Subject | English | Russian |
gen. | act of service acceptance | Акт сдачи-приёмки услуг (freelance_trans) |
gen. | active service officer | боевой офицер (BE Рина Грант) |
gen. | active service, service with the colours | действительная военная служба |
gen. | administrative and service building | административно-бытовой корпус |
gen. | after-sales service chain | сервисная сеть (Alexander Demidov) |
gen. | after-sales service function | сервисная служба (Alexander Demidov) |
gen. | air service between cities | воздушное обслуживание между двумя городами |
gen. | air service between cities | воздушное авиационное обслуживание между двумя городами |
gen. | air service provider | организация воздушного транспорта (more UK hits Alexander Demidov) |
gen. | Aircraft, Airport and Service Radios | Радио авиации (Voledemar) |
gen. | airline service fee | сервисный сбор за оформление билета (bania83) |
gen. | all-in-one service package | комплекс услуг под ключ (Alexander Demidov) |
gen. | alternative operator service provider | альтернативный оператор связи (wi.gov Ihor Sapovsky) |
gen. | attainment of the maximum service age | достижение предельного возраста нахождения на службе (ABelonogov) |
gen. | authorized service representative | официально признанный сервисный центр (Александр Рыжов) |
gen. | auto sales and service centre | автотехцентр (Alexander Demidov) |
gen. | auto sales and service centre | техцентр по продаже и обслуживанию автомобилей (Alexander Demidov) |
gen. | auto-service center | авторемонтная мастерская (Alexander Demidov) |
gen. | auto service centre | автотехцентр (golos-tatiana) |
gen. | auto service contract | контракт на производство ремонтных работ (Auto Service Contracts and Warranties. A service contract is a promise to perform (or pay for) certain repairs or services. Sometimes called an "extended warranty," a service contract is not a warranty as defined by federal law. A service contract may be arranged at any time and always costs extra; a warranty comes with a new car and is included in the purchase price. Used cars also may come with some type of warranty coverage. Alexander Demidov) |
gen. | buffet service station | точка буфетного обслуживания (The presentation was very nice as we had 4 buffet service stations where servers helped us with our choices. Alexander Demidov) |
gen. | building-service supervisor | комендант |
gen. | building-service supervisor | комендант (здания В.И.Макаров) |
gen. | buildings of line maintenance service of main pipelines | здания линейной службы эксплуатации магистральных трубопроводов (ABelonogov) |
gen. | centre service line | центральная линия подачи |
gen. | civil service counsellor | Советник государственной гражданской службы (Igor Kondrashkin) |
gen. | Civil Service Union | союз государственных служащих |
gen. | Class 1 Civil Service Counsellor of the Russian Federation | советник государственной гражданской службы РФ 1 класса (VictorMashkovtsev) |
gen. | Client for Contractors Service – C4C | Служба поддержки клиентов C4C |
gen. | communications service contract | договор на оказание услуг связи (AD) |
gen. | communications service contract | Договор на оказание услуг связи (AD Alexander Demidov) |
gen. | communications service provider | оператор связи (A communications service provider or CSP is a service provider that transports information electronically. The term encompasses public and private companies in the telecom (landline and wireless), Internet, cable, satellite, and managed services businesses. The market in which a communication servi... Found op wikipedia.org Alexander Demidov) |
gen. | communications service provider | провайдер услуг связи (Communications service provider A communications service provider or CSP is a service provider that transports information electronically. The term encompasses public and private companies in the telecom (landline and wireless), Internet, cable, satellite, and managed services businesses. The market in which a communication servi... Found on wikipedia.org Alexander Demidov) |
gen. | Concerning the Public Prosecution Service of the Russian Federation | о прокуратуре Российской Федерации (E&Y) |
gen. | Concerning the State Tax Service of the RSFSR | о государственной налоговой службе РСФСР (E&Y) |
gen. | customer service area | операционный зал (банка D Cassidy) |
gen. | customer-service desk | информационный центр (магазина • If you need some information about your shopping, you can ask at the customer-service desk youtube.com Shabe) |
gen. | customer service manager | клиентский менеджер (AlexanderKayumov) |
gen. | design service life | установленный ресурс (Alexander Demidov) |
gen. | direct service to | беспосадочный рейс в (Alexander Demidov) |
gen. | director's service contract | контракт с директором (Alexander Demidov) |
gen. | do a service to one's country | принести пользу своей стране |
gen. | do one's national service in the airforce | служить в ВВС (ART Vancouver) |
gen. | drinking and service water | хозяйственная и питьевая вода (Alexander Demidov) |
gen. | employees of the administrative and technical staff and service staff | работники административно-технического и обслуживающего персонала (ABelonogov) |
gen. | employees of the service staff | работники обслуживающего персонала (ABelonogov) |
gen. | employment service bodies | органы службы занятости (ABelonogov) |
gen. | entry of service made | с отметкой о вручении (Alexander Demidov) |
gen. | ex-service agent | бывший агент (спецслужб Taras) |
gen. | ex-service man | демобилизованный |
gen. | expand one's service portfolio | расширить портфель услуг (tarantula) |
gen. | expected service life | предполагаемый срок службы (emirates42) |
gen. | expert service provider | экспертная компания (Alexander Demidov) |
gen. | express service receipt | квитанция за оплату срочного обслуживания (Lavrov) |
Gruzovik | extended-service warrant officer | старшина сверхсрочной службы |
gen. | fast premium service train | скорый фирменный поезд (proz.com ABelonogov) |
gen. | Federal Bailiff Service Directorate | УФССП (Управление Федеральной службы судебных приставов rechnik) |
gen. | Federal Bailiff Service Office | УФССП (Управление Федеральной службы судебных приставов Alexander Demidov) |
gen. | Federal Geodesic and Cartographic Service of Russia | Федеральная служба геодезии и картографии России (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Guard Service of the Russian Federation | Федеральная служба охраны Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Migration Service Directorate | ОУФМС (emirates42) |
gen. | Federal Service for Corrections | Федеральная служба исполнения наказаний (ABelonogov) |
gen. | Federal Service for Ecological, Technological and Atomic Inspection | Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору (themoscowtimes.com Alexander Demidov) |
