Subject | English | Russian |
gen. | a bad quarter of an hour | несколько неприятных минут |
gen. | a bad quarter of an hour | неприятное переживание |
Makarov. | a House was made to-day promptly at a quarter-past 12 o'clock | кворум в палате общин был сегодня достигнут к 12.15 |
Makarov. | a mile and a quarter | миля с четвертью |
Makarov. | a quarter of a dollar | четверть доллара |
Makarov. | a quarter of a mile | четверть мили |
gen. | a quarter of a million men | четверть миллиона двести пятьдесят тысяч человек |
Makarov. | a quarter of a pound | четверть фунта |
Makarov. | a quarter of a yard | четверть ярда |
Makarov. | a quarter of a year | три месяца |
Makarov. | a quarter of a year | квартал |
Makarov. | a quarter of an apple | четверть яблока |
Makarov. | a quarter of beef | четверть говяжьей туши |
gen. | a quarter of hour | четверть часа |
Makarov. | a quarter of mutton | четверть бараньей туши |
gen. | a quarter of ten | без пятнадцати минут десять |
gen. | a quarter of ten | без пятнадцати десять |
gen. | a quarter past five | четверть шестого |
Makarov. | a quarter past one | четверть второго |
Gruzovik | a quarter past seven | четверть восьмого |
gen. | a quarter repeater | часы с репетиром (отбивающие каждые четверть часа) |
gen. | a quarter to five | без четверти пять |
gen. | a quarter to nine | три четверти девятого |
gen. | a quarter to one | без четверти час |
gen. | a quarter to seven | без четверти семь |
gen. | a quarter to three | без четверти три |
Makarov. | a whole quarter's pay | трёхмесячное жалование |
gen. | a whole quarter's pay | трёхмесячное жалованье |
Makarov. | address oneself to the proper quarter | обратиться в нужное место |
Makarov. | admittedly, I spent most of my time in the French Quarter | правда, я провожу большую часть своего времени во Французском квартале |
Makarov. | admittedly, I spent most of my time in the French Quarter | правда, я проводил большую часть своего времени во Французском квартале |
nautic. | after quarter | раковина |
nautic. | after quarter | кормовая скула |
nautic. | after quarter spring | кормовой задний швартов |
gen. | all hands to quarters! | по пушкам! |
gen. | all hands to quarters! | к сражению! |
gen. | Alley Quarter | квартал аллей (в Гамбурге makhno) |
biol. | american quarter horse | американская четвертьмильная (первая порода лошадей, выведенная на территории Соединённых Штатов Rudy) |
gen. | an estimated quarter of | как минимум четверть (companies, corporations, etc.; компаний bigmaxus) |
gen. | an estimated quarter of | приблизительно четверть (companies, corporations, etc.; компаний, и т.п. bigmaxus) |
gen. | an estimated quarter of all major corporations have released employees for inappropriately using electronic office equipment | каждая четвёртая ведущая корпорация раскассировала определённый процент своих служащих за то, что те использовали электронное оборудование не по назначению |
gen. | apply for quarter | просить пощады (charming flower) |
gen. | apply in the proper quarter | обратиться, куда следует |
Makarov. | apply to the proper quarter | обратиться по принадлежности |
Makarov. | apply to the proper quarter | обратиться в нужное место |
gen. | apply to the proper quarter | обращаться по принадлежности |
gen. | as recently as a quarter of a century ago | всего какую-нибудь четверть века назад |
gen. | at a quarter past... | в четверть (такого-то часа) |
gen. | at a quarter past six | в четверть седьмого |
gen. | at a quarter to... | без четверти (такой-то час, ответ на вопрос "когда?") |
gen. | at close quarters | в тесном соседстве |
gen. | at close quarters | в непосредственном соприкосновении (особ. с противником) |
gen. | at least once during the quarter | не реже одного раза в квартал (tazzmania) |
gen. | at quarter-end | по итогам окончания квартала (Alexander Demidov) |
gen. | at quarter-end | по итогам квартала (Alexander Demidov) |
gen. | at quarter-end | по окончании квартала (Alexander Demidov) |
gen. | at quarter-end | по окончании каждого квартала (Alexander Demidov) |
gen. | at quarters | по местам |
gen. | be a quarter cheaper | быть на 25 центов дешевле |
gen. | be a quarter cheaper | быть на четверть дешевле |
gen. | be in and out a quarter of an hour | успеть в четверть часа и помириться, и поссориться |
avia. | beam quarter | боковой сектор (обзора с борта ЛА) |
