Subject | English | Russian |
Makarov. | a black snake slid down with a slump into the water | чёрная змея со шлепком сползла в воду |
gen. | a sword slid into its scabbard | шпага легко вошла в ножны |
Makarov. | car slid up to the house | автомобиль плавно подъехал к дому |
amer. | cheese slid off one's cracker | сойти с ума (Taras) |
amer. | cheese slid off one's cracker | кукуха поехала (My aunt has always been a bit eccentric, but the cheese has really slid off the cracker in recent years Taras) |
amer. | cheese slid off one's cracker | крыша поехала (Did you hear the crazy conspiracy theories the governor started peddling on the radio yesterday? I think that guy's cheese slid off his cracker! Taras) |
amer. | cheese slid off one's cracker | тронуться мозгами (Andrew wants to sell bees as pets? Wow, his cheese has really slid off his cracker, huh? Taras) |
Makarov. | he has slid into a bad habit of repeating himself | у него появилась дурная привычка повторяться |
gen. | he pushed a button, and the gate slid open | он нажал кнопку, и ворота открылись |
Makarov. | he slid and fell | он поскользнулся и упал |
gen. | he slid forward on his stomach | он пополз вперёд на животе |
gen. | he slid his cold insidious palm into his master's grasp | он сунул свою холодную мерзкую ладошку в ладонь своего хозяина |
Makarov. | he slid his hand into his pocket | он сунул руку в карман |
Makarov. | he slid his hand into his pocket | он незаметно сунул руку в карман |
gen. | he slid into a reverie | он задумался |
gen. | he slid into a reverie | он впал в задумчивость |
Makarov. | he slid into a seat near my own | он незаметно сел рядом со мной |
Makarov. | he slid into the room | он проскользнул в комнату |
gen. | he slid into the room | он незаметно проскользнул в комнату |
gen. | he slid out of sight | он исчез из виду |
gen. | he slid over the events of the previous day | он лишь мимоходом коснулся вчерашних событий |
Makarov. | he slid the car to the curb | он плавно подкатил на автомобиле к тротуару |
gen. | he slid the gun out of sight | он незаметно спрятал револьвер |
Makarov. | he slid through an opening in the fence into the garden | он проскользнул в сад через отверстие в заборе |
Makarov. | he slid with the stolen money | он скрылся с награбленными деньгами |
Makarov. | he slipped and slid, losing our balance on the ice | он, теряя равновесие, скользил на льду |
gen. | I slid and fell | я поскользнулся и упал |
gen. | it slid out of my mind | я как-то забыл об этом |
yacht. | non slid deck | нескользящая палуба |
Makarov. | she slid on the ice and there you are, she got a fracture! | она поскользнулась на льду – и пожалуйста, перелом! |
Makarov. | she slid the key into the keyhole | она вставила ключ в замочную скважину |
Makarov. | she slid the suitcase under the bed | она задвинула чемодан под кровать |
Makarov. | slid axes | система координат, связанная с телом |
Makarov. | slid axes | пространственная система координат |
gen. | slid beneath | скользнуло (Andes formed as the floor of the Pacific Ocean slid beneath the South American continent, buckling its edge. – Анды возникли, когда дно Тихого океана скользнуло под Южно-Американский континент, смяв его кромку. Logos71) |
Makarov. | slid fit | скользящая посадка |
transp. | slid flat | "ползун" (дефект колеса) |
railw. | slid flat | ползун (дефект колеса, "плоское место" Кунделев) |
sport. | slid floor | сплошной флор |
Makarov. | slid ore | нетронутая руда |
mineral. | slid plane | плоскость скольжения |
gen. | slide a bill into hand | сунуть кому-либо деньги в руку |
gen. | slide a boll into hand | сунуть кому-либо деньги в руку |
Makarov. | slide a cap out of the way | сдвигать крышку (в сторону) |
Makarov. | slide a drawer back into its place | задвинуть ящик (комода и т.п.) |
gen. | slide a drawer back into its place | задвинуть ящик (комода и т. п.) |
Makarov. | slide a drawer back into place | задвинуть ящик |
Makarov. | slide a drawer back into place | задвигать ящик |
Makarov. | slide a drawer into place | задвинуть ящик |
Makarov. | slide a drawer into place | задвигать ящик |
Makarov. | slide a lod out of the way | сдвигать крышку (в сторону) |
gen. | slide a paper under a book | спрятать бумажку под книгу (a letter under the door, etc., и т.д.) |
