Subject | English | Russian |
Makarov. | another factor is how blood cells reflect ultrasound | ещё один показатель – это то, как кровяные клетки отражают ультразвук |
Makarov. | as you get older you begin to reflect on the uncertainty of life | с возрастом начинаешь больше размышлять о неопределённости этой жизни |
scient. | the difference reflect both and | это различие отражает как ..., так и ... |
dipl. | do not in any way reflect UK Government or Foreign Office policy or views | никоим образом не отражать политику либо взгляды Правительства Соединённого Королевства или Министерства иностранных дел (напр., говоря о том или ином документе, устном заявлении; Telegraph; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | does not reflect the reality | не соответствует действительности (постановка артикля опциональна; без артикля – речь идёт о реальности в принципе, с определенным – речь о реальности конкретной ситуации. см. timesonline.co.uk Tanya Gesse) |
gen. | does not reflect the actual situation | не соответствует действительности (tfennell) |
Makarov. | events reflect back much light upon the previous history of Germany | эти события проливают свет на прошлое Германии |
Makarov. | he has time to reflect on it | у него есть время задуматься над этим |
Makarov. | I wish you to pause, reflect, and judge before you decide | я хочу, чтобы ты остановился и тщательно всё обдумал, прежде чем принимать решение |
HF.electr. | line-reflect-reflect-match | линия-отражение-отражение-согласование (способ калибровки) |
laser. | mirror to reflect laser light | зеркало для переотражения лазерного излучения |
laser. | mirror to reflect laser light | зеркало для отражения лазерного излучения |
gen. | most cathedrals were built during the Middle Ages and reflect the many styles of Romanesque and Gothic architecture | большинство соборов в Западной Европе были построены в средние века в стилях романской и готической архитектуры |
gen. | not reflect well | не делать чести (кому-либо; on somebody Ranoulph) |
gen. | not reflect well | не делать чести (on somebody; кому-либо Ranoulph) |
econ. | original cost adjusted to reflect the current cost | начальная стоимость, скорректированная на значение текущей стоимости (MichaelBurov) |
polit. | Proposal by the Soviet Union on the question of comparability in defence spending, the need for further work on the subject and the ability, with due effort in the next two or three years, to compare the figures that interest both it and its partners, figures that reflect each side's expenditure evenhandedly | Предложение СССР по вопросу о сопоставимости расходов на оборону, необходимости дальнейшей работы над ним и возможности при должных усилиях уже в ближайшие два-три года сопоставлять интересующие СССР и его партнёров цифры, и которые симметрично отражали бы расходы сторон (выдвинуто в статье М. С. Горбачёва, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г., "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574, S/19143, 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143, 18 September 1987) |
tech. | reflect a beam | отражать луч |
Makarov. | reflect a problem | отражать проблему |
dipl. | reflect a shift in tone | отражать смену тона (заявлений; New York Times Alex_Odeychuk) |
tech. | reflect a signal | отражать сигнал |
polit. | reflect a surge in interest | отражать возросший интерес (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The New York Times Alex_Odeychuk) |
polit. | reflect a surge in interest | отражать усилившийся интерес (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The New York Times Alex_Odeychuk) |
lab.eq. | reflect a system failure | свидетельствовать о неэффективности системы (Alex Lilo) |
polit. | reflect a very pronounced degree of anti-Americanism | отражать достаточно ярко выраженную степень антиамериканизма (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
formal | reflect accurately | точно отражать (The code reflects the logic described in the comment accurately and adheres to the intended functionality. Alex_Odeychuk) |
ling. | reflect actual real-life uses | отражать примеры терминоупотребления, которые фактически имеют место в реальной жизни (контекстуальный перевод на русс. яз. цитаты из речи носителя англ. языка-пользователя Andrew Goff Forum_Saver) |
market. | reflect adversely on | негативно отражаться на (Ying) |
gen. | reflect an advantage for something | указать на преимущество (чего-либо alenushpl) |