gen. | Federal Service for Ecological, Technological and Atomic Supervision | Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Service for Economic and Tax Crimes | Федеральная служба по экономическим и налоговым преступлениям (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Service for Geodetic Surveying and Cartography of Russia | Федеральная служба геодезии и картографии России (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Service for National Statistics | Федеральная служба государственной статистики (masizonenko) |
gen. | Federal Service for Supervision in the Transport Sphere | Федеральная служба по надзору в сфере транспорта (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Human Wellbeing | Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (согласно англ. версии сайта Роспотребнадзора по состоянию на июль 2020 г. rospotrebnadzor.ru Olga_Tyn) |
gen. | Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Wellbeing | Федеральная служба по надзору в сфере защиты потребителей и благополучия человека (согласно оф. сайту  rospotrebnadzor.ru aldrignedigen) |
gen. | Federal service for the oversight of natural resources | Федеральная служба по надзору в сфере природопользования (government.ru Metitella) |
gen. | Federal Service of Russia for Currency and Export Control | ВЭК (MichaelBurov) |
gen. | Federal Service of Russia for Television and Radio Broadcasting | Федеральная служба России по телевидению и радиовещанию (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Tax Service No. 15 does not exist. Federal Tax Service Interdistrict Inspectorate No.15 | Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы №15 по Санкт-Петербургу (ROGER YOUNG) |
gen. | fee-based service contract | договор возмездного оказания услуг (AD) |
gen. | fee-for-service contract | договор о возмездном оказании услуг (irene_ya) |
gen. | food service establishment | предприятие общественного питания (lawinsider.com jodrey) |
gen. | food service truck | автокафе (Anglophile) |
gen. | food service truck | автокухня (Anglophile) |
gen. | food service truck | автомагазин (Anglophile) |
gen. | food service truck | торговый автофургон (Anglophile) |
gen. | food service truck | автолавка (Anglophile) |
gen. | food service truck | продуктовый фургон (Anglophile) |
gen. | for Service to the Motherland in the Armed Forces of the USSR | за службу Родине в Вооружённых Силах СССР |
gen. | foreign service officer | работник внешнеполитической службы |
gen. | full-service commercial bank | универсальный коммерческий банк (Lavrov) |
gen. | give one's service to | засвидетельствовать уважение (кому-л.) |
gen. | give one's service to | засвидетельствовать почтение (кому-л.) |
gen. | global service fee | корпоративная программа платных услуг (Sakh.) |
gen. | guard service company | охранное предприятие (Alexander Demidov) |
gen. | headquarters of the Pacific Regional Administration of the Border Service of the Russian Federation | штаб Тихоокеанского регионального управления Пограничной службы Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
gen. | his canteen contained a small tea-service and many other useful things | в его походном ящике был небольшой чайный набор и много других полезных вещей |
gen. | his service has no sting in it | у него слабая подача (в теннисе) |
gen. | hold a funeral service in honor of | отпевать (кого-либо; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - yojik.eu dimock) |
gen. | household service center | пункт бытового обслуживания (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | industrial service lines | производственные коммуникации (ABelonogov) |
gen. | Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1 | Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам № 1 (ABelonogov) |
gen. | Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1 | Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам ¹ 1 (ABelonogov) |
gen. | Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 14 for the Moscow Province | Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы ¹ 14 по Московской области (E&Y ABelonogov) |
gen. | Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin Province | Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov) |
gen. | Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin Province | Межрайонная инспекция ФНС России ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov) |
gen. | Internet service provider | интернет-провайдер (Andrey Truhachev) |
gen. | Internet service provider | интернет компания (company that provides Internet connections and services to individuals and organizations. In addition to providing access to the Internet, ISPs may also provide software packages (such as browsers), e-mail accounts, and a personal Web site or home page. ISPs can host Web sites for businesses and can also build the Web sites themselves. ISPs are all connected to each other through network access points, public network facilities on the Internet backbone. Britannica) |
gen. | Internet service provider | интернет провайдер (Alexander Demidov) |
gen. | internet service provider | организатор распространения информации в сети "Интернет" (Приказ Минкомсвязи России от 29.10.2018 N 571
"Об утверждении Требований к оборудованию и программно-техническим
средствам, используемым организатором распространения информации в сети
"Интернет" в эксплуатируемых им информационных системах, для проведения
уполномоченными государственными органами, осуществляющими оперативно-розыскную
деятельность или обеспечение безопасности Российской Федерации, мероприятий в
целях реализации возложенных на них задач" Alexander Demidov) |
gen. | internet service provider | поставщик услуг Интернет (unact.ru) |
gen. | left service court | левая площадка подачи |
gen. | length of service in the profession | стаж работы по специальности (Alexander Demidov) |
gen. | length of service with the company | отработанный в обществе период (Alexander Demidov) |
gen. | length-of-service pension | пенсия за выслугу лет (State length-of-service pension: A supplement to the old-age labor pension is paid to state employees, military personnel, and police officers with at least 15 years of service. goo.gl Кэт) |
gen. | live in service to oneself | жить для себя (о воине, солдате (после окончания службы) • It's time to live in service to yourself Taras) |
gen. | location of service provision | место оказания услуг (Location of Service Provision. The services will be provided from the Provider offices at the Scottish Health Service Centre Alexander Demidov) |
gen. | Main Administration for Service to the Diplomatic Corps | ГлавУпДК (GlavUpDK updk.ru Oksanut) |
gen. | member of customer service team | специалист службы поддержки (sankozh) |
