymentразвёртывание по принципу "игры в угадайку"
gen.Shell Graduate Programпрограмма Shell для молодых специалистов и выпускников ВУЗов (Johnny Bravo)
gen.shell gravelракушечник (Olga_ptz)
hist.shell guardгарда в форме восьмёрки (гарда шпаги и т. п. преимущественно колющего клинка от папенхаймера до спортивной рапиры XX века, состоящая из двух симметричных щитков, образующих подобие восьмёрки Vadim Rouminsky)
hist.shell guardгарда-бабочка (гарда шпаги и т. п. преимущественно колющего клинка от папенхаймера до спортивной рапиры XX века, состоящая из двух симметричных щитков, образующих подобие восьмёрки Vadim Rouminsky)
hist.shell guardгарда-ракушка (гарда шпаги и т. п. преимущественно колющего оружия, включая, специфически, длинный охотничий кинжал ("хиршфангер"), в форме щитка прикрывающего внешнюю поверхность кисти, имевшего первоначально и зачастую форму створки раковины двустворчатого моллюска Vadim Rouminsky)
hist.shell guardгарда восьмёркой (гарда шпаги и т. п. преимущественно колющего клинка от папенхаймера до спортивной рапиры XX века, состоящая из двух симметричных щитков, образующих подобие восьмёрки Vadim Rouminsky)
gen.shell hairpinчерепаховая шпилька
comp., MSshell hardware detectionопределение оборудования оболочки (dms)
gen.Shell Higher Olefin Processпроцесс олигомеризации олефинов фирмы "Шелл" (SHOP Sweetlana)
gen.shell holeворонка (от снаряда)
gen.shell holeпробоина
gen.shell homesстрелять по жилым кварталам (Syrian troops accused of shelling homes.On the fifth day they started shelling homes. 4uzhoj)
hist., obs.shell hookщипцы для поднимания снарядов
ocean.shell iceиз-под которой ушла вода
gen.shell inlayинкрустация перламутром (раковинами gulnara11)
non-destruct.test.shell instabilityнеустойчивость оболочки
O&GShell International Exploration and ProductionШелл Интернешнел разведка и добыча
O&G, sakh.Shell International Oil ProductsШелл Интернейшнэл Ойл Продактс (SIOP)
O&G, sakh.Shell International Operations CompanyШелл Интернейшнэл Оперейшнс Компании (SIOP)
gen.Shell Internationale Petroleum Maatschappij B.V.Шелл Интернационале Петролеум Матсхаппей Б.В. (SIPM) Транскрипция названия с голландского (вариативно: Маатсхаппей, Маатсхаппай или Матсхаппай)
securit.shell issuerэмитент с признаками фиктивности (Under SEC Rule 144, an issuer does not meet the definition of a "shell" if it has more than 1) Nominal operations; 2) Assets consisting solely of cash and cash equivalents; or 3) Assets consisting of any amount of cash and cash equivalents and nominal other assets Alex_Odeychuk)
gen.shell jacketпарадный мундир (некоторых полков)
gen.shell jacketкороткая тужурка (часть клубной, вечерней формы)
gen.shell jacketвоенный полукафтан
gen.shell lacлак, превращённый в тонкую кору
gen.shell laccaлак, превращённый в тонкую кору
media.shell languageязык-оболочка (специализированный язык, построенный на базе основного языка — языка-ядра, этот язык разработан впервые фирмой «Белл» и представляет собой специальную управляющую программу)
gen.shell-lessбеспанцирный
gen.shell-lessбезоболочный (rechnik)
ocean.shell-less clayглина без обломков раковин
Gruzovikshell-likeраковиновидный (= раковинообразный)
gen.shell-likeраковинообразный
Gruzovikshell-likeскорлуповидный
gen.shell-likeраковиновидный
