DictionaryForumContacts

Terms containing Questioning | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.after hours of questioning, the prisoner coughed up and admitted that he had stolen the jewelsпосле нескольких часов допроса арестованный признался, что это он украл драгоценности
lawAmerican Society of Questioned Document ExaminersАмериканское общество экспертов по оспариваемым документам (как вариант Ker-online)
lawappear for questioningявиться для дачи показаний (alex)
lawappear for questioningявиться на допрос (alex)
polit.be under questioningбыть допрашиваемым (ssn)
gen.brutal questioningдопрос с пристрастием (Technical)
product.call for questioningвызывать на допрос (Yeldar Azanbayev)
gen.call in for questioningвызывать на допрос (bookworm)
gen.call in for questioningвызвать на допрос (bookworm)
psychol.circular questioningциклический опрос
Gruzovik, inf.clarify by questioningдоспросить (pf of доспрашивать)
Gruzovik, inf.clarify by questioningдоспрашивать (impf of доспросить)
Gruzovik, inf.clarify by questioningдоспроситься (pf of доспрашиваться)
inf., dial.clarify by questioningдоспрашиваться
ed.classroom questioningфронтальный опрос
polit.close questioningинтенсивный допрос (ssn)
lawclose questioningподробный допрос
fig., humor.cross-questioningдопрос с пристрастием
lawcross-questioningперекрёстный допрос
Gruzovik, fig.cross-questioningдопрос с пристрастием
psychol.cross-check questioningперекрёстный опрос
lawcustodial questioningдопрос в тюрьме
invest.deep questioningглубокое выспрашивание (A.Rezvov)
adv.direct questioningпрямой опрос
adv.direct questioningнепосредственный опрос (без применения техники глубинного интервью)
adv.direct questioning techniqueприём прямого опроса
lawduring questioningна допросе (Alex_Odeychuk)
lawexecutive questioningдопрос должностным лицом исполнительной власти
lawface-to-face questioningочная ставка (Palatash)
gen.fold under questioningрасколоться на допросе (You may fold under questioning! – тебя смогут расколоть на допросе (Goodfellas) akrivobo)
gen.general questioningфронтальный опрос (Taras)
Makarov.he faced the matter out in spite of severe questioningон вёл себя смело, несмотря на тяжёлый допрос
gen.he faced the matter out in spite of severe questioningон вёл себя смело, несмотря на суровый допрос
Makarov.he had been summonsed for questioningон был вызваны на допрос
polit.he is wanted for questioning by the policeполиция разыскивает его для допроса
gen.he questioned me closely about what I had seenон подробно расспросил меня о том, что я видел
Makarov.he raised a questioning eyebrowон вопросительно поднял брови
gen.he underwent questioning at the police stationв милиции его подвергли допросу
lawhold for questioningзадерживать для допроса
Игорь Мигhold questioning ofпровести допрос (кого-либо)
Игорь Мигhold questioning of these individuals who he believes are privy to some crimesпровести допросы этих лиц, которых он считает виновными в совершении каких-то правонарушений (ВВП)
Игорь Мигhold questioning of these individuals who he believes are privy to some crimesпровести допрос этих лиц, которых он считает причастными к совершению каких-то правонарушений
lawholding for questioningзадерживающий для допроса
lawholding for questioningзадержание для допроса
Makarov.I was able to draw his story out of him by patient questioningя сумел выпытать у него, как было дело, расспрашивая его не спеша
gen.I was able to draw his story out of him by patient questioningнеторопливо расспрашивая, я сумел выпытать у него, как было дело
product.if questionedесли возникнут вопросы (Yeldar Azanbayev)
product.I'm not questioningя не оспариваю (Yeldar Azanbayev)
cinemaindirect questioningпостановка косвенных вопросов
adv.indirect questioningкосвенный опрос
lawjudicial questioningдопрос судьей
lawlegislative questioningдопрос в органе законодательной власти
sociol.Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer or Questioning, and Intersex CommunityСообщество лесбиянок, геев, бисексуалов, транссексуалов, сомневающихся и интерсексуалов (agrabo)
lawline of questioningдопрос (Taras)
lawline of questioningтип вопросов (Taras)
lawline of questioningслова допроса (Taras)
lawline of questioningслова из допроса (Taras)
lawline of questioningсерия вопросов (Taras)
clin.trial.nonleading questioningнепровоцирующий опрос (опрос пациентов в ходе клинического исследования olga don)
scient.not questioning the truth of the results we howeverне подвергая сомнению истинность результатов, мы, однако ...