gen. | motorway service facility | объект придорожного сервиса (In August 1992 the Government announced that they were reducing the central regulation of motorway service facilities in favour of a greater role by the private ... Alexander Demidov) |
gen. | my service to you | я к вашим услугам |
gen. | my service to you | свидетельствую вам моё почтение |
gen. | normal service of motors | нормальный режим работы электродвигателя (ABelonogov) |
gen. | normal train service has already been resumed | уже возобновилось правильное движение поездов |
gen. | notary service fee | услуги правового и технического характера (zhvir) |
gen. | Office of the Federal Migration Service Directorate | отдел УФМС (emirates42) |
gen. | Office of the Federal Migration Service Directorate of Russia | отдел УФМС России (emirates42) |
gen. | oil and gas service sector | нефтегазосервисный сектор (ABelonogov) |
gen. | on a fee-for-service basis | на сдельной основе (4uzhoj) |
gen. | on a fee-for-service basis | сдельщина (4uzhoj) |
gen. | on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service and Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service and Institutions and Bodies of the Penal System, and for Their Families | о пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y) |
gen. | on-line service provider | интернет компания (An Internet service provider (ISP) having a large amount of specially developed content available to subscribers. The distinction between an ISP and an OSP is blurred as the distinction depends on the amount of premium content (only available to customers) offered as part of the service. OB&M Alexander Demidov) |
gen. | online service provider | интернет-сервис (An online service provider can, for example, be an Internet service provider, email provider, news provider (press), entertainment provider (music, movies), search, e-shopping site (E-commerce), e-finance or e-banking site, e-health site, e-government site, Wikipedia, or Usenet. In its original more limited definition, it referred only to a commercial computer communication service in which paid members could dial via a computer modem the service's private computer network and access various services and information resources such a bulletin boards, downloadable files and programs, news articles, chat rooms, and electronic mail services. The term "online service" was also used in references to these dial-up services. WK Alexander Demidov) |
gen. | open a service request | открыть заявку на обслуживание (в рамках обслуживания клиентов/потребителей услуги или продукта sankozh) |
gen. | over the service life | в течение срока эксплуатации (YGA) |
gen. | over their rated service life | на установленный срок их эксплуатации (mascot) |
gen. | overall plant service life | весь срок эксплуатации станции (Yuliya13) |
gen. | P-2613/2614 must be in service for 2610/2611 to run/start | Р-2613 / 2614 должны быть включены для работы / запуска 2610 / 2611 |
gen. | packers & service tools | пакеры и сервисное оборудование (eternalduck) |
gen. | pay lip service to | признавать что-либо на словах |
gen. | pay lip service to | поддерживать что-либо только на словах |
gen. | pay lip service to | признать что-либо на словах |
gen. | pay lip service to | поддержать что-либо только на словах |
gen. | payment service provider | платёжная система (VISA etc. Alexander Demidov) |
gen. | payment service provider | платёжный сервис (A payment service provider (PSP) offers shops online services for accepting electronic payments by a variety of payment methods including credit card, bank-based payments such as direct debit, bank transfer, and real-time bank transfer based on online banking. Typically, they use a software as a service model and form a single payment gateway for their clients (merchants) to multiple payment methods. WK Alexander Demidov) |
Игорь Миг | perform a funeral service for | отпевать в церкви |
Игорь Миг | perform a funeral service for | отпеть в церкви |
Игорь Миг | perform a funeral service for | служить панихиду по (в стенах церкви) |
gen. | period of service in a speciality | стаж работы по специальности (ABelonogov) |
gen. | personal service on | передача лично в руки (In some instances, delivery to an agent for acceptance of service or "registered agent" can substitute for personal service on the principal party to be served. WK Alexander Demidov) |
gen. | personal service on | фактическое вручение (фактическое вручение уведомления представителю = personal service of the notice on an agent. personal service of the notice on the appellant within that time. | ... Serve the Notice on your tenant by 1st class post and recorded delivery (for an additional fee we can arrange personal service of the Notice on your tenant) ... | The Hospital argued that the service was valid pursuant to Rule 135 which authorizes personal service on an agent where the Defendant "in the ordinary course ... Alexander Demidov) |
gen. | personal service on | личное вручение (Alexander Demidov) |
gen. | personal service on | непосредственная передача (Претензия может быть направлена ОПЕРАТОРУ как по электронной почте с последующей досылкой/передачей оригинала претензии и копий документов, подтверждающих заявленные требования, так и посредством их непосредственной передачи ОПЕРАТОРУ = A claim may be sent to OPERATOR either by email, followed by the original claim and copies of documents evidencing the damages sought, or by personal service on OPERATOR. Alexander Demidov) |
gen. | personal service room | бытовое помещение (Delilah) |
gen. | persons doing military service by conscription | лица, проходящие военную службу по призыву (ABelonogov) |
gen. | physical service point | пункт очного обслуживания (VictorMashkovtsev) |
gen. | presale service package | комплекс действий, необходимых для подготовки реализации товара (what kind of maintenance do you do before sale? or is there any? the reputable shops here in canada usually have a presale service package done before sale (our delica was baselined, fluids/filters/belts, ac recharge, new shocks, new tires, brakes/etc.. before delivery) although some companies out west just flip vehicles and you're on your own. Alexander Demidov) |
gen. | present one 's service to | засвидетельствовать уважение (кому-л.) |
gen. | present one's service to | засвидетельствовать почтение (кому-л.) |
gen. | public service alliance | общественный союз (Oleksandr Spirin) |
gen. | Public Service Center | ЦОН (нЕгуру) |
gen. | Public Service Development Agency | Агентство развития государственных сервисов (на некоторых грузинских сайтах указан этот вариант gov.ge AlyonaK) |
gen. | Public Service Hall | Дом Юстиции (Грузия fddhhdot) |
Gruzovik | public-service organization | добровольное общество |
gen. | public service period | стаж государственной службы (ABelonogov) |
gen. | public service union | общественный союз (Oleksandr Spirin) |
gen. | public-service utilities | коммунальные услуги |