gen. | slide a paper under a book | подсунуть бумажку под книгу (a letter under the door, etc., и т.д.) |
gen. | slide along down a slope | скользить вниз по склону (down a mountainside, etc., и т.д.) |
gen. | slide along on the ice | скользить по льду (on the water, etc., и т.д.) |
gen. | slide apart | раздвигаться |
Gruzovik | slide apart | раздвигать (impf of раздвинуть) |
Gruzovik, inf. | slide apart | разъехаться (pf of разъезжаться) |
tech. | slide apart | раздвинуть |
O&G. tech. | slide apart | раздвинуться |
Gruzovik, inf. | slide apart | разъезжаться (impf of разъехаться) |
inf. | slide apart | распалзываться |
inf. | slide apart | разъехаться |
inf. | slide apart | разъезжаться |
Gruzovik | slide apart | раздвигаться (impf of раздвинуться) |
gen. | slide apart | расползтись |
gen. | slide apart | расползаться |
gen. | slide apart | раздаваться (раздвигаться Abysslooker) |
Gruzovik | slide apart | расползтись (pf of располза́ться) |
Gruzovik | slide apart | располза́ться |
gen. | slide apart | раздвигать |
Gruzovik, inf. | slide apart a little | пораздвинуться |
st.exch. | slide as much as | понижаться на (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
st.exch. | slide as much as | снижаться на (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
st.exch. | slide as much as | уходить вниз на (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | slide away | уходить (bookworm) |
gen. | slide away | отходить (bookworm) |
gen. | slide away | уйти |
gen. | slide away | ускользнуть |
dipl. | slide back | скатиться (One could go so far to say that we have slid back to a new cold war, Medvedev said. 4uzhoj) |
dril. | slide backwards | откидываться (MichaelBurov) |
gen. | slide smth. backwards | задвигать что-л. назад |
gen. | slide behind the curtains | скользнуть и спрятаться за занавески (behind a tree, etc., и т.д.) |
inf. | slide by | плыть по течению (I slide by as a bartender SirReal) |
gen. | slide by | проноситься |
Игорь Миг | slide considerably in the rankings | скатиться на одно из последних мест |
inf. | slide counters | прокинуть (on an abacus) |
Gruzovik, inf. | slide counters on an abacus | прокинуть (pf of прокидывать) |
Gruzovik, inf. | slide counters on an abacus | прокидывать (impf of прокинуть) |
inf. | slide counters | прокидывать (on an abacus) |
gen. | slide deeper into the debt pit | попасть в долговую яму (Leonid Dzhepko) |
gen. | slide down | скатываться |
gen. | slide down | съехать |
gen. | slide down | сойти |
Makarov. | slide down something | сползать (скользить по поверхности чего-либо) |
gen. | slide down | покатиться |
gen. | slide down | катиться |
gen. | slide down | слезть |
Gruzovik | slide down | съехать (pf of съезжать) |
Gruzovik | slide down | съезжать (impf of съехать) |
Gruzovik | slide down | скатиться (pf of скатываться) |
gen. | slide down | съезжать (with no) |
gen. | slide down | соскользнуть |
Gruzovik, inf. | slide down | ссовываться (impf of ссунуться) |
Gruzovik, inf. | slide down while fidgeting | съёрзывать (impf of съёрзнуть) |
Gruzovik, inf. | slide down | ссунуться |
tech. | slide down | соскальзывать |
inf. | slide down | съёрзывать (while fidgeting) |
mining. | slide down | сползать |
mining. | slide down | сползти |
comp., MS | slide down | провести вниз (To place a finger on the screen, move the finger down, and then take the finger off of the screen to power off the phone) |
st.exch. | slide down | понижаться (о курсах) |
econ. | slide down | пойти вниз |
econ. | slide down | понизиться (о ценах) |
inf. | slide down | съёрзнуть (while fidgeting) |
inf. | slide down | ссовываться |
gen. | slide down | скатиться |
transp. | slide down a chute | спускать что-либо по жёлобу (напр. бетонный раствор из бетономешалки) |
Makarov. | slide something down a chute | спускать что-либо по жёлобу |
gen. | slide down a hill | съезжать с горы (down a grass slope, etc., и т.д.) |
gen. | slide down a hill | скатываться с горы (down a grass slope, etc., и т.д.) |
gen. | slide down a rope | спускаться, скользя по канату |
gen. | slide down a the slide | кататься с горки (VLZ_58) |
gen. | slide down an ice chute | кататься с ледяной горки (A_rina) |
gen. | slide down the banister | съехать по перилам |
gen. | slide down the banister | съезжать по перилам |
Makarov. | slide down the banisters | скользить по перилам |