sociol.Office of Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Questioning and Intersex AffairsУправление по делам лесбиянок, геев, бисексуалов, транссексуалов, сомневающихся и интерсексуалов (agrabo)
philos.philosophical questioningпостановка философских вопросов (Alex_Odeychuk)
jarg.pull smb. in for questioningзадержать кого-л., чтобы допросить
gen.question a decisionсомневаться в правильности решения
polit.question a factоспаривать факт
lawquestion a witnessопросить свидетеля (Soulbringer)
dipl.question a witnessдопросить свидетеля
gen.question a witnessдопрашивать свидетеля
lawquestion abusivelyдопрашивать с использованием законной процедуры в незаконных целях
lawquestion abusivelyдопрашивать оскорбительным для допрашиваемого образом
Gruzovikquestion againпередопрашивать (impf of передопросить)
gen.question againпередопрашиваться
gen.question againпередопрашивать
Makarov.question assessmentподвергать сомнению оценку
gen.question authorityподвергать сомнению приказы (оспаривать george serebryakov)
gen.question authorityбросать вызов (власти, авторитетам и т.д. george serebryakov)
gen.question authorityставить под сомнение авторитет (Lana Falcon)
gen.question authorityоспаривать полномочия (Alex_No_Chat)
Gruzovik, obs.question closelyисповедать (= исповедовать)
lawquestion closelyвести подробный допрос
Gruzovik, inf.question closelyисповедовать (impf and pf)
notar.question formallyинтерпеллировать (parliamentary practice)
philos.question his atheismсомневаться в атеизме (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.question someone's motivesвыяснять чьи-либо мотивы (Franka_LV)
gen.question one after anotherпередопрашиваться
Gruzovikquestion one after anotherпередопрашивать (impf of передопросить)
Gruzovikquestion one after anotherпередопросить
gen.question one after anotherпередопрашивать
gen.question ordersобсуждать приказы (Taras)
gen.question ordersоспаривать приказы (This is the mission, remember? I don't question orders Taras)
gen.question party absolutesподвергать сомнению партийные догмы (Vitalique)
Makarov.question someone's right to somethingставить под сомнение чьё-либо право (на что-либо)
gen.question right toставить под сомнение чьё-либо право (на что-либо)
media.question skillsставить под сомнение мастерство (bigmaxus)
Makarov.question the authenticity of somethingпоставить под сомнение подлинность (чего-либо)
gen.question the authority ofподнимать руку (someone, something)
gen.question the authority ofподнять руку (someone, something)
Makarov.question the constitutionality of the lawпоставить под сомнение соответствие закона конституции
Makarov.question the credibility of someone's storyсомневаться в правдоподобности чьего-либо рассказа
Gruzovik, lawquestion the defendantдопрашивать подсудимого
Makarov.question the honesty ofсомневаться в чьей-либо честности (someone)
Makarov.question the legitimacy ofпоставить под вопрос законность
gen.question the legitimacy ofпоставить под вопрос законность (чего-либо)
gen.question the point of universityсомневаться в необходимости университетского образования (Aslandado)
Makarov.question the principleставить под вопрос принцип
busin.question the quality of goodsподвергать сомнению качество товара
Makarov.question the quality of goodsподвергать сомнению качество товаров
media.question the rightподвергать сомнению право (bigmaxus)
Makarov.question the roleподвергать сомнению роль
gen.question the truth ofсомневаться в истинности (чего-либо)
lawquestion the truth of one's wordsоспаривать справедливость чьих-то слов (Leonid Dzhepko)
gen.question the valueставить под сомнение (of Olejek)
gen.question the valueставить под вопрос (of Olejek)
gen.question the valueсомневаться в ценности (of Olejek)
gen.question the wisdomподвергать сомнению правильность / глубину некоторых высказываний
Makarov.question the wisdom of somethingсомневаться в разумности (чего-либо)
gen.question whetherвыражать сомнение относительно того, что (Kennett questions whether Freeman wants top Demons job Alexander Demidov)
lawquestioned alibiоспоренное алиби
sec.sys.questioned documentсомнительный документ (в отношении подлинности)
sec.sys.questioned documentподозрительный документ (в отношении подлинности)
lawquestioned documentоспариваемый документ
lawquestioned insanityневменяемость, подвергнутая сомнению
lawquestioned instrumentоспоренный документ