gen. | reflect an advantage for something | указывать на преимущество (чего-либо alenushpl) |
Makarov. | reflect an idea | отражать идею |
tech. | reflect array | отражательная решётка |
radioeng. | reflect-array antenna | антенна с решёткой-отражателем |
antenn. | reflect-array antenna | отражательная антенная решётка |
Makarov. | reflect at a maximum in the ultra-violet region of the spectrum | иметь максимум отражения в ультрафиолетовом участке спектра |
tech. | reflect back | отражаться назад |
tech. | reflect back | отражать назад |
gen. | reflect badly | вредить репутации (Ремедиос_П) |
fig. | reflect badly | выставить в дурном свете (on sb. • I don't think you should use this kind of language on a social networking site. It would reflect badly on you. ART Vancouver) |
gen. | reflect badly | плохо отразиться (This incident may reflect badly on his career. Clepa) |
Makarov. | reflect someone's character | стараться быть похожим на (кого-либо) |
Makarov. | reflect someone's character | копировать (кого-либо) |
Makarov. | reflect closely | серьёзно размышлять |
Makarov. | reflect closely | глубоко размышлять |
Makarov. | reflect concern | отражать озабоченность |
Makarov. | reflect confidence | отражать доверие |
IT | reflect correlation | прямолинейная корреляция |
gen. | reflect credit | делать честь (о поступке и т. п.) |
gen. | reflect credit on | делать кому-л. честь (smb.) |
Makarov. | reflect credit up on | делать честь (someone – кому-либо) |
gen. | reflect credit on | делать кому-либо честь |
gen. | reflect credit on | являться заслугой (His achievement reflects credit on his school. VLZ_58) |
Makarov. | reflect credit upon | делать честь (someone); о поступке и т. п.; кому-либо) |
gen. | reflect credit upon | делать кому-либо честь |
gen. | reflect credit upon | делать кому-л. честь (smb.) |
gen. | reflect current changes in the society | отражать происходящие в обществе изменения (Harold AltEg) |
gen. | reflect discredit | опозорить (о поведении и т. п.) |
gen. | reflect discredit | позорить (о поведении и т. п.; such behaviour can only reflect discredit upon you – такое поведение только позорит вас) |
gen. | reflect discredit on | порочить (smb., кого́-л.) |
gen. | reflect discredit on | бросать тень на (smb., кого́-л.) |
gen. | reflect discredit on | дискредитировать (smb., кого́-л.) |
gen. | reflect discredit upon | бросать тень на (smb., кого́-л.) |
gen. | reflect discredit upon | порочить (smb., кого́-л.) |
Makarov. | reflect discredit upon | позорить (someone); о поведении и т. п.; кого-либо) |
gen. | reflect discredit upon | дискредитировать (smb., кого́-л.) |
Makarov. | reflect efforts | отражать усилия |
gen. | reflect smb.'s emotions smb.'s views, etc. faithfully | верно и т.д. отражать владеющие кем-л. чувства (cynically, logically, etc., и т.д.) |
gen. | reflect smb.'s emotions smb.'s views, etc. faithfully | точно и т.д. отражать владеющие кем-л. чувства (cynically, logically, etc., и т.д.) |
gen. | reflect one's experiences | основанный на личном опыте (Ivan Pisarev) |
Makarov. | reflect fear | отражать страх |
Makarov. | reflect fear | отражать опасение |
Makarov. | reflect feeling | отражать чувство |
Gruzovik, inf. | reflect for a long while | надуматься |
Gruzovik, inf. | reflect on/upon for a while | поразмышлять |
math. | reflect from | отражаться от |
tech. | reflect from any objects | отражаться от любых объектов (Konstantin 1966) |
tech. | reflect from the boundary of two media | отражаться от границы двух сред |
Makarov. | reflect frustration | отражать разочарование |
gen. | reflect glory | покрыть славой |
gen. | reflect glory on | покрывать кого-л. славой (smb.) |
Makarov. | reflect glory on | прославлять (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | reflect glory on | покрыть славой (что-либо, кого-либо) |
gen. | reflect glory on | приносить кому-л. славу (smb.) |
Makarov. | reflect goal | отражать цель |
gen. | reflect heat | отражать тепло (sound, beams of light, rays of light, the image of objects, etc., и т.д.) |
med. | reflect hiccup | отражённая икота |
Makarov. | reflect hope | отражать надежду |
gen. | reflect how to get out of a difficulty | думать о том, как выйти из трудного положения (how to answer that question, etc., и т.д.) |
gen. | reflect how to get out of a difficulty | размышлять над тем, как выйти из трудного положения (how to answer that question, etc., и т.д.) |
