DictionaryForumContacts

Terms containing Request | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a clear no to my request for moneyясный отказ на моё требование заплатить
gen.a request that savors of commandпросьба, больше похожая на приказание
gen.a request that savours of commandпросьба, больше похожая на приказание
comp.access request managementуправление запросами на доступ (Азери)
Makarov.accommodate a request for fundsудовлетворить прошение о выделении средств
mil.active purchase request fileкартотека заявок на текущие закупки
Makarov.address a request toобращаться с просьбой к (someone – кому-либо)
mil., avia.air request messageзапросное сообщение воздушного судна
mil.air request messageзаявка на авиационную поддержку
mil., avia.air request netсеть передачи заявок на авиационную поддержку
mil.air request netсеть для передачи заявок на использование авиации
mil.air request netсеть вызова авиации
mil.air request netсеть передачи заявок на использование авиации
mil., avia.air request officeотдел заявок на авиационную поддержку
mil.air request officeотдел обработки заявок на использование авиации
gen.an earnest request for helpнастоятельная просьба о помощи
gen.as regards to your request, no decision has been madeчто касается вашего запроса, по нему решения не вынесли
gen.as request by youсогласно вашей просьбе
Makarov.at the buyer's request, the engines can be delivered unpaintedпо желанию покупателя двигатели поставляются без окраски
Makarov.at the buyer's request, the engines can be dispatched unpaintedпо желанию покупателя двигатели поставляются без окраски
gen.at the request ofпо желанию (sankozh)
gen.at the request ofпо заказу (tfennell)
gen.at the request ofпо ходатайству (Johnny Bravo)
gen.at the request ofпо требованию
gen.at the request of the attorney-generalпо требованию королевского прокурора
gen.at the request of the Lessee a Russian version of this Lease Agreement has been prepared for practical reasonsпо желанию Лизингополучателя Договор в практических целях был составлен и на русском языке (Krokodil Schnappi)
mil., avia.automated procurement request systemавтоматизированная система обработки заявок на поставку
mil., avia.automated request for serviceавтоматизированная заявка на обслуживание
Makarov.automatic request for repetitionавтоматический запрос повторения передачи (ARQ)
nautic.captain's request bookкнига учёта рапортов на имя командира корабля
ecol.Central European Environmental Data Request FacilityЦентральноевропейская служба данных об окружающей среде
mil., avia.clear request delayзадержка требования о стирании
mil., avia.clear request delayзадержка требования о сбросе
energ.ind.deviation request formatформа запроса об отступлении (напр., от директив)
gen.disclosure of information at the request ofпредоставление информации по требованию (Regulations permit the disclosure of information at the request of: an executor named in the will; an administrator of the deceased; ... Alexander Demidov)
gen.do you think our request will go through?как вы думаете, наша просьба будет удовлетворена?
mil., avia.drive request requiredвыдан запрос на привод
Makarov.dying of thirst, the desert traveller ground out a request for waterумирая от жажды, путешественник по пустыне выдавил из себя просьбу попить
mil., avia.engineering change request/authorizationзапрос/разрешение на техническое изменение
mil.engineering change request/authorizationзапрос и разрешение на внесение технических изменений
Makarov.execute a request formподавать напр. заявку по установленной форме
Makarov.execute an request formподавать по установленной форме (напр., заявку)
Makarov.execute request formподавать по установленной форме (напр., заявку)
gen.failure / refusal to grant someone's request, petitionнеудовлетворение ходатайства (ROGER YOUNG)
gen.file a request with authoritiesобратиться с требованием к властям
gen.file a request with authoritiesобратиться с просьбой к властям
Makarov.file a request with the appropriate authoritiesподавать какой-либо документ соответствующим властям
gen.file the same request withобратиться по этому же вопросу в (Alexander Demidov)
gen.flog a request to deathпросьба приелась
gen.flog a request to deathвконец испортить просьбу слишком частым повторением
gen.grant the request for a hearingудовлетворить просьбу о заслушивании
gen.have had one's request for sth. grantedпросьба была одобрена (Two communities, Wells and the Northern Rockies Regional Municipality, have had their request for an extension granted, according to Kahlon, due to extenuating circumstances such as wildfire damage and a lack of necessary infrastructure. (vancouversun.com) ART Vancouver)
Makarov.he brought out his request with a rushон выпалил свою просьбу
Makarov.he certainly knew that such a request was a trifle coolконечно он знал, что это несколько нахальное требование