gen. | public service vehicle | общественный транспорт (tarakashka) |
gen. | public utilities service provider | ЖЭК (4uzhoj) |
gen. | quick-service restaurant | точка быстрого обслуживания (напр., McDonald's Ruth) |
gen. | radio service network | сеть радиофикации (Alexander Demidov) |
gen. | ready-for-service shop | магазин готового платья |
gen. | recurring service fees | абонентская плата за обслуживание (tfennell) |
gen. | regular service timetable | расписание регулярных рейсов (Alexander Demidov) |
gen. | regular service timetable | расписание на регулярные рейсы (Alexander Demidov) |
gen. | relating to the service of the community | предоставленный в распоряжение людей как услуга |
gen. | relating to the service of the community | общественный |
gen. | remember my service to him | засвидетельствуйте ему моё почтение |
gen. | repay a service with usury | оплатить за услугу с лихвой |
gen. | republican state company on the right of economic maintaining "Service center of the population" | РГП на ПХВ ЦОН (cis-legislation.com Yelena K.) |
gen. | residential social service institution | стационарное учреждение социального обслуживания (ABelonogov) |
gen. | retail and service centre | торгово-бытовой объект (Alexander Demidov) |
gen. | RF State Civil Service Adviser of 1st class | советник государственной гражданской службы РФ 1 класса (mil.ru elena.sklyarova1985) |
gen. | right service court | правая площадка подачи |
gen. | RMA service fee | плата за пользование услугой RMA (Yeldar Azanbayev) |
gen. | salt water service pump | насос подачи солёной воды (для регенерации фильтров) |
gen. | secret service agent | чекист |
gen. | secret service man | разведчик |
gen. | self-service terminal | платёжный терминал (Tamerlane) |
gen. | self-service terminal | информационный киоск (kis-kiosk.com hellbourne) |
gen. | service above self | служение превыше личных интересов (Ivan Pisarev) |
gen. | service above self | служение превыше себя (Ivan Pisarev) |
gen. | service acceptance certificate | акт сдачи-приёмки оказанных услуг (Alexander Demidov) |
gen. | service address | адрес постоянно действующего исполнительного органа юридического лица (только для перевода с английского 4uzhoj) |
gen. | service address | служебный адрес (адрес, применяемый для отправки/получения корреспонденции Лео) |
gen. | service age group | призывной возраст |
gen. | service agreement | трудовой договор (Kadir Salleh's service agreement is a fixed-term agreement. LE Alexander Demidov) |
gen. | service and fighting | служебно-боевой (Yanamahan) |
gen. | service and maintenance | техническое и сервисное обслуживание (Alexander Demidov) |
gen. | service and operating personnel | обслуживающий и эксплуатационный персонал (Alexander Demidov) |
gen. | service and utility spaces | служебные и технические помещения (Alexander Demidov) |
gen. | service animal | животное-поводырь (mykhailo) |
gen. | service appeal | привлекательность напр. магазина из-за его обслуживания |
gen. | service area | место подачи (теннис, волейбол) |
gen. | service area | пункт техобслуживания |
gen. | service area | зона оказания услуг (Alexander Demidov) |
gen. | service area | район размещения гарнизонов тыловых частей и учреждений |
gen. | service area | обслуживающая площадка (Alexander Demidov) |
gen. | service area | станция обслуживания на автостраде (a roadside area where services are available to motorists. COED Alexander Demidov) |
gen. | service area | область уверенного радиоприёма |
gen. | service area facility | объект дорожного сервиса (Alexander Demidov) |
gen. | service at sea | служба на море |
gen. | service attendant | работник сервисного центра (ssn) |
gen. | service availability | доступность услуги (Alexander Demidov) |
gen. | service band | диапазон частот, выделенный определённой службе |
gen. | service-based state ? | служилое государство (Lavrov) |
gen. | service bay | отсек для инженерных сетей (ABelonogov) |
gen. | service before overhaul | ресурс до капитального ремонта (если не в часах. It is a 1930's design meant to deliver 100000 km of service before overhaul, with one valve job along the way. Alexander Demidov) |
gen. | service benefit | выходное пособие |
gen. | service berry | садовая рябина (ягоды и дерево) |
gen. | service book | служебник |
gen. | service break | технологический перерыв (IIoPTeP) |
gen. | service break | технический перерыв (mphto) |
gen. | service building | подсобно-производственное помещение (Yuliya13) |
gen. | service bulletin | сервисный бюллетень (Dude67) |
gen. | service cable | кабель абонента |
gen. | service call | вызов мастера по ремонту бытовой техники (по телефону ART Vancouver) |
gen. | service call | уставной служебный сигнал |
gen. | service call charge | плата за вызов мастера (по ремонту ART Vancouver) |
gen. | service cap | военная фуражка |
gen. | service card | служебная карточка (google.com.ua Kathrin O'Melly) |
gen. | service career | прохождение службы (Alexander Demidov) |
gen. | service center | комбинат бытового обслуживания |
gen. | service center | офис обслуживания (Анна Ф) |
gen. | service center | станция обслуживания автомашин |
gen. | service channel | технологический канал (Alexander Demidov) |
gen. | service charge | стоимость обслуживания (COMMERCE an amount of money added to the basic price of something to pay for the cost of dealing with the customer: "A $10.00 service charge will be deducted from the sale proceeds. "A service charge of 17% is usually added to your bill. [usually plural] BANKING an amount of money that a customer pays to a bank for its services: "Service charges on consumer and commercial accounts accounted for 35% of the bank's revenue. UK PROPERTY an amount of money paid to the owner of an apartment or office building for services such as cleaning and repairs: "Thousands of leaseholders have been waiting for the chance to contest high service charges. "If you live in a flat and pay a service charge, your buildings insurance should be included in this cost. CBED Alexander Demidov) |
gen. | service charge | сервисный сбор (A service fee, service charge, or surcharge is a fee added to a customer's bill. wiki Alexander Demidov) |
gen. | service charge | доплата за обслуживание (в ресторане, заменяет чаевые) |
gen. | service charge | комиссия за обслуживание счета (4uzhoj) |
gen. | service charge | наценка (Anglophile) |
gen. | service check | служебная проверка (ROGER YOUNG) |
gen. | service club | клуб по интересам (бизнесменов, домашних хозяек – noun (NAmE) an organization whose members do things to help their local community. OALD Alexander Demidov) |
gen. | service club | клуб для военнослужащих |
gen. | service commitment | обязательство по предоставлению услуг (Ремедиос_П) |
gen. | service company | каротаж |
gen. | service company | обслуживающая организация (alex) |