gen. | billed quarter | оплачиваемый квартал (Alexander Demidov) |
gen. | billet for quarters | билет для постоя |
gen. | billing quarter | расчётный квартал (Water invoices are due on the 15th of the month following the billing quarter. Alexander Demidov) |
nautic. | broad on the quarter | на малых кормовых курсовых углах (в пределах секторов 105-135° или 225-255°) |
gen. | business quarter | деловой квартал |
Makarov. | by the end of the third quarter | к концу третьего квартала |
gen. | chicken leg quarter | куриный окорок (Alexander Demidov) |
gen. | Christmas quarter | четверть года с 25 декабря по 25 марта |
gen. | close quarters | непосредственная близость |
gen. | close quarters | перегородки на купеческих судах для убежища при абордаже |
gen. | close quarters | рукопашный бой |
gen. | close quarters | перегородки на купеческих судах для защиты при абордаже |
gen. | close quarters | непосредственное соприкосновение |
nautic. | collision quarter | аварийная тревога |
nautic. | come the quarter-deck over | высокомерно относиться (sb., к кому-л.) |
gen. | come the quarter-deck over | командовать (sb., кем-л.) |
gen. | come to the wrong quarter | обратиться не по адресу (Anglophile) |
nautic. | crew quarters | кубрики |
Makarov. | cry quarter | просить пощады |
Makarov. | cry quarter | молить о пощаде |
Makarov. | deposit a quarter of the price | дать задаток в размере одной четверти стоимости |
Makarov. | distant quarter | отдалённый уголок |
gen. | divide into quarters | разделить на четыре части |
gen. | divide into quarters | делить на четыре части |
Makarov. | draw and quarter | четвертовать |
Makarov. | draw and quarter | сурово наказать |
comp. | error free quarter hour | пятнадцатиминутный измерительный интервал без ошибок |
Gruzovik | every quarter | поквартальный |
Gruzovik | every quarter | поквартально |
Makarov. | father gave her a quarter for her piggy bank | отец дал ей двадцать пять центов положить в копилку |
Makarov. | father gave her a quarter for her piggy bank | отец дал ей двадцать пять центов положить в копилку |
Makarov. | fifth quarter | шкура и жир убитого животного |
Makarov. | first quarter | первая четверть (Луны) |
gen. | for a quarter of the price | за четверть цены |
gen. | for a quarter the price | за четверть цены |
Makarov. | for a quarter of the price | за четверть цены |
gen. | fore quarter | передняя часть |
gen. | fore quarter | задняя часть |
nautic. | forward quarter | носовая скула |
nautic. | forward quarter spring | кормовой шпринг |
nautic. | forward quarter spring | кормовой передний шпринг |
nautic. | forward quarter spring | кормовой передний швартов |
gen. | free quarter | постойная повинность |
gen. | free-quarter | право на постой |
gen. | free quarter | право на постой |
gen. | free-quarter | постойная повинность |
gen. | free quarters | вольные квартиры |
gen. | from all quarters | со всех сторон |
Makarov. | from every quarter | отовсюду |
gen. | from every quarter | со всех сторон |
gen. | from no quarter | ни с чьей стороны |
gen. | from no quarter | ниоткуда |
gen. | from six till within a quarter of eight | от шести часов до четверти восьмого |
gen. | from what quarter does the wind blow | откуда дует ветер |
Makarov. | from what quarter does the wind blow? | с какой стороны дует ветер? |
gen. | from what quarter does the wind blow? | с какой стороны ветер? |
avia. | front quarter | передний сектор (обзора с борта ЛА) |
Makarov. | give a quarter turn | кантовать на 90 градусов |
Makarov. | give a screw a quarter turn | повёртывать винт на четверть оборота |
Makarov. | give someone fair quarter | оказать кому-либо хороший приём |
gen. | give fair quarter | оказать кому-либо хороший приём |
Makarov. | give someone no quarter | не давать спуску (кому-либо) |
gen. | give no quarter | не давать пощады |
Makarov. | give no quarter to | не давать пощады (someone – кому-либо) |
Makarov. | give quarter | пощадить жизнь (сдавшегося на милость победителя) |
nautic. | give quarter | помиловать |
gen. | give quarter | пощадить (жизнь сдавшегося) |
gen. | give quarter to | оказать пощаду |
gen. | government quarter | правительственный квартал (sankozh) |
gen. | grant no quarter | убить (КГА) |