gen.he certainly knew that such a request was a trifle coolконечно, он знал, что это несколько нахальное требование
Makarov.he hadn't foreseen the tempest his request would causeон не ожидал, какую бурю вызовет его просьба
Makarov.he has a request for youон к вам с просьбой
Makarov.he has a request to make of youу него к вам просьба
gen.he is in great request as a portrait painterэтот художник беспрерывно получает заказы на портреты
Makarov.he sent his request to the Office of Educationон направил свой запрос в Федеральное управление просвещения (США)
gen.he treated my request with indifferenceон отнёсся к моей просьбе равнодушно
mil.helicopter request netсеть для передачи заявок на использование вертолётов
mil.helicopter request netсеть вызова вертолётов
Makarov.her desperate request for help was met with a rebuffеё отчаянная просьба о помощи встретила резкий отказ
gen.his request is quite in orderего просьба вполне правомерна
gen.his request met with a rebuffего просьба наткнулась на отказ
Makarov.his request will be handed up to the board of directorsего просьба будет передана правлению
gen.I do not request, I command you to do itя не прошу, а приказываю вам сделать это
gen.I hereby request acknowledgement of the discoveryПрошу признать факт открытия (E&Y ABelonogov)
gen.I must request you to obey ordersпредлагаю вам выполнить приказания
gen.I request to be issued a permitпрошу выдать мне разрешение (ABelonogov)
Makarov.I shall have to query the request with the head officeмне необходимо проконсультироваться по этому вопросу у начальства
gen.in regard to your request, no decision has been madeчто касается вашего запроса, по нему решения не вынесли
gen.in regard to your request, no decision has been madeчто касается вашего запроса, по нему не вынесли решения
comp.interrupt request lineномер прерывания
comp.interrupt request lineзапрос на разрешение прерывания
gen.interrupt request lineлиния прерывания по запросу
comp.interrupt request registerрегистр запросов прерывания
comp.interrupt request reset signalсигнал установки в нуль запроса прерывания
comp.interrupt request synchronization registerрегистр синхронизации запросов прерывания
Makarov.interruption request block IRBблок запроса прерываний
Makarov.it was inelegant to phrase the request in that mannerпросить в таком тоне было просто невежливо
Makarov.it was rarely indeed that any such request was deniedредко случалось, чтобы такая просьба отклонялась
gen.it was rarely indeed that any such request was deniedредко случалось, что такая просьба отклонялась
Makarov.it's not too much to request of you to clean your own shoesне такая большая просьба – попросить тебя почистить свои туфли
gen.it's not too much to request of you to clean your own shoesне такая уж большая просьба – попросить тебя почистить свои туфли
gen.it's not too much to request of you to clean your own shoesне так уж много я от тебя требую – всего лишь почистить свои туфли
med.Laboratory Request Formформа запроса на проведение лабораторного исследования (lisen)
avia.Left/right engine is on fire. Request radar vectoring for back course landingЗагорелся левый / правый двигатель. Прошу "векторение" для посадки с обратным курсом (типовое сообщение по связи)
Makarov.make a request for somethingподавать заявку на (что-либо)
Makarov.make a request for more moneyпопросить ещё денег
Makarov.make request for somethingсделать заявку на (что-либо)
gen.make request forсделать заявку (на что-либо)
mil.manpower authorization request for changeзапрос об изменении штатной численности ЛС
gen.may I request the pleasure of a dance?разрешите пригласить вас на танец?
Makarov.my request has been shelvedмою просьбу промариновали
avia.navigation procurement request journalжурнал регистрации заявок на обеспечение полётов воздушных судов (tina.uchevatkina)
mil., avia.no circuit available, circuit request leftлиния занята, при освобождении известят
mil., commun.nuclear fire request channelканал вызова нанесения ЯУ
mil.nuclear weapon release request sequenceпорядок прохождения заявки на применение ЯО
gen.often as a polite form of request I wonder whether you can tell me...не скажете ли вы мне... (whether you can read this scrawl, if I might ask you..., whether I might trouble you to..., whether you would mind helping me, etc., и т.д.)
gen.often as a polite form of request I wonder whether you can tell me...можете ли вы сказать мне... (whether you can read this scrawl, if I might ask you..., whether I might trouble you to..., whether you would mind helping me, etc., и т.д.)
gen.often as a polite form of request I wonder whether you can tell me...не могли бы вы сказать мне... (whether you can read this scrawl, if I might ask you..., whether I might trouble you to..., whether you would mind helping me, etc., и т.д.)
