DictionaryForumContacts

Terms containing Request To | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a clear no to my request for moneyясный отказ на моё требование заплатить
patents.a request to that effectотносящийся конкретно к чем-либо иск
subl.accede to a requestудовлетворять просьбу (I have the honor to inform you that the Government of the United States accedes to the request of the Government of the Federal Republic of Germany.)
subl.accede to a requestсоглашаться с просьбой
subl.accede to a requestоткликнуться на просьбу
subl.accede to a requestсогласиться на просьбу (With the outbreak of war in Europe in 1939, the United States acceded to the request of France, the United Kingdom, and the British Dominions to assume the protection of their interests in Germany.)
subl.accede to a requestвыполнить просьбу (4uzhoj)
subl.accede to a requestвыполнять просьбу (It is with a feeling of great pleasure that I accede to the request of the author to write a foreword to this book. 4uzhoj)
subl.accede to a requestответить согласием на просьбу (bigmaxus)
subl.accede to a requestсогласиться с просьбой
subl.accede to a requestудовлетворить просьбу (With the outbreak of war in Europe in 1939, the United States acceded to the request of France, the United Kingdom, and the British Dominions to assume the protection of their interests in Germany.)
product.according to requestсогласно просьбе (Yeldar Azanbayev)
gen.according to your requestсогласно вашей просьбе
busin.address a request toобращаться с просьбой
busin.address a request toобращаться с запросом
Makarov.address a request toобращаться с просьбой к (someone – кому-либо)
idiom.agree to my requestсогласиться с моей просьбой (baiburin)
law, ADRAnswer to the RequestОтзыв на Заявление (согласно ICC Arbitration Rules 2021, тж. Answer – Отзыв • The Secretariat shall transmit a copy of the Request and the documents annexed thereto to the respondent for its Answer to the Request once the Secretariat has sufficient copies of the Request and the required filing fee. – После получения достаточного количества экземпляров Заявления и по получении требуемого сбора за подачу Заявления Секретариат передает копию Заявления и приложенных к нему документов ответчику для подготовки Отзыва на Заявление.  'More)
lawanswer to the requestотзыв на заявление в арбитраж (Арбитражный регламент МТП Leonid Dzhepko)
ITare you sure you want to request ... ?отправить запрос на ...? (на выполнение какой именно операции financial-engineer)
gen.as regards to your request, no decision has been madeчто касается вашего запроса, по нему решения не вынесли
gen.assent to requestуступить просьбе
progr.association of a request to an object and one of its operationsассоциация между запросом к объекту и одной из его операций (ssn)
inet.bind a method parameter to a web request parameterвыполнить привязку параметра метода к параметру запроса к приложению интернета (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
inet.bind a method parameter to a web request parameterвыполнить привязку параметра метода к параметру запроса от браузера (из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
progr.bind the method parameters to the body of the web requestвыполнить привязку параметров метода к телу запроса от браузера (из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
progr.bind the method parameters to the body of the web requestвыполнить привязку параметров метода к телу запроса к приложению интернета (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
progr.bind the method parameters to web request parametersвыполнить привязку параметров метода к параметрам запроса к приложению интернета (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
progr.Broadcast Algorithm: A method for disseminating information or making decisions in a distributed program. For decision making, each process broadcasts requests and acknowledgements to all other processes and maintains an ordered message queue that it uses to decide when its request is the oldestАлгоритм рассылки: метод распространения информации или принятия решений в распределённой программе. Для принятия решения каждый процесс отправляет запросы и подтверждения всем остальным процессам и обслуживает упорядоченную очередь сообщений, по которой определяется наиболее давний запрос (см. "Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming" by Gregory R. Andrews 2000 ssn)