gen. | grant no quarter | не пощадить (также grant someone no quarter: not to allow someone any mercy or indulgence. (Originally meant to refuse to imprison and simply to kill one's prisoner.) КГА) |
Makarov. | gross quarter | длинный квартер (= 28 фунтов, 12,7 кг) |
gen. | gross quarter | длинный квартер (= 28 фунтов, " 12,7 кг) |
Gruzovik | half of a quarter | полчетверти |
Makarov. | have a bad quarter of an hour | пережить несколько неприятных минут |
gen. | have a quarter at French | брать уроки французского языка в продолжение трёх месяцев |
gen. | have a quarter at French | брать уроки французского языка в продолжение четверти года |
Makarov. | he asked for quarter | он попросил пощады |
gen. | he bid a quarter of a million pounds for the portrait | он предложил четверть миллиона фунтов за этот портрет |
Makarov. | he could expect no help from that quarter | он не мог ожидать помощи оттуда |
Makarov. | he had a quarter at French | он одну четверть занимался французским |
Makarov. | he pays a quarter's rent in advance | он платит за квартиру вперёд поквартально |
Makarov. | he reached the quarter-final | он вышел в четвертьфинал |
gen. | he took up his quarters at | он поместился в |
gen. | head quarters | главная квартира |
gen. | head-quarters | главная квартира (армии) |
gen. | hind quarter | задняя четверть туши (Lana Falcon) |
Makarov. | hind quarter | задняя окорок |
Makarov. | hind quarter | зад |
gen. | hind quarter | задняя часть |
gen. | hind quarters | задняя часть (туши) |
Makarov. | his allowance was a quarter a week | его недельное содержание составляло 25 центов |
Makarov. | his Majesty's Levee began at a quarter past two | дневной приём у Его Величества начинался в пятнадцать минут третьего |
gen. | his name spread fear in every quarter | имя его повсюду сеяло ужас |
gen. | I saw him at his quarters | я видел его у него дома |
gen. | if I fall foul of his quarters | если я поколочу его |
gen. | if I fall foul of his quarters | если я отделаю его |
gen. | in every quarter | на всех углах (Liv Bliss) |
gen. | in the first half or first quarter of next year | в первом полугодии или первом квартале следующего года (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | in the first quarter of this year | в первом квартале текущего года (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | in the industrial quarter of 'the city | в промышленном районе города |
Makarov. | in the southern quarter | в южной части города |
Makarov. | in what quarter sits the wind? | откуда ветер? |
gen. | inhabitant of suburb or trading quarter | посадский |
Makarov. | inspect something at close quarters | рассматривать что-либо с близкого расстояния |
gen. | intrenched quarters | укреплённый лагерь |
gen. | it has just turned a quarter past one | сейчас как раз четверть второго |
Makarov. | it was exactly a quarter to four o'clock | было ровно без четверти четыре |
gen. | it was exactly a quarter to four o'clock | было ровно без четверти четыре |
Makarov. | keep a quarter | шумно вести себя |
Makarov. | keep away from the rough quarter | обходите стороной этот бандитский район |
gen. | keep away from the rough quarter of the town | обходите стороной этот бандитский район |
gen. | keep fair quarter with | быть в хороших отношениях (sb., с кем-л.) |
gen. | keep good quarter | блюсти порядок |
gen. | keep good quarter | хорошо охранять |
gen. | keep good quarter with | быть в хороших отношениях (sb, с кем-л.) |
gen. | Lady-day spring quarter | четверть года с 25 марта по 24 июня |
Makarov. | last quarter | последняя четверть (Луны) |
nautic. | last quarter | последняя четверть луны |
gen. | last quarter | третья четверть |
nautic. | last quarter of the moon | последняя четверть луны |
gen. | let us go and beat up his quarters | пойдёмте к нему на дом |
gen. | letters pour in from all quarters | письма сыплются отовсюду |
gen. | living quarter jackets | каркасы жилых модулей |
Makarov. | living quarter module | обитаемый отсек |
Makarov. | living quarter module | жилой отсек |
gen. | living quarters of chasseurs | егерский полк |
Makarov. | meet ill quarter from | быть плохо принятым (someone – кем-либо) |
Makarov. | meet ill quarter from | встретить холодный приём с чьей-либо стороны (someone) |
gen. | meet ill quarter from | быть плохо принятым кем-либо встретить холодный приём с чьей-либо стороны |
gen. | meet with ill quarter from | встретить дурной приём с чьей стороны |
