Subject | English | Russian |
law | actual time in service | срок фактической эксплуатации (Alexander Demidov) |
gen. | additional time in service | сверхсрочная служба |
O&G | agreement is intended for a one time or short duration service not to exceed US $25,000 | договор предполагает предоставление единоразовых или краткосрочных услуг, стоимость которых по договору не превышает 25 тыс. долларов |
Makarov. | any time you're in bad, glad to be of service | когда вы в беде, буду рад помочь вам |
Makarov. | Any time you're in bad. Glad to be of service. | Помогу всегда, когда вы в беде. Мне помощь только в радость |
gen. | any time you're in bad, glad to be of service | помогу всегда, когда вам плохо |
Makarov. | at the end of his time of service a seaman may re-enlist for a like period | по окончании срока службы моряк может остаться и отслужить ещё примерно столько же |
mil., avia. | automated computer time service | автоматизированные вычислительные услуги в режиме разделения времени |
mil., avia. | automated computer time-sharing service | автоматизированные вычислительные услуги в режиме разделения времени |
tech. | average service time | среднее время обслуживания |
tech. | battery service time | продолжительность работы батареи |
gen. | calendar time in service | календарная продолжительность эксплуатации (The term "time in service" is clearly defined (CAO part 100.5.0; AAC article 198-2 refers) and is reasonably well understood. To reiterate, aircraft time in service is the "time from the moment the aircraft leaves the ground on a flight until it touches the ground just prior to the end of that flight". It is normally measured in hours. Total time in service is the cumulative time so recorded. "Calendar time in service" is intended to mean the total elapsed time since the aircraft, or component, first entered service. For an aircraft, this would normally mean time since manufacture; for a component it normally means time since the component was first installed on an aircraft. It does not include prior storage time. This calendar time then runs continuously, without interruption for, for example, periods when the aircraft (or component) is temporarily removed from service. Alexander Demidov) |
gen. | CCRT, Canadian Criminal Real Time Identification Services | Служба Канады по криминальной идентификации в реальном времени (Наталья Матюшенко) |
Makarov. | consumers expecting a better power service, take their time putting new facilities into production | потребители, ждущие улучшения снабжения энергией, не торопятся с введением новых мощностей |
oil.proc. | continuous service estimated time | Расчётное время непрерывной работы (Briciola25) |
polym. | continuous-time service | длительный режим работы (машины) |
microel. | cumulative service time distribution | кумулятивное распределение времени обслуживания |
IT | cumulative-service-time distribution | распределение времени обслуживания |
appl.math. | departure time for the customer beginning service | время ухода требования, обслуживание которого началось (ssn) |
progr. | distributed time service | служба распределённого времени (ssn) |
progr. | distributed time service | распределённая служба времени (ssn) |
progr. | distributed time service | сервис распределённого времени (ssn) |
tech. | distributed time service | распределённая служба системного времени |
appl.math. | elapsed service time | затраченное время обслуживания |
gen. | equipment time in service | наработка оборудования (Alexander Demidov) |
commun. | exact time service | говорящие часы |
telecom. | exact time service | служба точного времени |
commun. | exact time service | служба времени (по телефону) |
mil. | expiration of time of service | истечение срока военной службы |
energ.ind. | full time service | постоянное техническое обслуживание |
econ. | full time service | обслуживание в течение всего рабочего времени |
mil. | full time service | полный срок службы по призыву (алешаBG) |
el. | full time service | постоянное обслуживание |
energ.ind. | full time service | постоянная эксплуатация |
mil. | full-time service | служба на основе полной занятости (Когда речь идёт о службе в американских вооруженных силах, для описания её характера используются термины active; inactive; full-time; part-time. Active используется для определения действительной военной службы, inactive – её противоположность, т.е., не на действительной военной службе, как вариант в резерве/запасе. При этом следует помнить, что можно состоять на действительной военной службе в составе таких резервных компонентов как национальная гвардия и резервные войска. В таком случае вариант служба в резерве (inactive service) не правомочен, вместо него можно предложить вариант служба в запасе, по аналогии с российскими вооруженными силами. Full-time и part-time описывают состояние на военной службе с точки зрения занятости дословно с полной занятостью и с частичной/неполной занятостью. Из российской действительности можно предложить с варианты с отрывом от производства и без отрыва или с частичным отрывом от производства. Поскольку в российской армии нет службы с неполным рабочим днем, то full-time при переводе, если этого не требует контекст, можно опускать.; с отрывом от работы по гражданской специальности Киселев) |