progr.broadcast requests and acknowledgements to all other processesотправлять запросы и подтверждения всем остальным процессам (ssn)
progr.can be used to represent the request limit a program is capable of processing in a single sessionможно использовать для представления предельного количества запросов, которое способна обработать программа в одном сеансе (ssn)
progr.can be used to represent the request limit a program is capable of processing in a single sessionможет использоваться для представления предельного количества запросов, которое способна обработать программа в одном сеансе (ssn)
ITCapture request with 2.10 or later shell in order to workКоманда capture не может работать с оболочкой версии ниже 2.10 (сообщение сети NetWare)
el.clear to send/request to sendаппаратное квитирование связи с использованием сигнала возможности продолжения передачи и сигнала запроса на передачу
el.clear to send/request to sendметод CTS/ RTS
construct.coming up to requested dimensionsсоответствовать требуемым размерам
dipl.compliance with a request to give evidence as a witnessсогласие дать свидетельские показания
gen.contact to requestобратиться с требованием (Please note: It is up to the participant to contact the supplier to request a statement and to identify which contract and meters the statement is required for. Alexander Demidov)
progr.create a pull request to the target branchсоздать запрос на включение изменений в целевую ветку кода (русс. перевод "запрос на включение изменений" взят из кн.: Индрасири К., Курупу Д. gRPC: запуск и эксплуатация облачных приложений Go и Java для Docker и Kubernetes • Use the git cherry-pick operation to apply changes to another branch. A new topic branch will be created with the applied changes, and then you will be prompted to create a pull request to the target branch. Alex_Odeychuk)
Makarov.deign to concede someone's requestснисходить к чьей-либо просьбе
Makarov.deign to concede someone's requestснизойти к чьей-либо просьбе
progr.dynamic binding: The run-time association of a request to an object and one of its operations. In C++, only virtual functions are dynamically boundдинамическое связывание: ассоциация между запросом к объекту и одной из его операций, устанавливаемая во время выполнения. В C ++ динамически связываться могут только виртуальные функции (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn)
comp.end-to-end requestавтоматический запрос сквозной повторной передачи
torped.extract a request to a higher supply echelonпереадресовывать заявку в вышестоящий орган снабжения
gen.failure / refusal to grant someone's request, petitionнеудовлетворение ходатайства (ROGER YOUNG)
product.find a way to accommodate requestsидти навстречу (Yeldar Azanbayev)
gen.flog a request to deathпросьба приелась
gen.flog a request to deathвконец испортить просьбу слишком частым повторением
Игорь Мигforce to comply with a requestзаставить выполнить требование
Игорь Мигforce to comply with a requestзаставить принять требование
gen.he felt resentment that nobody paid attention to his requestон обиделся, что никто не обратил внимания на его просьбу
Makarov.he graciously acceded to our requestон милостиво удовлетворил нашу просьбу
Makarov.he has a request to make of youу него к вам просьба
Makarov.he sent his request to the Office of Educationон направил свой запрос в Федеральное управление просвещения (США)
gen.he turned a deaf ear to my requestон игнорировал мою просьбу
Makarov.his request will be handed up to the board of directorsего просьба будет передана правлению
gen.I do not request, I command you to do itя не прошу, а приказываю вам сделать это
gen.I must request you to obey ordersпредлагаю вам выполнить приказания
gen.I request to be issued a permitпрошу выдать мне разрешение (ABelonogov)
formalI request you toпрошу Вас (+ do sth. – сделать что-л. • Given your commitment to the First Amendment and given I will be launching my U.S. Senate campaign shortly, I request you to restore my Twitter account. ART Vancouver)
Makarov.I shall have to query the request with the head officeмне необходимо проконсультироваться по этому вопросу у начальства
dipl.I urge you to consider favorably my requestпрошу вас пойти мне навстречу (bigmaxus)
patents.if a request is found to be ineffectiveесли ходатайство окажется недействительным ...