gen. | Michaelmas autumn quarter | четверть года с 29 сентября по 25 декабря |
gen. | midsummer quarter | четверть года с 24 июня по 29 сентября |
Makarov. | mile and a quarter | миля с четвертью |
avia. | moment about the quarter-chord | момент относительно линии четвертей хорд |
geol. | Neogene-Quarter | неоген-четвертичный (MichaelBurov) |
geol. | Neogene-Quarter | неоген/квартер (MichaelBurov) |
geol. | Neogene-Quarter | неоген-квартер (MichaelBurov) |
geol. | Neogene-Quarter boundary | граница неоген-квартер (MichaelBurov) |
geol. | Neogene-Quarter boundary | неоген-четвертичная граница (MichaelBurov) |
Makarov. | New Orleans' downtown is the old quarter north of Canal Street | деловая часть Нового Орлеана – это старый квартал к северу от канала |
gen. | night quarters | ночлег |
gen. | no quarter | без пощады (Beforeyouaccuseme) |
gen. | no quarter to be given | пощады не будет |
gen. | nose of the quarter | передняя часть боковой накладки |
gen. | not a quarter | далеко не... |
Makarov. | not a quarter as good | вовсе не так хорош |
Makarov. | not a quarter so good | вовсе не так хорош |
gen. | not a quarter so as good | вовсе не так хорош |
gen. | not a quarter so good as | далеко не так хорош, как |
gen. | not a quarter so good as... | далеко не так хорош, как... |
Makarov. | not more than a quarter of your income should go in rent | на арендную плату должно уходить не более четверти дохода |
gen. | not worth a plugged quarter | не стоит выеденного яйца (Anglophile) |
gen. | not worth a plugged quarter | гроша медного не стоит (Anglophile) |
Makarov. | obtain information from a reliable quarter | получать информацию из надёжного источника |
Gruzovik | of quarter of city | квартальный |
nautic. | officers' quarters | офицерские жилые помещения |
gen. | on a quarter-by-quarter basis | поквартально (ABelonogov) |
Makarov. | on the quarter | на корме |
gen. | on the quarter | с кормы |
gen. | one quarter | четверть (one quarter cup flour – четверть стакана муки Taras) |
Gruzovik | one quarter | вчетверо меньше |
gen. | one-quarter | одна четверть (olga garkovik) |
nautic. | open quarter formation | развёрнутый строй уступа (Himera) |
gen. | over the course of a quarter century | на протяжении четверти века (Over the course of a quarter century, Simpson has assembled a body of work that delivers one of literature’s richest accounts of the postwar of lives of girls and women – by Tamerlane) |
nautic. | passenger quarters | пассажирские помещения |
Makarov. | pay for something at the end of each quarter | платить за что-либо в конце каждого квартала |
Makarov. | pay for something at the end of each quarter | платить за что-либо в конце каждого квартала |
gen. | pay for at the end of each quarter | платить за что-либо в конце каждого квартала |
Gruzovik | per quarter | поквартально |
gen. | per quarter | за квартал (e.g. USD 100,000 per quarter 4uzhoj) |
nautic. | port quarter | скула левого борта |
nautic. | port quarter | левая раковина |
gen. | preceding quarter | предыдущий квартал (Alex_Odeychuk) |
gen. | prior-year quarter | прошедший квартал (Gellka) |
Makarov. | production is up this quarter | уровень производства повысился в этом квартале |
gen. | production is up this quarter | в этом квартале уровень производства повысился |
gen. | quarter after seven | четверть восьмого |
gen. | quarter-back | ведущий игрок (амер. футбол) |
gen. | quarter back | ведущий игрок |
gen. | quarter-back | защитник (футбол) |
gen. | quarter badge | фальшивые боковые галереи на купеческих судах |
nautic. | quarter bend | колено трубы с поворотом на 90° |
nautic. | quarter bend | прямоугольное колено |
nautic. | quarter bend | коленчатая труба |
nautic. | quarter bill | боевое расписание |
nautic. | quarter bill | вахтенное расписание в 4 смены |
gen. | quarter bill | боевое расписание людей |
gen. | quarter binding | переплёт с кожаным корешком |
gen. | quarter boat | баркас на купеческих судах |
gen. | quarter bonus | квартальная премия (D. Zolottsev) |
nautic. | quarter breast | кормовой прижимной швартов |
nautic. | quarter breast | кормовой прямой швартов |
gen. | quarter-by-quarter | ежеквартальный (Tamerlane) |
Makarov. | quarter carcass | четвертина туши |
gen. | quarter-cask | 125-ти литровая бочка (Booky) |
