Subject | English | Russian |
gen. | a scheming widow | вдовушка, ловящая женихов |
Makarov. | he had been scheming for a bigger share in the running of the business | интригами он пытался добиться большего участия в управлении предприятием |
gen. | he made her uneasy, as if he could see right through to the deeps of her scheming soul | он заставлял её нервничать, ей казалось, что он видит её насквозь, проникая в самые сокровенные уголки её коварной души (F. M Hendry) |
Makarov. | he was scheming for power | он плёл интриги, чтобы пробраться к власти |
Makarov. | he was scheming to escape | он замышлял побег |
mil. | inherent need of a maliciously scheming foe | имманентная потребность в злобном враге |
Makarov. | many politicians are mostly concerned with scheming for personal power | многие политики главным образом озабочены тем, чтобы захватить власть в свои руки |
gen. | scheming creep | тёмная личность (которая всегда что-то замышляет Taras) |
gen. | scheming creep | лживый прохиндей (Taras) |
gen. | scheming creep | хитрый лис (Taras) |
gen. | scheming creep | скользкий тип (Taras) |
gen. | scheming creep | хитрый пройдоха (Taras) |
gen. | scheming creep | коварный скользкий тип (Taras) |
gen. | the arrest of two men assertedly scheming to take a bank | арест двух человек, которые якобы замышляли ограбить банк |
Makarov. | the bride's family were scheming to prevent a wedding | родственники невесты плели интриги, чтобы расстроить свадьбу |
gen. | the bride's family were scheming to prevent a wedding | родственники невесты плели интриги, чтобы расстроить свадьбу |