gen.in regard to your request, no decision has been madeчто касается вашего запроса, по нему решения не вынесли
gen.in regard to your request, no decision has been madeчто касается вашего запроса, по нему не вынесли решения
busin.in reply to your requestотвечая на ваш запрос
progr.in response to a user requestпри поступлении запроса от пользователя (Alex_Odeychuk)
Makarov.it was inelegant to phrase the request in that mannerпросить в таком тоне было просто невежливо
gen.it's not too much to request of you to clean your own shoesне такая уж большая просьба – попросить тебя почистить свои туфли
Makarov.it's not too much to request of you to clean your own shoesне такая большая просьба – попросить тебя почистить свои туфли
gen.it's not too much to request of you to clean your own shoesне так уж много я от тебя требую – всего лишь почистить свои туфли
busin.kind request toпросить кого-либо что-либо сделать (Johnny Bravo)
gen.listen to a requestвыслушать просьбу
progr.maintain an ordered message queue that it uses to decide when its request is the oldestобслуживать упорядоченную очередь сообщений, по которой определяется наиболее давний запрос (ssn)
comp., MSNew request is not allowed to start because it should come with valid transaction descriptor.не допускается запуск нового запроса, так как запрос должен содержать допустимый дескриптор транзакции (SQL Server 2008 Rori)
avia.on heading 025 down to 500 m on QFE 1007 millibars, request 12 km final, AI 112на курсе 025 занимаю 500 м по давлению аэродрома 1007 мбар, прошу вывести на посадочную прямую в 12 км от торца, АИ 112 (типовое сообщение по связи)
dipl.please find a way to accommodate my requestпрошу вас пойти мне навстречу (bigmaxus)
polit.Proposal of the USSR concerning the content of the provision of the future convention on the prohibition of chemical weapons relating to the procedure to be followed in considering a request for on-site inspection by the State which receives itПредложение СССР о содержании положения будущей конвенции о запрещении химического оружия, касающегося порядка рассмотрения запроса о проверке на месте государством, получившим такой запрос (внесено на Конференции по разоружению 23 марта 1984 г.; док. <-> CD/CW/WP. 72 от 23 марта 1984 г., submitted to the Conference on Disarmament on 23 March 1984; Doc. CD/CW/WP. 72 of 23 March 1984)
comp., MSprotocol used to request the contentпротокол, использованный для запроса содержимого (microsoft.com Alex_Odeychuk)
gen.pursuant to your requestсогласно вашей просьбе
gen.pursuant to your requestв ответ на вашу просьбу
offic.Referring to your requestна Ваш запрос отвечаю следующее
formalrefuse to grant the requestотказать в просьбе (The mayor refused to grant my request for an interview.)
busin.relation of deliveries to requested dates and quantitiesвыполнение плана реализации продукции с учётом выполнения обязательств по поставкам
Makarov.reply to a requestотвечать на просьбу
lawreply to the request for arbitrationотзыв на просьбу об арбитраже (Leonid Dzhepko)
gen.request access toистребование (triumfov)
gen.request advice as to further actionзапросите рекомендации о дальнейших мерах (резолюция на документе)
mil., avia.request advice toпрошу совета о действиях по ...
mil., avia.request advice toпрошу совета о действиях по
mil., avia.request advise as to further actionпрошу указаний о дальнейших действиях
Makarov.request an operator to supply a passwordзапрашивать пароль оператора
gen.request by shareholders to convene a meetingсозыв собрания по требованию акционеров
avia.Request change toПрошу перехода на (frequency; типовое сообщение по связи; частота)
avia.request clearance toпрошу разрешения на
Makarov.request clearance to enter traffic circleразрешите войти в круг (запрос с самолёта)
avia.request clearance to landпрошу разрешения на посадку
gen.request for access to corporate communications networkзаявка на подключение к служебной связи (Alexander Demidov)
gen.Request for Advance to Special AccountЗаявка на авансирование средств на Специальный счёт (Lavrov)
tech.request for authority to contractзапрос разрешения на заключение контракта
mil.request for authority to contractзапрос о разрешении на заключение контракта