gen. | slide down the banisters | съехать по перилам |
gen. | slide down the bannister | съезжать по перилам |
IT | slide down the page | провести вниз по странице (financial-engineer) |
Makarov. | slide down the railings | съехать вниз по перилам |
Makarov. | slide down the railings | соскользнуть вниз по перилам |
Gruzovik, shipb. | slide down the ways | сходить со стапеля |
nautic. | slide down the ways | сходить со стапеля |
chess.term. | slide down to last place | скатиться на последнее место |
gen. | slide downhill | съезжать с горы |
Gruzovik | slide downhill | катиться с горы |
gen. | slide downhill | покатиться с горы |
gen. | slide downhill on a sledge | съехать с горы на санках |
mus. | slide downwards | глиссандировать вниз |
gen. | slide smth. forward | выдвигать что-л. вперёд |
tech. | Slide free | свободно сдвиньте (о методе разборки оборудования, демонтажа элементов Vladimir_B) |
Makarov. | slide frictionless | скользить без трения |
gen. | slide from | соскользнуть с |
gen. | slide from | ускользнуть с |
gen. | slide from smb.'s hands | выскользнуть из чьих-л. рук |
gen. | slide home | вставить до упора (reijiimeganeko) |
tech. | slide in | вдвигать |
Gruzovik | slide in | всовывать (impf of всовать, всунуть) |
Gruzovik | slide in | всунуть (pf of всовывать) |
gen. | slide in | вкрасться |
gen. | slide in | всунуться |
gen. | slide in | всовываться |
gen. | slide in | всовать |
Gruzovik | slide in | вдвинуть (pf of вдвигать) |
gen. | slide in | вдвинуться |
gen. | slide in | вдвигаться |
tech. | slide in a guide | скользить по направляющей |
gen. | slide in and out | выдвинуться (of a drawer, etc) |
Gruzovik | slide in and out of a drawer, etc | выдвинуться (pf of выдвигаться) |
Gruzovik | slide in and out of a drawer, etc | выдвигаться (impf of выдвинуться) |
gen. | slide in and out | выдвигаться (of a drawer, etc) |
gen. | slide into | вдвигаться |
sport. | slide into | делать подкат |
telecom. | slide into | вставлять (oleg.vigodsky) |
gen. | slide into | вдвинуть |
gen. | slide into | вкрасться |
gen. | slide into | вдвинуться |
gen. | slide into | вдвигать |
gen. | slide into a coma | впасть в кому (babel) |
dipl. | slide into a confrontation | скатываться к конфронтации |
econ. | slide into a recession | входить в рецессию (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | slide into a room | про скользнуть незаметно в комнату (into a garden, etc., и т.д.) |
gen. | slide into an error | впасть в ошибку |
gen. | slide into bad habits | приобретать дурные привычки |
dipl. | slide into confrontation | скатиться к противоборству |
dipl. | slide into confrontation | скатиться к конфронтации |
gen. | slide into dishonesty | скатиться на нечестный путь |
gen. | slide into error | впадать в ошибку (into sin, into a reverie, into a state of lethargy, etc., и т.д.) |
tech. | slide into mesh | входить в зацепление |
gen. | slide into place | задвинуться |
construct. | slide into place | вдвигать на место |
construct. | slide into place | волочить на место |
gen. | slide into place | задвигаться |
gen. | slide into poverty | нищать (Anglophile) |
gen. | slide into poverty | беднеть (Anglophile) |
gen. | slide into sin | впасть в грех |
slang | slide one's jib | обезуметь |
slang | slide one's jib | трепаться |
slang | slide one's jib | утратить реальный взгляд на происходящее |
slang | slide one's jib | болтать слишком много |
auto. | slide off | снимать (напр., шестерню с валика) |
Gruzovik | slide off | соскользнуть (pf of соскальзывать) |
med. | slide off | отслаиваться (кожа Гера) |
transp. | slide off | снимать (напр. шестерню с вала) |
mech.eng., obs. | slide off | снимать (напр. зубчатое колесо с валика) |
inf. | slide off | свезтись |
inf. | slide off | свозиться |
construct. | slide off | соскальзывать |
auto. | slide off | стягивать |
amer. | slide off | соскользнуть (He'd slid off a roof and broke his legs.; вниз по крыше; a roof Val_Ships) |
Gruzovik | slide off | свозиться (impf of свезтись) |
gen. | slide off my knee | соскользнуть с колена (off a table, etc., и т.д.) |
mech.eng., obs. | slide on | надевать (напр. зубчатое колесо на валик) |
auto. | slide on | надевать |
gen. | slide on the floor and fall | поскользнуться на полу и упасть |
Makarov. | slide on the ice | кататься по льду |
Makarov. | slide on the ice | скользить по льду |
