Subject | English | Russian |
avia. | A high level of service towards the carrier and its passengers | Высокий уровень обслуживания в отношении Перевозчика и его пассажиров (Uchevatkina_Tina) |
tech. | a/c and heating service manual | руководство по обслуживанию системы кондиционирования и обогрева |
Makarov. | accident caused a disruption of the train service between London and Edinburgh | авария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом |
tech. | accounting and services unit | учётно-сервисное устройство |
avia. | Additional work which is procured and provided by the Service Provider | Дополнительная работа исполненная обслуживающей компанией (Your_Angel) |
gen. | administration and accounting services | административно-учётные услуги (Alexander Demidov) |
amer. | Administration and General Services Department | референтура (Maggie) |
mil., avia. | administration and management service | служба сетевого администрирования и управления |
gen. | Administration and Management Services | административные и управленческие службы |
gen. | administrative and service building | административно-бытовой корпус |
tech. | Advanced Communications Technologies and Services | Перспективные техника и службы электросвязи (ACTS; название проектов, выполняемых под эгидой Европейской комиссии алешаBG) |
mil., avia. | Advanced Engineering and Services | фирма "Эдвансд инжиниринг энд сервисез" |
mil. | Aerospace Cartographic and Geodetic Service | воздушно-космическая картографическая и геодезическая служба (ВВС) |
mil. | aerospace search and recovery service wing | авиакрыло воздушно-космической службы поиска и спасения |
gen. | after-sales and warranty service | сервисное и гарантийное обслуживание (Alexander Demidov) |
gen. | agreement on cash and settlement services | договор на расчётно-кассовое обслуживание (ABelonogov) |
mil. | air and motor messenger service | служба связных, использующих самолёты и автотранспорт |
mil. | air and motor messenger service | служба связных, использующих вертолёты и автотранспорт |
mil., avia. | Air Canada's cargo enquiry and service system | система машинной обработки и транспортировки грузов авиакомпании "Эйр Кэнада" |
mil., avia. | Air Force, Director of Supply and Services | начальник управления снабжения и обслуживания штаба военно-воздушных сил |
mil. | Air Force Engineering and Services center | центр инженерно-технического обслуживания ВВС |
mil., avia. | Air Force Engineering Services Center, Research and Development | научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы центра инженерно-технического обеспечения военно-воздушных сил |
mil., avia. | Air Force Material Supply and Services | управление снабжения и обслуживания военно-воздушных сил |
tech. | Air Force resupply and communications service | служба снабжения и связи ВВС |
mil., avia. | Air Force resupply and communications service | служба снабжения и связи военно-воздушных сил |
mil., avia. | Air Force Service Information and News Center | информационный центр военно-воздушных сил |
mil. | air observation, warning and communication service | служба воздушного наблюдения, оповещения и связи |
mil. | air observation, warning and communication service | авиаразведка, оповещение и служба связи |
mil. | Air Photographic and Charting Service | аэрофотокартографическая служба |
mil., avia. | air taxi logistics and service | логистика и обслуживание аэротакси |
mil. | air traffic control services and equipment | авиадиспетчерское обслуживание и оборудование |
mil. | air warning, warning and communication service | служба воздушного наблюдения, оповещения и связи |
gen. | Aircraft, Airport and Service Radios | Радио авиации (Voledemar) |
mil. | airfield maintenance and supply service | аэродромная служба |
avia., corp.gov. | airline telecommunication and information service | международная служба авиационной телесвязи |
tech. | airways and air communications service | служба воздушных трасс и авиационных средств связи |
mil., avia. | airways and air communications service regulations | управление службами воздушных трасс и авиационных средств связи |
tech. | airways and air communications service squadron | эскадрилья службы воздушных трасс и авиационных средств связи |
tech. | airways and air communications service wing | крыло службы воздушных трасс и авиационных средств связи |
amer. | Alaska Department of Health and Social Services | Департамент здравоохранения и социального обеспечения штата Аляска (Harry Johnson) |
tech. | Alaskan airways and air communications service | служба воздушных трасс и авиационных средств связи в районе Аляски |
gen. | All-Russian Classifier of Types of Economic Activity, Production, and Services | Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции и услуг (ОКДП Генри Уайльд) |
gen. | All-Russian Classifier of Types of Economic Activity, Products and Services | Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции и услуг (E&Y ABelonogov) |
med. | American Ambulance and Field Service | Американская полевая медико-санитарная служба |
mil. | American Forces Radio and Television service | служба телерадиовещания ВС США |
tech. | American Forces radio and television service, Los Angeles | отделение радио и ТВ службы вооружённых сил США в Лос-Анджелесе |
tech. | American Forces radio and television service, Washington | отделение радио-и ТВ службы вооружённых сил США в Вашингтоне |
med. | Animal and Plant Health Inspection Service | Служба инспекции по охране фауны и флоры (USDA) |
avia. | Animal and Plant Health Inspection Service | Служба контроля здоровья животных и растений (Helenia) |
mil., astronaut., obs. | Apollo command and service module | модульный отсек экипажа и систем космического корабля "Аполлон" |
mil. | appurtenances to decorations and service medals | дополнительные знаки к орденам и медалям |
tech. | Armed Forces radio and telegraph service | служба радио-и телеграфной связи вооружённых сил |
mil., avia. | Armed Services Biomedical Research and Evaluation Management Committee | комитет по координации биомедицинских исследований и оценок в вооружённых силах |
mil., avia. | Army and Air Force Exchange and Motion Picture Service | служба военной торговли и кинофикации сухопутных войск и военно-воздушных сил |
mil., avia. | Army and Air Force Exchange and Motion Picture Services Board of Directors | Совет директоров по торговому обслуживанию и кинофикации сухопутных войск и военно-воздушных сил |
mil. | Army Data Services and Administration Systems Command | командование систем информационного обслуживания и административного обеспечения СВ |
mil., avia. | AS A Army and Navy Air Service Association | Ассоциация армейской и морской авиации |
mil., missil. | assembly and service area | площадка для сборки и технического обслуживания |
mil. | Australian Defense Science and Technology Information Service | служба научно-технической информации ВС Австралии |
gen. | auto sales and service centre | технический центр по продаже и обслуживанию автомобилей (Alexander Demidov) |
gen. | auto sales and service centre | технический центр по обслуживанию и продаже автомобилей (Alexander Demidov) |
gen. | auto sales and service centre | автотехцентр (Alexander Demidov) |
gen. | auto sales and service centre | техцентр по продаже и обслуживанию автомобилей (Alexander Demidov) |
gen. | auto sales and service dealership | дилерский автотехцентр (Alexander Demidov) |
mil., avia. | automated cargo release and operations service system | автоматизированная система выдачи груза и эксплуатационного обслуживания |
mil., avia. | automated data and telecommunication service | служба автоматизированной передачи данных по каналам дальней связи |
tech. | automated meteorological and terminal information service | автоматизированная метеорологическая и терминальная информационная служба |