gen. | service completion work | акт выполненных работ (katelub) |
gen. | service conditions | условия непрекращения работы (yo) |
gen. | service contract | контракт обслуживание |
gen. | service contract | контракт о службе (ABelonogov) |
gen. | service contract | договор оказания услуг (Lavrov) |
gen. | service contract | договор на обслуживание (AD) |
gen. | service contracting | заключение договора на обслуживание (Linera) |
gen. | service contractor | сервисный подрядчик (Alexander Demidov) |
gen. | service cooperative | обслуживающий кооператив (albaricoque) |
gen. | service crane | вспомогательный кран (Bad-Religion) |
gen. | service culture | культура обслуживания (Maxim Prokofiev) |
gen. | service deliverable | результат услуг (The service deliverable shall be executive and technical reports clearly identifying physical, technical and procedural risks associated with the organisation ... Content and nature of the service deliverable deployed. The first and second service modules may be configured to cooperatively perform respective functions to produce the service deliverable and to communicate ... Alexander Demidov) |
gen. | service deliverables | результаты оказания услуг (masizonenko) |
gen. | service deliverables | результаты оказанных услуг (masizonenko) |
gen. | service delivery | поставка (provision; услуг Lavrov) |
gen. | service delivery | оказание (provision; услуг Lavrov) |
gen. | service delivery | предоставление (provision; услуг Lavrov) |
gen. | service delivery process | процесс оказания услуг (Oksana-Ivacheva) |
gen. | service delivery process | процесс обслуживания (Oksana-Ivacheva) |
gen. | service delivery time | сроки оказания услуг (Alexander Demidov) |
gen. | service delivery units | структуры, предоставляющие услуги (Lavrov) |
gen. | service delivery units | поставщики услуг (Lavrov) |
gen. | service department | обслуживающий цех |
gen. | service desk | дежурная служба (Alexander Demidov) |
gen. | service desk | служба техподдержки (Alexander Demidov) |
gen. | service discipline | порядок выбора на обслуживание |
gen. | service disturbance | нарушение графика обслуживания (Tarija) |
gen. | service dog | собака-поводырь (DC) |
gen. | service dog | служебная собака (не совсем корректное, но распространенное использование в рус.яз. термина "служебная собака" для обозначения "собаки-помощника (поводыря)" для слепых, глухих, аутистов, инвалидов. Строго терминологически, "служебная собака" – это working dog, однако см. примеры: • Нужны ли людям с аутизмом служебные собаки? – ? Было обнаружено, что служебные собаки очень полезны для некоторых детей и взрослых с аутизмом. // naturalblue) |
gen. | service dog | собака-компаньон (для инвалидов papillon blanc) |
gen. | service dog | собака-помощник (In general, an assistance dog, known as a service dog in the United States, is a dog trained to aid or assist an individual with a disability. Many are trained by an assistance dog organization, or by their handler, often with the help of a professional trainer. wikipedia.org Dimpassy) |
gen. | service downtime | недоступность услуги (Alexander Demidov) |
gen. | service drive | дублёр (о трассе, шоссе; иногда rosinvest.com Tanya Gesse) |
gen. | service drive | вдольтрассовый проезд (xander) |
gen. | service driveways | вдольтрассовые проезды (ABelonogov) |
gen. | service duration | Сроки оказания услуг (WiseSnake) |
gen. | service entrance | служебный вход |
gen. | service entrance | чёрный ход |
gen. | service environment | сервисный центр (iwona) |
gen. | service equipment | вспомогательное оборудование |
gen. | service exigency | служебная необходимость (zhvir) |
gen. | service extension | сервисные кронштейны (necroromantic) |
gen. | service facilities | средства технического обслуживания |
gen. | service facilities | эксплуатационные сооружения (Alexander Demidov) |
gen. | service facilities | встроенное электротехническое оборудование зданий и сооружений |
gen. | service fee | сервисный сбор (An extra charge assessed for a service. Example sentences: ‘Restaurants that don't add a service charge will expect a 10 per cent tip.' ‘The service charge, which was paid by clients instead of giving tips, was shared between all staff and formed a substantial part of their earnings.' ‘Oh, and the service charge is not optional as it says on the menu.' ‘The three groups said waiving the service charge would be removing an income that an employee already enjoyed and it was an unfair labour practice.' ‘Maintenance of the pool and communal grounds is included in the annual service charge of €1,320.' OD Alexander Demidov) |
gen. | service fee | цена услуги (Johnny Bravo) |
gen. | service fee | стоимость услуг |
gen. | service, fire and light are extras | за услуги, отопление и освещение особая плата |
gen. | service fire and light are extras | за услуги отопление и освещение оплата отдельно |
gen. | service fire and light are extras | за услуги отопление освещение оплата отдельно |
gen. | service fitting | фитинг отвод или тройник из ковкого чугуна, с наружной резьбой на одном конце |
gen. | service flat | квартира с гостиничным обслуживанием |
gen. | service flats | многоквартирный дом с гостиничным обслуживанием (британский вариант Police found the treasure trove of goods stolen from the Berkeley, Ritz and Carlton Tower hotels and luxury service flats in Knightsbridge, Lancaster Gate and Mayfair, under the floorboards of one of his homes in Westbourne Terrace, Paddington. VLZ_58) |
gen. | service fluids | технические жидкости (Alexander Demidov) |
gen. | service for a fixed period | срочная служба |
gen. | service for quality | служба качества (Alexander Demidov) |
gen. | Service for the Execution of Sentences | служба исполнения наказаний (с сайта Европейского суда по правам человека Aureole) |
gen. | service for the prevention and elimination of oil and gas leaks | служба по предупреждению и ликвидации открытых нефтяных и газовых фонтанов (ABelonogov) |
gen. | service-friendly | сделанный с учётом необходимости обслуживания |
gen. | service-friendly | удобный для обслуживания |
gen. | service function | сервисная служба (Alexander Demidov) |
gen. | service gallery | галерея обслуживания (VictorMashkovtsev) |
gen. | service group | группа социальной поддержки (VLZ_58) |
gen. | service gun | табельное оружие (anel21) |
gen. | service handling | вспомогательный ремонт (grigoriy_m) |
gen. | service hatch | раздаточная (сущ. Gruzovik) |
gen. | service hatch | люк для обслуживания (Alexander Demidov) |
gen. | service plate hoist | кухонный подъёмник |
gen. | service hours | время наработки (By July 1961, the locomotives had accumulated 400,000 engine service hours. Alexander Demidov) |
gen. | service hours | моторесурс работы (Alexander Demidov) |
gen. | service hours | наработка (Alexander Demidov) |
gen. | service in battle | боевая заслуга |