Makarov.O.K. a request for a loanдать разрешение на заём
Makarov.O.K. a request for a loanвыдать разрешение на заём
gen.OK a request for a loanдать разрешение на заём
gen.OK a request for a loanвыдать разрешение на заём
gen.okay a request for a loanвыдать разрешение на заём
gen.okay a request for a loanдать разрешение на заём
gen.okeh a request for a loanдать разрешение на заём
gen.okeh a request for a loanвыдать разрешение на заём
gen.okey a request for a loanвыдать разрешение на заём
gen.okey a request for a loanдать разрешение на заём
avia.on heading 025 down to 500 m on QFE 1007 millibars, request 12 km final, AI 112на курсе 025 занимаю 500 м по давлению аэродрома 1007 мбар, прошу вывести на посадочную прямую в 12 км от торца, АИ 112 (типовое сообщение по связи)
avia.on request and additionally chargedпо запросу и за дополнительную плату (Your_Angel)
gen.on request fromпо запросу (MichaelBurov)
gen.on request ofпо запросу (MichaelBurov)
gen.on request of the person concernedпо запросу заинтересованных лиц (KartashovaOD)
avia.on-request reporting pointпункт обязательных донесений экипажа по запросу (с земли)
Makarov.on request, the engines can be delivered unpaintedпо желанию покупателя двигатели поставляются без окраски (покупатель подразумевается)
Makarov.on request, the engines can be dispatched unpaintedпо желанию покупателя двигатели поставляются без окраски (покупатель подразумевается)
gen.on the request ofпо требованию (Alex_Odeychuk)
avia.other materials upon the request of airworthiness authorities of foreign countriesдругие материалы по требованию авиационных властей иностранных государств (tina.uchevatkina)
comp.output-request signalсигнал требования вывода
comp.output-request signalсигнал запроса на вывод
gen.Platform request downloadЗагрузка запроса платформы (Andy)
gen.preliminary request listпредварительный опросный лист (oVoD)
avia.Prepare request and receive crew members certificateПодготовить Заявку и получить удостоверение членов экипажа (Uchevatkina_Tina)
energ.ind.procurement request authorizationпорядок санкционирования запроса о поставках (напр., на ТЭС, АЭС)
gen.purchase request formбланк заявки на приобретение (4uzhoj)
Makarov.put in a request forподать заявление на
Makarov.put in a request forподать заявку на
gen.put your request in written formизложите вашу просьбу письменно
gen.radio request showконцерт по заявкам (Alexander Demidov)
gen.recruitment request formзаявка на подбор персонала (GothamQueen)
gen.reject a request forотвергнуть просьбу (о чём-либо)
avia.repeatedly request information from suppliers for corrective actions performance for perceived defaults remedy while auditповторно запросить информацию у поставщиков по проведению корректирующих мероприятий для устранения выявленных при аудите несоответствий (Uchevatkina_Tina)
gen.Request a callbackЗапрос обратной связи (RusInterpret)
Makarov.request a meetingтребовать встречи
Makarov.request a meetingпросить встречи
Makarov.request a passwordзапрашивать пароль
gen.request access toистребование (triumfov)
mil., avia.request accounting status and historyподсистема учёта и обработки информационных запросов (subsystem)
gen.request advice as to further actionзапросите рекомендации о дальнейших мерах (резолюция на документе)
mil., avia.request advice toпрошу совета о действиях по ...
mil., avia.request advice toпрошу совета о действиях по
mil., avia.request advise as to further actionпрошу указаний о дальнейших действиях
Makarov.request aidпросить о помощи
avia.Request altimeter settingПрошу давление аэродрома для установки высотомера (типовое сообщение по связи)
mil., avia.request altitude change"прошу изменить высоту полёта"
mil., avia.request altitude change enrouteпотребуйте изменения эшелона в полёте по маршруту
mil., avia.request altitude change enrouteпотребуйте изменения высоты в полёте по маршруту
avia.request ambulanceпрошу машину скорой помощи (Leonid Dzhepko)
mil., avia.request answer byпрошу ответить до ... (date)
mil., avia.request answer byпрошу ответить до (date)
gen.request approvalутверждение запроса (RealMadrid)
Makarov.request assistanceпросить о помощи
Makarov.request asylumпросить убежища
Makarov.request asylumпросить политического убежища
avia.Request backtrackПрошу разрешить руление обратно по ВПП (типовое сообщение по связи)
mil.request bearing no delayбезотлагательная просьба
gen.request better informationтребуется дополнительная информация
gen.request by shareholders to convene a meetingсозыв собрания по требованию акционеров
mil., avia.request cancellationпрошу отмены
med.request cardкарта-запрос
comp.request chainцепочка запросов
avia.Request change toПрошу перехода на (frequency; типовое сообщение по связи; частота)
mil., avia.request clearanceпрошу диспетчерского разрешения
avia.request clearance toпрошу разрешения на
Makarov.request clearance to enter traffic circleразрешите войти в круг (запрос с самолёта)
avia.request clearance to landпрошу разрешения на посадку
med.request codeкод заявки
avia.request communicationсвязь типа запрос-ответ
mil., avia.request considerationтребуйте рассмотрения
Makarov.request debateпросить об обсуждении
avia.Request departure informationПрошу информацию для вылета (когда отсутствуют передачи АТИС Lena Nolte)
Makarov.request descent clearanceразрешите снижение (запрос экипажа на КПД)
mil., avia.request disposition instructionsпрошу указаний о дислокации
comp.request enter keyкнопка клавиша ввода запроса
Makarov.request extensionпросить об отсрочке
avia.Request "Follow me" carПрошу машину сопровождения (типовое сообщение по связи)
mil., avia.request following information be forwarded this officeпрошу сообщить нам следующие сведения о ...