gen. | reflect in | находить своё отражение (DUPLESSIS) |
IT | reflect in | перевернуть по вертикали (операция в графических пакетах) |
gen. | reflect in | найти своё отражение в (DUPLESSIS) |
gen. | reflect in | находить отражение в (вместо "be reflected in" DUPLESSIS) |
O&G, sakh. | reflect in the accounting records | принимать к учёту (books) |
law | reflect in the record | отразить в протоколе суда (США Leonid Dzhepko) |
IT | reflect in x | перевернуть по горизонтали (операция в графических пакетах) |
gen. | reflect someone's intents | отражать чьи-либо намерения |
Makarov. | reflect interest | отражать интерес |
tech. | reflect light | отражать свет |
Makarov. | reflect mood | отражать настроение |
gen. | reflect no credit on | не делать кому-л. чести (smb.) |
gen. | reflect no honour on | не делать кому-л. чести (smb.) |
psychol. | reflect not only his visceral sense that | стать не просто следствием чувства, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | reflect off | отражаться (Viola4482) |
gen. | reflect on | раздумывать о |
gen. | reflect on | поразмышлять о |
gen. | reflect on | подвергнуть сомнению |
gen. | reflect on | отражаться на |
gen. | reflect on | подвергать сомнению |
gen. | reflect on | вспоминать (gennier) |
gen. | reflect on | сказываться (newbee) |
Makarov. | reflect on | бросать тень на (кого-либо, что-либо) |
Gruzovik | reflect on | вдуматься (во что) |
gen. | reflect on | бросать тень на |
gen. | reflect on | сказываться на (Stas-Soleil) |
gen. | reflect on | бросить тень на |
gen. | reflect on | проанализировать (Tatiana H) |
gen. | reflect on | рассуждать (Richard Jefferson reflects on the 2018-19 NBA rookie class, predicting who will have the best career and if any teams made the wrong picks last season. george serebryakov) |
gen. | reflect on | отрефлексировать (Yanamahan) |
Makarov. | reflect on | навлекать позор на (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | reflect on | раздумывать над (чем-либо) |
Gruzovik, fig. | reflect on | ворочать мозгами |
Makarov. | reflect on | размышлять над (чем-либо) |
busin. | reflect on | вызывать сомнения |
busin. | reflect on | бросать тень |
busin. | reflect on | быть во вред |
econ. | reflect on | размыслить (о чём-либо A.Rezvov) |
econ. | reflect on | поразмыслить (о чём-либо A.Rezvov) |
Makarov. | reflect on | подрывать |
UN | reflect on | высказывать соображения о (Majon) |
journ. | reflect on | подводить итоги (внимание, контекст (журналистика)! Подходит для заголовков вроде "Obama Reflects on 2013 in News Conference" – удобно для перевода русских заголовков вроде "предприятие подводит итоги года" (а в статье – про важные события года). Связанное удобное выражение: "(to) reflect on milestones" CopperKettle) |
Makarov. | reflect on | размышлять |
Makarov. | reflect on | раздумывать |
gen. | reflect on | размышлять о |
tech. | reflect on airworthiness | подвергать сомнению соответствие характеристик нормам лётной годности (воздушного судна) |
Makarov. | reflect on airworthiness | подвергнуть сомнению соответствие характеристик воздушного судна нормам лётной годности |
avia. | reflect on airworthiness | подвергать сомнению соответствие характеристик нормам лётной годности |
busin. | reflect on an offer | обдумывать предложение |
gen. | reflect something on companies books | поставить на баланс (ABelonogov) |
unions. | reflect on experiences | делиться опытом (Кунделев) |
Makarov. | reflect on someone's honour | бросать тень на чью-либо репутацию |
gen. | reflect on smb.'s honour | бросать тень на чью-л. честь (on smb.'s character, on their training, upon smb.'s future, etc., и т.д.) |
gen. | reflect on it awhile, you'll see I'm right | поразмыслите об этом и вы увидите, что я прав |
gen. | reflect on the legacy | осмыслить наследие (NightHunter) |
gen. | reflect on the past | задуматься о прошлом (Nadia U.) |
gen. | reflect on the past | поразмыслить о прошлом (Nadia U.) |
busin. | reflect on the past | размышлять о прошлом |
gen. | reflect on the past | осмыслить прошлое (Nadia U.) |
gen. | reflect on the past | заглянуть в прошлое (Nadia U.) |
gen. | reflect on the past | подумать о прошлом (Nadia U.) |
gen. | reflect on this subject earnestly | серьёзно и т.д. обдумывать этот вопрос (deeply, quietly, moodily, grimly, etc.) |
Gruzovik | reflect oneself | отобразиться (pf of отображаться) |
Gruzovik | reflect oneself | отображаться (impf of отобразиться) |