Игорь Миг | quarter-century | продолжительностью 25 лет |
gen. | quarter-century | четверть века (LyuFi) |
avia. | quarter chord line | линия четвертей хорд |
avia. | quarter-chord sweep | стреловидность по линии 1/4 хорд |
avia. | quarter-chord sweep angle | угол стреловидности по линии четвертей хорд |
gen. | quarter-circle orifice plate | диафрагма в четверть круга (Alexander Demidov) |
gen. | quarter cloths | шканц клетни |
geol. | quarter coal | уголь, продаваемый своим рабочим |
avia. | quarter-cone intake | воздухозаборник с четвертьконусом |
avia. | quarter-cone shock body | четвертьконус сверхзвукового воздухозаборника |
geol. | quarter core | четвертинка керна (vatnik) |
Makarov. | quarter crack | пяточная трещина (копыта) |
gen. | quarter day | день уплаты ренты |
gen. | quarter day | день, оканчивающий четверть года |
Makarov. | quarter-day | день, начинающий квартал года (в Великобритании: 25 марта, 24 июня, 29 сентября и 25 декабря) |
gen. | quarter day | день, начинающий квартал года |
gen. | quarter-deck | ют |
gen. | quarter-deck | шканцы |
avia. | quarter-diameter spacing | промежуток, равный четверти диаметра |
nautic. | quarter-diurnal constituent | четвертьсуточная составляющая (прилива) |
nautic. | quarter diurnal tide | четвертьсуточная |
Gruzovik | quarter-elliptical spring | четверть-эллиптическая рессора |
nautic. | quarter fender | кормовой постоянный кранец (вк) |
gen. | quarter fold | третий сгиб (Александр Рыжов) |
Makarov. | quarter-fold folder | фальцаппарат для двухсгибной фальцовки |
nautic. | quarter head sea | волна с носовых курсовых углов |
nautic. | quarter head wave | волна с носовых КУ (LyuFi) |
gen. | quarter horse | четверть мильная лошадь (driven) |
Gruzovik | quarter-inch cartridge | кассета магнитной ленты шириной 1/4 дюйма (abbr. QIC) |
Gruzovik | quarter-inch cartridge | стандарт QIC (abbr. QIC) |
gen. | quarter kilogram of butter | четверть кило масла |
nautic. | quarter knee | трансом-кница |
nautic. | quarter knee | транцевая кница |
nautic. | quarter ladder | трап на полуют |
nautic. | quarter lift | гика-топенант |
nautic. | quarter line | строй уступа |
fishery | quarter line | квартроп трала |
gen. | quarter-litre bottle | четвертинка (of vodka yanod) |
nautic. | quarter-main coil | главная кормовая обмотка (размагничивания корабля) |
nautic. | quarter master | старший матрос |
Makarov. | quarter mile | четверть мили (= 440 ярдам) |
gen. | quarter mile | четверть мили |
gen. | quarter miler | бегун на дистанцию в четверть мили |
nautic. | quarter mooring | постановка на шпринг |
gen. | quarter netting | коечные сетки по борту |
Makarov. | quarter octagon steel | квадратная сталь с закруглёнными углами |
gen. | quarter of a century | четверть века |
Makarov. | quarter of a dollar | четверть доллара |
Makarov. | quarter of a mile | четверть мили |
Makarov. | quarter of a pound | четверть фунта |
Makarov. | quarter of a turn | четверть оборота |
Makarov. | quarter of a yard | четверть ярда |
Makarov. | quarter of a year | три месяца |
Makarov. | quarter of a year | квартал |
Makarov. | quarter of an apple | четверть яблока |
Makarov. | quarter of beef | четверть говяжьей туши |
Makarov. | quarter of mutton | четверть бараньей туши |
gen. | quarter of year | квартальный |
Makarov. | quarter on | ставить на постой (к кому-либо) |
gen. | quarter on quarter | поквартально (QOQ EBelonogova) |
gen. | quarter on quarter | относительно предыдущего квартала (rechnik) |
gen. | quarter-on-quarter | в поквартальном исчислении (Баян) |
gen. | quarter-on-quarter | ежеквартально (Sergopol) |
nautic. | quarter-ordinate | ордината на четверти теоретической шпации |
gen. | quarter past | обозначение времени: четверть... (напр., второго) |
gen. | quarter past eleven | четверть двенадцатого |
Makarov. | quarter past one | четверть второго |
Makarov. | quarter-phase source | источник напряжения с 90-градусным сдвигом фаз |
Makarov. | quarter-phase voltage source | источник напряжения с 90-градусным сдвигом фаз |
nautic. | quarter rail | кормовой поручень |
nautic. | quarter rail | леерное ограждение кормы |
gen. | quarter railing | поручни по бортам судна |
gen. | quarter rails | поручни по бортам судна |
nautic. | quarter ramp | угловая рампа (Windystone) |
nautic. | quarter ramp | кормовая аппарель |
nautic. | quarter round | четверть круга |