transp.request for authority to dispose of recordsходатайство о предоставлении полномочий по распоряжению учётными документами (Georgy Moiseenko)
econ.request for authority to negotiateзапрос о разрешении ведения переговоров (с подрядчиком)
mil., avia.request for authority to negotiateзапрос полномочий на переговоры
patents.request for comparable references to examiners in charge of other patent classesзатребование сопоставимых материалов от исследователей, проводящих поиск в других классах патентов
UNrequest for exemptions to the assets freezeпросьба о предоставлении изъятий из мер по замораживанию активов (Who is entitled to submit the request for exemptions to the assets freeze? un.orgКто имеет право обращаться с просьбой о предоставлении изъятий из мер по замораживанию активов? 'More)
sport.request for registration to another clubпросьба перерегистровки
avia.Request low pass over the runway to check from the groundПрошу пройти на низкой высоте над ВПП для визуальной проверки с земли (типовое сообщение по связи)
gen.request not to be trackedзапрос отключить отслеживание (A.Rezvov)
mil., navyRequest permission toРазрешите ... (Taras)
nautic.request permission to"прошу разрешения"
avia.request permission toпрошу дать разрешение на
gen.request permission to be absentотпроситься
gen.request permission to be absentотпрашиваться
gen.request permission to marryсосватать
gen.request permission to marryсватать
gen.request permission to marryпосватать
avia.request permission to switch off my station"разрешите закончить связь?" (запрос с самолёта)
mil., avia.request report of medical evaluation with special reference to the allegation cited in the message"запрашиваем данные медосмотра особенно по пунктам, изложенным в настоящем сообщении"
product.request toзаявка в (Yeldar Azanbayev)
gen.request to somebodyпросить кого-либо (MichaelBurov)
gen.request to somebodyзапросить кого-либо (MichaelBurov)
gen.request to somebodyпопросить кого-либо (I have strongly requested to President Putin that their lives be spared (Donald Trump) MichaelBurov)
comp., net.request toзапрос к (Alex_Odeychuk)
patents.request toходатайство на (что-либо)
progr.request to an objectзапрос к объекту (ssn)
avia.Request to approveПрошу утвердить позывной борта расчётное время пролёта (aircraft call sign) estimated time over (reporting point; типовое сообщение по связи; контрольный пункт)
avia.Request to avoid the build – ups ... km north of the routeПрошу разрешить проход кучево-дождевых облаков в ... км к северу от трассы (типовое сообщение по связи)
gen.request to be excused from workотпроситься с работы (VLZ_58)
busin.request to be presentпросить о возможности своего присутствия (sankozh)
busin.request to be presentходатайствовать о возможности своего присутствия (request to be present during an audit sankozh)
notar.request to demandтребовать
gen.request someone to do somethingдавать указание напр. подчинённому органу выполнить (что-либо)
gen.request someone to do somethingпоручить (кому-либо, что-либо)
st.exch.request to execute a trading operationзаявка на выполнение торговой операции (Alex_Odeychuk)
econ.request to expedite paymentтребование ускорить платёж
nautic., transp.request to issue shipping instructionsпредложение дать инструкции по отправке
gen.request to join the case asзаявление о вступлении в дело в качестве (The judge is still considering the Loudoun County School Board's request to join the case as interveners, as well as the request from Virginia ... Alexander Demidov)
gen.request to not be namedпожелать остаться анонимным (A crew member who also worked in the productions but requested to not be named for fear of retaliation corroborated Goll's accounts, saying that when Halls did hold safety meetings, they were short and he was dismissive, saying the guns used would be the same as the production always uses, and questioning why they'd have to hold the meetings in the first place. cnn.com 4uzhoj)
gen.request to participate in the prevention of the bankruptcy of a bankпредложение об участии в предупреждении банкротства банка (ABelonogov)
fin.request to payзапрос на проведение платежа (Alex_Odeychuk)
archit.request someone to pay a penalty ofпотребовать от кого-либо уплаты неустойки в размере (yevsey)