mil., avia. | automated meteorological and terminal information service | автоматизированная информационная система по метеорологической и аэропортовой обстановке |
ecol. | automation of field operations and services program | программа автоматизации полевых наблюдений и обслуживания |
energ.ind. | auxiliary and service building exhaust monitoring | дополнительный и регламентированный техническим обслуживанием контроль ресурса строительных конструкций АЭС |
gen. | auxiliary service and personnel vessels | служебно-вспомогательные и разъездные суда (ABelonogov) |
mil. | bath and laundry service | банно-прачечное обслуживание |
med. | brand of Medical Equipment and Services | торговая марка медицинского оборудования и услуг (Andy) |
mil. | Buildings and Commercial Services Division | Отдел эксплуатации зданий и услуг по контрактам |
avia. | Bureau of Administration and Services | Административно-хозяйственное управление |
gen. | Bureau of Citizenship and Immigration Services | бюро по делам гражданства и иммиграции (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Business and Defense Services Administration | Управление мобилизации промышленности для военного производства (министерства торговли США) |
gen. | Business Services and Recruitment Department | Отдел кадрового делопроизводства и набора персонала (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | cash management and payment services | расчётно-кассовое обслуживание (AD Alexander Demidov) |
gen. | central and local government services | государственные и муниципальные услуги (Alexander Demidov) |
gen. | Central Bank and Financial Services Authority of Ireland | Центральный банк Ирландии с функциями органа финансового надзора (при переводе слудует иметь ввиду, что в состав Центробанка Ирландии входит Financial Services Regulatory Authority, которая до конца 2009 года была его обособленным структурным подразделением, а после была расформирована и включена в его состав, после чего Центробанк и стал именоваться "Central Bank and Financial Services Authority of Ireland". Если эти два названия встрачаются вместе, то центробанк я бы советовал оставить просто центробанком, без второй части названия. 4uzhoj) |
gen. | Certificate of Delivery and Acceptance of Rendered Services | Акта сдачи-приёмки выполненных услуг (Oksanut) |
psychiat. | Child and Adolescent Mental Health Services | служба психического здоровья для детей и подростков (Это комплексная услуга, предоставляемая детям и подросткам Гос. службой здравоохранения Великобритании. Эта служба затрагивает следующие области: психиатрия, трудотерапия, клиническая психология, психиатрическое сестринское дело, сотрудничество с социальными работниками, психотерапия, развитие языковых навыков. Acruxia) |
med. | Children's Rehabilitation and Hearing Health Services | Центр реабилитации для детей с нарушениями слуха (Andy) |
gen. | Children?s Rehabilitation and Hearing Health Services | Центр реабилитации для детей с нарушениями слуха |
gen. | Civil and Public Services Association | Ассоциация работников гражданских и коммунальных служб |
mil. | Civilian Health and Medical Program of the Uniformed Services | программа медицинского обслуживания членов семей военнослужащих |
gen. | Client and Consultant Model Services Agreement | типовой договор между заказчиком и консультантом на оказание услуг (Yeldar Azanbayev) |
med. | clinical-and-psychological service | клинико-психологическая помощь |
mil. | combat support and service forces | силы и средства боевого обеспечения и обслуживания войск |
gen. | combination of staff-assisted and self-service | смешанный формат торговли (Alexander Demidov) |
mil. | Combined Arms and Services Staff School | общевойсковая штабная школа (СВ) |
mil. | Combined Arms and Services/Staff school | общевойсковая штабная школа СВ |
mil., avia. | command and service module | командно-агрегатный модуль |
tech. | command and service module | командно-обслуживающий модуль |
Makarov. | command and service module | командно-обслуживающий модуль (CSM) |
mil., avia. | command and service modules | командный и служебный модули |
gen. | common shipping control and administration service | единая служба контроля судоходства и управления судоходством (ABelonogov) |
gen. | communication and data transfer services | услуги связи и телекоммуникационные услуги (Alexander Demidov) |
mil. | communications and instrumentation support services | ТО средств связи и измерительного оборудования |
mil. | communications with and service to the public | поддержание связи с гражданскими органами и обслуживание гражданского населения |
Makarov. | community and social services | общественное и социальное обслуживание |
gen. | Community First Services and Supports program | Программа услуг и общественной поддержки (fmatyskin) |
mil., avia. | completely rated and equipped for worldwide service | лётчик с полным правом полёта по приборам с использованием радиосредств без географических ограничений (pilot) |
tech. | computer software management and information service | служба информации и управления программным обеспечением вычислительной техники |
mil., avia. | concept, assessment, demonstration, manufacture, in-service support and disposal | цикл разработки концепции, оценки, демонстрации, производства, технического обслуживания в эксплуатации и списания |
gen. | Concerning Military Duty and Military Service | о воинской обязанности и военной службе (E&Y) |
gen. | Concerning the Organization of the Provision of State and Municipal Services | Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг (E&Y ABelonogov) |
Makarov. | considerable services to the cause of teaching and education | значительные заслуги в деле обучения и образования |
gen. | considerable services to the cause of teaching and education | значительные заслуги перед в деле обучения и образования |
med. | Consumer Protection and Environment Service | Служба промышленных предприятий по охране окружающей среды |
tech. | continental airways and communications service | служба континентальных воздушных трасс и связи |
mil., avia., conv.notation. | continuous day and night service | круглосуточное обслуживание |
mil. | contractor engineering and technical services | инженерно-техническое обеспечение, предоставляемое подрядчиком |
avia. | control and coordination of airline service and units activity for support planning and perspective and daily flight plan performance | управление и координация деятельности служб и подразделений Авиакомпании по планированию, обеспечению и выполнению перспективного и суточного плана полётов (tina.uchevatkina) |
avia. | cooperation with airport service and handling agents regarding qualitative flight support | взаимодействие со службами аэропортов и хэндлинговыми агентами по вопросам качественного обеспечения рейсов (tina.uchevatkina) |
mil. | coordinate forces from different military districts and arms of service | координировать действия частей и соединений различных военных округов и родов войск (англ. цитата приводится по кн.: Military Balance 2009. – London: International Institute for Strategic Studies, 2009; контекстуальный перевод. Alex_Odeychuk) |
tech. | defense industry analysis and forecast service | служба анализа и прогнозирования производства военной промышленности |
gen. | Department for Construction, Architecture, and Housing and Communal Services | департамент по строительству, архитектуре и жилищно-коммунальному хоз-ву (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Department for marketing, advertisement and services | Отдел маркетинга, рекламы и реализации услуг (rusil1) |
gen. | Department of Agriculture's Food Safety and Inspection Service | Служба безопасности и проверки продовольствия Министерства США по сельскому хозяйству (Lavrov) |
gen. | Department of Children and Family Services | Управление по делам семьи и детей (4uzhoj) |
gen. | Department of Consumer Market and Services | министерство потребительского рынка и услуг (rechnik) |