corp.gov. | full-time service | служба на условиях полной занятости |
law | full-time service | штатная служба |
mil. | full-time service | служба в регулярной армии |
mil. | full-time service | прохождение резервистом подготовки по полной программе (с отрывом от работы по гражданской специальности) |
geophys. | Greenwich Time service | Гринвичская служба времени |
astronaut. | Handbook on satellite-based services of time and frequency dissemination | Справочник МККР по спутниковым службам передачи сигналов времени и частоты (CIIR) |
gen. | I'm at your service at any time | вы можете всецело мною располагать |
avia. | in case of providing services for flights at night out of the airport published schedule, the necessary manpower extra time will be charged | при предоставлении услуг в ночное время вне опубликованного действующего графика аэропорта, необходимое сверхурочное время на рабочую силу будет тарифицировано |
mil. | in-service time | продолжительность эксплуатации (машины) |
econ. | in-service time | время эксплуатации |
qual.cont. | in-service time | продолжительность технического обслуживания |
appl.math. | in-service time | время обслуживания |
appl.math. | in-service time | период обслуживания |
Makarov. | in-service time | время обслуживания (ТМО) |
tech. | in-service time of a solar battery | продолжительность работы солнечной батареи |
mil., WMD | instrument service time | продолжительность работы прибора |
tech. | international time service | международная служба времени |
torped. | long-time service interruption | продолжительный перерыв в работе |
qual.cont. | mean service time | среднее время обслуживания |
mil., avia. | mean time to restore service | среднее время до восстановления эксплуатационной пригодности |
oil | mean time to return to service | среднее время возвращения в исправное состояние |
comp. | mean time to service-restoral | среднее время до восстановления работоспособности |
automat. | network time service | услуга сетевого времени (Miyer) |
Makarov. | no one can play the organ during service time without the consent of the Vicar | никто не может играть на органе во время службы без согласия викария |
telecom. | non real-time service | служба, работающая не в реальном времени (oleg.vigodsky) |
telecom. | nonreal-time service | служба связи, предоставляемая с задержкой |
busin. | offer real-time services | предоставлять услуги в реальном времени (Alex_Odeychuk) |
insur. | off-premises services- time element endorsement | индоссамент фактора времени – обеспечение услугами "вне местонахождения" |
O&G, sakh. | one time service | одноразовые услуги |
law | one time service agreement | Договор на оказание разовых услуг (AlaskaGirl) |
tech. | out-of-service time | время простоя |
IT | out-of -service time | машинное время, не предназначенное для обслуживания пользователей |
Makarov. | out-of-service time | период бездействия (машины) |
textile | out-of-service time | простой (машины) |
tech. | out-of-service time | простой |
nautic. | out-of-service time | период отстоя (Himera) |
tech. | out-of-service time | нерабочее время |
comp. | out-of-service time | время, не предназначенное для пользователей |
textile | out-of-service time of a machine | время простоя машины |
auto. | part-time service | частичная эксплуатация |
mil. | part-time service | служба в резерве |
mil. | part-time service | служба на основе неполной частичной занятости (в свободное от работы по гражданской специальности время Киселев) |
qual.cont. | part-time service | эксплуатация с неполным использованием рабочего времени |
qual.cont. | part-time service | работа неполную смену |
law | part-time service | служба по совместительству |
law | part-time service | внештатная служба |
mil. | part-time service | прохождение резервистом подготовки по неполной программе (в свободное от работы по гражданской специальности время) |
appl.math. | potential service time | возможное время обслуживания |
Makarov. | potential service time | возможное время обслуживания (ТМО) |
avia. | prevailing at the time the service is provided | действующий на момент предоставления услуг |
mil. | projected expiration time of service loss | прогнозируемая убыль ЛС в связи с увольнением со службы по истечении срока контракта |
comp., MS | real-time block list service | служба распространения списков заблокированных IP-адресов в реальном времени (The business that compiles and distributes lists of IP addresses from which spam has originated in the past) |
telecom. | real-time data service | услуга передачи данных в режиме реального времени (ssn) |
