DictionaryForumContacts

Terms containing Set up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a fortnight in the country a holiday, a change of air, etc. will set you upдвухнедельное пребывание в деревне и т.д. вернёт вам силы
gen.a fortnight in the country will set you up againдвухнедельное пребывание в деревне вернёт вам силы
gen.a Latin inscription was set up on the tabletна мемориальной доске была сделана латинская надпись
gen.a month in the ranks sets up a recruit wonderfullyмесяц пребывания в армии является прекрасной закалкой для новобранца
gen.a new set-up regarding the housing problemновая установка в отношении жилищного вопроса
gen.a statue was set up in his honourв его честь установили статую
progr.after all, there's no point in performing custom set-up on an object that doesn't existи это понятно – бессмысленно выполнять пользовательскую настройку несуществующего объекта
gen.an inscription was set up on the tabletна плите была высечена надпись
gen.be set upбыть раздражённым (Andrey Truhachev)
Gruzovikbe set upзаводиться (impf of завестись)
gen.be set upзадирать нос
gen.be set upзаноситься
gen.be set up infection swelling, irritation, etc. was set upпоявилась инфекция (и т.д.)
gen.be set up with food with clothes, with cars, with equipment, etc. for an expeditionбыть обеспеченным продовольствием и т.д. на всё время экспедиции
Makarov.boundary stones were set up and were then regarded as sacred and anyone removing them was accursedбыли установлены пограничные столбы, которые стали рассматриваться затем как священные, и каждый, кто двигал их, подвергался проклятию
gen.break up a setразобрать
Makarov.break up a setнарушить комплект
Makarov.break up a setразрознить комплект
gen.break up a setразбить комплект
comp.call set up delayзадержка на время установления соединения
tel.call set-up signalсигнал установления соединения
telecom.call set-up signalсигнал установления вызова (ssn)
gen.call us and get the rates for your airfare before you set up an appointmentпрежде чем назначать встречу, позвоните нам и выясните стоимость авиаперелёта
gen.camera set upсъёмочная позиция камеры
gen.camera set-upкиноустановка (съемочная)
gen.camera set-upустановка съёмочного аппарата
gen.change in the postwar set up in Europeизменение послевоенного устройства в Европе
gen.company in the process of being set upкомпания, находящаяся в процессе создания (ROGER YOUNG)
progr.custom set-up on an object that doesn't existпользовательская настройка несуществующего объекта (ssn)
non-destruct.test.disturbance of automatic set-upнарушение автоматической настройки
construct.disturbance of automatic set-upнарушение автоматической настройки (напр., электронной системы управления)
gen.don't set up for a scientistя не претендую на большую учёность
gen.drawn up on the form set out inсоставленный по форме, приведенной в (VictorMashkovtsev)
comp.experimental set-upэкспериментальное устройство
comp.experimental set-upмакет
ITfloating set-upплавающая установка
pack.folding box set-up machineмашина для сборки складных картонных ящиков или коробок
gen.have been set upбыть подставленным (I have been set up. – Меня подставили. Alex_Odeychuk)
gen.he doesn't set himself up to be an experienced painter, but his work is pleasing to the eyeон не считает себя опытным художником, но его работы радуют глаз
gen.he felt set up for the rest of the dayон получил зарядку на целый день
gen.he gave his son some capital to set him upон выделил сыну небольшой капитал, чтобы тот смог встать на ноги
gen.he is quite set up againон опять хорошо себя чувствует
gen.he is quite set up againон опять на ногах
gen.he is set up for failureу него впереди одни неудачи
gen.he is set up for failureжизнь уготовила ему одни беды
gen.he is set up for failureего ждёт тяжёлая судьба
gen.he set himself up as an authorityон претендовал на авторитет
gen.he set himself up to be finer clayон вёл себя так, как будто окружающие его недостойны
gen.he set himself up to be finer clayон вёл себя так, будто был заведомо лучше других
gen.he set himself up to be made of finer clayон вёл себя так, будто был заведомо лучше других
gen.he set up a new recordон установил новый рекорд
gen.he set up a small bookshopон открыл небольшой книжный магазин
gen.he set up a small travel businessон основал небольшое туристическое бюро
gen.he set up as a butcherон открыл мясную лавку
gen.he sets up for a witон хочет казаться остроумным
gen.he was asked to pick someone up and bring them to a party, not realizing it was a set-upего попросили найти кого-нибудь и привести на вечеринку, и он даже подумать не мог, что это была ловушка