gen.request to pay the fineтребование об уплате штрафа (The notice offers no means of denying or challenging the crime (or a phone number to ring, etc) just a request to pay the fine. | when you still receive a request to pay the fine, there are several ways to complain. | S/he will in due course receive a request to pay the fine. Alexander Demidov)
avia.Request to plot and monitor the progress of the flightОбеспечьте планирование и контроль хода полёта (типовое сообщение по связи)
mil.request to purchaseзаявка на закупки
econ.request to reduce the costтребования об уценке
progr.request to release the application associationзапрос на установление прикладной ассоциации (ssn)
progr.request to release the application-associationзапрос на установление прикладной ассоциации (ssn)
mus.request to sendзапрос пересылки
inet.Request To Sendготовность к передаче (Управляющий сигнал, передаваемый модему от DTE, который говорит что DTE имеет данные для передачи)
comp., net.request to sendзапрос передатчика
progr.request to sendзапрос передачи (ssn)
comp., net.request to sendзапрос на передачу
el.request to sendзапрос на передачу (выходной сигнал управления потоком данных, управляемый терминальным оборудованием данных july000)
el.request to sendсигнал RTS
el.request to sendсигнал запроса на передачу
tech.request to sendзаявка на передачу
media.request to send signalсигнал, генерируемый приёмником, для начала работы удалённого передатчика
comp., net.request to send/clear to sendзапрос / подтверждение готовности
lawrequest to serveходатайство о вручении (documents Andrey Truhachev)
lawrequest to serve documentsходатайство о вручении документов (Andrey Truhachev)
gen.request to somebodyзапросить кого-либо (MichaelBurov)
nautic.request to state complaint"прошу разрешения обратиться с претензией"
nautic.request to state complaint"прошу разрешения обратиться с жалобой"
telecom.request to static contentзапрос к статическому содержимому (Alex_Odeychuk)
tech.request e.g., an operator to supply a passwordзапрашивать пароль
avia.Request to switch on VOR and DMEПрошу включить ВОР и дальномерное оборудование (типовое сообщение по связи)
lab.law.request to terminate employmentзаявление об увольнении (sankozh)
comp., net.request to the serverзапрос к серверу (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
progr.request to the siteобращение к сайту (Elena Lyubina)
fin.request to withdraw fundsоформить заявку на снятие средств (from your account – со счёта Alex_Odeychuk)
fin.request to withdraw funds from your accountоформить заявку на снятие средств со счета (Alex_Odeychuk)
avia.Request tow C-130 from stand 2 to taxiway 4 for test start-upПрошу буксировку, Си-130 со стоянки 2 на РД 4 для пробного запуска (Lena Nolte)
avia.Request tow to taxiway 4 for start upПрошу буксировку для запуска на РД 4 (Lena Nolte)
media.request-to-sendготовность к передаче (управляющий сигнал интерфейса RS-232, передаваемый модему от оконечного оборудования данных, этот сигнал указывает, что последнее имеет данные для передачи)
mil., avia.request-to-sendзапрос на передачу
mil., avia.request-to-sendзапрос передатчика
mil., avia.request-to-send/clear-to-sendзапрос на передачу/готов к передаче
econ.respond to a requestотвечать на просьбу
journ.respond to an emailed request for commentотреагировать на запрос комментариев, отправленный по электронной почте (miaminewtimes.com Alex_Odeychuk)
avia.respond to cabin crew requestsвыполнять просьбы членов экипажа (sankozh)
gen.response to a requestответ на запрос (from emirates42)
ITResponse to Change RequestОтвет на изменение запроса (Helenia)
bank.responsiveness of bank to credit requestготовность банка удовлетворять заявки на кредит
econ.responsiveness of bank to credit requestготовность банков удовлетворить заявки на кредит
econ.responsiveness of banks to credit requestготовность банков удовлетворить заявки на кредит
account.responsiveness of banks to credit requestsготовность банков удовлетворить заявки на кредит
comp., net.return a response to the client requestвозвращать ответ на запрос клиента (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
gen.say no to a requestдать отрицательный ответ на просьбу (to a question, etc., и т.д.)