gen. | slide out | плавно выдвигаться |
automat. | slide out | смещать |
mech. | slide out | выдвигать |
mech. | slide out | соскальзывать |
Gruzovik | slide out | выскользнуть (pf of выскальзывать) |
Gruzovik | slide out | выскользать (= выскальзывать) |
Gruzovik | slide out | выскальзывать (impf of выскользнуть) |
Makarov. | slide out of the room | выскользнуть из комнаты |
Gruzovik, inf. | slide out with a clicking sound | выщёлкивать |
Gruzovik, inf. | slide out with a clicking sound | выщелкнуть (pf of выщёлкивать) |
gen. | slide over | пересаживаться с водительского места на пассажирское (внутри автомобиля Taras) |
math. | slide over | скользить по |
gen. | slide over | подвигаться (Taras) |
mil. | slide over | докладывать общую обстановку |
gen. | slide over | подвинуться (chilin) |
gen. | slide over a delicate matter | обойти молчанием щекотливый вопрос |
gen. | slide over a delicate subject | обойти молчанием щекотливый вопрос |
gen. | slide over delicate questions | обходить щекотливые вопросы |
gen. | slide over delicate questions | обойти щекотливые вопросы |
gen. | slide over the paper | скользить по бумаге (over the surface of the water, over the waves, etc., и т.д.) |
gen. | slide shut | задвинуть |
gen. | slide shut | задвигать |
econ. | slide slide down | понижаться (о ценах, курсах) |
footb. | slide tackle | делать подкат (wikihow.com jodrey) |
transp. | slide the control knob | перемещать ползунок регулятора |
gen. | slide the drawer in | задвигать ящик |
gen. | slide the drawer the lid, etc. into its place | задвигать ящик и т.д. на место |
gen. | slide the drawer into its place | задвинуть ящик (шкафа, комода) |
gen. | slide the drawer into its place | задвигать ящик (шкафа, комода) |
gen. | slide the drawer out | выдвигать ящик |
gen. | slide the drawer out of a chest | выдвигать ящик из комода |
lab.eq. | slide the SnapPak into position | вставить СнэпПак в специальное углубление ("СнэпПак" – контейнер с реагентами для анализатора электролитов olga don) |
gen. | slide through one's hands | ускользнуть у кого-либо из рук |
gen. | slide timber down a hill | спускать лес по склону горы |
st.exch. | slide to | снизиться до (говоря о биржевых котировках; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
st.exch. | slide to | понизиться до (говоря о биржевых котировках; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
st.exch. | slide to | уходить вниз до (говоря о биржевых котировках; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | slide toward | поскользнуться |
Makarov. | slide toward the view | скатываться на точку зрения |
comp., MS | slide two fingers | провести двумя пальцами (To slide two fingers on a touchpad or similar device at the same time and with a relatively short distance between each other) |
torped. | slide under | уходить под воду |
gen. | slide up | скользить вверх (down, backwards and forwards, etc., и т.д.) |
mus. | slide upwards | глиссандировать вверх |
Makarov. | the black Mercedes slid away | чёрный Мерседес, плавно двигаясь, скрылся из виду |
gen. | the book slid off my knee | книга соскользнула у меня с колен |
gen. | the bottle slid from his hand | бутылка выскользнула у него из рук |
Makarov. | the car slid up to the house | автомобиль плавно подъехал к дому |
Makarov. | the economy slid from recession to depression | экономика от состояния спада плавно перешла к полному застою |
Makarov. | the economy slid from recession to depression | экономическая ситуация от состояния спада плавно перешла к ситуации полного развала |
Makarov. | the gate slid open at the push of a button | дверь плавно отодвинулась при нажатии кнопки |
Makarov. | the rest of Europe slid into depression | остальная Европа постепенно входила в депрессию |
Makarov. | the years slid past | эти годы прошли незаметно |
gen. | these slippery snakes slid away | эти скользкие змеи уползли отсюда |
gen. | they slid out of town | они незаметно улизнули из города |
gen. | they slid out of town | они незаметно выбрались из города |
gen. | this is not a matter that can be slid over, let's discuss it openly | это не такой вопрос, который можно замалчивать – давайте обсудим его открыто |
Makarov. | you have slid into a bad habit of repeating yourself | у вас появилась дурная привычка повторяться в своих суждениях |