mil. | Department of Development Support and Management Services | Департамент по поддержке развития и управленческому обслуживанию |
gen. | Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs. | Департамент по делам семьи, жилищного строительства, общественных служб и коренного населения (tania_mouse) |
med. | Department of Health and Human Service | Департамент здравоохранения и обслуживания |
gen. | Department of Health and Human Services | министерство здравоохранения и социального обеспечения (США) |
gen. | Department of Health Services and Family Welfare | Министерство здравоохранения и поддержки семьи (wiki, India russiangirl) |
gen. | Department of the Federal Service for State Registration, Cadastral Records and Cartography | Управление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (ROGER YOUNG) |
mil., BrE | Director of Army Veterinary and Remount Services | начальник управления ветеринарно-восстановительного обслуживания |
mil. | director of Engineering and Services | начальник управления инженерно-строительных работ и служб обеспечения (ВВС) |
mil., BrE | Director of Medical and Health Services | начальник управления медико-санитарной службы |
mil., BrE | Director of Medical and Sanitary Services | начальник медико-санитарной службы |
mil., BrE | Director of Printing and Stationery Services | начальник отдела снабжения типографско-канцелярскими принадлежностями |
mil., avia., obs. | Directorate of Safeguard Personnel and Services | управление личным составом и обслуживания системы противоракетной обороны "Сейфгард" |
gen. | Discipline Head Well Services and Completions | Руководитель направления по обслуживанию и заканчиванию скважин (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | drinking and service water | хозяйственная и питьевая вода (Alexander Demidov) |
med. | drug and alcohol rehabilitation services | службы реабилитации больных алкоголизмом и наркоманией |
mil., avia. | eastern area military traffic management and terminal service | служба аэродромного обслуживания и управления воздушным движением военной авиации восточного района |
gen. | Educational Services Agency for Educational Credential Recognition and Legalization | Агентство по предоставлению услуг в области образования по признанию и легализации дипломов и степеней (Johnny Bravo) |
energ.ind. | electrical and erection services | электромонтажная служба (напр., на ТЭС, АЭС) |
energ.ind. | electrical and mechanical services | электромеханическая служба (напр., на ТЭС, АЭС) |
energ.ind. | electrical and mounting services | электромонтажная служба (напр., на ТЭС, АЭС) |
tech. | electronic laboratories and services | электронные лаборатории и службы |
gen. | employees of the administrative and technical staff and service staff | работники административно-технического и обслуживающего персонала (ABelonogov) |
mil., tech. | engineer service and utilities company | инженерная рота коммунально-бытового обслуживания |
tech. | engineering and technical services | инженерно-техническое обеспечение |
tech. | engineering services and safety | инженерные службы и безопасность |
energ.ind. | engineering services and safety | техническое обслуживание и безопасность |
tech. | enhanced product and service selection | широкий спектр продукции и услуг (MichaelBurov) |
mil. | enlisted services and records division | отдел оформления и учёта рядового и сержантского состава |
avia. | entry, service and cargo doors | входные, служебные и грузовые двери и люки |
mil., avia. | environmental data and information service | служба обработки данных об окружающей среде Национального управления по исследованию океана и атмосферы |
gen. | essential utilities and services | основные объекты и системы жизнеобеспечения (Alexander Demidov) |
Makarov. | export of goods and services | экспорт товаров и услуг (статья в платёжном балансе) |
gen. | facilities and standards of service | виды и уровень обслуживания |
med. | factors influencing health status and contact with health services | факторы, влияющие на состояние здоровья населения и обращения в учреждения здравоохранения (МКБ-10 Alexey Lebedev) |
mil. | family services and assistance officer | офицер по вопросам оказания помощи семьям (военнослужащих) |
Gruzovik, cleric. | fast and attend divine service before confession and Communion | говеть |
tech. | fault isolation and service restoration function | функция отключения места повреждения и восстановления энергоснабжения |
gen. | Federal Agency for Public Health and Human Services | Федеральное агентство по здравоохранению и социальному развитию (kremlin.ru bookworm) |
med. | Federal Budget Institution of Science "Central Research Institute for Epidemiology" of the Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Human Wellbeing | ФБУН Центральный НИИ Эпидемиологии Роспотребнадзора (название с официального сайта НИИ Эпидемиологии crie.ru Ladyhood) |
gen. | Federal Geodesic and Cartographic Service of Russia | Федеральная служба геодезии и картографии России (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Intellectual Property, Patent and Trademark Service | Федеральная служба по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Labour and Employment Service | Роструд (Alexander Demidov) |
gen. | Federal Labour and Employment Service | Федеральная служба по труду и занятости (E&Y ABelonogov) |
amer. | Federal Property and Administrative Services Law | федеральный закон о государственной собственности и административных службах |
gen. | Federal Service for Ecological, Technological and Atomic Inspection | Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору (themoscowtimes.com Alexander Demidov) |
gen. | Federal Service for Ecological, Technological and Atomic Supervision | Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Service for Economic and Tax Crimes | Федеральная служба по экономическим и налоговым преступлениям (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Service for Geodetic Surveying and Cartography of Russia | Федеральная служба геодезии и картографии России (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal service for supervision over observance of legislation in sphere of mass actions and protection of cultural heritage | Росохранкультура (Федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия Pipina) |
gen. | Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Human Wellbeing | Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (согласно англ. версии сайта Роспотребнадзора по состоянию на июль 2020 г. rospotrebnadzor.ru Olga_Tyn) |
gen. | Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Wellbeing | Федеральная служба по надзору в сфере защиты потребителей и благополучия человека (согласно оф. сайту  rospotrebnadzor.ru aldrignedigen) |
gen. | Federal Service of Russia for Currency and Export Control | ВЭК (MichaelBurov) |
gen. | Federal Service of Russia for Television and Radio Broadcasting | Федеральная служба России по телевидению и радиовещанию (E&Y ABelonogov) |
ecol. | Federal service on customers' rights protection and human well-being surveillance | Федеральная служба по надзору в сфере защиты потребителей и благополучия человека (Katherine Schepilova) |
ecol. | Federation of Astronomical and Geophysical Permanent Services | Федерация постоянных астрономических и геофизических служб |
tech. | Federation of Astronomical and Geophysical Services | Федерация астрономогеофизических служб |
gen. | Federation of Salaried Employees in Industry and Services | Федерация штатных сотрудников предприятий промышленности и сферы услуг (Швеция Peter Krauss) |
tech. | file and print services for NetWare | файловый и принтерный сервис для клиентов NetWare |
gen. | financial and analytical service | финансово-аналитическая служба (Linera) |
gen. | fire-fighting and rescue services | услуги по тушению пожаров и спасению людей (ABelonogov) |