gen.he was set up over his rivalsего ставили выше соперников
gen.he wishes to set himself up in business all for himselfему хочется стать во главе собственного дела
avia.helicopters were set up with spray booms and insecticide tanksвертолёты оснащены ...разбрызгивателями и баками для инсектицида (Leonid Dzhepko)
gen.his rich daddy set him upего проспонсировал богатенький папаша
gen.I am quite set up with my new jobя вполне удовлетворён своей новой работой
gen.I am set up with novels for the winterу меня теперь книг хватит на всю зиму
gen.I don't set myself up to be better than youя не считаю себя лучше вас
gen.I don't set myself up to be better than youя не считаю себя выше вас
gen.I don't set up for an angelя не причисляю себя к святым
gen.I don't set up for an authorityя не претендую на то, чтобы считаться авторитетом
gen.I set up a camera in the shadeя установил фотоаппарат в тени
gen.I wonder what has set up inflammation on the woundне могу понять, отчего воспалилась рана
gen.interval where the stage cementing clutch is set upинтервал установки муфты ступенчатого цементирования (ABelonogov)
gen.it wasn't till later that the camp and the aerodrome were set upлишь позже были построены посёлок и аэродром
gen.it wasn't till later that the camp and the aerodrome were set upлишь позже были построены посёлок и аэродроме
gen.I've been working on this set-up for six monthsя разрабатывал этот план шесть месяцев
gen.Latin inscription was set up on the tabletна мемориальной доске была сделана латинская надпись
tech.light-up dial telephone setтелефонный аппарат с подсветкой номеронабирателя
ITmachine set-up timeвремя наладки машины
gen.make up a setсоставить набор
Makarov.make up a setсоставлять комплект
gen.make up a setсоставить комплект
Gruzovikmaking up a setкомплектование
gen.ocean tides are set up partly by the pull between the Earth and the Moonокеанские приливы и отливы отчасти вызваны влиянием Луны на Землю
gen.organisational set-upорганизационная структура (предприятия vp_73)
gen.parcel of land to set upземельный участок для размещения (The applicants have advised that they have bought the parcel of land to set up a smallholding and already keep hens at the site. Alexander Demidov)
gen.physically she was not well set upфизически она была слабо развита
gen.picture composition set-upкомпозиция кадра
pack.plant set-upразмещение на производственных площадях
pack.plant set-upкомпоновка на производственных площадях
gen.plot of land to set upземельный участок для размещения (Mr Aziz says unless the government gives him a plot of land to set up a small museum, he may not be able to look after the instruments for long. BBC Alexander Demidov)
ITproblem set-upпостановка задачи
gen.queer set-up that!странное дело!
gen.readjust today's financial set-upперестроить современную финансовую структуру
gen.remote accesses set upнастройки удалённого доступа (ROGER YOUNG)
gen.set back upрассердиться
gen.set back upрассердить
gen.set back upразозлиться
gen.set back upразозлить
gen.set him up in businessпомочь ему открыть собственное дело
gen.set him up in fundsматериально обеспечить его
gen.set somebody upподставить кого-нибудь (multilinguist)
footb.set the ball upточный пас вперёд
Makarov.set upзакладка (культуры)
pack.set upпроектирование
gen.set upосанка
jarg.set upзамес (Taras)
inf.set upзабубенить (Anna 2)
mil., tech.set upразвёртывать (станцию)
mil.set upразвёртывать (Киселев)
gen.set upустроен (Tanya Gesse)
gen.set upформирование (Формирование групповых листов электронной почты – Set up group e-mail lists tfennell)
gen.set upзаговор
busin.set upоткрывать
gen.set upструктура
construct.set upналадка
math.set upпостановка
fin.set -upорганизация
fin.set -upустройство
road.wrk.set upсобранный
fin.set -upустановка
telecom.set upоснованный
fin.set -upструктура
slangset upхорошо устроиться
slangset upафера (Dilettante)
SAP.tech.set upнастроенный
ITset upустановленный
astronaut.set upсхема
gen.set upпредъявлять претензии (на что-либо-for)
gen.set upстать
gen.set upустанавливать (столб, колонну, статую)
gen.set upсделаться (торговцем, булочником (и т.п.) as)
gen.set upразвивать (теорию)
gen.set upпоправиться (после болезни)
gen.set upначинать (дело)
gen.set upбезосновательно считать себя (кем-либо)
astronaut.set upустановка
Makarov.set up inобеспечивать (чем-либо)
Makarov.set upвосстанавливать
Makarov.set upгордиться (обыкн. pass; чем-либо)
Makarov., sport.set upдостичь (высоких результатов)
Makarov.set upосновывать (дело, предприятие)
Makarov., inf.set upподвести (кого-либо)
Makarov., inf.set upподставить (кого-либо)
Makarov.set upсоздать (об организации и т. п.)