gen.request forзапрос на предоставление (Alexander Demidov)
gen.request forуведомление о необходимости предоставить (уведомление Арендодателя о необходимости предоставить документы = Lessor's request for documents)
gen.request forпросьба о
gen.request forзапрос о
gen.request forзапрос о предоставлении (Alexander Demidov)
gen.Request for a contract with a foreign partnerЗапрос на заведение иностранного контрагента (fruit_jellies)
mil.request for accelerated deliveryзаявка на ускоренную поставку
gen.request for access to corporate communications networkзаявка на подключение к служебной связи (Alexander Demidov)
mil.request for actionзапрос на проведение мероприятий
energ.ind.request for additional informationзапрос на дополнительную информацию (напр., при согласовании проектов)
energ.ind.request for additional informationзапрос на дополнительную информацию (напр., при согласовании проектов, торгах и др.)
mil., avia.request for advance change noticeпросьба об изменении уведомлять заранее
gen.Request for Advance to Special AccountЗаявка на авансирование средств на Специальный счёт (Lavrov)
energ.ind.request for alterationзаявка на внесение изменений (напр., в конструкцию, проект)
mil., avia.request for alterationsтребование о замене
mil., avia.request for alterationsтребование об изменениях
mil., avia.request for alterationsзапрос о замене
mil., avia.request for alterationsзаявка о замене
mil., avia.request for alterationsзаявка об изменениях
mil., avia.request for alterationsзапрос об изменениях
gen.request for an appointmentпросьба о встречи (Aslandado)
mil.request for analysisзапрос на проведение анализа
mil., avia.request for approvalзапрос на одобрение
mil.request for augmentationзаявка на увеличение численности (ЛС)
mil.request for augmentationзаявка на увеличение
mil.request for authority to contractзапрос о разрешении на заключение контракта
mil., avia.request for authority to negotiateзапрос полномочий на переговоры
amer.request for authorizationзапрос на утверждение (linkin64)
mil.request for bidзапрос на предложения (о заключении контракта)
energ.ind.request for changeзаявка на внесение изменений (напр., в проект и др.)
mil.request for changeзапрос о внесении изменений
gen.request for changeзапрос на внесение изменений (Alexander Demidov)
mil., avia.request for change informationзапрос информации об изменениях
mil.request for change of orderрапорт с просьбой об изменении ранее отданного приказа
mil.request for checkзаявка на проведение проверки
energ.ind.request for clarificationзапрос на уточнение информации
gen.request for clarificationуточняющий вопрос (Alexander Demidov)
gen.request for coalтребование на уголь
mil., avia.request for commentзапрос отзыва
comp.Request for Commentзапрос комментариев (Мышка1)
comp.request for commentsзапрос на комментарии (dimock)
mil.request for contract investigationзапрос на изучение контракта
mil.request for contractual procurementзаявка на закупки по контракту
mil., avia.request for corrective actionтребование о внесении исправлений
mil.request for corrective actionзаявка на устранение неисправностей
energ.ind.request for corrective actionзаявка на внесение изменений (напр., в конструкцию, нормативные документы и др.)
mil.request for deliveryзаявка на поставку
mil.request for design changeзапрос на внесение изменений в проект
energ.ind.request for design modificationзаявка на внесение изменений в проекты
mil., avia.request for deviationзапрос на отступления от конструкторской документации
gen.request for discontinuation of servicesзапрос на прекращение оказания услуг (Alexander Demidov)
comp.request for discussionзапрос на обсуждение
mil.request for document changeзапрос на внесение изменений в документ
avia.request for document translationзаявка на перевод документов (tina.uchevatkina)
mil., avia.request for engineering changeзаявка на внесение технических изменений
mil.request for engineering changeзапрос на внесение технических изменений
mil.request for engineering informationзапрос на техническую информацию
energ.ind.request for engineering investigationтребования к проведению инженерных изысканий
energ.ind.request for engineering investigationзаявка на проведение инженерных изысканий
mil.request for estimateзаявка на проведение оценки
mil.request for expenditureзаявка на оценку расходов
gen.Request for Expression of InterestЗапрос выражения заинтересованности (RFEOI)
gen.request for extraditionпросьба о выдаче
mil.request for fireвызов огня
mil.request for helpпросьба о помощи
mil.request for informationзапрос на информацию
energ.ind.request for information clarificationзапрос на уточнение полученной информации
energ.ind.request for information or clarificationзапрос на получение информации или уточнение полученной информации
gen.Request For Inspectionзапрос на инспекцию (Sagoto)
mil., avia.request for instrumentation preflightзаявка на предполётную проверку приборно-измерительного оборудования
mil.request for investigationзапрос на расследование
mil.request for issueзаявка на выдачу (предметов снабжения)
mil.request for materialзаявка на материальные средства
mil.request for material transferзапрос на передачу материалов
gen.request for modificationзапрос на модификации (Alexander Demidov)
energ.ind.request for neutron data measurementтребования к измерениям нейтронных данных
mil.request for ordersзапрос на получение распоряжений
mil.request for part approvalзапрос на утверждение заявки на запасные части
nautic.request for passageзаявка о сходе с судна в ближайшем порту (о члене команды или пассажире Побеdа)
nautic.request for passageзаявка о списании на берег (I'll submit your request for passage to the Captain Побеdа)
gen.request for paymentтребование уплаты
mil.request for price quotationзапрос о цене (разрабатываемой системы)