gen. | fire-fighting and rescue services | противопожарные и аварийно-спасательные службы (ABelonogov) |
avia. | flight electrical and lighting service | служба электросветотехнического обеспечения полётов (rusil1) |
avia. | FOCC has proper office spaces for organization of day-and-night service and personnel rest | ЦУП имеет достаточные рабочие помещения для организации круглосуточной работы и отдыха персонала (tina.uchevatkina) |
med. | Food and Nutrition Service | служба питания и снабжения продуктами |
avia. | for each Rotable Component provided and installed by the Service Provider | за каждую вращающуюся деталь предоставленную и установленную обслуживающей компанией |
mil. | forward supply and service detachment | передовой отряд снабжения и обслуживания |
med. | FRCEC, Federal Research Centre for Projects Evaluation and Consulting Services | РИНКЦЭ (Республиканский исследовательский научно-консультационный центр экспертизы Termodinamika) |
med. | FRCPECS, Federal Research Centre for Projects Evaluation and Consulting Services | РИНКЦЭ (Республиканский исследовательский научно-консультационный центр экспертизы Termodinamika) |
avia. | Fuel and lubricant service | Служба ГСМ (rusil1) |
mil. | furnished hardware and services list | перечень предоставляемой техники и видов обслуживания |
Makarov. | get food and lodgings in requital for one's services | получать стол и квартиру за услуги |
gen. | get food and lodgings in requital for services | получать стол и квартиру за услуги |
avia. | ground facilities and service charge | плата за наземное оборудование и услуги (Your_Angel) |
gen. | guaranteed shelf and service life | гарантийный срок хранения и эксплуатации (emirates42) |
gen. | he has money and credit both of which are at your service | у него есть и деньги и кредит, и то и другое к вашим услугам |
Makarov. | he was boarded yesterday and passed for general service | вчера он прошёл комиссию и был признан годным к службе |
mil., amer., obs. | headquarters and service company | штабная и хозяйственная рота |
mil., amer., obs. | headquarters and service troop | штабной и хозяйственный эскадрон |
mil., avia. | headquarters and service troop | штабные и обеспечивающие подразделения сухопутных войск (Army) |
mil., avia., USA | Health and Human Services | министерство здравоохранения |
gen. | Health and Human Services | министерство здравоохранения и социального обеспечения (США) |
gen. | Health and Human Services agency | минздравсоцразвития РФ (DiSur) |
med. | Health and Personal Social Service Statistics for England | Служба социальной и медицинской статистики Англии |
med. | Health and Recovery Services Administration | Управление медицинских и реабилитационных услуг (Andy) |
gen. | Health and Social Services Board | Управление здравоохранения и социальных услуг (tania_mouse) |
med. | Health Resources and Services Administration | Управление медицинских и реабилитационных услуг (Andy) |
med. | Health Resources and Services Administration | Управление здравоохранения и медицинского обслуживания (амер. ведомство Министерства здравоохранения и социальных услуг США, цель которого сделать квалифицированную медицинскую помощь доступной для каждого. hrsa.gov LEkt) |
Makarov. | his canteen contained a small tea-service and many other useful things | в его походном ящике был чайный сервиз и множество других полезных вещиц |
gen. | his canteen contained a small tea-service and many other useful things | в его походном ящике был небольшой чайный набор и много других полезных вещей |
mil., astronaut. | homestead and community broadcast satellite service | спутниковая система передачи радио- и телевизионных программ на домашние и коллективные приёмные устройства |
tech. | homestead and community broadcasting satellite service | система спутниковой связи с Землёй и другими космическими аппаратами |
gen. | housing and communal services | жилищно-коммунальное хозяйство (Lucym) |
gen. | housing and municipal services | жилищно-коммунальное хозяйство (Tamerlane) |
gen. | housing and utility services | жилищно-коммунальное хозяйство (max UK hits – АД) |
mil. | HQ and service company | рота штабная и обслуживания |
mil. | HQ and service-s company | рота штабная и обслуживания |
mil. | HQ and services company | рота штабная и обслуживания |
gen. | hygiene and epidemiological service | санитарно-эпидемиологическая служба (disk_d) |
gen. | identity and passport service | регистрационно-паспортная служба (английский вариант – название аналогичного органа в Великобритании 4uzhoj) |
ecol. | IGOSS Data Processing and Services System | Система обработки данных и информационного обслуживания |
mil., avia. | immigration and naturalization service | служба иммиграции и принятия в гражданство |
mil., avia. | immigration and naturalization service | иммиграционно-натурализационная служба |
HR | immigration and naturalization service | Служба Министерства юстиции США (ответственная, в частности, за выдачу виз и грин-карт Метран) |
avia. | in absence of specifically agreed service procedures and standards or Service Level Agreement | в отсутствие специально согласованного порядка обслуживания и стандартов или соглашения об уровне обслуживания |
gen. | industrial cleaning, maintenance and building services | промышленная очистка, обслуживание и коммунальные услуги (Наталья Шаврина) |
mil. | information and technical support service | служба информационно-технического обеспечения (WiseSnake) |
tech. | in-service leak and hydrostatic | утечка и гидростатика в процессе эксплуатации |
energ.ind. | installation and repair service price | цена за установку и ремонтные услуги (vineet) |
mil. | installation and services | установка и обслуживание |
mil. | Installation and Services Agency | управление по строительству и обслуживанию объектов (СВ) |
mil. | Installation Services and Environmental Protection Staff director | начальник управления обслуживания объектов и защиты окружающей среды (МО) |
gen. | institution of the State medical and social assessment service | учреждение государственной службы медико-социальной экспертизы (ABelonogov) |
mil. | integrated combined-arms and joint-service operation | операция по комплексному применению видов вооружённых сил и родов войск (англ. термин взят из кн.: Military Balance 2009. – London: International Institute for Strategic Studies, 2009 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | integrated probation and parole service | объединённая служба пробации и надзора за условно-досрочно освобождёнными под честное слово |
mil., avia. | integrated service and test facility | комбинированный бортовой комплекс для обслуживания и испытаний |
tech. | integrated voice and data service | служба по обеспечению совместной передачи речи и данных |
gen. | Interdepartmental Commission on Optimizing the System of Provision of State and Municipal Services under the Government of the Kyrgyz Republic | Межведомственная комиссия по оптимизации системы предоставления государственных и муниципальных услуг при Правительстве Кыргызской Республики (Divina) |
gen. | International Classification of Goods and Services | Международный классификатор товаров и услуг (The Nice Classification is a system of classifying goods and services for the purpose of registering trademarks. The latest 10th version of the system groups products into 45 classes (classes 1-34 include goods and classes 35-45 embrace services), and allows users seeking to trademark a good or service to choose from these classes as appropriate. Since the system is recognised in numerous countries, this makes applying for trademarks internationally a more streamlined process. The classification system is specified by the World Intellectual Property Organization (WIPO)., ICGS Alexander Demidov) |
gen. | International Classification of Goods and Services for Registration of Marks | Международная классификация товаров и услуг для регистрации знаков |