Makarov., sport.set upустановить (новый рекорд)
Makarov.set upфизически развивать
Makarov., tech.set upналаживать (оборудование)
Makarov., tech.set upмонтировать (оборудование)
Makarov.set upвыдавать себя
Makarov.set upучреждать (дело, предприятие)
Makarov.set upставить (воздвигать)
Makarov.set upразбивать (палатки, лагерь)
Makarov.set upпроявлять удовлетворение (обыкн. pass)
Makarov.set upпричинять (боль)
Makarov.set upподнимать (крик, шум)
Makarov.set upоткрывать (дело, предприятие)
Makarov., polygr.set upнабирать (шрифт)
Makarov.set upнабивать (чучело)
Makarov.set upзаправлять (приготовить к действию для работы, к использованию)
Makarov.set upделать (чучело)
Makarov.set upпомочь устроиться (кому-либо)
Makarov.set upвосставить
Makarov.set upвозводить (на престол и т. п.)
Makarov.set up inснабжать (чем-либо)
pack.set upпридание формы
mech.eng., obs.set upнастройка (станка)
astronaut.set upустройство
astronaut.set upрасположение
slangset upоткрывать (Our president has set up three new colleges. == Наш президент основал три новых колледжа.)
fin.set -upрегулировка
econ.set upоткрывать (напр., магазин)
math.set upзадание
construct.set upнастраивание
construct.set upнастройка
gen.set upсистема
pack.set upоформление
gen.set upорганизация
gen.set upпоглощённый
gen.set upинтрига
gen.set upвыправка
gen.set upполный состав ударных инструментов джаз-оркестра
Makarov.set up a bankсоздавать банк
Makarov.set up a barricadeсоорудить баррикады
Makarov.set up a barrierвоздвигнуть барьер
Makarov.set up a baseсоздать базу
Makarov.set up a baseсоздавать базу
Makarov.set up a boardорганизовать управление
Makarov.set up a boardорганизовать совет
Makarov.set up a boardорганизовать отдел
Makarov.set up a board of directorsсформировать правление
gen.set up a boycottобъявить бойкот
gen.set up a businessучредить торговое предприятие
econ.set up a businessосновать дело
Makarov.set up a cacklingраскудахтаться
Makarov.set up a campрасположиться лагерем
Makarov.set up a categoryустановить категорию
gen.set up a cathedralвоздвигать собор
gen.set up a claim toпретендовать на получение
Makarov.set up a committeeсоздать комиссию
Makarov.set up a committeeсоздавать комиссию
Makarov.set up a companyорганизовать акционерное общество
Makarov.set up a companyобразовать акционерное общество
Makarov.set up a companyучреждать акционерное общество
busin.set up a companyосновать фирму (Andrey Truhachev)
Makarov.set up a deal withзаключить сделку с (someone – кем-либо)
Makarov.set up a detourустраивать объезд
gen.set up a dictatorshipустановить диктатуру
Makarov.set up a dismal howlподнять страшный рёв
gen.set up a factionсоздать фракцию
Makarov.set up a fundamental differenceсформулировать основное различие
Makarov.set up a governmentобразовать правительство
Makarov.set up a howlподнимать вой
Makarov.set up a howlвзвывать
gen.set up a hullabalooподнимать шум
gen.set up a joint ventureучредить совместное предприятие
gen.set up a jurisdictionоткрыть суд
gen.set up a mediation commissionучредить посредническую комиссию
Makarov.set up a microphoneустановить микрофон
gen.set up a monumentвоздвигать памятник
Makarov.set up a networkсоздавать систему
Makarov.set up a networkсоздавать сеть
gen.set up a new clubосновывать новый клуб
gen.set up a new clubосновать новый клуб
Makarov.set up a planвыдвигать план
Makarov.set up a planпредлагать план
Makarov.set up a planизлагать план
media.set up a planподробно излагать (bigmaxus)
Makarov.set up a plane tableустанавливать мензулу на местности
math.set up a problemпоставить проблему
Makarov.set up a recordставить рекорд
Makarov.set up a roadblockвыставлять блокпост
Makarov.set up a schoolоткрывать школу
Makarov.set up a schoolучреждать школу
Makarov.set up a schoolучредить школу
fin.set up a separate unitвыделить отдельное подразделение (букв. – создать отдельное подразделение; Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.set up a shopоткрыть предприятие
gen.set up a shopначать дело
gen.set up a siteсоздать сайт (Zhongguotong)
Makarov.set up a societyучредить организацию
Makarov.set up a societyсоздать организацию