gen.request for priorityпросьба о первоочередном рассмотрении вопроса (consideration)
energ.ind.request for procurementтребование на закупку (оборудования)
energ.ind.request for procurementзаявка на поставку (оборудования)
mil.request for procurement actionsзапрос на операции по закупкам
mil.request for procurement authorizationзапрос на получение разрешения на закупки
mil.request for programmingзаявка на программирование
mil., avia.request for proposalзапрос о предложениях
mil.request for proposalтактико-техническое задание (для НИОКР)
mil., avia.request for proposalТЗ на разработку проекта
gen.request for proposalтендерный запрос (Linera)
energ.ind.request for proposalтребование на закупку (оборудования)
energ.ind.request for proposalобъявление о принятии предложений на выполнение заказа
mil.request for proposalзапрос на предложения (по разработке системы)
gen.request for proposalобъявление о принятии предложений (Lavrov)
mil.request for proposalsтактико-техническое задание (для НИОКР)
avia.request for proposalsтехническое задание (на НИОКР)
gen.request for proposalsзапрос предложений (REQUEST FOR PROPOSALS Solicitations for offerings for competitive negotiated procurements when it is impossible to draft an invitation for bids containing adequate detailed description of the required property and services. There are 15 circumstances in the Federal Acquisition Regulations (FAR) which permit negotiated procurements. Found on sba.gov Alexander Demidov)
avia.request for proposalsТЗ
avia.request for proposalsтактико-техническое задание (на НИОКР)
avia.request for proposalsТТЗ
gen.request for proposalsзапросы на предложения (eternalduck)
gen.request for provisionпоручение об истребовании (Alexander Demidov)
mil.request for purchaseзаявка на закупку
mil.request for purchase order change noticeзапрос на уведомление об изменении заявки на закупку
gen.request for quotationзапрос коммерческого предложения (Alexander Demidov)
gen.request for quotationзапрос цены (Anne Nonymous)
energ.ind.request for quotationзапрос о цене (напр., поставляемого оборудования)
mil.request for quotationзапрос о цене (разрабатываемой системы)
mil.request for quotationзапрос о цели (разрабатываемой системы)
gen.request for quotationзапрос коммерческого приложения (Alexander Demidov)
gen.request for quotationзапрос котировок (A request for quotation (RFQ) is a standard business process whose purpose is to invite suppliers into a bidding process to bid on specific products or services. RFQ, generally means the same thing as IFB (Invitation For Bid). WAD Alexander Demidov)
gen.request for quotationзапрос на предоставление коммерческого предложения (olya939)
sport.request for registration to another clubпросьба перерегистровки
gen.Request for Reimbursement of Expenditures Already MadeЗаявка на возмещение расходов (Lavrov)
gen.request for replenishmentзапрос о пополнении (Alexander Demidov)
gen.Request for Replenishment of Special AccountЗаявка на пополнение Специального счёта (Lavrov)
avia.request for reply"просьба дать ответ"
gen.request for respiteпросьба об отсрочке платежа
mil.request for restorationрапорт с просьбой о допуске к исполнению служебных обязанностей (после отстранения)
gen.request for revisionзапрос на изменения (lapudzi)
mil.request for salvage actionзаявка на сбор имущества (на поле боя)
gen.request for scientific researchзаявка на проведение научных исследований
mil.request for shipmentзаявка на доставку грузов
avia.request for stationeryзаявка на канцелярию (tina.uchevatkina)
mil.request for technical actionзапрос на проведение технических работ
mil.request for technical informationзапрос на техническую информацию
mil., avia.request for technical proposalзапрос технического предложения
mil.request for technical proposalsзаявка на технические предложения
mil., avia.request for tenderпредложение по участию в тендере
gen.request for the preventive measure of pretrial detentionходатайство об избрании меры пресечения в виде заключения под стражу (Lenochkadpr)
gen.request for the provision of informationтребование предоставления информации (Ремедиос_П)
gen.request for the provision of informationзапрос информации (Ремедиос_П)
mil., avia.request for waiverзапрос на отступления от конструкторской документации
mil.request for waiverзапрос на отсрочку платежей
mil., avia.request for workзаявка на выполнение работы
gen.request formведомость (yrano2011)
med.request formнаправительный бланк (vitatel)
gen.request formзапрос (yrano2011)
gen.request formзаявка (yrano2011)
gen.request formбланк-заявка (Alexander Demidov)
gen.request forwardingнаправление запроса (Yeldar Azanbayev)
mil., avia.request further airwaysтребуйте дальнейших воздушных трасс
avia.Request further climbПрошу дальнейший набор (типовое сообщение по связи; высоты)
Makarov.request helpтребовать помощи
avia.Request higher levelПрошу набор (типовое сообщение по связи; высоты)
avia.Request holding instructionsПрошу инструкции по ожиданию (типовое сообщение по связи)
mil., avia.request if desiredтребуйте, если необходимо
gen.request infoинформация о запросе (ssn)
comp.request initiatorинициатор запроса
comp.request input modeввод с приглашением
avia.Request is enclosed withк заявке прилагаются
mil., avia.request item be placed on back orderпрошу включить данный предмет снабжения в перечень не полностью удовлетворённых заявок
mil., avia.request item be placed on back orderпрошу включить данный предмет снабжения в перечень не полностью удовлетворенных заявок
gen.request lead timeсрок выполнения запросов (Alexander Demidov)
mil., avia.request level change enrouteзапрос изменения эшелона на маршруте
avia.Request line up clearanceПрошу исполнительный (типовое сообщение по связи; старт)
