DictionaryForumContacts

Terms containing Point | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a bundle of rays comes to focus at different pointsпучок лучей собирается не в одной точке (напр., при астигматизме)
Makarov.a levelling rod is used to determine the elevations of two pointsнивелирная геодезическая рейка применяется для определения высот двух точек
gen.a new conversation starts up every hour, and debatable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusionкаждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решения
Makarov.a new conversation starts up every hour, and debateable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusionкаждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решения
Makarov.a spark jumps the gap between the spark-plug pointsискра перекрывает зазор между электродами свечи
gen.accentuate good pointsподчёркивать достоинства (Olga Fomicheva)
gen.according to a points systemпо балльной системе (ABelonogov)
gen.action pointsсогласованные действия (только для Workgroup Sakhalin Energy)
gen.add a hundred points to someone's ratingдобавлять сто очков (кому-либо Technical)
Makarov.air defence deals with the arrangements which deny to enemy aircraft access to vulnerable pointsвоздушная оборона включает меры, которые мешают самолётам противника поражать уязвимые объекты
Makarov.air defence deals with the arrangements which deny to enemy aircraft access to vulnerable pointsпротивовоздушная оборона включает меры, которые мешают самолётам противника поражать уязвимые объекты
amer., policeAll Points Bulletinсигнал всем постам
gen.all points bulletinориентировка (рассылаемая по всей стране полицией с описанием примет разыскиваемого уголовного преступника; сокр. APB; тж. см. put out an APB on Taras)
gen.all-points bulletinсловесный портрет преступника (bigmaxus)
Makarov.all the evidence points to his guiltвсе показания свидетельствуют о его виновности
Makarov.an agreement was worked out between them on all pointsони пришли к соглашению по всем вопросам
med.anatomically weak points/areasанатомически слабые места (Ying)
gen.apparatus for control of points and signals at stations and hump yardsаппаратура управления стрелками и сигналами на станциях и сортировочных горках (ABelonogov)
med.appraise by pointsоценивать в баллах (tavost)
gen.armed at all pointsво всеоружии
gen.at all pointsво всех отношениях
Makarov., uncom.at dagger s' points with someoneготовый к драке (с кем-либо)
Makarov.at daggers' points with someoneготовый к драке (с кем-либо)
gen.at daggers' pointsна ножах
gen.at daggers' pointsна ножах (with someone – с кем-либо)
gen.at early time pointsраньше (Alex_Odeychuk)
gen.at swords' pointsна ножах (with someone – с кем-либо)
nautic.at the sea state of up to ... pointsсостояние моря до ... баллов (Himera)
Makarov.at the swords' pointsготовый к враждебным действиям
gen.at various pointsна различных этапах (deloitte.com owant)
comp.Automatic Restore Pointsавтоматические точки восстановления (Yeldar Azanbayev)
gen.autotransformer pointsавтотрансформаторные пункты (ABelonogov)
Makarov.barometer points fairбарометр показывает хорошую погоду
Makarov.barometer points rainбарометр показывает дождливую погоду
Makarov.barometer points to fairбарометр показывает хорошую погоду
Makarov.barometer points to rainбарометр показывает дождливую погоду
Makarov.barometer points to variableбарометр показывает переменную погоду
Makarov.barometer points variableбарометр показывает переменную погоду
Makarov.be at swords' pointsбыть на ножах с (кем-либо)
gen.be at swords' pointsвраждовать
gen.be at swords' pointsбыть на ножах
gen.be behind on pointsпроигрывать по очкам
Makarov.be on pointsстоять на пуантах
Makarov.beam width at half-power pointsширина диаграммы направленности антенны на половинной мощности
Makarov.beam width at half-power pointsширина диаграммы направленности антенны на половинной мощности
Makarov.beam width between half-power pointsширина диаграммы направленности антенны на половинной мощности
Makarov.beam width between half-power pointsширина диаграммы направленности антенны на половинной мощности
Makarov.beamwidth at halfpower pointsугол раствора диаграммы направленности антенны на уровне половинной мощности