gen. | Investment Services and Activities and Regulated Markets Law | закон об инвестиционных услугах, инвестиционной деятельности и регулируемых рынках (flying_squirrel) |
mil., avia. | JNTF advisory and assistance service | консультационно-обеспечивающая служба объединённого национального испытательного центра |
mil., avia. | Joint Service Guidance and Control Committee | объединённый комитет вооружённых сил по проблемам наведения и управления |
mil., avia. | joint service light nuclear biological and chemical reconnaissance system | лёгкая унифицированная система радиационной, биологической и химической разведки для всех видов вооружённых сил |
mil., avia. | Joint Services Electrical and Electronics Committee | Объединённый комитет по разработке электрических и электронных компонентов для всех видов вооружённых сил |
mil., BrE | Joint Services Guidance and Control Committee | объединённый комитет видов ВС по системам наведения и управления |
gen. | Knowledge and Collaborative Services | услуги по управлению знаниями и организации коллективной работы (YuriDDD) |
mil. | Law of Ukraine "On Military duty and Military service" | Закон Украины "О воинской обязанности и военной службе" (Jasmine_Hopeford) |
gen. | list of wares and services | перечень товаров и услуг |
gen. | Local Health and Social Care Facility/Services | территориальное учреждение здравоохранения и социальной помощи (обслуживания zhvir) |
avia. | Location, Agreed Services and Charges | Местоположение, согласованные услуги, размер платы (Your_Angel) |
Makarov. | lockout feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is cleared | автоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима |
gen. | long-distance telephone and fax service | междугородняя телефонная и факсимильная связь (Long distance telephone and fax service is available through the front desk. Alexander Demidov) |
mil., astronaut. | Loral Integrated Navigation and Communications Satellite Services | компания "Лорал" по предоставлению комплексных услуг в области спутниковой связи и навигации |
gen. | maintenance, surveillance and in-service inspection programme | программа технического обслуживания, надзора и инспекции (Yuliya13) |
gen. | management and services contract | договор об управлении и оказании услуг (Alexander Demidov) |
nautic. | Marine Communication and Traffic Services | обеспечение связи на море и обслуживание судоходства (Venita) |
mil., BrE | Marine supply and service regiment | полк снабжения и обслуживания МП |
mil., avia. | maritime navigation and information service | морская навигационно-информационная служба |
gen. | market for science-intensive products and services | рынок наукоёмкой продукции и услуг (ABelonogov) |
mil. | material and services MTO | и обслуживание (пункт документа) |
gen. | material and technical supplies service | материально-техническое обслуживание |
mil. | material and technical supply service | служба материально-технического обслуживания |
med. | maternity and child welfare service | охрана материнства и детства |
med. | maternity and child welfare service | система охраны материнства и детства |
tech. | measure and weight service | служба мер и весов |
gen. | mechanical and electrical services | служба главного механика и главного энергетика (Andy) |
mil. | Medical and Employee Assistance Services Division | Отдел медицинского и социально-бытового обслуживания |
tech. | Mediterranean airways and communications service region | средиземноморский район службы связи и авиационных линий (Med AACS Reg) |
gen. | military and technical rescue service | служба помощи при чрезвычайных ситуациях (Andrey Truhachev) |
mil. | Military Articles and Services List | перечень предметов снабжения и видов услуг по программе оказания военной помощи (Johnny Bravo) |
mil. | Military Assistance Articles and Services list | каталог предметов снабжения и видов обслуживания по программе военной помощи |
mil. | Military Assistance Articles and Services List | перечень предметов снабжения и видов обслуживания по программе военной помощи |
mil. | military registration of conscripts, persons liable for military service and reservists | военный учёт призывников, военнообязанных и резервистов (Alex_Odeychuk) |
mil. | Military Traffic Management and Terminal service | служба управления воинскими перевозками и конечными пунктами перевозок |
med. | Ministry of Health and Care Services | Министерство здравоохранения (tania_mouse) |
med. | Ministry of National Health Services Regulations and Coordination | Министерство по вопросам услуг нормативного регулирования и координации в сфере национального здравоохранения (в Пакистане Wolfskin14) |
gen. | Ministry of Regional Development, Building and Housing and Communal Services | Министерство регионального развития, строительства и жилищно-коммунального хозяйства (Украины Volk2401) |
mil., avia. | Mitsubishi Electric Corp. Literature and Information Search Service | автоматизированная документальная информационно-поисковая система фирмы "Мицубиси электрик корпорейшн" |
mil., avia. | multiplexed information and computer service | автоматизированная информационная система с разделением времени фирмы "Дженерал электрик" |
mil., avia. | multi-service tactics, techniques and procedures | общевойсковые тактика, техника и методики |
Makarov. | municipal service and facilities | городское хозяйство |
mil., avia. | name, rank, and service number | имя, звание и личный номер |
mil., avia. | National Alliance of Television and Electronic Service Associations | Национальное объединение ассоциаций по телевидению и другим электронным средствам |
tech. | national federation of science abstracting and indexing services | национальная федерация агентств по реферированию и индексированию научной литературы |
mil., avia. | NATO maintenance and supply service agency | агентство технического обслуживания и снабжения объединённых вооружённых сил НАТО |
mil., avia. | NATO maintenance and supply service system | система технического обслуживания и снабжения объединённых вооружённых сил НАТО |
avia. | Nb and governance of service providers | множество и управляемость провайдеров (MichaelBurov) |
tech. | North Atlantic airways and air communications service | служба воздушных трасс и авиационных каналов связи в районе Северной Атлантики |
med. | nose and throat service | риноларингологическое отделение |
tech. | nuclear information and resource service | служба ядерной информации и ресурсов |
Makarov. | nuclear operations and maintenance information service | служба информации по эксплуатации и техническому обслуживанию ядерных установок |
avia. | number and governance of service providers | множество и управляемость провайдеров (MichaelBurov) |
ecol. | Oceanic and Atmospheric Scientific Information Service | Служба научной информации об океанах и атмосфере |
mil. | Office for the Civilian Health and Medical Program of the Uniformed Services | управление медицинского обслуживания членов семей военнослужащих (МО) |
mil. | office of Civilian Health and Medical Program of the Uniformed Services | управление медицинского обеспечения семей военнослужащих (МО) |
mil. | Office of Conference and Support Services | Управление конференционного и вспомогательного обслуживания |
gen. | oil and gas service sector | нефтегазосервисный сектор (ABelonogov) |
gen. | on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service and Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service and Institutions and Bodies of the Penal System, and for Their Families | о пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y) |
gen. | on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service, Bodies for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic Substances and Institutions and Bodies of the Penal System, and for the Families of Such Persons | о пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, органах по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y) |