avia.Request low passПрошу разрешить пролёт на малой высоте (типовое сообщение по связи)
avia.request low passпрошу пролёт на малой высоте (при пролете над диспетчерским или наблюдательным пунктом для производства визуального осмотра с земли (при невыпуске шасси и т.п.) Lena Nolte)
avia.Request low pass over the runway to check from the groundПрошу пройти на низкой высоте над ВПП для визуальной проверки с земли (типовое сообщение по связи)
gen.request mailing addressтребуйте почтовый адрес
nautic.request mastсбор ЛС корабля для приёма командиром или старшим помощником претензий и просьб
gen.request met with refusalмне было отказано
gen.request met with refusalмоя просьба была отклонена
gen.request not to be trackedзапрос отключить отслеживание (A.Rezvov)
nautic.request noteразрешение на выгрузку без предварительного таможенного оформления
mil.request of changeзапрос на внесение изменений
gen.request of injunctionходатайство о временном пресечении (пользования товарным знаком)
comp.request orderзаявка (Fill the the request order of a Paid Hosting, the Virtual Dedicated Server or Dedicated Server Rent. RealMadrid)
mil., obs.I request ordersпрошу распоряжений
mil.request originatorподатель заявки
mil., avia.request permission"прошу разрешения"
gen.Request Permissionпрошу разрешения
nautic.request permission to"прошу разрешения"
avia.request permission toпрошу дать разрешение на
avia.request permission to switch off my station"разрешите закончить связь?" (запрос с самолёта)
gen.request pleasure companyразрешите пригласить
energ.ind.request-prepared documentationдокументы, подготавливаемые по запросу (напр., проектные, технические и др.)
mil., avia.request present altitudeтребуйте сообщить данные о высоте
mil., avia.request present positionтребуйте координаты текущего места летательного аппарата
avia.Request progressive taxiПрошу руление по командам диспетчера (Просьба экипажа к диспетчеру руления давать ему указания о направлении руления около каждого пересечения рулежных дорожек. Запрашивается, когда экипаж не может определить маршрут руления из-за отсутствия или нерабочего состояния маркировки и указательных знаков; в сложных аэропортах. Lena Nolte)
avia.Request providing for performance of non scheduled overseas flights is effected directly within airworthiness authorities of foreign countriesПредоставление заявки на выполнение международных полётов вне расписания осуществляется непосредственно в авиационные власти иностранных государств (tina.uchevatkina)
avia.Request push backПрошу разрешить буксировку хвостом вперёд (типовое сообщение по связи)
avia.Request pushbackРазрешите выталкивание (Lena Nolte)
mil., avia.request recommendation"прошу рекомендации"
avia.Request release ofПрошу передачу управления (aircraft call sign; типовое сообщение по связи; позывной борта)
mil., avia.request replyпрошу ответа
mil., avia.request, reply, acknowledgeпротокол типа "запрос, ответ, подтверждение" (protocol)
avia.request/reply communicationсвязь типа "запрос-ответ"
mil., avia.request report of medical evaluation with special reference to the allegation cited in the message"запрашиваем данные медосмотра особенно по пунктам, изложенным в настоящем сообщении"
avia.Request represented accordingly intergovernmental relationsЗаявка подаётся с учётом межправительственных отношений (tina.uchevatkina)
avia.Request represented in due time published in AIP of foreign countryЗаявка представляется в сроки, опубликованные в АИП иностранных государств (tina.uchevatkina)
avia.Request rerouting afterПрошу изменения маршрута после пролёта (reporting point; типовое сообщение по связи; контрольный пункт)
avia.request reservation"просьба забронировать"
mil., avia.request/respond unitзапросчик-ответчик
mil., avia.request/respond unitблок запроса-ответа
comp.request response timeвремя выборки
comp.request response timeвремя доступа
avia.Request rolling startПрошу роллинг-старт (типовое сообщение по связи)
mil., avia.request senseзапрос чтения
mil., avia.request shipping instructionsпрошу указаний об отгрузке
avia.Request should be given in formalized AFTN communication lines or facsimile including following main dataЗаявка подаётся в формализованном виде по каналам связи АФТН, SITA или факсу с указанием следующих основных данных (tina.uchevatkina)
comp.request speechречевой сигнал запроса
avia.request start upпрошу запуск (фразеология радиообмена Lena Nolte)
avia.Request start up clearanceПрошу разрешение на запуск (радиопереговоры – radio talk Leonid Dzhepko)
gen.request stopостановка по требованию
comp.request structureструктура запроса
mil., avia.request supplementary flight plan message"просьба дать дополнительный план полёта"
avia.request supplementary flight plan messageсообщение о запросе дополнительного плана полёта
mil.request suppliesзапрашиваемые предметы снабжения
mil.request supplyснабжение по требованию
mil.request supplyснабжение по заявке
mil.request supplyзапрашиваемые предметы снабжения
mil., avia.request supply status and expected delivery dateпрошу сообщить статус выполнения заявки на снабжение и ожидаемую дату поставки
mil., avia.request supply status of followingпрошу сообщить статус выполнения заявок на поставку следующих
avia.Request taxiРазрешите руление (типовое сообщение по связи)
avia.request taxiзапрос разрешения на руление из одной части аэродрома в другую (Andy)
avia.Request taxi instructionsПрошу условия руления (типовое сообщение по связи)
shipb.request testиспытание по требованию заказчика
gen.request thereforсоответствующий запрос (as referred to in 3(b), as the case may be, only in the event that a request therefor is made in writing by the Complainant and is accompanied by an affidavit by ... Alexander Demidov)
mil., avia.request time and altitude overпрошу сообщить время и высоту над ...
