Subject | English | Russian |
Makarov. | get dug into your new duties as soon as you can, it saves worry | как можно быстрее приступите к своим обязанностям, так спокойнее |
Makarov. | I'll save this book till the children are older, it's a little past them at the moment. | я приберегу эту книгу до тех пор, пока дети немного повзрослеют. Сейчас она слишком сложна для них |
gen. | no murmur waked the solemn still, save tinkling of a mountain rill | никакие звуки не будили торжественную тишину, кроме журчания горного ручейка |
tenn. | save a break point | спасти брейкпоинт |
law | save as | за исключением случаев, когда (DoceNNt) |
el. | save as | записывать файл в определённом виде (с возможностью изменения имени или формата) |
el. | save as | сохранять файл в определённом виде (с возможностью изменения имени или формата) |
comp., MS | Save As | сохранить как (An item on the File menu and a button on the Instant Message toolbar that saves the text of the current conversation as a file on the user's computer) |
media. | save as | «сохранить как» (диалоговое окно в Windows 2000, усовершенствованный пользовательский интерфейс диалогового окна save as существенно упрощает организацию информации) |
law | save as | кроме (K48) |
IT | Save as... | Сохранить как.. (По этой команде происходит сохранение текущего файла с возможностью изменения его имени, расширения, а также формата представления данных) |
IT | save as | сохранить как (K48) |
IT | save as | сохранить под именем |
media. | save as | опция в приложении, позволяющая пользователю сохранять текущую работу в файле с другим именем |
busin. | save as aforesaid | за исключением случаев, описанных выше (4uzhoj) |
law | save as aforesaid | за исключением вышесказанного (Leonid Dzhepko) |
offic. | save as aforesaid | кроме установленного выше (Alexander Matytsin) |
offic. | save as aforesaid | за исключением вышеуказанного (igisheva) |
offic. | save as aforesaid | за исключением вышеизложенного (igisheva) |
offic. | save as aforesaid | за вышеуказанными исключениями (igisheva) |
law | save as aforesaid | кроме вышеупомянутых (Bullfinch) |
busin. | save as agreed in writing the company is not responsible for | если стороны не договорились письменно об обратном, компания не несёт ответственности (Peri) |
gen. | Save as disclosed | за исключением указанного |
inet. | Save As Email | Сохранить как сообщение электронной почты (Lync Server 2013 Rori) |
comp., MS | Save As E-mail | сохранить как сообщение электронной почты (The item on the File menu that sends the text of the current conversation as an e-mail message to the user) |
law | save as expressly modified by | за исключением условий, в прямой форме изменённых (Mag A) |
law | save as expressly provided herein | кроме прямо установленного в настоящем Договоре (Alexander Matytsin) |
law | save as expressly provided herein | кроме прямо установленного настоящим Договором (Alexander Matytsin) |
law | save as expressly provided herein | кроме прямо установленного в настоящем Соглашении (Alexander Matytsin) |
law | save as expressly provided herein | кроме прямо установленного настоящим Соглашением (Alexander Matytsin) |
law | save as expressly set out in | кроме случаев, когда договором или положением договора прямо предусмотрено иначе (4uzhoj) |
comp., MS | Save As File | сохранить как файл |
offic. | save as herein otherwise provided | за изъятиями, установленными настоящим (договором, законом и т. п. igisheva) |
offic. | save as herein otherwise provided | за изъятиями, предусмотренными настоящим (договором, законом и т. п. igisheva) |
offic. | save as herein otherwise provided | за исключением случаев, предусмотренных настоящим (договором, законом и т. п. igisheva) |
offic. | save as herein otherwise provided | за исключениями, установленными настоящим (договором, законом и т. п. igisheva) |
offic. | save as herein otherwise provided | за исключениями, предусмотренными настоящим (договором, законом и т. п. igisheva) |
offic. | save as herein otherwise provided | за исключением случаев, установленных настоящим (договором, законом и т. п. igisheva) |
offic. | save as herein otherwise provided | если настоящим не предусмотрено иное (igisheva) |
law | save as otherwise agreed by X and Y | кроме случаев наличия иной договорённости между Х и Y (Alexander Matytsin) |
EBRD | Save as otherwise agreed in writing by EBRD | если только нет иного письменного согласия со стороны ЕБРР (Andrey Truhachev) |
law | save as otherwise expressly provided | если в прямой форме не установлено иное (Alexander Matytsin) |
law | save as otherwise expressly provided | если прямо не установлено иное (Alexander Matytsin) |