gen. | on the Contract System of the Federal and Municipal Procurement of Goods, Works and Services | о контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (roszakupki.com) |
avia. | Operation and dispatch service | Производственно-диспетчерская служба (rusil1) |
avia. | Operation and dispatch service | ПДС (tina.uchevatkina) |
gen. | operation of restaurants and bars as part of train and ship food service | деятельность ресторанов и баров по обеспечению питанием в железнодорожных вагонах-ресторанах и на судах (Alexander Demidov) |
mil. | operational and service manual | инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию (WiseSnake) |
mil., avia. | operations, planning, training and resource support service | служба обеспечения боевых действий, планирования, боевой подготовки и материально-технического обеспечения |
med. | Organisation and Tactics of the Medical Services | ОТМС (Организация и тактика медицинской службы другое полное название Organisation, Strategy and Tactics of the Army Medical Services in War amazon.co.uk artovbaz) |
mil. | other arms and services | другие рода войск и службы |
tech. | Pacific Area airways and air communications service | служба воздушных трасс и авиационных средств связи в зоне Тихого океана |
mil., avia. | Pacific Area airways and air communications service | служба воздушных трасс и авиационных средств связи в зоне Тихого океана |
gen. | passport and visa service | паспортно-визовый контроль |
gen. | payment and cash services | расчётно-кассовое обслуживание (AD Alexander Demidov) |
gen. | personal and domestic service | личное обслуживание и помощь по ведению домашнего хозяйства (Alexander Demidov) |
mil. | personnel and community service | обеспечение культурно-бытовых потребностей ЛС и членов их семей |
mil. | Personnel and Employment service | отдел кадров гражданского персонала (в Пентагоне) |
tech. | personnel and service area | площадка для персонала и технического обслуживания |
energ.ind. | personnel and service area | зона персонала и подсобных помещений (на АЭС) |
mil. | pipeline and fuel depot service battalion | батальон эксплуатации трубопроводов и обслуживания складов ГСМ |
mil. | pipeline and fuel depot service company | рота эксплуатации трубопроводов и обслуживания склада ГСМ |
mil. | postal and courier service | фельдъегерско-почтовая служба |
mil. | preventive maintenance checks and services | проверки и обслуживание в ходе регламентных работ |
avia. | Prices and services have been constructed and agreed on a current schedule available and given by | Цены и услуги устанавливаются согласно текущему графику и предоставляются (Your_Angel) |
mil., obs. | printing and stationery service | служба полевых типографий и снабжения канцелярскими принадлежностями |
avia. | Production and dispatcher service | Производственно-диспетчерская служба предприятия (Irina Verbitskaya) |
gen. | production and service center | ПСЦ (производственно-сервисный центр rakhmat) |
mil. | production of goods and services | производство товаров и услуг |
tech. | project controls and budget services | службы управления проектом и бюджетом |
Makarov. | prominent services to the cause of teaching and education | выдающиеся заслуги в деле обучения и образования |
gen. | providing public services and amenities | благоустройство |
Gruzovik | providing public services and utilities | благоустройство |
gen. | public services and amenities | внешнее благоустройство (Alexander Demidov) |
ecol. | public utilities and services | коммунальные сооружения и службы |
gen. | Public Works and Government Services | Министерство общественных работ и правительственных служб (в Канаде sergeifisher) |
gen. | purchase goods and service | покупать товары и услуги (Voledemar) |
tech. | radiation and dosimetry service | радиационная и дозиметрическая служба |
energ.ind. | radiation and dosimetry service | служба радиационного контроля и дозиметрии |
energ.ind. | radiation safety and dosimetry service | отдел радиационной безопасности и дозиметрии на АЭС |
gen. | real estate and property development services | услуги в сфере недвижимости и строительства (Alexander Demidov) |
tech. | rear service and parking brake | задний рабочий и стояночный тормоз |
gen. | repair and service center | мастерская (Евгений Картоев) |
gen. | repair and service history | история ремонтов и обслуживания (Alexander Demidov) |
Gruzovik | rescue and recovery service | эвакуационно-спасательная служба (for vehicles) |
mil. | research and technical services | научно-технические службы |
mil., avia. | resource and technical service division | отдел снабжения и технического обслуживания |
mil. | rest and recreation service | служба организации отдыха и развлечений ЛС |
gen. | restaurant and bar business as part of train and ship food service | деятельность ресторанов и баров по обеспечению питанием в железнодорожных вагонах-ресторанах и на судах (Alexander Demidov) |
gen. | retail and service centre | торгово-бытовой объект (Alexander Demidov) |
tech. | retarder and service brake switch | переключатель замедлителя и рабочего тормоза |
mil. | RF Defense Ministry Billeting, Facilities and Installation Service | служба расквартирования и обустройства (Maggie) |
mil. | Royal United Services Institute for Defence and Security Studies | Королевский консультативный институт по вопросам обороны и безопасности (Alex_Odeychuk) |
avia. | Rules of the Air, Air Traffic Services and Search and Rescue Section | Секция правил полётов, обслуживания воздушного движения и поисково-спасательных работ (ИКАО) |
Gruzovik, avia. | Rules of the Air and Air Traffic Services | Правила полётов и обслуживания воздушного движения |
gen. | Russian Association for Networks and Services | Ассоциация документальной электросвязи (АДЭ, RANS itu.int Alexander Demidov) |
gen. | sanitary and epidemiological service | санитарно-эпидемиологическая служба (ABelonogov) |
gen. | sanitary and epidemiological services | санитарно-эпидемиологические услуги (ABelonogov) |
amer. | search and rescue service | ПСС (Maggie) |
avia. | search and rescue service | служба поиска и спасания |
tech. | Search, rescue and salvage service | СПАСР (служба поисковых и аварийно-спасательных работ lew3579) |
gen. | Secretary of state for Business and Licensing Services | секретарь штата по вопросам бизнеса и лицензирования (SergeiAstrashevsky) |
avia. | security upgrade and flight regularity, passengers and customers service quality | повышение уровня безопасности и регулярности полётов, качества обслуживания пассажиров и заказчиков услуг (tina.uchevatkina) |
gen. | service and fighting | служебно-боевой (Yanamahan) |
mil. | service and maintenance | эксплуатация и ТО |
gen. | service and maintenance | техническое и сервисное обслуживание (Alexander Demidov) |
tech. | service and maintenance facility | служебно-эксплуатационный ремонтный блок (YGA) |
energ.ind. | service and office building | административное здание (напр., ТЭС, АЭС) |
gen. | service and operating personnel | обслуживающий и эксплуатационный персонал (Alexander Demidov) |
mil. | service and overhaul change | изменения в порядке обслуживания и капитального ремонта |
mil., BrE | service and repair | техническое обслуживание и ремонт (вид технического обеспечения) |
Gruzovik, mil. | service and repair bay | пункт технического обслуживания и ремонта |
comp. | service and support | сервисное обслуживание и техническая поддержка (translator911) |
gen. | service and utility spaces | служебные и технические помещения (Alexander Demidov) |
gen. | service fire and light are extras | за услуги отопление и освещение оплата отдельно |
gen. | service, fire and light are extras | за услуги, отопление и освещение особая плата |
gen. | service fire and light are extras | за услуги отопление освещение оплата отдельно |