lawquestioned jurisdictionоспоренная юрисдикция
lawquestioned matterфакт, являющийся предметом спора
lawquestioned matterвопрос, являющийся предметом спора
lawquestioned matterвопрос или факт, являющийся предметом спора
bank.questioned tradeфондовая сделка, по которой при сверке обнаружены расхождения в данных
bank.questioned transactionсделка, являющаяся предметом расследования
bank., inf.questioned transactionспорная транзакция
nucl.pow.questioning attitudeвопрошающее отношение (Часть культуры безопасности, психологическое отношение "вопрошающего типа", благодаря которому работник независимо от должностной позиции имеет возможность внести личный вклад в обеспечение безопасности Ananaska)
nucl.pow.questioning attitudeкритическая позиция (Vasilius Galkinus)
gen.questioning attitudeкритическое отношение (Luxuria)
lawquestioning by the presented accusationдопрос по предъявленному обвинению (Такой допрос проводится в суде прокурором и судьей. Konstantin 1966)
Gruzovik, polit.questioning in Parliamentинтерпелляция
gen.questioning lookвопросительный взгляд (TaylorZodi)
gen.questioning of witnessesопрос свидетелей (Alexander Demidov)
lawquestioning procedureпроцедура допроса (DmitryCher)
econ.questioning techniqueметодика опроса (при обследовании)
adv.questioning techniqueтехника работы с вопросами
polit.release someone after questioningвыпускать кого-либо после допроса (ssn)
gen.self-questioningсамокопание (BrinyMarlin)
psychol.self-questioningкритическая оценка своих поступков (и т.п.)
psychol.self-questioningсамоанализ
gen.self questioningсамоанализ
gen.self questioningкритическая оценка своих побуждений
gen.self-questioningкритическая оценка своих побуждений, поступков
gen.she gave him a questioning lookона вопросительно посмотрела на него
gen.simultaneous questioning of defendantsочная ставка (in order to resolve contradictions)
gen.simultaneous questioning of witnessesочная ставка (in order to resolve contradictions)
gen.start questioning somethingподвергать ревизии (bookworm)
product.summon for questioningвызывать на допрос (Yeldar Azanbayev)
lawsummon someone for questioningвызвать на допрос (nyasnaya)
lawsummons of lawyers for questioning on their clients' casesадвокатов на допрос по делам их клиентов (Leonid Dzhepko)
lawsummons of lawyers for questioning on their clients' casesвызов адвокатов на допрос по делам их клиентов (Leonid Dzhepko)
polit.take someone in for questioningзадерживать кого-либо для допроса (ssn)
gen.the lecturer was subjected to very close questioningлектора забросали очень быстрыми вопросами
gen.the lecturer was subjected to very close questioningлектора забросали очень острыми вопросами
gen.the police called him in for questioningего вызывали на допрос в полицию
Makarov.the police have pulled him in for questioningполиция задержала его для допроса
Makarov.the prisoner's opposition broke down under repeated questioningповторный допрос сломил сопротивление арестованного
Makarov.the prisoner's opposition broke down under repeated questioningдлительный допрос сломал сопротивление арестованного
Makarov.the three men were taken to the police station for questioningтех троих мужчин забрали в полицейский участок для расспроса
Makarov.the three men were taken to the police station for questioningтех троих мужчин забрали в полицейский участок для допроса
Makarov.the witness crumpled under the lawyer's severe questioningсвидетель сбился от беспощадного допроса, учинённого адвокатом
Makarov.the witness crumpled under the lawyer's severe questioningсвидетель растерялся от беспощадного допроса, учинённого адвокатом
gen.there was much questioning whether the trial would finally bring closure to the single darkest event in the history of Alabamaмногие задавались вопросом, сможет ли этот судебный процесс подвести черту под самым мрачным событием в истории Алабамы
Makarov.trip up a witness by skillful questioningумело проведённым допросом уличить свидетеля во лжи
market.unstructured questioningнеструктурированный вопрос (Andy)
ed.web-based questioningэлектронный опрос
Makarov.witness crumpled under the lawyer's severe questioningсвидетель сбился от беспощадного допроса, учинённого адвокатом
Makarov.witness crumpled under the lawyer's severe questioningсвидетель растерялся от беспощадного допроса, учинённого адвокатом
ed.written questioningписьменный опрос

Get short URL