law | save as otherwise expressly stated | если прямо не указано иное (4uzhoj) |
law | save as otherwise provided | если не установлено иное (Alexander Matytsin) |
gen. | save as otherwise provided | за исключением случая, предусмотренного (in/by bookworm) |
gen. | save as otherwise provided | за исключением случаев, предусмотренных (in/by bookworm) |
gen. | save as otherwise provided | если иное не предусмотрено (Only) |
law | save as otherwise provided in this constitution | за исключением случаев, когда настоящим уставом предусмотрено иное (Annu) |
SAP.tech. | Save as PC file | сохранять в файле ПК |
gen. | save as provided | за исключением случаев, указанных (Save as provided herein, the Licensee and Authorised Users may not: | Save as provided in these Rules, there shall be no appeal to any Council, County. Board, Committee or to any outside body on any matter. | Save as provided for in sections 43(5) and 43(6) of the Electronic Communications and Transactions Act,. Zone Fitness shall not be liable for any damage, ... | Save as provided below, we disclaim all and will not be liable in contract, tort (including, without limitation, negligence) or otherwise arising in connection with ... | Save as provided by paragraph 7 hereof the Customer shall not be entitled to return goods or refuse to accept delivery without the Company's prior written .. Alexander Demidov) |
law | save as provided in | кроме установленного в (Alexander Matytsin) |
law | save as provided in | кроме случаев, установленных в (Alexander Matytsin) |
gen. | save as provided in | за исключением случаев, указанных в (openmindead) |
IT | save as query | сохранить как запрос |
IT | save as report | сохранить как отчёт |
law | save as required by law | кроме разрешённых законом случаев (Alexander Matytsin) |
law | save as required by law | кроме установленных законом случаев (Alexander Matytsin) |
law | save as set | кроме случаев (Артём-переводчик) |
O&G, karach. | save as set out in | за исключением предусмотренного в ... (Aiduza) |
law | save as set out in | кроме установленного в (Alexander Matytsin) |
law | save as specified to the contrary | если не указано иное (All defined terms contained in this Amendment Agreement shall bear the same meanings as detailed in the Agreement save as specified to the contrary herein. 4uzhoj) |
law | save as specified to the contrary | если не указано иное (4uzhoj) |
media. | Save As System Information File | сохранить как файл системной информации (команда в Windows 2000) |
comp., MS | Save as type | тип файла (An option in the Save As dialog that enables a user to save a file in different formats or versions) |
media. | Save as type | сохранить как... (список в Windows 2000) |
comp., MS | save as type | тип файла (в диалоговом окне unrecyclable) |
account. | save as you earn | сберегайте по мере получения дохода (программа накопления сбережений, посредством месячных взносов) |
gen. | save as you earn | сберегай, зарабатывая |
brit. | save as you earn | сберегайте по мере получения дохода (программа накопления сбережений посредством месячных взносов) |
comp., MS | Save Custom Properties as a Template | сохранение пользовательских свойств в качестве шаблона (Windows 8 Rori) |
IT | save form as report | сохранение формы в виде отчёта |
water.res. | save style as | сохранить стиль как |
IT | Save Target As | Сохранить объект как (greyhead) |
notar. | Save that no admissions are made as to | за исключением того, что не признаётся |
bank. | save-as-you-earn | сберегай зарабатывая (Великобритания) |
invest. | save-as-you-earn | сберегай, зарабатывая (Великобритания) |
bank., BrE | save-as-you-earn | "сберегай, зарабатывая" |
busin. | save-as-you-earn | откладывайте по мере получения дохода (программа накопления сбережений посредством месячных взносов, SAYE) |
brit. | save-as-you-earn | откладывайте по мере получения дохода (SAVE) |
EBRD | save-as-you-earn scheme | система отчислений из заработной платы на сберегательный счёт |
EBRD | save-as-you-earn scheme | постоянное поручение бухгалтерии предприятия перечислять часть заработной платы работника на его сберегательный счёт (вк) |
EBRD | save-as-you-earn scheme | постоянное поручение работника бухгалтерии своего предприятия о перечислении части заработной платы на сберегательный счёт |
Makarov. | using the new bridge to get across will save people a lot of time | люди будут пользоваться новым мостом, чтобы перебраться на другую сторону, это сохранит им массу времени |
law | without prejudice save as to costs | без возможности использования в суде в качестве доказательства, кроме как в отношении расходов (nelsonslaw.co.uk inn) |
gen. | you might as well save your shoe-leather | не стоит туда ходить |