gen. | service in elected positions | работа на выборных должностях (Jean's years in the private sector, along with 14 years of service in elected positions in Omaha, make her unique among other candidates for Mayor. | If an elected official is retiring from PERS, and his or her PERS career is composed entirely of service in elected positions, then the official must also terminate all ... Alexander Demidov) |
gen. | service in return | взаимная услуга (Andrey Truhachev) |
gen. | service in the Armed Forces of the Russian Federation | служба в Вооружённых Силах Российской Федерации (ABelonogov) |
gen. | service in the reserves | служба в запасе (ABelonogov) |
gen. | service industry | компании в сфере профессиональных услуг (an industry that provides a service rather than a product, for example insurance or advertising. LDOCE Alexander Demidov) |
gen. | service industry | сектор услуг (an industry that provides a service for people but does not result in the production of goods Х More than 70% of jobs in the borough are in service industries, ranging from hotels to banking. CALD Alexander Demidov) |
gen. | service industry | индустрия обслуживания |
gen. | service industry worker | работник сферы обслуживания (Taras) |
Gruzovik | service instructions | должностная инструкция |
gen. | service instrument | цеховой прибор |
gen. | service interruption | остановка сервисов (rechnik) |
Gruzovik | service irregularity | перебой обслуживании |
gen. | service irregularity | перебой в обслуживаний |
gen. | service job | рабочая профессия например,официант... (Roksa55) |
gen. | service ladder | ходовая лестница (Alexander Demidov) |
gen. | service leadership | руководство службы |
gen. | service leadership | руководство обслуживания |
gen. | service-learning | обучение методом социальных проектов (DC) |
gen. | service learning | практическое обучение с элементами общественной деятельности (wikipedia.org Oleksiy Savkevych) |
gen. | service level | уровень качества предоставляемых услуг (Service level measures the performance of a system. Certain goals are defined and the service level gives the percentage to which those goals should be achieved. Fill rate is different from service level. Examples of service level: Percentage of calls answered in a call center. Percentage of customers waiting less than a given fixed time. Percentage of customers that do not experience a stockout. WK Alexander Demidov) |
gen. | service level | уровень качества оказываемых услуг (Alexander Demidov) |
gen. | service level | установленная вероятность доступности наличия запасной части исправной на складе (geseb) |
gen. | service level | уровень оказания услуг (sankozh) |
gen. | service level | уровень обслуживания (Service level measures the performance of a system. Certain goals are defined and the service level gives the percentage to which they should be achieved. Fill rate is different from service level. Examples of service level: Percentage of calls answered in a call center. Percentage of customers waiting less than a given fixed time. Percentage of customers that do not experience a stockout. WAD Alexander Demidov) |
gen. | service level | уровень предоставления услуг (sankozh) |
gen. | service level | качество обслуживания ("They tried that in Great Britain, and look what happened there," he said in reference to the controversial privatization of British Rail in the early 1990s, which many blame for a decline in service levels. TMT Alexander Demidov) |
gen. | service level | уровень услуг (информационные технологии Lelkin) |
gen. | service level agreement | соглашение об уровнях обслуживания (heffalump) |
gen. | service level agreement | соглашение об уровне услуг (письменное соглашение между поставщиком услуг и заказчиком, в котором указаны услуги и согласованные уровни этих услуг. См. ГОСТ Р ИСО/МЭК 20000-1-2010 Alex Lilo) |
gen. | service level agreements | соглашений об уровне обслуживания (ROGER YOUNG) |
gen. | service level development | разработка уровней обслуживания (ssn) |
gen. | service liabilities | обязательства по трудовым выплатам (4uzhoj) |
gen. | service license | лицензия на оказание услуг (natnox) |
gen. | service life | срок работы (A product's service life is its expected lifetime, or the acceptable period of use in service. It is the time that any manufactured item can be expected to be "serviceable" or supported by its manufacturer. A product's service life is its expected lifetime, or the acceptable period of use in service. It is the time that any manufactured item can be expected to be "serviceable" or supported by its manufacturer. Service life is different from a predicted life, or MTTF/MTBF (Mean Time to Failure/Mean Time Between Failures)/MFOP (maintenance-free operating period). Predicted life is useful such that a manufacturer may estimate, by hypothetical modeling and calculation, a general rule for which it will honor warranty claims, or planning for mission fulfillment. The difference between service life and predicted life is most clear when considering mission time and reliability in comparison to MTBF and service life. For example: A missile system can have a mission time of less than one minute, a service life of 20 years, active MTBF of 20 minutes, dormant MTBF of 50 years and a reliability of .999999. A consumer item will have different expectations about service and longevity based upon factors such as use, cost, and quality. WK Alexander Demidov) |
gen. | service life | моторесурс (of an engine, etc) |
gen. | service life | ресурс эксплуатации (The length of time during which a machine, tool, or other apparatus or device can be operated or used economically or before breakdown. MHST Alexander Demidov) |
gen. | service life | жизненный цикл (Mosley Leigh) |
gen. | service life | срок службы (прибора; A product's service life is its expected lifetime, or the acceptable period of use in service. It is the time that any manufactured item can be expected to be "serviceable" or supported by its originating manufacturer. wiki Alexander Demidov) |
gen. | service life and lifetime | ресурс и срок службы (Alexey Lebedev) |
gen. | service life coefficient | коэффициент срока службы (VictorMashkovtsev) |
gen. | service line | линия подачи (теннис) |
gen. | service line blocks | блоки коммуникаций (snip.com ABelonogov) |
gen. | service lines for illumination of | инженерные коммуникации для освещения (ABelonogov) |
gen. | service list | библиотечный формуляр |
gen. | service location | место предоставления услуг (ssn) |
gen. | service man | монтёр по уходу |
gen. | service man | монтёр |
gen. | service management | организация сервиса (flower250983) |
gen. | service manager | ответственный за обслуживание |
gen. | service mark rights | права на знаки обслуживания (VictorMashkovtsev) |
gen. | service-minded | услужливый (персонал alemaster) |