O&Gshell limeизвесть, полученная обжигом раковин
O&Gshell limeизвесть из раковин
transp.shell-liningзаливка вкладыша подшипника
el.shell linkканал связи через загружаемую с сервера оболочку
media.shell linkканал, связывающий терминал с удалённым сервером
media.shell lockсистема фиксации крышки в плейере фирмы Panasonic
non-destruct.test.shell lodging in the boreзастревание снаряда в конце ствола
el.shell manholeлаз в оболочке
tech.shell materialматериал корпуса
geol.shell materialвещество раковины
zoot.shell mealракушечная мука (igisheva)
gen.shell-mill arborконцевая фрезерная оправка
gen.shell mineralogyминералогия раковин
phys.shell modelмодель оболочек
met.shell-mold materialматериал оболочковой формы
gen.shell molding machineоболочковая формовочная машина
gen.shell moneyвампум
el.shell mouldingлитье в оболочке формы
media.shell mouldingотливка в оболочковой форме
gen.shell moundраковинная куча
gen.shell moundкухонная куча
phys.shell numberномер оболочки
phys.shell occupation numberчисло заполнения оболочки
el.shell of a socketкожух розетки
O&Gshell of boilerбарабан котла
O&Gshell of columnцарга колонны
O&Gshell of columnсекция колонны
geophys.shell of cometоболочка кометы
O&Gshell of millкожух мельницы
construct.shell of negative Gaussian curvatureоболочка отрицательной гауссовой кривизны
O&Gshell of rollбандаж валка
mil., tech.shell of rollбандаж вальца
construct.shell of rotationоболочка вращения
geophys.shell of starоболочка звезды
Makarov.shell of the Earthоболочка Земли
cem.shell of the kilnкорпус печи
cem.shell of the kilnкожух печи
telecom.shell of the messages protocolпротокол оболочки сообщений (MichaelBurov)
cem.shell of the millкожух мельницы
seism.shell of the negative Gaussian curvatureоболочка отрицательной гауссовой кривизны
seism.shell of the positive Gaussian curvatureоболочка положительной гауссовой кривизны
seism.shell of the zero Gaussian curvatureоболочка нулевой гауссовой кривизны
mil., tech.shell of wellстенка колодца
mil., tech.shell of wellобшивка колодца
inf.shell outвыкладывать (о деньгах Min$draV)
Игорь Мигshell out bribesраздавать взятки
Игорь Мигshell out bribesоткупиться
Игорь Мигshell out bribesоткупаться
gen.shell out your money!выкладывайте денежки
gen.shell out your money!выкладывай денежки
non-destruct.test.shell overweightутяжеление снаряда
gen.shell parakeetволнистый попугайчик (говорящий)
energ.ind.shell partingразъём корпуса (напр., парогенератора)
el.shell passпроход в оболочке
life.sc.shell penetrabilityпроницаемость оболочки (вовка)
hydr.shell-perm processбитумизация водопроницаемых грунтов
gen.shell pinkрозовый цвет с желтоватым отливом
mil., obs.shell pitворонка от снаряда
pack.shell plateлист корпуса
mach.mech.shell plate wallстенка кожуха (Bobrovska)
el.shell portionчасть оболочки
O&Gshell power feedнаправляющие салазки автоподатчика (перфоратора)
O&Gshell pressureдавление в межтрубном пространстве (YGA)
media.shell procedureпроцедура языка-оболочки (это команда, разработанная в основном для использования в командных файлах)
gen.shell-proofбронированный (Anglophile)
gen.shell-proofнепробиваемый снарядами
transp.shell punctureпробивание корпуса
non-destruct.test.shell punctureпробой оболочки
tech.Shell radiusрадиус корпуса (IoSt)
mech.eng., obs.shell rivetingсклепка корпуса (котла и т.п.)