Makarov.set up a societyосновать организацию
Makarov.set up a stageсделать помост
Makarov.set up a stageпостроить подмостки
construct.Set up a standard railing around the dangerous zonesВокруг опасных зон установите инвентарные ограждения
gen.set up a travel businessосновывать турбизнес
gen.set up a workshopоткрыть мастерскую
Makarov.set up a zoneустановить зону
Makarov.set up againпереложить
Makarov.set up againперекладывать
Makarov.set up agendaвыдвигать повестку дня
Makarov.set up an allianceсоздавать альянс
Makarov.set up an appointment withдоговориться с кем-либо о встрече (someone)
Makarov.set up an international control systemустанавливать международную систему контроля
Makarov.set up an itch on the skinвызвать чесотку на коже
lawset up and registered in the UKучреждённый и зарегистрированный в Великобритании (Alex_Odeychuk)
Makarov.set up as a chemistоткрыть свою аптеку
Makarov.set up as a chemistоткрыть аптеку
gen.set up as a grocerоткрыть бакалейную торговлю
gen.set up as a grocerоткрыть бакалейную лавку
Makarov.set up as a lawyerоткрыть юридическую контору
gen.set up as a man of lettersвступить на литературное поприще
gen.set smb. up as a tobacconistпомочь кому-л. открыть собственный табачный магазин
Makarov.set up barriersвозводить барьеры
Makarov.set up barriersустанавливать барьеры
Makarov.set up barriersвводить ограничения
construct.Set up braces hereЗдесь установите подкосы
gen.set up bristlesрассердиться
gen.set up bristlesощетиниться
gen.set up businessоткрыть бизнес (Yurii Karpinskyi)
Makarov.set up coalitionсоздавать коалицию
Makarov.set up one's combважничать
Makarov.set up commissionучреждать комитет
Makarov.set up commissionсоздавать комиссию
Makarov.set up committeeучреждать комитет
Makarov.set up committeeсоздавать комитет
Makarov.set up communicationустановить связь
Makarov.set up communicationустановить коммуникацию
Makarov.set up companyсоздавать компанию
Makarov.set up conferenceподготавливать конференцию
Makarov.set up conferenceорганизовывать конференцию
Makarov.set up controlустановить контроль
Makarov.set up correct habitsустановить правильные привычки
construct.Set up cramps on the roof eaves to fasten the corrugated sheetsдля крепления волнистых листов на свесе установите скобы
Makarov.set up one's deal withзаключить сделку с (someone – кем-либо)
pack.set up folding boxскладная коробка
pack.set up folding boxскладная пачка
pack.set up folding boxскладной картонный ящик
Makarov.set up for somethingвыдавать себя за (кого-либо)
Makarov.set up forвыставлять себя (кем-либо)
Makarov.set up for a professionalвыдавать себя за профессионала
Makarov.set up for a scholarвыдавать себя за учёного
Makarov.set up forcesсоздавать войска
Makarov.set up governmentсформировать правительство
Makarov.set up governmentформировать правительство
Makarov.set up groupсоздавать группу
Makarov.set up groupучреждать группу
Makarov.set up headquartersразместить штаб
Makarov.set up healthy habitsустановить здоровые привычки
construct.Set up heating appliances using a levelПроизводите установку отопительных приборов по уровню
Makarov.set up homeобзавестись хозяйством
Makarov.set up homeзажить своим домом
Makarov.set up homeзажить отдельно
Makarov.set up one's home abroadустроиться за границей
Makarov.set up houseзажить отдельно
Makarov.set up houseначать вести семейную жизнь
Makarov.set up houseзавести свой дом
Makarov.set up houseсвоим домом
gen.set up houseобзаводиться хозяйством
Makarov.set up imbalanceсоздавать дисбаланс
Makarov.set up imbalanceнарушать равновесие
Makarov.set someone up in booksснабжать кого-либо книгами
gen.set up in businessуспешно вести торговлю
Makarov.set up in businessначинать торговое дело
Makarov.set up in businessорганизовать своё дело
Makarov.set up in businessоткрыть своё дело
Makarov.set someone up in businessпомочь кому-либо открыть магазин
gen.set up in businessустроить кого-либо в сфере предпринимательства
gen.set up in businessуспешно вести бизнес
Makarov.set someone up in clothingснабжать кого-либо одеждой
gen.set smb. up in lifeпомочь кому-л. стать на ноги