mil., avia.request time and altitude overпрошу сообщить время и высоту над
avia.Request time checkПрошу проверку времени (Lena Nolte)
avia.Request to approveПрошу утвердить позывной борта расчётное время пролёта (aircraft call sign) estimated time over (reporting point; типовое сообщение по связи; контрольный пункт)
avia.Request to avoid the build – ups ... km north of the routeПрошу разрешить проход кучево-дождевых облаков в ... км к северу от трассы (типовое сообщение по связи)
nautic., transp.request to issue shipping instructionsпредложение дать инструкции по отправке
gen.request to join the case asзаявление о вступлении в дело в качестве (The judge is still considering the Loudoun County School Board's request to join the case as interveners, as well as the request from Virginia ... Alexander Demidov)
gen.request to participate in the prevention of the bankruptcy of a bankпредложение об участии в предупреждении банкротства банка (ABelonogov)
gen.request to pay the fineтребование об уплате штрафа (The notice offers no means of denying or challenging the crime (or a phone number to ring, etc) just a request to pay the fine. | when you still receive a request to pay the fine, there are several ways to complain. | S/he will in due course receive a request to pay the fine. Alexander Demidov)
avia.Request to plot and monitor the progress of the flightОбеспечьте планирование и контроль хода полёта (типовое сообщение по связи)
mil.request to purchaseзаявка на закупки
nautic.request to state complaint"прошу разрешения обратиться с претензией"
nautic.request to state complaint"прошу разрешения обратиться с жалобой"
avia.Request to switch on VOR and DMEПрошу включить ВОР и дальномерное оборудование (типовое сообщение по связи)
mil., avia.request-to-sendзапрос на передачу
mil., avia.request-to-sendзапрос передатчика
mil., avia.request-to-send/clear-to-sendзапрос на передачу/готов к передаче
avia.Request tow C-130 from stand 2 to taxiway 4 for test start-upПрошу буксировку, Си-130 со стоянки 2 на РД 4 для пробного запуска (Lena Nolte)
avia.Request tow to taxiway 4 for start upПрошу буксировку для запуска на РД 4 (Lena Nolte)
avia.Request towingПрошу разрешить буксировку носом вперёд (типовое сообщение по связи)
mil., avia.request tracer be initiatedпрошу начать проверку исполнения документа
mil.request travel orderпрошу выдать командировочное предписание
mil.request validationпроверка обоснованности и утверждение заявки
mil., avia.request your recommendation"требуйте свою рекомендацию"
journ.respond to an emailed request for commentотреагировать на запрос комментариев, отправленный по электронной почте (miaminewtimes.com Alex_Odeychuk)
amer.RFU – Request for Updateзапрос на предоставление (tkhelia)
Makarov.service request queueочередь с обслуживанием по запросу
Makarov.she has a request to make of usу неё есть к нам просьба
avia.Sheremetyevo-Radar, AI 112, UM at 19, maintaining 1200 m standard, request radar vectors to RW 25 right'Шереметьево-Круг', АИ 112, Ивановское в 19, сохраняю 1200 м по стандартному давлению, прошу "векторение" к ВПП 25 правой (типовое сообщение по связи)
gen.soldier made his request through channelsсолдат подал рапорт по команде
mil.special request for informationспециальный информационный запрос
gen.Standard request for bank report for audit purposesстандартное типовое письмо-заявка на банковский отчёт для целей аудита (4uzhoj)
gen.submit a request for considerationподать запрос на рассмотрение (тж. for approval, advisement Taras)
Makarov.submit a request to the mayor's officeподавать прошение в мэрию
Gruzovik, comp.System Request keyклавиша запроса системы
Gruzovik, comp.System Request keyклавиша Sys Req
mil.tactical air request messageзаявка на авиационную поддержку
mil.tactical air request netсеть вызова средств авиационной поддержки
mil.tactical air request netсеть передачи заявок на ТА
mil.tactical air request netсеть вызова ТА
gen.take request under advisementпринимать запрос на рассмотрение (Taras)
gen.take request under advisementпринять запрос на рассмотрение (Taras)
mil.target-flight request correlationкорреляция данных о цели с заявкой на полёты
mil.target-flight request correlationкорреляция данных о цели с заявкой на полеты
gen.that is all I request of youэто все, чего я от вас прошу
Makarov.the bishop sugared the request with his smileепископ смягчил своё требование улыбкой
Makarov.the committee hurled out the request as being completely unsuitableкомитет отклонил требование, как совершенно необоснованное
Makarov.the next song is a request for Rose in Springfieldследующая песня исполняется по заявке для Розы из Спрингфилда
Makarov.the next song is a request from/for Nследующая песня исполняется по заявке / для N
gen.the Request for Christ's Body"Нис-прошение тела Христа у Пилата" (одна из икон Страстей Господних)
gen.the request was curtly refusedв просьбе было резко отказано
gen.the request was deniedв просьбе было отказано (Andrey Truhachev)