media. | reflect outlook | отражать точку зрения (bigmaxus) |
gen. | reflect partial truth | частично соответствовать правде (Viola4482) |
fig. | reflect poorly on | бросать тень на (Ремедиос_П) |
gen. | reflect poorly on | плохо отразиться (capricolya) |
Makarov. | reflect pressure | отражать давление |
tech. | reflect prevention sheet | светопоглощающая пластина |
Makarov. | reflect radiation | отражать излучение |
Makarov. | reflect reality | отражать реальность |
Makarov. | reflect sense | отражать чувство |
Makarov. | reflect seriously | серьёзно размышлять |
Makarov. | reflect seriously | глубоко размышлять |
busin. | reflect society's standards | разделять принципы поведения в обществе |
busin. | reflect society's standards | придерживаться принципов поведения в обществе |
Makarov. | reflect status | отражать статус |
gen. | reflect sunlight into eyes | пускать солнечных зайчиков (VLZ_58) |
gen. | reflect sunlight off a mirror | пускать зайчиков зеркалом (VLZ_58) |
polit. | to reflect the aspirations of peoples | отражать чаяния народов (ssn) |
Makarov. | reflect the beam | отражать пучок |
dipl. | reflect the complexity of the real world | отражать сложность существующего положения в мире |
fin. | reflect the continued deterioration in portfolio credit quality | отражать продолжающееся ухудшение качества кредитного портфеля (агентства Fitch Alex_Odeychuk) |
gen. | reflect the core values of the culture | отражать основополагающие ценности культуры (выраженные в том или ином языке Alex_Odeychuk) |
progr. | reflect the debugging state | отражать состояние отладки (the current instruction pointer, breakpoints Alex_Odeychuk) |
Makarov. | reflect the decision | отражать решение |
econ. | reflect the difference | отражать разницу |
avia. | reflect the discount | включая скидку (Your_Angel) |
gen. | reflect the entire picture | отражать всю полноту картины (Tamerlane) |
gen. | reflect the fact that | выражаться в том, что (anyname1) |
hist. | reflect the historical circumstances | отражать исторические обстоятельства (of ... Alex_Odeychuk) |
gen. | reflect the hope | отражать надежду (that ... – на то, что ... • The commercialization of foreign policy reflects the hope that the country can export itself out of the recession. — Экономизация внешней политики отражает надежду на то, что страна сможет выйти из рецессии за счёт экспорта. chathamhouse.org Alex_Odeychuk) |
idiom. | reflect the language of today | отражать приоритеты современности (CNN Alex_Odeychuk) |
ling. | reflect the language that is actually spoken | отражать язык, на котором говорят на самом деле (a dictionary should reflect the language that is actually spoken – словарь должен отражать язык, на котором говорят на самом деле Alex_Odeychuk) |
market. | reflect the latest market | отражать последние изменения, происходящие на рынке (Soulbringer) |
gen. | reflect the nature | отражать сущность (of WiseSnake) |
Makarov. | reflect the need | отражать потребность |
O&G | reflect the offset voltage to the results | отражать напряжение смещения на результатах измерений |
Makarov. | reflect the opinion of a large section of the population | отражать мнение широкого круга населения |
gen. | reflect the outcome | отражать итоги (Technical) |
Makarov. | reflect the outlook | отражать точку зрения |
mining. | reflect the presence | указывает на присутствие (Konstantin 1966) |
Makarov. | reflect the purpose | отражать цель |
Makarov. | reflect the sound | отражать звук |
busin. | reflect the true value | отражать реальную стоимость |
Makarov. | reflect the view | отражать точку зрения |
Makarov. | reflect the view | отражать мнение |
gen. | reflect the views of the people | отражать взгляды людей (his opinions, the manners of a people, etc., и т.д.) |
subl. | reflect the will and interests of the Chinese nation | отражать волю и интересы китайского народа (Alex_Odeychuk) |
gen. | reflect upon | бросить тень на |
gen. | reflect upon | подвергать сомнению |
Makarov. | reflect upon | бросать тень |
Makarov. | reflect upon | бросать тень на (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | reflect upon | навлекать позор на (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | reflect upon | раздумывать над (чем-либо) |
Makarov. | reflect upon | размышлять |
Gruzovik, fig. | reflect upon | ворочать мозгами |
Makarov. | reflect upon | размышлять над (чем-либо) |
Makarov. | reflect upon | подрывать |