geol. | quarter sample | сокращённая проба |
geol. | quarter sample | квартованная проба |
Makarov. | quarter-saw a log | распиливать бревно радиально |
antenn. | quarter-scale mock-up | модель в масштабе 1:4 |
nautic. | quarter sea | волна с раковины |
nautic. | quarter sea | волна с кормовых курсовых углов (105-165° и 195-255°) |
nautic. | quarter sea | кормовая волна |
nautic. | quarter seat | сиденье старшины шлюпки |
gen. | quarter-sessions | сессия мировых судей (раз в три месяца) |
gen. | quarter sessions | суд, заседающий раз в три месяца |
gen. | quarter sessions | заседания мирового суда, происходящие чрез каждые четыре месяца |
gen. | quarter sessions | заседания мировых судей, происходящие каждые три месяца |
gen. | quarter sessions | суд квартальных сессий (съезды мировых судей графства, созываемые четыре раза в год для разбирательства уголовных и гражданских дел) |
Makarov. | quarter-sessions | суд квартальных сессий (съезды мировых судей графства, созываемые четыре раза в год, рассматривающие уголовные и гражданские дела) |
Makarov. | quarter-sessions | суд четвертных сессий (съезды мировых судей графства, созываемые четыре раза в год, рассматривающие уголовные и гражданские дела) |
gen. | quarter-sessions | суд четвертных, квартальных сессий (съезды мировых судей графства, созываемые четыре раза в год, рассматривающие уголовные и гражданские дела) |
comp. | quarter-sheet | четверть листа (ssn) |
gen. | quarter sheet | формат в одну четвёртую долю листа (Александр Рыжов) |
comp. | quarter-sheet side fold | четверть листа, сгиб сбоку (ssn) |
gen. | quarter-spherical cupola or dome over an apse or niche | Конха (soa.iya) |
Makarov. | quarter sponge | опара, в которой использована четверть общего количества муки |
nautic. | quarter spring | кормовой шпринг |
nautic. | quarter spring | кормовой передний швартов |
gen. | quarter staff | дубина, употребляемая как оборонительное оружие |
nautic. | quarter stanchion | бортовая стойка (переборки) |
gen. | quarter step | четверть тона |
Makarov. | quarter-thermal burden | максимально допустимая температура для работы измерительного трансформатора без нагрева при 25%-й нагрузке |
nautic. | quarter timber | брус транца |
gen. | quarter to | обозначение времени: без четверти... (напр., два) |
gen. | quarter to twelve | три четверти двенадцатого |
gen. | quarter to two | три четверти второго |
gen. | quarter to two | без четверти два |
gen. | quarter tone | интервал в четверть тона |
gen. | quarter tone | четверть тона |
Makarov. | quarter-transition-time potential | потенциал четверти переходного времени |
Makarov. | quarter troops | разместить войска по квартирам |
Makarov. | quarter-turn belt drive | полуперекрёстная ремённая передача |
Makarov. | quarter-twist belt drive | полуперекрёстная ремённая передача |
Makarov. | quarter upon | ставить на постой к (someone – кому-либо) |
comp. | Quarter Video Graphics Array | стандарт QVGA (lain) |
nautic. | quarter watch | вахтенное отделение |
Makarov. | quarter-wave | четвертьволновой |
Makarov. | quarter-wave | в четверть волны |
Gruzovik | quarter-wave | четверть-волновой |
Makarov. | quarter-wave antenna | четвертьволновой вибратор |
antenn. | quarter-wave combination | система активный вибратор-рефлектор |
Makarov. | quarter-wave dipole | четвертьволновой вибратор |
antenn. | quarter-wave length | четверть длины волны |
Makarov. | quarter-wave line | четвертьволновая линия |
Makarov. | quarter-wave matching | согласование с помощью четвертьволнового трансформатора (напр., нагрузки) |
antenn. | quarter-wave resonant frequency | частота четвертьволнового резонанса |
Makarov. | quarter-wave shift hologram | сдвиговая четвертьволновая голограмма |
antenn. | quarter-wave termination | четвертьволновое оконечное устройство |
antenn. | quarter wavelength | четверть длины волны |
antenn. | quarter-wave-length line | четвертьволновая линия |
Makarov. | quarter-wavelength line | четвертьволновая линия |
gen. | quarters for lions | львятник |
gen. | raise the pitch of a piano by a quarter tone | повысить высоту звучания пианино на четверть тона |
gen. | raise the pitch of a piano by a quarter tone | поднять высоту звучания пианино на четверть тона |
gen. | raise the pitch of the piano by a quarter tone | настроить фортепьяно на четверть тона выше |