media. | real-time interactive multimedia service | интерактивная мультимедийная служба реального времени |
progr. | real-time IP block list service | служба распространения списков заблокированных IP-адресов в реальном времени (ssn) |
Cloud. | real-time quantum cloud service | облачная служба квантовых вычислений в реальном времени (quantumcomputingreport.com Alex_Odeychuk) |
progr. | real-time service | сервис реального времени (ssn) |
progr. | real-time service | услуги, оказываемые в реальном времени (ssn) |
IT | real-time service | служба связи реального времени (ssn) |
IT | real-time service | служба реального времени (ssn) |
progr. | real-time service | онлайновые услуги (ssn) |
telecom. | real-time service | услуга в реальном времени (oleg.vigodsky) |
progr. | real-time service | служба обработки данных в реальном времени (Alex_Odeychuk) |
appl.math. | remaining service time | остаточное время обслуживания |
Makarov. | remaining service time | остаточное время обслуживания (ТМО) |
trd.class. | residential buildings and associated land sale services on a fee or contract basis, except of time-share ownership properties | услуги по продаже жилых зданий и занимаемых ими земельных участков, предоставляемые за вознаграждение или на договорной основе, кроме недвижимости, находящейся в собственности на фиксированное время года (ОКПД 2. 68.31.11 europa.eu 'More) |
trd.class. | residential property management services on a fee or contract basis, except of time-share ownership properties | услуги по управлению жилым фондом, предоставляемые за вознаграждение или на договорной основе, кроме недвижимости, находящейся в собственности на фиксированное время года (ОКПД 2. 68.32.11 europa.eu 'More) |
comp. | run-time service | сервис в период исполнения программы |
oil | service adequacy time | продолжительность удовлетворительной эксплуатации |
gen. | service delivery time | сроки оказания услуг (Alexander Demidov) |
telecom. | service implementation time | время реализации услуги (oleg.vigodsky) |
telecom. | service interrupt time | период прерывания обслуживания (oleg.vigodsky) |
telecom. | service life time | срок службы (oleg.vigodsky) |
gen. | service performance time | сроки оказания услуг (Alexander Demidov) |
adv. | service repair time | время сервисного ремонта |
Makarov. | service time | время обслуживания (ТМО) |
robot. | service servicing time | время обслуживания |
auto. | service time | время, затрачиваемое на техническое обслуживание |
fire. | service time | время выполнения работ после момента получения вызова |
tech. | service time | время обслуживания |
tech. | service time | продолжительность обслуживания |
tech. | service time | продолжительность эксплуатации |
econ. | service time | продолжительность технического обслуживания |
appl.math. | service time | период обслуживания |
Makarov. | service time | период обслуживания (ТМО) |
O&G | service time | долговечность |
Makarov. | service time | рабочее время |
math. | service time distribution | критический закон обслуживания |
el. | service time distribution | закон обслуживания |
Makarov. | service time distribution | распределение времени обслуживания (в сети) |
econ. | service time expectation | математическое ожидание времени обслуживания |
gen. | service time frame | сроки оказания услуг (The Delivery Service time frame is only a guideline and is not guaranteed, therefore please ensure you allow sufficient time for your delivery to arrive, as refunds ... This not guaranteed, and is subject to postal service time frame of 15 days from expected delivery date. Alexander Demidov) |
Makarov. | service time of a breathing apparatus | срок защитного действия респиратора |
automat. | service time of the tool | суммарное время работы инструмента |
railw. | service time-table | служебное расписание поездов |
econ. | services cutoff time | время прекращения предоставления услуг |
qual.cont. | service-time distribution | распределение времени обслуживания |
O&G | service-time expectation | математическое ожидание времени обслуживания |
adv. | service-time expectation | ожидание времени обслуживания |
econ. | service-time variable | время обслуживания (как случайная величина) |
tech. | short-time service | режим кратковременной нагрузки |
nat.res. | short-time-scale forecasting service | краткосрочная служба прогноза |
gen. | specified time in service | назначенный срок службы (MTBF) or mean time to failure MTTF) data, this distribution can be used to determine the probabilities of failure or no failure before a specified time in service. Alexander Demidov) |
tech. | standard frequency and time service | служба времени и частоты |
telecom. | standard frequency-and-time signal satellite service | спутниковая служба сигналов точного времени |
astronaut. | Study Group on Maximum Interruption Service Time | Группа по изучению максимальной продолжительности перерывов в работе |