Makarov. | reflect upon | раздумывать |
gen. | reflect upon | раздумывать о |
gen. | reflect upon | поразмышлять о |
gen. | reflect upon | подвергнуть сомнению |
gen. | reflect upon | размышлять о |
gen. | reflect upon | отражаться на |
gen. | reflect upon | бросать тень на |
gen. | reflect upon a problem | размышлять над проблемой (upon one's schemes, upon one's prospects, upon one's designs, on one's virtues and faults, on the future of..., etc., и т.д.) |
gen. | reflect upon honour | бросать тень на чью-либо честь |
gen. | reflect upon someone's sincerity | сомневаться в чьей-либо искренности |
Makarov. | reflect upon someone's sincerity | сомневаться в чьей-либо искренности |
gen. | reflect upon smb.'s sincerity | сомневаться в чьей-л. искренности |
gen. | reflect upon sincerity | подрывать доверие к чьей-либо искренности |
gen. | reflect upon this subject earnestly | серьёзно и т.д. обдумывать этот вопрос (deeply, quietly, moodily, grimly, etc.) |
gen. | reflect upon what answer to make | подумать над тем, как ответить (upon what one is going to say, how to help him, etc., и т.д.) |
gen. | reflect upon what I have said to you | подумайте над тем, что я вам сказал |
law | reflect views | отражать взгляды (of ... – ... кого-либо ; англ. оборот взят из статьи в газете Chicago Tribune Alex_Odeychuk) |
busin. | reflect one's views | отражать чьи-л. взгляды |
nano | reflect wall | отражающая стенка |
gen. | reflect well | являться заслугой (His achievement reflects well on his school. VLZ_58) |
gen. | reflect world-wide thinking | отражать мировую научную мысль |
law | shall be adjusted to reflect changes brought about by | будет скорректирован, чтобы отразить изменения, вызванные (чем-либо Andy) |
archit. | should reflect how it will be used | зависит от способа использования (чего-либо yevsey) |
archit. | should reflect how it will be used | с учётом способа использования (yevsey) |
media. | spaceborn reflect-array | бортовая отражательная антенная решётка космического аппарата |
gen. | take time to reflect before doing important things | поразмыслите, прежде чем сделать что-л. важное (after having heard him out, when answering, etc., и т.д.) |
gen. | take time to reflect before doing important things | подумайте, прежде чем сделать что-л. важное (after having heard him out, when answering, etc., и т.д.) |
Makarov. | the election results do not always reflect back the views of the voters | результаты выборов не всегда отражают мнение избирателей |
Makarov. | the events reflect back much light upon the previous history of Germany | эти события проливают свет на прошлое Германии |
progr. | the extent of the interval in time or space is chosen to reflect the requirements of a particular specification task and the properties of a particular specification language | Протяжённость интервала во времени или в пространстве выбирается для отражения требований конкретной задачи спецификации и свойств конкретного языка спецификаций (см. ISO/IEC 10746-2, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-2-2000) |
Makarov. | the new edition has been thoroughly revised and updated to reflect the events in the previous decade | новое издание было полностью переработано и дополнено с учётом событий, произошедших за последние десять лет |
gen. | the results reflect the greatest credit upon all concerned | полученные результаты самым блестящим образом характеризуют всех, кто имеет к этому отношение |
gen. | the results reflect the greatest credit upon all concerned | полученные результаты самым блестящим образом характеризуют всех, кто с этим связан |
gen. | the results reflect the greatest credit upon all concerned | достигнутые результаты самым блестящим образом характеризуют всех, кто имеет к этому отношение |
gen. | the results reflect the greatest credit upon all concerned | достигнутые результаты самым блестящим образом характеризуют всех, кто с этим связан |
gen. | this decision will reflect on his future career | это решение окажет влияние на его будущую карьеру |
gen. | this decision will reflect on his future career | это решение скажется на его будущей карьере |
HF.electr. | thru-reflect-line | пропускание-отражение-линия (метод калибровки) |
Makarov. | white walls reflect more light than dark walls | белые стены лучше отражают свет, чем тёмные |
gen. | white walls reflect more light than dark walls | белые стены отражают больше света, чем тёмные |