Makarov.beamwidth between halfpower pointsугол раствора диаграммы направленности антенны на уровне половинной мощности
gen.beat on pointsпобедить по очкам
Makarov.bifurcation of fixed pointsбифуркация фиксированных точек
fisherybiological reference pointsбиологические ориентиры (mantikora)
gen.bonus pointsбонусные очки (Анна Ф)
gen.bonus pointsдополнительные очки (Sentient sourdough starter wins the Nobel Prize in Fermentation for groundbreaking research on bread consciousness. Baguette sales plummet as a result. -- Bonus points to Bard for having the most sense of humor of the bots we asked! (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
biol.branching pointsточки ветвления
Makarov.breed pointsпородные стати
Makarov.breed pointsотличительные черты породы
gen.broad-gauge pointsстрелочные переводы широкой колеи (ABelonogov)
gen.buck of eight pointsолень с рогами, имеющими восемь ответвлений
gen.bullet pointsтезисы (выступления, речи, презентации и т.п. 4uzhoj)
gen.bullet pointsосновные моменты (alexghost)
gen.bullet pointsосновные тезисы (Putin's press conference summary. That was a lot to take in so here are some bullet points 4uzhoj)
gen.bullet pointsопорные пункты (выступления, речи, презентации и т.п. 4uzhoj)
gen.bullet pointsотдельно выделенные пункты (статьи или презентации alexghost)
Makarov.bundle of rays comes to focus at different pointsпучок лучей собирается не в одной точке (напр., при астигматизме)
gen.can I come in here too, on both points?можно я тоже выскажусь, по двум пунктам?
shipb.cardinal pointsглавные румбы компаса
nautic.cardinal pointsстраны света (север, восток, юг и запад)
gen.cardinal pointsкардинальные точки (оптич. системы)
jarg.cards which are not counted in adding up the pointsжировой (in certain card games)
jarg.cards which are not counted in adding up the pointsжир (in certain card games)
Makarov.case presents several vulnerable pointsв этом деле несколько уязвимых пунктов
Makarov.case presents several vulnerable pointsв этом деле несколько уязвимых моментов
Makarov.cavil about minor pointsпридираться к мелочам
Makarov.cereal products are on pointsкрупы продаются только по карточкам
Makarov.cereal products are on pointsкрупы только по карточкам
gen.cereal products are on pointsкрупы продаются только по карточкам
Makarov.character of the stationary points on the potential energy surface was examined by vibrational frequency analysisособенности стационарных точек на поверхности потенциальной энергии были исследованы путе анализа колебательных частот
Makarov.classing by pointsоценка по очкам
gen.classing by pointsоценка по очкам (time; по времени)
Makarov.clearance between share pointsрасстояние между носками лемеха (по ходу плуга)
Makarov.come to pointsобнажить шпаги
Makarov.come to pointsначать борьбу
avia.compass pointsглавные румбы компаса
Makarov.compass points to the North poleкомпас показывает на север
gen.complete check of hold points on the fabrication planполная проверка критических точек производственного процесса (eternalduck)
gen.compressor station junction pointsузлы подключения компрессорных станций (ABelonogov)
gen.confrontation of different points of viewстолкновение различных точек зрения
Gruzovikconsisting of pointsточечный
med.contact pointsконтактные пункты (зубов-антагонистов)
Makarov.contactor pointsконтакты контактора
Makarov.control detailed survey by accurately located pointsобосновывать детальную съёмку опорными точками
shipb.convert the points into degreesпереводить румбы в градусы
nautic.corresponding pointsсоответственные точки
med.corresponding pointsкорреспондирующие точки сетчаток (идентичные)
med.corresponding pointsидентичные точки сетчаток
nautic.corresponding pointsгомологические точки
gen.cover the pointsосветить пункты (МДА)
Gruzovikcover with bristling pointsощетинить (pf of ощетинивать)
Gruzovikcover with bristling pointsощетинивать (impf of ощетинить)
gen.cover with bristling pointsощетинивать
Makarov.critical pointsкритические точки
med.data pointsвиды данных (Мирослав9999)
gen.data pointsсимвольные знаки (Александр Рыжов)
Makarov., sport.defeat on pointsвыиграть бой по очкам