nautic. | raised quarter deck | приподнятый квартердек |
nautic. | raised quarter deck ship | судно с приподнятой палубой в корме |
nautic. | raised quarter-deck vessel | судно с приподнятым квартердеком |
Makarov. | receive quarter | получить пощаду |
gen. | receive quarter | получить пощаду (о сдавшемся на милость победителя) |
Makarov. | reduce to one-quarter | уменьшать в четыре раза (of its original size) |
Makarov. | reduce to one-quarter of its original size | уменьшать в четыре раза |
gen. | repeater of the quarters | часы, бьющие четверти |
Makarov. | residential quarter | квартал жилых домов |
Makarov. | running quarter | текущий квартал |
gen. | send to the proper quarter | отправить по принадлежности |
Makarov. | several of them uttered a cry of "quarter quarter" | некоторые из них издали крик "пощады пощады" |
Makarov. | several quarter s' rent | квартплата за несколько кварталов |
Makarov. | short quarter | короткий квартер (= 25 фунтов, 11,34 кг) |
gen. | short quarter | короткий квартер (= 25 фунтов, " 11,34 кг) |
gen. | show no quarter | не давать пощады |
gen. | show quarter to | оказать пощаду |
gen. | shrink to a quarter of something's size | уменьшиться вчетверо (Technical) |
gen. | sick quarters | деньги на наём квартиры для больного офицера, когда нет места в госпитале |
nautic. | single-offset quarter bend | колено трубы с поворотом на 90° и смещением оси на одном конце |
gen. | spread fear in every quarter | вселять страх повсюду |
gen. | staff quarter | преподавательский квартал (место проживания преподавательского состава на территории (или за территорией) крупных университетов Irina Verbitskaya) |
nautic. | starboard quarter | скула правого борта |
nautic. | starboard quarter | правая раковина |
gen. | staring quarter | посмешище |
Makarov. | student quarter | студенческий городок |
gen. | summer quarter | четверть года с 24 июня по 29 сентября |
gen. | take a quarter | уменьшить вчетверо (of) |
Gruzovik | take a quarter of | уменьшить вчетверо |
Makarov. | take up one's quarters with | поселиться где-либо с (someone – кем-либо) |
Makarov. | the book has already netted a quarter of a million pounds | книга уже принесла четверть миллиона фунтов чистого дохода |
gen. | the boys came running from every quarter | мальчики бежали со всех сторон |
Makarov. | the dog got up on its hind quarter | собака встала на задние лапы |
Makarov. | the economy will begin to pull out of recession in the second quarter | экономика начнёт выходить из рецессии во втором квартале (этого года) |
Makarov. | the Empty Quarter stretches for nine hundred miles across southern Arabia | нежилая зона простирается на девятьсот миль на юге Аравийского полуострова |
Makarov. | the enemy was forced to cry quarter | врагу пришлось просить пощады |
Makarov. | the fifth quarter | шкура и жир убитого животного |
Makarov. | the first quarter | первая четверть (Луны) |
Makarov. | the first quarter of 2006 draws to a close | первый квартал 2006 года подходит к концу |
Makarov. | the first quarter was good for the stock market, but it was not a barnburner | в первом квартале ситуация на фондовом рынке складывалась неплохо, но не более того |
gen. | the Foreign Quarter | Немецкая слобода (a section of old Moscow. Moscow's Foreign Quarter was another important source of knowledge about ... Yet the Foreign Quarter was equally important for its culture, particularly ... The Foreign Quarter is the city district in which much of Absalom's foreign population resides. The Foreign Quarter lies west of the Coins and ... Alexander Demidov) |
Makarov. | the French quarter of New Orleans | французский квартал Нового Орлеана |
gen. | the German Quarter | Немецкая слобода (In 1691, during one of his visits to the German Quarter, young Peter I of Russia became enamoured of Anna Mons, the daughter of Dutch wine merchant Johan Mons. WK Alexander Demidov) |
Makarov. | the king gave no quarter to traitors | король не пощадил предателей |
Makarov. | the last quarter | последняя четверть (Луны) |
gen. | the last quarter | последняя (Луны; сущ. Gruzovik) |
Makarov. | the Latin Quarter | Латинский квартал |
gen. | the mercenaries gave no quarter | наемники не пощадили |
gen. | the month following the reporting quarter | следующий за кварталом месяц (Furnish your reports for the past quarter no later than the fifteenth of the month following the reporting quarter. -Предоставлять отчёты за прошедший квартал не позднее 15 числа следующего за кварталом месяца. anyname1) |