gen.the request was deniedходатайство было отклонено (Andrey Truhachev)
gen.the request was deniedзапрос был отклонен (Andrey Truhachev)
gen.the request was met by a sharp refusalпросьба натолкнулась на резкий отказ
Makarov.the request was refusedв просьбе было отказано
gen.the request was virtually a commandэта просьба была, по существу, приказанием
gen.the request was virtually a commandэта просьба была приказанием
gen.the request will be complyed withпросьба будет удовлетворена
gen.the request will be complyed withпросьба будет принята в уважение
Makarov.the soldier made his request through channelsсолдат подал рапорт по команде
gen.these are to request and require in the Name of the President of the Republic of India all those whom it may concern to allow the bearer to pass freely without let or hindrance, and to afford him or her, every assistance and protection of which he or she may stand in need.Именем президента Республики Индия требуется от каждого, кого это может касаться, разрешать предъявителю либо предъявительнице проходить свободно без разрешения или помех и предоставлять ему либо ей любую помощь или защиту, в которых он либо она могут испытывать необходимость
gen.they request the pleasure of your company to dinnerони просят оказать им честь и отобедать с ними
gen.this certificate has been issued upon his request, without any obligations towards the Companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is being issued to him upon his request without any liability at the part of the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is given to him upon his own request without any obligation towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is issued to him upon his request with no liability to the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is issued to him upon his request with no obligations towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is issued to him upon his request without any liability towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is issued to him upon his request without any obligations towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is issued upon the employee's request and no responsibility is accepted in any respect thereofнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate is issued upon the request for whatever legal purpose it may serve him bestнастоящая справка выдаётся по его запросу в любых предусмотренных законом целях, на благо которых она может ему послужить
gen.this certificate was given to him upon his request without any obligations towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this certificate was issued upon his request without any obligation on the part of the Companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this is a request stopэто остановка по требованию
Makarov.this led up to a request for moneyэто кончилось просьбой о деньгах
gen.this led up to a request for moneyэто закончилось просьбой о деньгах
gen.this letter is issued to him upon his request with no obligations towards the companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
gen.this may be officially recorded on request of the person concernedпо запросу заинтересованных лиц (KartashovaOD)
gen.through the request ofпо заказу (vbadalov)
gen.Transcript Request FormФорма для запроса транскриптов (kat_j)
avia.travel request formформа заявления на поездку (Johnny Bravo)
gen.upon the request ofпо требованию
gen.upon the request ofпо запросу (ABelonogov)
gen.used to lessen the force of a suggestion, request, command-ка (ну-ка - well?)
HRvacation request letterзаявление на отпуск (Ася Кудрявцева)
avia.we request an ambulance medical assistance, wheel chair on landingпросим скорую помощь медицинскую помощь, кресло-каталку по прилёте
Makarov.we request you to keep us informed of the position of the vesselмы просим держать нас в курсе относительно местонахождения судна
gen.we request your esteemed adviceмы любезно просим Вас выразить Ваше мнение (по поводу Анна Ф)
Makarov.we submitted a request that more lights be/should be installed on our streetмы подали просьбу установить больше фонарей на нашей улице
gen.within 10 days from the date when such a request is receivedв течение 10 дней со дня получения запроса (ABelonogov)
energ.ind.work request followup reportотчёт о ходе выполнения работ по заявкам
energ.ind.world request list for neutron data measurementsопросный лист по результатам измерений нейтронных потоков на различных ядерных установках мира
energ.ind.World Request List for Neutron Data MeasurementsОпросный лист по результатам измерений нейтронных данных для ядерных установок, проведённых в различных странах мира
Makarov.your request has been regarded with favour by the committeeкомитет с пониманием отнёсся к вашему запросу
Makarov.your request is in processваш запрос находится на рассмотрении
Makarov.your request will be handed up to the board of directorsваша просьба будет передана правлению
Showing first 500 phrases

Get short URL