Makarov., sport.defeat on pointsвыиграть состязание по очкам
gen.defeat on pointsпобедить по очкам
gen.delve into the finer pointsвникать в нюансы (andreon)
gen.delve into the finer pointsвникать в тонкости (andreon)
Makarov.diagram constructed to snow the frequency of snow-drifting winds from the eight chief points of the compass, and the respective force of eachраспределение по румбам повторяемости и силы метелевых ветров
Makarov.difference in level between two pointsпревышение точек
Makarov.discord with someone on two pointsразойтись с кем-либо во мнениях по двум вопросам
gen.discord with on two pointsразойтись с кем-либо во мнениях по двум вопросам
Makarov.discuss the subject from a variety of points of viewобсудить проблему с разных точек зрения
gen.discussion pointsвопросы для обсуждения (Manookian)
Makarov.disputable pointsспорные вопросы
gen.distribution pointsдистрибьюторские точки (Lavrov)
Gruzovikdown to the fine pointsдо тонкостей
gen.draw-off points for temporary supply ofместа временных подключений к (энергоносителям Alexander Demidov)
Makarov., el.dress the breaker pointsзачищать контакты прерывателя
Makarov.dress the breaker pointsзачищать (контакты реле, прерывателя)
gen.driving licence pointsштрафы по правам (Анна Ф)
Makarov.dynamics of mass pointsдинамика системы материальных точек
fig.earn brownie pointsзарабатывать положительные очки (atrox)
inf.earn brownie pointsзарабатывать очки (Yeldar Azanbayev)
inf.earn browny points"набирать очки" в чьих-то глазах (обычно за старания, не обернувшиеся достойным их вознаграждением bucu)
Makarov.end pointsначальная и конечная точки
energ.ind.entry and exit control pointsконтрольные пункты входа и выхода (напр., из аварийной зоны)
energ.ind.entry and exit control pointsспециальные контрольные пункты входа и выхода (напр., из аварийной зоны)
gen.exotic pointsэлементы новизны (Alex_Odeychuk)
gen.exotic pointsнеожиданные моменты (Alex_Odeychuk)
gen.exotic pointsнеобычные моменты (Alex_Odeychuk)
gen.experience pointsочки опыта (alemaster)
gen.explain in a few bullet pointsобъяснить на пальцах (MichaelBurov)
gen.explain in a few bullet pointsвкратце объяснить (MichaelBurov)
gen.explain in a few bullet pointsобъяснять "на пальцах" (MichaelBurov)
gen.explain in a few bullet pointsобъяснить двумя-тремя пунктами (MichaelBurov)
gen.explain in a few bullet pointsвкратце объяснять (MichaelBurov)
gen.extra pointsбонусные очки (Анна Ф)
inf.find plus pointsнаходить во всём плюсы (e.g. I always find plus points in each place and any surprises during the travel and destinations I take in good spirit. Soulbringer)
gen.finer pointsнюансы (Alex_Odeychuk)
gen.flash-points of warочаги войны
gen.focal pointsосновные пункты
gen.focal pointsузловые пункты
gen.focal pointsузловые моменты или пункты
gen.focal pointsузловые моменты
gen.focal points of crisisочаги кризиса
gen.focal points of the radiation pollutionочаги радиационного загрязнения (ABelonogov)
Makarov.following points are suggested for considerationна обсуждение ставятся следующие вопросы
gen.from all points of the compassотовсюду (VLZ_58)
gen.from all points on the compassотовсюду (trtrtr)
gen.from different points of viewс разных точек зрения (Stas-Soleil)
Makarov.furrow with rounded pointsбороздка с закруглёнными концами
gen.gas metering and control pointsузлы замера и регулирования газа (ABelonogov)
inf.get brownie pointsвыслуживаться (Также используются глаголы "earn" и "win". VLZ_58)
inf.get brownie pointsподхалимничать (VLZ_58)
inf.get brownie pointsподмазываться (VLZ_58)
inf.get brownie pointsподлизываться (VLZ_58)
Makarov.get brownie pointsполучить одобрение своих действий (от начальства)
Makarov.get pointsполучить преимущество
Makarov.getting drunk as a pastime may have its points, but as an exclusive occupationв том, чтобы напиться в стельку, тоже есть своя прелесть, но только если это происходит в исключительных случаях
gen.give big pointsвысоко оценить (Alexander Demidov)
Игорь Мигgive points toдать десять очков вперёд
Игорь Мигgive points toпереигрывать
Makarov.give points toза пояс заткнуть
Игорь Мигgive points toоказываться сильнее
Игорь Мигgive points toпереиграть
gen.give points toдавать несколько очков вперёд (тж. перен.)