gen. | service for the prevention and elimination of oil and gas leaks | служба по предупреждению и ликвидации открытых нефтяных и газовых фонтанов (ABelonogov) |
Makarov. | service forms and records | техническая документация (при эксплуатации) |
mil. | service in military and veterans hospitals | обслуживание в военных госпиталях и госпиталях для ветеранов |
gen. | service life and lifetime | ресурс и срок службы (Alexey Lebedev) |
tech. | service, maintenance and repair costs | расходы на эксплуатацию, обслуживание и ремонт (translator911) |
tech. | service manual testing and adjusting | испытания и регулировка руководства по обслуживанию |
mil. | service member with combat training and technical weapons expertise | военнослужащий, прошедший курс боевой подготовки и обладающий опытом обращения с оружием (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | service plants and facilities | обслуживающие производства и хозяйства (счёт 29 ABelonogov) |
mil. | service record and health record | послужной список и медицинская карточка |
mil. | service record and pay record | послужной список и расчётная книжка |
mil., avia. | service recording and data analysis system | система регистрации и анализа данных по техническому обслуживанию |
mil., tech. | service, supply, and special equipment repair platoon | взвод специального инженерного имущества, снабжения, технического обслуживания и ремонта |
mil., avia. | service test and evaluation program | программа эксплуатационных испытаний и оценки |
tech. | service-and-office building | административное здание |
mil., BrE | service-and-pay book | солдатская книжка |
mil. | services and branches of the armed forces | виды вооружённых сил и рода войск |
mil., avia. | services and equipment | службы и оборудование |
mil. | Services and Information Agency office | отдел управления информационного обеспечения |
gen. | Services for cleaning up the buildings and constructions | Услуги по уборке (ГОСТ Р 51870-2002 wandervoegel) |
gen. | Services on maintenance of houses and buildings and adjacent territories | услуги по содержанию домов, сооружений и придомовых территорий (Jasmine_Hopeford) |
gen. | services to businesses and the public | виды услуг организациям и населению (Alexander Demidov) |
gen. | services to businesses and the public | услуги организациям и населению (Alexander Demidov) |
gen. | settlement and cash services | расчётно-кассовое обслуживание (Alexander Demidov) |
mil., tech. | shop service and supply platoon | взвод обслуживания и снабжения мастерских |
tech. | signal information and monitoring service | служба радиообмена и контроля |
mil. | signal information and monitoring service | служба РИЭС |
gen. | Single Portal for Central and Local Government Services | Единый портал государственных и муниципальных услуг (Alexander Demidov) |
gen. | Small business and DVBE services | малые предприятия и кооперативы артели инвалидов войны (nerzig) |
gen. | social and cultural services | социально-культурное обслуживание (ABelonogov) |
gen. | social and welfare services | коммунально-бытовые услуги (ABelonogov) |
Gruzovik, mil. | soldier's service-and-pay book | солдатская книжка |
Makarov. | some service-man did your mother in Cyprus and then made an honest woman of her | один вояка переспал с твоей матерью на Кипре, а потом на ней женился |
mil. | Special Air Service regiment selection and basic training centre | учебный центр отбора и начальной подготовки новобранцев полка специальной авиадесантной службы (СВ) |
ecol. | Specialized Oceanographic Data Processing and Service Center | Специализированный центр обработки океанографических данных и обслуживания |
tech. | standard frequency and time service | служба времени и частоты |
gen. | State Service for Financial Market Regulation and Supervision | Госфиннадзор (Ая) |
gen. | statement of wares and services | указание товаров и услуг (в заявке на регистрацию товарного знака) |
mil. | still and motion picture photographic service | кинофотографическая служба |
tech. | stop-and-go service | эксплуатация с частыми остановками (автомобиля) |
Makarov. | stop-and-go service | эксплуатация автомобиля с частыми остановками |
med. | Substance Abuse and Mental Health Services Administration | управление службы лечения наркотической зависимости и психических расстройств (Учреждение в составе департамента здравоохранения и социальных служб США. shergilov) |
Makarov. | suit and service | непременное присутствие и несение службы при дворе феодала |
gen. | suit and service | обязанность помогать феодальному владельцу в суде во время мира и оружием во время войны |
mil., obs. | supplies and transport service | служба хозяйственного снабжения и дорожного транспорта |
mil. | supply and service area | район расположения служб тылового обеспечения |
mil. | supply and service area | район расположения органов тылового обеспечения |
mil. | supply and service control officer | офицер по управлению снабжением и обслуживанием |
mil. | supply and service sergeant | сержант по снабжению и обслуживанию |
mil. | Supply and Services Agency | управление снабжения и обслуживания |
mil. | supply and services battalion | батальон снабжения и обслуживания |
mil. | Supply and Services Deputy Assistant Secretary of Defense | заместитель ПМО по снабжению и обслуживанию |
mil. | supply and services division | отдел снабжения и обслуживания |
mil., amer., obs. | supply arms and services | роды войск и службы, осуществляющие функции снабжения |
mil. | Supply, Maintenance and Services Deputy Assistant Secretary | заместитель помощника министра по снабжению, техническому обеспечению и обслуживанию (МО) |
mil. | support and service company | рота обеспечения и обслуживания |
gen. | support services and facilities | вспомогательные службы и объекты (Lavrov) |
tech. | surveillance and in-service inspection | надзорная инспекция и инспекция в процессе эксплуатации |
energ.ind. | surveillance and in-service inspection | надзор и инспекция в процессе эксплуатации (ядерного реактора) |
med. | Swedish Health and Medical Services Act | Положение о здравоохранении Швеции (sikle) |
mil., avia. | systems and data service | служба сбора данных и управления системами |
mil., avia. | systems research and development service | служба планирования научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ по системам |
mil. | Technical and Logistics Services Executive director | начальник управления служб МТО (МО) |
gen. | Telecommunications and Internet converged Services and Protocols for Advanced Networking | Конвергенция услуг и протоколов сетей связи и Интернета для усовершенствованных сетей (TISPAN rfcmd.ru fountik) |
tech. | Television and Electronics Service Association | Ассоциация по техническому обслуживанию телевизионной и электронной аппаратуры |
mil., avia. | Television and Electronics Service Association | Ассоциация по техническому обслуживанию телевизионной и электронной аппаратуры |
gen. | Territorial body of Federal state statistics service for Saint-Petersburg and Leningrad region | Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG) |
gen. | Territorial body of Federal state statistics service in St. Petersburg and the Leningrad region. | Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG) |
gen. | the accident caused a disrupter of the train service between London and Edinburgh | авария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом |
Makarov. | the accident caused a disruption of the train service between London and Edinburgh | авария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом |
gen. | the Committee for Control Automation of public services and coordination of service centers of the Ministry of Transport and Communications of the Republic of Kazakhstan | Комитет по контролю автоматизации государственных услуг и координации деятельности центров обслуживания населения Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан |
Makarov. | the dragoons were stark fellows and had seen service | драгуны были сильные, здоровые ребята, повидавшие виды (S. R. Crockett) |
Makarov. | the lock-out feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is cleared | автоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима |
Makarov. | the lockout feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is cleared | автоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима |
avia. | the materials and tools which should be provided by the Client for the Service Provider's performance of the Services | Материалы и инструменты которые должны быть предоставлены Клиентом для выполнения услуг обслуживающей компанией |
Makarov. | the new service provides global official weather observations on cloudiness and rain | новая служба осуществляет глобальные погодные наблюдения за облачностью и дождём |
gen. | the Republican State Enterprise with the Right of Economic Management Public Service Center of the Committee for Automation Control of Public Services and Coordination of Service Centers of the Ministry of Transport and Communications of the Republic of Kazakhstan | Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения Центр обслуживания населения Комитета по контролю автоматизации государственных услуг и координации деятельности центров обслуживания Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан |
Makarov. | the service lasted till a quarter to eleven, and an Agnus Dei of Haydn's was again performed | служба продолжалась до без четверти одиннадцать, и снова звучал "агнец Божий" Гайдна |
avia. | the Service Provider shall perform the following services as per the respective Work Packages and Engineering Orders | Обслуживающая компания обязуется предоставлять следующие услуги согласно соответствующему комплексу работ и техническим заданиям |
Makarov. | the service was crisp and efficient | обслуживание было энергичным и квалифицированным |
gen. | the State Service of Intellectual Property and Innovation under the Government of the Kyrgyz Republic | Государственная служба интеллектуальной собственности и инноваций при правительстве Кыргызской Республики – Кыргызпатент (Kyrgyz-patent unece.org) |
gen. | the State Service of Mining Supervision and Industrial Safety | Госгорпромнадзор (Держгірпромнагляд, Украина) |
gen. | these niggles are outweighted by the excellent cooking and service | эти мелкие претензии компенсировались блестящей кухней и сервисом |
gen. | this is detrimental to overall company performance and customer service | это негативно сказывается как на деятельности компании в целом, так и на работе с заказчиком (bigmaxus) |
Makarov. | this practice brings on diseases of the foot and ankles, and disablement for military service | это занятие приводит к болезням ступнёй и коленных суставов и делает непригодным к воинской службе |
gen. | this practice brings on diseases of the foot and ankles, and disablement for military service | это упражнение приводит к болезням суставов ног и делает непригодным к военной службе |
gen. | trade and service enterprise | предприятие торговли и сервиса (Dilnara) |
avia. | trade names, service marks and trademarks | фирменные наименования, знаки обслуживания и товарные знаки (Your_Angel) |
avia. | trademarks, service marks and tradenames | товарные знаки, знаки обслуживания и фирменные наименования (Your_Angel) |
mil., avia. | training, maintenance and support service | служба обучения, технического обслуживания и ремонта и послепродажной поддержки |
gen. | translating and interpreting services | услуги по письменному и устному переводу (Alexander Demidov) |
mil., obs. | transmitting and receiving service | передача и приём по радио |
gen. | transport and forwarding services | транспортно-экспедиторские услуги (Alexander Demidov) |
gen. | transportation and assembly service | услуги по доставке и сборке мебели (musichok) |
mil., avia. | transportation and communications service | служба транспорта и связи |
gen. | transportation and forwarding services | транспортные и экспедиторские услуги (scherfas) |
mil., avia. | Trinidad and Tobago Air Services | авиакомпания "Тринидад энд Тобаго эйр сервисез" |
mil. | Tri-Service Group on Communications and Electronics Equipment | группа трёх видов ВС по средствам связи и электронному оборудованию |
mil. | Tri-Service group on Communications and Electronics Equipment | рабочая группа трёх видов ВС по средствам связи и электронному оборудованию |
gen. | TV and radio service | телерадиовещание (Alexander Demidov) |
mil., Ukraine | Unified State Register of Conscripts, Persons Liable for Military Service and Reservists | Единый государственный реестр призывников, военнообязанных и резервистов (Alex_Odeychuk) |
mil. | Uniformed Services Employment and Reemployment Rights Act | Закон "О правах на трудоустройство представителей Вооружённых сил и приравненных к ним ведомств" (S3_OPS) |
mil., avia. | universal military training and service | закон о всеобщем воинском обучении и воинской повинности |
gen. | US Citizenship and Immigration Services | Служба Гражданства и иммиграции США (источник – irs.gov dimock) |
gen. | U.S. Department of Agriculture's Animal and Plant Health Inspection Service | Служба инспекции здоровья животных и растений Министерства сельского хозяйства США (Johnny Bravo) |
gen. | U.S. Department of Health and Human Services | Министерство здравоохранения и социальных служб США (edanol) |
gen. | utility and service facilities | технические и вспомогательные помещения (Alexander Demidov) |
gen. | utility networks and services | инженерные сети и коммуникации (max UK hits – АД DV) |
gen. | utility systems and services | инженерные системы и коммуникации (Alexander Demidov) |
gen. | utility systems and services | объекты и системы жизнеобеспечения (Alexander Demidov) |
gen. | utility systems and services | инженерные сети и коммуникации (Alexander Demidov) |
comp. | value added and data service | служба, осуществляющая расширений ассортимента представляемых услуг и передачу данных |
gen. | veterans of wars and military service | ветераны войны и военной службы (This veterans memorial is dedicated to all veterans of wars and military service from the Village of Hortonville and the surrounding area. Alexander Demidov) |
gen. | warranty and after-sales service | гарантийное и сервисное обслуживание (Alexander Demidov) |
gen. | warranty and service maintenance | Гарантийное сервисное обслуживание (ROGER YOUNG) |
mil. | Washington HQ Services Correspondence and Directives directorate | управление почтовых отправлений и директивных документов административно-штабной службы зоны Вашингтона |
mil. | Washington HQ Services directorate for Personnel and Security | управление кадров и контрразведывательной проверки административно-штабной службы зоны Вашингтона |
tech. | Water and Waste Water Services | водно-канализационное хозяйство (Andronik1) |
gen. | water and wastewater service providers | организации, осуществляющие водоснабжение, водоотведение (Alexander Demidov) |
mil., avia. | weather, briefing, advisory and warning service | служба погоды, инструктажа, рекомендаций и оповещения |
tech. | wide-area military traffic management and terminal service | служба управления воздушным движением на трассе и в зоне аэродрома посадки |
mil., avia. | Women in Radio and Electrical Services | женская вспомогательная радиотехническая служба |
avia. | working and service platform | рабочая площадка и платформа обслуживания |
med. | World Storage, Documentation and Abstracting Service | Всемирная служба документалистики, регулирования и хранения научно-технической информации |
Makarov. | you just dial up Easynet, like any other telephone service, and enter a password | вы набираете код Easynet, так же как любой другой телефонной службы, и вводите пароль |