gen. | the quarter is up | последняя четверть года прошла |
gen. | the quarter is upon | последняя четверть года прошла |
Makarov. | the service lasted till a quarter to eleven, and an Agnus Dei of Haydn's was again performed | служба продолжалась до без четверти одиннадцать, и снова звучал "агнец Божий" Гайдна |
Makarov. | the third quarter is the longest | третья четверть – самая длинная |
gen. | the train is leaving in a quarter of an hour | поезд уходит через четверть часа |
gen. | this party only polled a quarter of the votes cast | эта партия получила только четвёртую часть всех поданных голосов |
gen. | three quarter | поворот лица в три четверти |
gen. | three quarter | с поворотом лица в три четверти |
gen. | three-quarter | изображение человека до колен |
gen. | three-quarter | с поворотом лица на три четверти (о портрете, фотографии) |
gen. | three quarter | изображение человека по колени |
gen. | three-quarter | на три четверти |
gen. | three-quarter | три четверти |
gen. | three quarter | три четверти |
gen. | three quarter | трёхчетвертной |
gen. | three-quarter | с поворотом лица в три четверти (о портрете, фотографии) |
gen. | three-quarter | изображение человека по колени |
gen. | three-quarter | поворот лица в три четверти (на портрете) |
gen. | three-quarter | трёхчетвертной |
gen. | three quarter bed | полутораспальная узкая двуспальная кровать (примерно 120 х 190 см (48 х 75 дюймов) sea holly) |
gen. | three quarter bottoms | бриджи (YOZ) |
Makarov. | three-quarter floating axle | ведущий мост автомобиля с полуосями, разгруженными на три четверти |
Makarov. | three-quarter floating drive axle | ведущий мост автомобиля с полуосями, разгруженными на три четверти |
gen. | three quarter pants | бриджи (YOZ) |
Makarov. | three-quarter puff paste | слоёное тесто, содержащее на одну весовую единицу муки три четверти единицы жира |
Makarov. | three-quarter puff paste | слоёное тесто, содержащее на одну весовую единицу муки и 3/4 единицы жира |
gen. | three quarter shorts | бриджи (3/4 shorts YOZ) |
gen. | three-quarter-sized bed | полутороспальная кровать (КГА) |
Makarov. | three-quarter sponge | опара, в которой использовано три четверти общего количества муки |
gen. | three quarter trousers | бриджи (YOZ) |
gen. | three-quarter violin | скрипка в три четверти |
refrig. | three-quarter vision cabinet | прилавок с остеклением на три четверти |
refrig. | three-quarter vision cabinet | витрина с остеклением на три четверти |
refrig. | three-quarter vision cabinet | шкаф с остеклением на три четверти |
refrig. | three-quarter vision display | прилавок-витрина с остеклением на три четверти |
refrig. | three-quarter vision display cabinet | прилавок-витрина с остеклением на три четверти |
refrig. | three-quarter vision display case | прилавок-витрина с остеклением на три четверти |
antenn. | three-quarter-wave transmission line | линия передачи длиною в три четверти длины волны |
Makarov. | Trinidad and Tobago are odds-on to reach the quarter-finals after their 4-2 win over Guatemala | Тринидад и Тобаго имеет все шансы попасть в четвертьфинал после победы над Гватемалой со счётом 4:2 |
nautic. | US quarter | четверть в США (11,34 кг) |
Makarov. | Venus was also seen in the southern quarter | Венера была также видна в южном полушарии |
nautic. | watch, quarter and station bill | повседневное расписание |
Gruzovik | watchkeeper's quarters | сторожевская (сторожка) |
nautic. | weather quarter | наветренная раковина |
nautic. | weather quarter | часть корабля, находящаяся на ветре |
nautic. | weather quarter | наветренная часть судна |
Makarov. | what's the quarter of 64? | чему равна четвёртая часть от 64? |
Makarov. | whole quarter's pay | трёхмесячное жалованье |
Makarov. | whole quarter's pay | трёхмесячное жалование |
gen. | winter quarter | четверть года с 25 декабря по 25 марта |
biol. | winter quarters | места зимовки |
gen. | winter quarters | зимовье |
gen. | without quarter | беспощадно (Adrax) |
gen. | without quarter | никакой пощады (Adrax) |
nautic. | yard quarter iron | третной бугель |
nautic. | yard quarter-iron | третной бугель |
gen. | year-ago quarter | квартал прошлого года (felog) |