Makarov.give points toпревзойти
Makarov.give points toнамекнуть
Игорь Мигgive points toпереплюнуть
Игорь Мигgive points toутирать нос
Игорь Мигgive points toутереть нос
Игорь Мигgive points toдать сто очков вперёд
Игорь Мигgive points toдавать десять очков форы
Игорь Мигgive points toпревосходить
Makarov.good and bad points of a manположительные и отрицательные черты характера
gen.good pointsхорошее (z484z)
med.good practice pointsпринципы надлежащей практики (ННатальЯ)
nautic.half-cardinal pointsчетвертные румбы
antenn.half-power pointsточки половинной мощности
Makarov.hard pointsподкрепления корпуса средств на воздушной подушке для посадки на грунт
Makarov.hardness pointsнабор минералов для определения твёрдости по шкале Мооса
gen.harmonize different points of viewsсогласовать различные точки зрения
Makarov.have a lead of several pointsопередить на несколько очков
avia.Hazard Analysis and Critical Control Pointsанализ рисков и критические контрольные точки (MichaelBurov)
med.Hazard Analysis and Critical Control PointsAнализ риска по Критической контрольной точке (moscow-translator.ru mazurov)
gen.Hazard Analysis and Critical Control Pointsанализ рисков и критические точки контроля (Баян)
med.Hazard Analysis Critical Control Pointsсистема анализа риска в критических контрольных точках (Andy)
gen.Hazard Analysis Critical Control PointsНААСР (feyana)
energ.ind.hazard analyzer of critical control pointsанализатор опасности по критическим контрольным точкам
Makarov.he can give points to any opponentлюбому противнику он может дать несколько очков вперёд
Makarov.he conceded ten points to his opponentон дал своему сопернику фору в 10 очков
Makarov.he has got pointsон не лишён достоинств
Makarov.he has no weak pointsу него нет слабых сторон
Makarov.he has two points to makeон хочет подчеркнуть два момента
Makarov.he mentioned the main points of the planон назвал основные пункты плана
Makarov.he met her on so few pointsон подходил ей по очень немногим параметрам
Makarov.he now led the table with eighteen pointsтеперь он возглавил таблицу с 18 очками
Makarov.he particularized the general pointsон перечислил основные пункты
amer.he spotted me two pointsон дал мне два очка форы
gen.he tapped the points of the fingers of each hand togetherон постукивал кончиками пальцев друг о друга
Makarov.he topped my score by at least ten pointsон опередил меня по крайней мере на десять очков
Makarov.he won on pointsон выиграл по очкам
Makarov.her mind was clear on all pointsей всё было ясно
gen.highlight the key pointsрасставлять акценты (Zukrynka)
Makarov.his good points outweigh his shortcomingsего достоинства перевешивают его недостатки
Makarov.his good points redeem his faultsего достоинства искупают его недостатки
Makarov.his good points redeem his faultsего достоинства возмещают его недостатки
gen.hit the high pointsпройтись по верхам
gen.hit the high pointsвыдающееся событие
gen.hit the high pointsповерхностно ознакомить (с чем-либо)
Makarov.hit the high pointsповерхностно ознакомиться (с чем-либо)
gen.hit the high pointsзамечательное свойство (чего-либо)
gen.hit the high pointsбегло ознакомиться (с чем-либо)
gen.hit the high pointsшататься по злачным местам
gen.hit the high pointsпробежаться "галопом по Европам"
nautic.homologous pointsсоответственные точки
Makarov.house points to the eastдом обращён фасадом на восток
med.identical pointsкорреспондирующие точки (сетчаток)
med.identical pointsкорреспондирующие точки сетчаток (идентичные)
med.identical pointsидентичные точки (сетчаток)
gen.identify strong pointsвыделить сильные стороны (sixthson)
gen.identify weak pointsвыявлять слабые стороны (Ying)