gen.set up in the businessпомочь кому-либо открыть торговое магазин
gen.set up in the businessпомочь кому-либо открыть торговое дело
Makarov.set up machinery for mediationсоздать посреднический центр
gen.set up machinery for mediationсоздать специальный орган для посредничества (посреднический центр)
gen.set up machinery for negotiationsучредить механизм для ведения переговоров
construct.Set up metal gratings on the man-holesна люки установите металлические решётки
Makarov.set up movementорганизовать движение
media.set up movementосновать движение (bigmaxus)
Makarov.set up natural habitsустановить естественные привычки
gen.set up ninepins againснова поставить упавшие кегли
gen.set up ninepins againснова поднять упавшие кегли
Makarov.set up overдать кому-либо власть над (someone – кем-либо)
Makarov.set up overвозвысить (someone – кого-либо)
Makarov.set someone up over a peopleдать кому-либо власть над народом
Makarov.set someone up over a peopleсделать кого-либо королём
Makarov.set someone up over a peopleпосадить кого-либо на трон
Makarov.set up one's own homeсоздать свою собственную семью
Makarov.set up powerустанавливать власть
Makarov.set up radio contactустановить радиосвязь с
construct.Set up railings on temporary planked footwaysна временном переходе по конструкции установите ограждения
Makarov.set up sceneryустанавливать декорации
gen.set up shopоткрыть бизнес (Ремедиос_П)
gen.set up shopстать торговцем
gen.set up shopстать лавочником
Makarov.set up systemучреждать систему
Makarov.set up systemустанавливать систему
Makarov.set up systemвводить систему
construct.Set up temporary bench marks in order to determine the elevations of different parts of the buildingдля определения высотного положения частей здания закрепите временные реперы
construct.Set up the connecting panels before you start erecting trussesдо монтажа ферм установите связывающие панели
construct.Set up the panels using bow membersУстановите щиты по кружалам
avia.set up the speedзадавать определённую скорость
construct.Set up the suction dredger at the faceЗемлесосный снаряд устанавливайте в забое
Makarov., commun.set up three carrier telephone channels over a single lineуплотнять цепь тремя вч телефонными каналами
Makarov.set up traffic signsустановить дорожные указатели
libr.set up typeтипографский набор
Makarov.set up vibrationsвызывать колебания
Makarov.set someone up with clothingснабжать кого-либо одеждой
gen.set up with the areaсориентированный на местности (4uzhoj)
comp., MSSets up a grid for aligning drawing objectsУстановка привязки к сетке для выравнивания графических объектов (Word 2007, Office System 2010 Rori)
automat.set-upуставка (MichaelBurov)
gen.set-upдоговорённость (We had a great setup. On my days off, my wife would work from home while I took care of the kids Bullfinch)
inf.set-upинтрига
inf.set-upкуверт (в ресторане)
inf.set-upплан
inf.set-upприбор
inf.set-upситуация
inf.set-upподстава
inf.set-upловушка (Anglophile)
amer.set-upс прицепом
amer.set-upматч (организованные в расчёте на лёгкую победу)
amer.set-upсостязание
mil.set-upпостроение
mil.set-upмонтаж
mil.set-upобстановка
tech.set-upкомбинация
media.set-upзащитный интервал (телевизионного сигнала)
tech.set-upтехнология
fin.set-upналадка
ed.set-upпрограмма (A1_Almaty)
survey.set-upстоянка
cinemaset-upмизансцена (композиция и содержание кадра)
cinemaset-upмизанкадр
mus.set-upполный состав ударных инструментов
telecom.set-upустановка
survey.set-upстанция
inf.set-upобман (a dishonest plan that tricks you – LONGMAN Anglophile)
school.sl., slangset-upшпаргалка
slangset-upчеловек, которого легко обмануть
slangset-upвзбадривающий
slangset-upплохой борец
slangset-upразвод (tfennell)
slangset-upлопух
dentist.set-upпостановка (MichaelBurov)
logist.set-upпереналадка
college.vern.set-upзадирающий нос
leath.set-upфиксация
voll.set-upпередавать (передать)
gen.set-upосанка
gen.set-upсистема
gen.set-upорганизация
gen.set-upустройство
gen.set-upпорядок
gen.set-upвыправка
leath.set-upзастудневание
college.vern.set-upтщеславный
slangset-upразводка (SirReal)