gen. | service module | рабочий отсек (космического корабля) |
gen. | service money | секретные фонды |
gen. | service name | название услуги (Nuraishat) |
gen. | service number | сервисный номер (ssn) |
gen. | service offer | предложение об оказании услуг (Sloneno4eg) |
gen. | service on | работа в (на протяжении всей моей работы в Общественной палате = throughout my service on the Public Chamber Alexander Demidov) |
gen. | service on | уход за (обслуживание или уход за = maintenance or service on Alexander Demidov) |
gen. | service organisation | организация обслуживания (nerzig) |
gen. | service-oriented | ориентированный на клиента (scherfas) |
gen. | service-oriented | ориентированный на оказание услуги (scherfas) |
gen. | service-oriented architecture | СОА (Ihor Sapovsky) |
gen. | service outage | недоступность услуги (sankozh) |
gen. | service package | комплексная услуга (I head straight to site to meet a large construction company to see if Frame Fast can provide them with a service package for future projects. Alexander Demidov) |
gen. | service package | программа обслуживания (Effective service packages – Atlas Copco Australia | Although professional helpers have often learned to value emotional support above all other kinds of help, effective service packages for maltreating families ... | A choice of extremely cost-effective service packages which include examination and testing ensure reliable service throughout the life of your investment. | Q2Q offer a range of competitive and cost effective service packages to suit a wide range of budgets and support requirements. Alexander Demidov) |
gen. | service package | набор услуг (Alexander Demidov) |
gen. | service package contract | договор об оказании комплекса услуг (Alexander Demidov) |
gen. | service panel | щиток (электрический и т.п. 4uzhoj) |
gen. | service partner | сервисный партнёр (Andy) |
gen. | service passage | технологический проход (Alexander Demidov) |
gen. | service performance time | сроки оказания услуг (Alexander Demidov) |
gen. | service personnel | ремонтно-обслуживающий персонал (igisheva) |
gen. | service pistol | табельное оружие (взято из Википедии и Oxford Collocations Dictionary Telecaster) |
gen. | service plants and facilities | обслуживающие производства и хозяйства (счёт 29 ABelonogov) |
gen. | service plate | мелкая тарелка |
gen. | service platform | техническая площадка (Alexander Demidov) |
gen. | service platform | техническая платформа (Alexander Demidov) |
gen. | service portfolio | портфель услуг (tarantula) |
gen. | service products | товары для обслуживания (запчасти, масла, фильтры и т. п. 4uzhoj) |
gen. | service products | сервисные продукты (bookworm) |
gen. | service quality | качество услуг (Alexander Demidov) |
gen. | service-quality management | управление качеством услуг (nerzig) |
gen. | service radiogram | служебная радиограмма |
gen. | service receiver | потребитель услуг (veryonehope) |
gen. | service recipient | услугополучатель (Max UK hits. The service provider may either buy in the service supplied to the service recipient, or deliver it "in-house". Alexander Demidov) |
gen. | service recipient | получатель услуг (The entity for whom a service provider performs services, and all of the entity's affiliates determined according to Sections 414(b) and (c) of the Internal Revenue Code (IRC).
For a service provider who is an employee, the service recipient is the employee's employer and each of the employer's affiliates that would be aggregated with it under Sections 414(b) and (c) of the IRC. PLG Alexander Demidov) |
gen. | service record | служебная записка |
gen. | service record | трудовой список |
gen. | service record | стаж (Кэт) |
gen. | service record | послужной список |
gen. | service record | выслуга лет (Кэт) |
gen. | service report | акт об оказанных услугах (Igor Kondrashkin) |
gen. | service request | заявка на оказание услуг (A request from a User for information, or advice, or for a Standard Change or for Access to an IT Service. For example to reset a password, or to provide standard IT Services for a new User. Service Requests are usually handled by a Service Desk, and do not require an RFC to be submitted. Alexander Demidov) |
gen. | service request | сервисный запрос (RealMadrid) |
gen. | service request | вызов (для выполнения работ, услуг и т.п. Alexander Demidov) |
gen. | service requirements | требования к обслуживанию (r313) |
gen. | service ribbons | орденская планка (Service ribbons or ribbon bars are small ribbons mounted on small metal bars equipped with attaching devices, and are generally issued for wear in place of medals. / In most NATO militaries, only the service ribbons are normally worn on everyday occasions (as opposed to the actual medals). // en.wikipedia.org/wiki/Service_Ribbon; ru.wikipedia.org/wiki/Орденская_планка 4uzhoj) |
gen. | service room | техническое помещение (russiangirl) |
gen. | service room | служебное помещение |
gen. | service-sector firm | предприятие сферы услуг (Ремедиос_П) |
gen. | Service services | вооружённые силы (в Великобритании) |
gen. | service shirt | гимнастёрка (British Army Current Issue General Service Shirt – Long ... Current Issue General Service Shirt – Long Sleeve – This is the current standard issue British army olive green shirt made of a lighter synthetic quick-drying ... meanandgreen.com Alexander Demidov) |
gen. | service shop | мастерская текущего ремонта |
gen. | service situation | условия эксплуатации (Alfy_techny) |
gen. | service staff | ремонтно-обслуживающий персонал (igisheva) |
gen. | service stair | чёрная лестница |
gen. | service standard | стандарт на услугу (ABelonogov) |
gen. | service standards | качество обслуживания (AD Alexander Demidov) |
gen. | service station | автозаправочная станция |
gen. | service station | придорожный сервис (1) N-COUNT A service station is a place that sells things such as petrol, oil, and spare parts. Service stations often sell food, drink, and other goods. 2) N-COUNT A service station is a place beside a motorway where where you can buy petrol and other things, or have a meal. [BRIT]. CCB Alexander Demidov) |
gen. | service station | радиомастерская |
gen. | service station | электроремонтная мастерская |
gen. | service station | станция технического обслуживание |
gen. | service station | автозаправка (lenus) |
gen. | service station | станция обслуживания (автомобилей) |
gen. | service station attendant | работник станции техобслуживания (ssn) |
gen. | service supplier | поставщик услуг (Johnny Bravo) |
gen. | service tank | рабочий резервуар |
gen. | service team | сервисная бригада |
gen. | service technician | технический специалист сервисной службы (Andy) |
gen. | service technician | ремонтник |
gen. | service temperature | эксплуатационная температура (ABelonogov) |
gen. | service terms | рабочий стаж (schmidtd) |