Makarov.I'll just run through the main points of the subjectразрешите вкратце напомнить главные разделы этой темы
geol.inaccessible pointsнедоступные точки (при топографической съёмке)
gen.information pointsинформационные терминалы (В аэропортах SvetaMisha)
gen.in-process control pointsточки межоперационного контроля (The only way to assure quality is to correct and control the process itself, which requires in-process control points. | Deviations at the in-process control points should initiate an out of specification investigation to trace back to the root cause and determine if ... | They include process inputs and in-process control points that provide early warning signals of potential waste, re-work, inefficiency, and ineffectiveness. Alexander Demidov)
ecol.intake pointsводозаборные створы
Makarov.I've been in Pakistan and points East for six weeksя шесть недель провёл в Пакистане и других восточных странах
avia.Key Points to RememberКлючевые моменты которые нужно запомнить (Your_Angel)
Makarov.large number of radial points in the gridбольшое число радиальных точек сетки
shipb.leave no weak pointsне оставлять слабых мест
shipb.leave no weak pointsне оставлять уязвимых мест
gen.legal fine pointsюридические тонкости (Pokki)
Makarov.levelling rod is used to determine the elevations of two pointsнивелирная геодезическая рейка применяется для определения высот двух точек
gen.life points"жизни" (в компьютерных или настольных играх МДА)
Makarov.lines connecting points with the equal values of vectors' moduli of ice flow velocityлинии, соединяющие точки с равными значениями модулей векторов скорости движения льда
gen.list of action pointsперечень конкретных действий (reverso.net Aslandado)
Makarov.look at something from different points of viewсудить чем-либо с различных точек зрения
Gruzoviklook at from different points of viewрассматривать по-разному
gen.loose on pointsпроиграть по (бокс, борьба)
gen.lose on pointsпроигрывать по очкам
gambl.loyalty pointsбонус-очки, начисляемые за игру (online casino Usmanova)
gen.main pointsосновная часть (Presentation Alexander Demidov)
gen.main pointsосновные факты (These were the main points of the butler's evidence. ART Vancouver)
gen.major pointsосновные моменты (Alex_Odeychuk)
gen.make quick pointsкратко отметить важные пункты (yarkru)
gen.make quick pointsкратко отметить важные положения (yarkru)
gen.make quick pointsкратко отметить важные аспекты (yarkru)
Makarov.marker beacon designates fixed points on the groundмаркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
Makarov.marker beacon marks fixed points on the groundмаркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
Makarov.marker designates fixed points on the groundмаркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
Makarov.marker marks fixed points on the groundмаркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
gen.meeting pointsточки соприкосновения (культур Andy)
Makarov.method of selected pointsметод построения зависимости по отдельным точкам
Makarov.method of selected pointsметод опорных точек
avia.mileage pointsбонусные мили (Elina Semykina)
avia.mileage pointsбаллы за полёты (Elina Semykina)
Makarov.most important points are arrowedсамые важные пункты помечены стрелками
Makarov.Mr. Calthorpe tapped the points of the fingers of each hand togetherмистер Калторп постукивал кончиками пальцев друг о друга
avia.multiple refuelling pointsнесколько точек заправки топливом в полёте (на одном самолете-заправщике)
Makarov.multiple shot-pointsгруппированные взрывопункты
geol.multiple shot-pointsгруппированные взрыв-пункты