Makarov. | the committee decided to play her along for a time, hoping to obtain her services for lower pay | комитет решил потянуть время, надеясь получить её услуги за более низкую цену |
Makarov. | the consumers expecting a better power service, take their time putting new facilities into production | потребители, ждущие улучшения снабжения энергией, не торопятся с введением новых мощностей |
busin. | the services mentioned above are provided in the full volume and on time. the Customer does not have claims on volume, quality and term of the services. | Вышеперечисленные услуги выполнены полностью и в срок. Заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеет |
telecom. | Time Dependent Call Forwarding service | услуга Time Dependent Call Forwarding (oleg.vigodsky) |
Makarov. | time in service | время обслуживания (ТМО) |
tech. | time in service | налёт (самолёта) |
appl.math. | time in service | время обслуживания |
econ. | time in service | продолжительность эксплуатации |
mil. | time in service | выслуга лет на военной службе |
avia. | time in service | время эксплуатации |
gen. | time in service | наработка (Remove and replace magnesium tail booms with more than 400 hours time in service on the effective date of this AD within 100 further hours in service. Alexander Demidov) |
gen. | time in service | выслуга лет |
gen. | time in service interval | интервал наработки (The AC explains the background of engine time in service intervals as well as the Federal Aviation Administration's (FAA) regulatory requirements for time limitations and time in service intervals for ... Alexander Demidov) |
telecom. | time of day service | информация о времени |
oil | time of service | срок службы |
progr. | time service | сервис времени (т.ж. служба времени; напр., в CORBA – предоставление текущего времени с заданной ошибкой ssn) |
tech. | time service | служба времени |
progr. | time service button | кнопка службы времени (ssn) |
astr. | time service clock | часы службы времени |
astr. | time service station | станция службы времени |
econ. | time service table | таблица срока службы |
econ. | time service tables | таблицы срока службы |
telecom. | time signal service | служба точного времени |
nautic. | time signal service | служба сигналов времени |
comp., net. | time synchronization service | служба синхронизации времени |
tech. | time synchronization service | служба единого времени |
adv. | time-buying service | посредник по перепродаже рекламного времени (местных вещательных станций) |
media. | time-buying services | посреднические компании по продаже вещательного времени местный вещательных станций |
progr. | Time-dependent and other nonfunctional requirements are generally expressed as quality of service requirements | Временные зависимости и другие нефункциональные требования обычно выражаются в виде требований к качеству обслуживания (см. Distributed systems: principles and paradigms / Andrew S. Tanenbaum, Maarten Van Steen 2002 ssn) |
mil. | time-in-service | выслуга лет |
econ. | time-in-service requirements | требования в отношении минимальной выслуги лет |
astr. | time-service instrument | прибор службы времени |
trd.class. | time-share properties sale services on a fee or contract basis | услуги по продаже недвижимости, находящейся в собственности на фиксированное время года, за вознаграждение или на договорной основе (ОКПД 2. 68.31.12. europa.eu 'More) |
IT | time-sharing service | услуги в режиме разделения времени |
automat. | time-sharing services | обслуживание в режиме разделения времени |
tech. | time-signal service | служба сигналов точного времени |
tech. | time-signal service | служба сигналов времени (точного) |
progr. | time-sync service | служба синхронизации времени (quartz-scheduler.net Alex_Odeychuk) |
progr. | time-triggered service | сервис, запускаемый по времени (ssn) |
progr. | time-triggered service | сервис, предоставляемый в заданные моменты времени (ssn) |
progr. | time-triggered service | сервис, запускаемый в заданные моменты времени (ssn) |
progr. | time-triggered service | сервис, предоставляемый по времени (ssn) |
el. | tolerable out-of-service time | допустимое нерабочее время |
appl.math. | unexpended service time | оставшееся время обслуживания |
Makarov. | unexpended service time | оставшееся время обслуживания (ТМО) |
Cloud. | uninterrupted real-time availability of the services | бесперебойная доступность служб в режиме реального времени (Alex_Odeychuk) |
appl.math. | wasted service time | затраченное время обслуживания |
Makarov. | wasted service time | затраченное время обслуживания (ТМО) |
comp., MS | Windows Time Service | Служба времени Windows (todoska1990) |
construct. | working place service time | время обслуживания рабочего места |
media. | world-wide standard frequency and time signal service | Всемирная служба стандартных частот и сигналов времени |