mech.eng., obs.shell rivetingсклепка барабана
textileshell rollшпиндель верхнего валика (втулочного типа)
non-destruct.test.shell ruptureразрыв кожуха домны
exhib.shell schemeоборудованная выставочная площадь (kefiring)
gen.shell schemeзастроенная выставочная площадь (см. space only multitran.ru Лектор)
exhib.shell schemeоборудованная выставочная площадь (Лектор)
progr.shell scriptскрипт командной оболочки (jinr.ru, rus-linux.net Alex_Odeychuk)
progr.shell scriptсценарий для оболочки (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов Alex_Odeychuk)
progr.shell scriptсценарий командной оболочки (ssn)
tech.shell sectionцанга корпуса (olga garkovik)
Gruzovikshell-shapedскорлупообразный
old.fash.shell shockневроз военного времени
old.fash.shell shockутомление в боевых условиях
old.fash.shell shockшок в боевых условиях
old.fash.shell shockвоенный невроз
gen.shell-shockedошарашенный (superduperpuper)
gen.shell-shockedконтуженный (kee46)
gen.shell-shockedв трансе (Maggie)
gen.shell shockedшокированный (also: shell-shocked – very confused, upset, or exhausted because of something that has happened : very shocked Artjaazz)
fig.shell-shockedне отошедший (от потрясения и т.п. 4uzhoj)
gen.shell-shockedстрадающий военным неврозом, психическим расстройством, полученным во время боя
gen.shell-shockedстрадающий от военного невроза (психического расстройства, полученного во время войны)
gen.shell shockedстрадающий военным неврозом
fig.shell-shockedв шоке (о состоянии человека после пережитого потрясения 4uzhoj)
energ.ind.shell side of the steam generatorсторона корпуса парогенератора (где происходит кипение поступающей питательной воды)
gen.shell side refrigerantсо стороны кожуха холодильной установки (eternalduck)
seism.shell skeletonсруб остов здания
media.Shell sortсортировка Шелла
media.Shell sortалгоритм сортировки элементов данных
geophys.shell-source modelмодель с источниками в оболочке (звезды)
astr.shell-source modelмодель с источниками в оболочке
el.shell spaceпространство в оболочке
construct.shell spanпролёт оболочки
geophys.shell spectrumспектр оболочки
phys.shell splittingрасщепление оболочки (магнитосферы)
phys.shell stabilizationстабилизация кожухом
astr.shell starзвезда с оболочкой
phys.shell starзвезда с протяжённой оболочкой
astr.shell starзвезда с газовой оболочкой вокруг нее
O&Gshell-stillпростой перегонный
gen.shell stoneкамень-ракушечник (Johnny Bravo)
el.shell structureструктура оболочки
nucl.phys.shell-structure theoryтеория оболочечного строения
brit.shell suitспортивный костюм (Из тонкого нейлона ярких цветов, иногда с хлопковой подкладкой, c резинками на запястьях и щиколотках; носили в 80-е годы. Wakeful dormouse)
gen.shell suiteспортивный костюм (same as tracksuit, but brightly coloured перчик)
met.shell-supported topколошник с опорой на кожух шахты
Makarov.shell surfaceповерхность оболочки
gen.shell surfaceохватывающая поверхность (Svetozar)
gen.shell surfaceогибающая поверхность (Svetozar)
clin.trial.shell tableтаблица для заполнения (baloff)
gen.shell targetоболочечная мишень (лтс)
gen.shell test pressureпробное давление на прочность корпуса (ROGER YOUNG)
nautic.shell theoryтеория оболочек
gen.shell topтоп без рукавов (a short sleeveless top, typically having button fastenings down the back and a simple shape with a high neckline. capricolya)
non-destruct.test.shell tumblingпотеря устойчивости снаряда в полете
non-destruct.test.shell tumblingкувыркание снаряда (в полете)
mil., lingoshell twisterустановщик взрывателя (MichaelBurov)
med.appl.shell typeформ-фактор (olga don)
gen.shell-type cutterторцовая насадная фреза
automat.shell type end millфреза торцевая насадная (Yuriy83)
tech.shell-type magnetic circuitмагнитопровод броневого типа
tech.shell-type magnetic coreмагнитопровод броневого типа
O&G, sakh.Shell UK Exploration and ProductionШелл Экспро
O&G, sakh.Shell UK Exploration and ProductionШелл ЮК Эксплорейшн энд Продакшн (Shell Expro)
O&G, sakh.Shell UK Exploration and ProductionШелл Эксплорейшн энд Продакшн, Великобритания