gen.neglected pointsупущения (в книге, лекциях и т.п. A.Rezvov)
avia.nose gear fork hinge pointsШарнирные узлы вилки носовой стойки шасси (Falcon-1)
therm.eng.nucleate pointsцентры парообразования
gen.number of data pointsколичество точек данных (MaMn)
gen.on pointsбокс. по очкам
gen.on points of factпо существу (Alex_Odeychuk)
Makarov.on the points of one's toesна цыпочках
Makarov.one of his points was fastened upon by the treasurerк одному из его аргументов придрался казначей
gen.open pointsнеурегулированные вопросы (4uzhoj)
gen.operational pointsоперативные точки (ABelonogov)
med.operationally-defined anchor pointsустанавливаемые в процессе процедуры пункты привязки ("якоря" amatsyuk)
Makarov.our team was ahead by three pointsнаша команда была впереди на три очка
comp.pain pointsнаболевшие проблемы (Georgy Moiseenko)
gen.pain pointsнедостатки (Alex_Odeychuk)
amer.peril pointsпределы снижения импортных пошлин
Makarov.pervious pointsточки проходимости
Makarov.pervious pointsточки доступности
Makarov.plot a curve by pointsстроить кривую по точкам
gen.plus pointsположительные моменты (Alexey Lebedev)
inf.point well takenзвучит толково (Abysslooker)
Makarov.pointer hesitates at some points of the scaleстрелка движется скачками
nautic.points-apart conesконусы вершинами врозь
nautic.points-apart conesголики вершинами врозь
gen.points cardкарточка покупателя (Taras)
gen.points cardкарта постоянного покупателя (тж. см. loyalty card Taras)
gen.points cardкарточка лояльного покупателя (Taras)
gen.points cardпоощрительная карточка (Taras)
gen.points cardкарточка постоянного покупателя (Taras)
gen.points cardбонусная карта (Taras)
gen.points cardдисконтная карточка (Taras)
Makarov.points for styleоценка за технику прыжка (лыжный спорт)
Makarov.points in a speechпункты речи
Makarov.points in a speechпункты выступления
gen.points of a moustacheкончики усов (МарияКрас)
gen.points of concernобщие проблемы (Teodorrrro)
gen.points of concernнекоторые моменты (Teodorrrro)
gen.points of concernпричины для беспокойства (Teodorrrro)
gen.points of concernосновные проблемы (Teodorrrro)
gen.points of defenceотзыв на исковое заявление (Alexander Demidov)
antenn.points of half-power intensityуровень половинной мощности (диаграммы направленности)
antenn.points of half-power intensityточки половинной мощности
gen.points of the compassрумб
Makarov.points of the compassстраны света
gen.points of the compassрумбы (каждое из 32 делений на круге компаса)
gen.points of the reportположения доклада (bookworm)
geol.points of the same elevationточки с одинаковыми отметками
Makarov.points on getting a jobсоветы, как найти работу
gen.Points to Considerвещи, о которых нужно помнить (Liolichka)
med.Points to ConsiderОбязательные для учёта аспекты (amatsyuk)
gen.Points to Considerвопросы, о которых следует подумать (Liolichka)
gen.Points to Considerвещи, которые следует учитывать (и т.п., по контексту. В общем – список того, о чем нужно не забыть подумать и что учесть при принятии решения/определенной деятельности. Список советов. Liolichka)
gen.Points to Considerчто нужно учитывать, когда ... (Liolichka)
gen.points to noteважные замечания (Teodorrrro)
nautic.points-together conesконусы вершинами вместе
nautic.points-together conesголики вершинами вместе
gen.pressure pointsточки для снятия напряжения (driven)
Makarov.problem with fixed end-pointsвариационная задача с закреплёнными концами
Makarov.problem with two variable end-pointsвариационная задача со свободными концами
Makarov.problem with variable end pointsзадача с переменными концевыми точками
gen.raise legitimate pointsзадаваться справедливым вопросом (soulveig)