comp., net.send a ping request to the remote serverотправить запрос проверки связи на удалённый сервер (Alex_Odeychuk)
progr.sending a response to a message with the request/response serviceпосылка сообщения с использованием механизма запроса-ответа (ssn)
Makarov.she has a request to make of usу неё есть к нам просьба
avia.Sheremetyevo-Radar, AI 112, UM at 19, maintaining 1200 m standard, request radar vectors to RW 25 right'Шереметьево-Круг', АИ 112, Ивановское в 19, сохраняю 1200 м по стандартному давлению, прошу "векторение" к ВПП 25 правой (типовое сообщение по связи)
progr.small I/O requests to regular filesнебольшие запросы ввода-вывода к обычным файлам (ssn)
gen.Statement of Policy Regarding Lawyer's Responses to Auditors' Requests for InformationПоложение о политике относительно ответов юристов на информационные запросы аудиторов (Американская ассоциация адвокатов ABelonogov)
avia.stationery according to requestканцелярия согласно оформленной заявке (tina.uchevatkina)
lawsubject to the request of Customerна основании и в соответствии с заявкой Заказчика (Konstantin 1966)
Makarov.submit a request to the mayor's officeподавать прошение в мэрию
notar.the certificate is issued to be presented upon the place of requestнастоящая справка выдана для предоставления по месту требования (справка о ЗП)
gen.the certificate is issued to be submitted upon the place of requestсправка дана по месту требования (Johnny Bravo)
busin.the certificate is issued to be submitted upon the requestсправка даётся для предъявления по месту требования
busin.the certificate/reference is issued to be submitted upon the requestсправка дана для предъявления по месту требования
comp., MSthe directory service failed to authorize the requestСлужбе каталогов не удалось авторизовать запрос. (Windows 8)
comp., net.the request to send to the serverзапрос для отправки на сервер (Alex_Odeychuk)
comp., MSthe request to update the project tree was rejected.Запрос на обновление дерева проекта отклонён. (Visual Studio 2012)
progr.the time to request data from a monitor task and wait for the response is assumed to be small compared to the total execution timeВремя запроса данных у монитора и ожидания ответа предполагается малым по сравнению с общим временем выполнения (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
gen.there was some opposition to the workers' requestтребование рабочих не было принято
gen.these are to request and require in the Name of the President of the Republic of India all those whom it may concern to allow the bearer to pass freely without let or hindrance, and to afford him or her, every assistance and protection of which he or she may stand in need.Именем президента Республики Индия требуется от каждого, кого это может касаться, разрешать предъявителю либо предъявительнице проходить свободно без разрешения или помех и предоставлять ему либо ей любую помощь или защиту, в которых он либо она могут испытывать необходимость
Makarov.they felt resentment that nobody paid attention to their requestони обиделись, что никто не обратил внимания на их просьбу
gen.they request the pleasure of your company to dinnerони просят оказать им честь и отобедать с ними
gen.this certificate is being issued to him upon his request without any liability at the part of the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is given to him upon his own request without any obligation towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is issued to him upon his request with no liability to the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is issued to him upon his request with no obligations towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is issued to him upon his request without any liability towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is issued to him upon his request without any obligations towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate was given to him upon his request without any obligations towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
Makarov.this led up to a request for moneyэто кончилось просьбой о деньгах
gen.this led up to a request for moneyэто закончилось просьбой о деньгах
gen.this letter is issued to him upon his request with no obligations towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
progr.time to request data from a monitor taskвремя запроса данных у монитора (ssn)
progr.time to request data from a monitor task and wait for the responseвремя запроса данных у монитора и ожидания ответа (agrabo)
econ.to urgently requestпризывать настоятельно
gen.turn a deaf ear to smb.'s requestостаться глухим к чьей-л. просьбе
Makarov.turn a deaf ear to someone's requestостаться глухим к чьим-либо просьбам
gen.turn a deaf ear to smb.'s requestотказаться выслушать чью-л. просьбу
gen.turn to sb with a requestобратиться с просьбой (anyname1)
gen.used to lessen the force of a suggestion, request, command-ка (ну-ка - well?)
progr.user request to interrupt or terminate the programзапрос пользователя, чтобы прервать или завершить программу (ssn)
Makarov.we request you to keep us informed of the position of the vesselмы просим держать нас в курсе относительно местонахождения судна
progr.when a large amount of memory is released, part of it may be used to meet a subsequent request, leaving an unused part that is too small to meet any further requestsпри высвобождении большого участка памяти часть его может быть выделена в ответ на текущий запрос, при этом остаток может оказаться слишком малым для удовлетворения любых последующих запросов
product.with regard to the requestв связи с запросом (Yeldar Azanbayev)
mil., avia.with request toссылаясь на
Makarov.your request will be handed up to the board of directorsваша просьба будет передана правлению

Get short URL