slangset-upплохой боксёр
slangset-upподнимающий настроение
media.set-upпуск (станции и т.п.)
media.set-upустановка (заданной величины)
construct.set-upсборка
Makarov.set-upмодель (формальное описание задачи, процесса)
Makarov.set-upустановка (конкретной величины)
media.set-upнабор (заданных значений)
busin.set-upорганизационный этап (Alexander Matytsin)
media.set-upприспособление
inf.set-upнаколка
inf.set-upположение
inf.set-upзаговор
gen.set-upрасклад (= организация чего-л. • At CPA Canada, the most common scenarios Mr. Oakey worries about involve Canadians who had their names added to the title of a family member’s home. That includes adult children who hold title to their aging parents’ homes for the sole purpose of simplifying the eventual transfer of the property. Such a set-up is likely be deemed a bare trust, which would trigger a T3 filing requirement, according to Mr. Oakey. -- при таком раскладе (Globe and Mail) ART Vancouver)
gen.set-upразвёртывание (triumfov)
gen.set-upпровокация (VLZ_58)
gen.set-upплан (We had a great setup. On my days off, my wife would work from home while I took care of the kids Bullfinch)
gen.set-upполный состав ударных инструментов джаз-оркестра
automat.set-upвеличина уставки (MichaelBurov)
pack.set-up boxжёсткая коробка (алешаBG)
tech.set-up boxжёсткий ящик
media.set-up cardсъёмный модуль памяти, сохраняющий значения установленных параметров видеокамеры
media.set-up channelдуплексный канал управления
textileset-up courseтюлевый петельный ряд
textileset-up courseпусковой петельный ряд
textileset-up courseзаправочный петельный ряд
Игорь Мигset-up dealмухлёж
Игорь Мигset-up dealшахер-махер
Игорь Мигset-up dealжульничество
Игорь Мигset-up dealафера
Игорь Мигset-up dealмахинация
pack.set-up folding boxскладная пачка (алешаBG)
media.set-up intervalзащитный интервал
hockey.set-up manразыгрывающий (Washington Capitals center Nicklas Backstrom is one of the NHL's top set up men. Saturday night he was Washington's top finisher. VLZ_58)
geol.set-up of instrumentsрасположение или установка приборов
geol.set-up of instrumentsрасположение приборов
busin.set-up periodорганизационный период (Alexander Matytsin)
Makarov.set-up-scale instrumentприбор с подавленным нулём
weap.set-up stoppageискусственно вызванная задержка (для тренировки в её устранении ABelonogov)
telecom.set-up testустановочный тест (oleg.vigodsky)
Makarov.set-up timeвремя развёртывания (напр., радиостанции)
ITset-up timeустановочное время
tech.set-up unitзадающий блок
navig.set-up windветровой нагон
gen.she is saving up tokens for a free set of wine glassesона собирает жетоны, чтобы обменять их на бесплатный набор фужеров (Anglophile)
gen.she set herself up to be a graduate of a medical college, but she was notона выдавала себя за выпускницу медицинского колледжа, а на самом деле ею не была
gen.sign up for a set of reference volumesподписаться на комплект справочников
gen.some stupid and elaborate set-upкакая-то глупая и запутанная интрига
gen.special seats had to be set up around the sides of the hallпо бокам зала пришлось устроить дополнительные места
gen.special seats had to be set up around the sides of the hallпо бокам зала пришлось поставить дополнительные ряды стульев
gen.special seats had to be set up around the sides of the hallпо бокам зала пришлось поставить дополнительные стулья
gen.straight set upс прямо стройной фигурой
gen.straight set upс стройной фигурой
gen.straight set upс прямой фигурой
ITtask set-upпостановка задачи
gen.the boy set up an alarmмальчик поднял тревогу
gen.the camp and the aerodrome were set up laterлагерь и аэродром были построены позднее
gen.the doctor has no idea how the condition was first set upврач не имеет представления, что явилось причиной такого состояния
gen.the economic set-up of our national lifeэкономический уклад нашей страны
gen.the economic set-up of our national lifeхозяйственный уклад нашей страны
gen.the fresh country air set her upсвежий деревенский воздух восстановил её здоровье
gen.the journal was set up in 1942этот журнал начал выходить был основан в 1942 г.