gen. | service territory | территории обслуживания (WiseSnake) |
gen. | service test | войсковое испытание |
Gruzovik | service tests | практические испытания |
gen. | service to the public | обслуживание населения (Кунделев) |
gen. | service track | маневровый путь |
gen. | service tree | садовая рябина (ягоды и дерево) |
gen. | service trip | деловая поездка в целях оказания услуг / обслуживания (будь-то ремонт, обучение или установка оборудования у клиента Лаврентьева Евгения) |
gen. | service trolley | сервисная тележка (vkassel) |
gen. | service truck | автомобиль технической помощи |
gen. | service truck | аварийный автомобиль |
gen. | service visa | служебная виза (ABelonogov) |
gen. | service walkway | технологический проход (Alexander Demidov) |
gen. | service water supply line | технический водопровод (Alexander Demidov) |
gen. | service water supply system | система технического водоснабжения (same no of UK hits Alexander Demidov) |
gen. | service water supply system | технический водопровод (Alexander Demidov) |
gen. | service weapon | служебное оружие (That's when a Calgary Police Service officer fired a shot from a service weapon. No one was injured, police said Tamerlane) |
gen. | service weapon | табельное оружие (Межирицкий) |
gen. | service weapons | служебное оружие (ABelonogov) |
gen. | service window | время оказания услуг (время, отведенное для текущего ремонта и профилактического обслуживания Nuraishat) |
gen. | service work desk arrangement | организация рабочего места (для проведения технического обслуживания узлов) |
gen. | service workers | работники, занятые в сфере обслуживания (продавцы, парикмахеры, официанты и т. п.) |
gen. | service workers | работники сферы услуг (Азери) |
gen. | service writer | специалист по приёму и обработке заказов (fluent) |
gen. | servicemen doing military service under contract | военнослужащие, проходящие военную службу по контракту (ABelonogov) |
gen. | social service sectors | сектор социальных услуг (yo) |
gen. | standard service life | нормативный срок службы (Alexander Demidov) |
gen. | stress can arise from the service load | напряжение может возникать в результате воздействия эксплуатационной нагрузки |
gen. | stress can come from the service load | напряжение может возникать в результате приложения эксплуатационной нагрузки |
gen. | supply of service water | технологическое обеспечение водой (Alexander Demidov) |
gen. | tailored service packages | специализированный пакет услуг (ROGER YOUNG) |
gen. | take service with | поступать к кому-либо в прислуги |
gen. | technical service centre | центр технического обслуживания (ЦТО Alexander Demidov) |
gen. | technical service centre | ЦТО (центр технического обслуживания Alexander Demidov) |
gen. | technical service centre | центр технического обслуживания (АД, ЦТО) |
gen. | Terms of Service Provision | условия предоставления услуги (zhvir) |
gen. | the accident caused a disrupter of the train service between London and Edinburgh | авария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом |
gen. | the address for service of notices under this contract is, in the case of | Адрес для обслуживания уведомлений по данному контракту для (пункт контракта; (после in the case of пишется название соответствующей стороны контракта)) |
gen. | the airline service is to operate daily | самолёты должны совершать ежедневные рейсы |
gen. | the airline service is to operate daily | воздушное сообщение должно работать ежедневно |
gen. | the better the service given to customers, the less it costs to serve them | чем больше мы заботимся о клиентах, тем больше мы экономим |
gen. | the Committee for Control Automation of public services and coordination of service centers of the Ministry of Transport and Communications of the Republic of Kazakhstan | Комитет по контролю автоматизации государственных услуг и координации деятельности центров обслуживания населения Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан |
Игорь Миг | the Federal Service of Military-Technical Cooperation | ФСВТС |
gen. | the Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 15 for St. Petersburg | Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы №15 по Санкт-Петербургу (ROGER YOUNG) |
gen. | the Republican State Enterprise with the Right of Economic Management Public Service Center of the Committee for Automation Control of Public Services and Coordination of Service Centers of the Ministry of Transport and Communications of the Republic of Kazakhstan | Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения Центр обслуживания населения Комитета по контролю автоматизации государственных услуг и координации деятельности центров обслуживания Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан |
gen. | the State Service of Intellectual Property and Innovation under the Government of the Kyrgyz Republic | Государственная служба интеллектуальной собственности и инноваций при правительстве Кыргызской Республики – Кыргызпатент (Kyrgyz-patent unece.org) |
gen. | the State Service of Mining Supervision and Industrial Safety | Госгорпромнадзор (Держгірпромнагляд, Украина) |
gen. | There is a 10 % service charge here | Здесь 10 процентов за обслуживание (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | they gave their lives in the service of their country | они отдали свои жизни на службе своей стране |
gen. | third party service provider | третье лицо – поставщик услуг (sankozh) |
gen. | trade and service enterprise | предприятие торговли и сервиса (Dilnara) |
gen. | trade service company | торгово-сервисная компания (Trade service – a service that is an input to an act of international trade. Examples include transportation to, from, or between ports; insurance; or the provision of trade credit. Moonranger) |
gen. | Transport Service Centre | ЦФТО (Центр фирменного транспортного обслуживания ОАО "Российские железные дороги" Maxim Prokofiev) |
gen. | transport service guard | охранник общественного транспорта (Кунделев) |
gen. | vehicle service station | станция технического обслуживания автомобилей (tlumach) |
gen. | military veterans with service-connected disabilities | инвалиды военной службы (HarryWharton&Co) |
gen. | vital service systems | системы жизнеобеспечения (социалка ABelonogov) |
gen. | warranty and service maintenance | Гарантийное сервисное обслуживание (ROGER YOUNG) |
gen. | water and wastewater service providers | организации, осуществляющие водоснабжение, водоотведение (Alexander Demidov) |
gen. | who did military service as | проходивший военную службу в качестве (ABelonogov) |
gen. | who did military service under contract or conscription as | проходивший военную службу по контракту или призыву в качестве (ABelonogov) |
gen. | winter service vehicle | снегоуборщик (Tamerlane) |
gen. | workover service rig | подъёмная установка для КРС (Alexander Demidov) |