gen.shell vacancyвакантное место (in atoms)
gen.shell vialоднослойная культура клеток (Allin)
shoot.shell wallстенка гильзы
Gruzovik, mil., artil.shell waveголовная волна
construct.shell wave heightвысота волны оболочки
paleont.shell widthширина раковины
polym.shell with glass transition temperatureоболочка с температурой стеклования ... (VladStrannik)
Makarov.shell with large rotationsоболочка, допускающая большие повороты
Gruzovik, expl.shell with radio proximity fuseграната с радиовзрывателем
O&Gshell with rubberized internal diameterобрезиненное внутри отверстие (Johnny Bravo)
gen.shell with spotting chargeпристрелочный снаряд
archit.shell-workизделие из раковин
gen.shell workукрашение из раковин
mil.shot shellболванка (сплошной бронебойный снаряд)
gen.shut oneself up in one's shellуйти в свою скорлупу
Gruzovik, mil.smoke shellдымснаряд
gen.snail shellраковина улитки
gen.soft-shellмягкокожий (о черепахе)
gen.soft-shellс мягкой скорлупой
gen.soft-shellс мягким панцирем
gen.soft-shellв мягком панцире
Gruzovikspecial-purpose shellснаряд специального назначения
gen.spectacles with turtle-shell framesочки в черепаховой оправе
gen.spent shell casingстреляная гильза (fddhhdot)
gen.spherical jellium shell modelмодель сферической желеобразной оболочки (для описания электронных состояний)
gen.spondylus shellспондилус (двустворчатый моллюск КГА)
Gruzovikstar-shell flareфакел осветительного снаряда
Gruzovikstar-shell flareосветительный факел
gen.tank shellюбка резервуара (Porcia)
gen.tank shellтанковый снаряд (driven)
gen.tear shellхимический снаряд со слезоточивым газом
gen.tear-shellхимический снаряд со слезоточивым газом
gen.the shell of a planкостяк плана
gen.there is no lack of playwrights who carry on the old trade of packaging sentimental hokum into a tough shellполно драматургов, которые по старинке продолжают втискивать всякую сентиментальную чушь в жёстко заданные рамки
Gruzovikthermite shellтермитный снаряд
gen.tiger-shellкрасная раковина с белыми пятнами
gen.tooth-shellлопатоногий моллюск (Scaphopoda)
gen.tooth shellлопатоногий моллюск
gen.tooth-shellзубчатка (раковина)
gen.tough shell of a tortoiseпрочный панцирь черепахи
gen.tracking the shellнаблюдение снаряда
gen.trumpet shellтрубянка (раковина)
gen.trumpet shellтруборог (раковина)
gen.turtle-shellпанцирь черепахи
gen.turtle-shellпёстрая кошка
gen.turtle shellпёстрая кошка
gen.turtle shellпанцирь черепахи
gen.turtle shellбагрянка (раковина)
gen.tusk shellлопатоногий моллюск
gen.tusk-shellлопатоногий моллюск (Scaphopoda)
gen.upper shellоболочка
gen.used shellгильза (a used shell from an automatic ART Vancouver)
el.vessel shellбарабан
el.vessel shellкорпус
el.vessel shellсосуд
gen.walnut-shellскорлупка (о лодке)
gen.walnut shellскорлупа грецкого ореха
gen.walnut-shellскорлупа грецкого ореха
gen.wing shellнадкрылие (у жуков)
Игорь Мигwithdraw into one's shellуглубляться в себя
Игорь Мигwithdraw into one's shellокуклиться
Игорь Мигwithdraw into one's shellзамыкаться в своей скорлупе
Игорь Мигwithdraw into one's shellобособляться
Игорь Мигwithdraw into one's shellизолироваться от внешнего мира
Игорь Мигwithdraw into one's shellизолироваться от окружающего
Игорь Мигwithdraw into one's shellуйти в свою скорлупу
Игорь Мигwithdraw into one's shellуходить в свою скорлупу
Gruzovikwithdraw into one's shellуходить в скорлупу
Игорь Мигwithdraw into one's shellобособиться
Игорь Мигwithdraw into one's shellизолироваться
Игорь Мигwithdraw into one's shellзамкнуться в себе
Игорь Мигwithdraw into one's shellзамыкаться в себе
Игорь Мигwithdraw into one's shellуглубиться в самого себя
Игорь Мигwithdraw into one's shellуглубляться в самого себя
Игорь Мигwithdraw into one's shellуходить в себя
Игорь Мигwithdraw into one's shellуглубиться в себя
Игорь Мигwithdraw into one's shellзамкнуться
Игорь Мигwithdraw into one's shellзамыкаться
Игорь Мигwithdraw into one's shellзапрятаться в своей скорлупе
gen.withdraw into one's shellуйти в себя (Franka_LV)
gen.withdraw into shellуходить в свою скорлупу
Showing first 500 phrases

Get short URL