gen.the latest theory to be set upпоследняя из выдвигаемых теорий
gen.the legacy set him up in his professionблагодаря доставшемуся наследству он смог работать по специальности
gen.the medicine set him upэто лекарство поставило его на ноги
gen.the portrait was set up on the stageпортрет был установлен на сцене
math.the regulations set up by the commissionпривила, установленные комиссией
Makarov.the two men had a real set-to outside the pub, they both ended up in hospitalэти двое не на шутку подрались у паба, и оба оказались в больнице
gen.the wheels set up a tremendous creakingколёса начали отчаянно скрипеть
gen.the whole stormy set-up was bad for my nervesвся эта напряжённая обстановка действовала мне на нервы
Makarov.the young swimmer has set up a new fast time for the backstrokeэтот юный пловец установил новый рекорд в плавании на спине
Makarov.the young swimmer has set up a new fast time for the backstrokeэтот юный пловец поставил новый мировой рекорд по плаванию на спине
gen.they set their son up in real estateони открыли для своего сына контору по продаже недвижимой собственности
gen.they set up a bank robberyони устроили ограбление банка
gen.they set up a bank robberyони организовали ограбление банка
gen.they set up a monument and planted it round with treesони поставили памятник и кругом обсадили его деревьями
gen.this fine air a change of air, her holiday in the country, etc. set her up againэтот прекрасный воздух и т.д. вновь поставил её на ноги
gen.this guy set up the new carэтот парень собрал новую машину
gen.this project was set up under the aegis of the Universityэтот проект был разработан под руководством университета
gen.this was the model set up and "sold" in many a lecture and pamphletэтот пример приводился и восхвалялся во многих лекциях и брошюрах
avia.tune-up setрегулировочная аппаратура
Makarov.up-set someone's metabolismнарушить обмен веществ
gen.we shall have to set up a new laboratoryнам придётся создать новую лабораторию
gen.we shall have to set up a new laboratoryнам придётся организовать новую лабораторию
gen.well set upхорошо сложенный
gen.well set upстройный
vulg.well set-upимеющий хорошую фигуру
gen.well-set-upстройный (о фигуре)
gen.well set-up figureстройная фигура
gen.what defence did his lawyer set up at the trial?как построил его адвокат защиту на суде?
gen.what defence did his lawyer set up in the trial?как построил его адвокат защиту на суде?
gen.when all the riders have saddled up, we can set offмы сможем отправиться в путь, как только все наездники оседлают коней
gen.with easy set upбез лишних усилий (vlad-and-slav)
gen.you want some good walks fresh air, some rest, etc. to set you upдля хорошего самочувствия вам полезны длительные прогулки (и т.д.)
gen.you want some good walks fresh air, some rest, etc. to set you upдля хорошего самочувствия вам необходимы длительные прогулки (и т.д.)
gen.you want some good walks fresh air, some rest, etc. to set you upдля хорошего самочувствия вам нужны длительные прогулки (и т.д.)
gen.you want some good walks to set you upдля тренировки вам необходимы длительные прогулки
Showing first 500 phrases

Get short URL