Makarov.reconcile two points of viewсогласовать две точки зрения
Makarov.reconcile two points of viewпримирить две точки зрения
gen.reconcile two points of viewпримирять две точки зрения
gen.redeem pointsзаменить заработанные очки на какую-либо услугу (Amex Membership Rewards Programme privatebank.ru shpak_07)
Makarov.refer to control points or linesпривязывать данные топографической съёмки к опорным точкам или линиям
gen.reference pointsрубежи (А. Гордеев)
avia.reporting pointsконтрольные пункты полёта
Makarov.resolve disputed points in a textпринять решение в отношении спорных мест текста
gen.retinal corresponding pointsсоответствующие точки сетчатки
gen.rule on points of orderвыносить постановление по порядку ведения заседания
gen.safety pointsправила безопасности (There are four main safety points when bathing a baby. ART Vancouver)
Makarov.safety system trip pointsаварийные уставки систем безопасности
Makarov.salient points in his speechнаиболее яркие места в его речи
Makarov.scale pointsстати экстерьера
Makarov.scale pointsстатьи экстерьера
Makarov.scale pointsпункты оценки
Makarov.scatter of pointsрассеивание точек (на графике)
Makarov.scatter of pointsразброс точек (напр., на графике)
Makarov.scatter of pointsразброс точек (напр., на графике)
comp.scatter of pointsразброс точек
gen.score pointsзарабатывать очки (Ремедиос_П)
gen.sectionalizing pointsпосты секционирования (ABelonogov)
gen.selling pointsпреимущества (suburbian)
gen.selling pointsкозыри (suburbian)
Makarov.set the breaker pointsрегулировать прерыватель зажигания
Makarov.set the breaker pointsрегулировать зазор контактов прерывателя
Makarov.settle points of difficulty and doubtвыяснять трудные и сомнительные вопросы
gen.shaver pointsрозетка для электробритвы (Ruth)
Makarov.she scored ten points for her teamона принесла десять очков своей команде
Makarov.she stumbled at two points in her testона заколебалась в двух пунктах теста
Makarov.she translated the essential points of the lecture into Englishона перевела основные положения лекции на английский язык
geol.shot pointsпункт взрыва
Makarov.show pointsвыставочные стати
Makarov.sign points eastуказатель показывает на восток
geol.significant pointsпоказательные точки
gen.since the chains are exceedingly long they are linked together only at occasional points to produce a non-plastic structureтак как цепи исключительно длинные, они связываются вместе только в некоторых точках, давая непластичную структуру
gen.small points, insignificant severally, but worrying when put togetherмелочи, незначительные сами по себе, но в совокупности вызывающие тревогу
gen.smoking other than at designated smoking pointsкурение вне специально отведённых мест (Should staff members see anyone, whether it be colleagues, patients or the public, smoking other than at the designated external smoking points ...No smoking other than at designated smoking points outside. Alexander Demidov)
gen.solve all the weak pointsустранить все слабые пункты (теории, рассуждения, анализа и т.п. A.Rezvov)
gen.some of the finer pointsнекоторые нюансы (mascot)
gen.sore points of a countryпроблемные точки страны (bigmaxus)
Makarov.spark jumps the gap between the spark-plug pointsискра перекрывает зазор между электродами свечи
Makarov.specify certain points in the contractуточнить некоторые пункты договора
Makarov.stationary pointsстационарные точки
Makarov.stationary points on potentialстационарные точки на потенциальной поверхности
gen.sth points to the need forэто указывает на (miami777409)
Игорь Мигsticking pointsсложности
Игорь Мигsticking pointsпрепоны
Игорь Мигsticking pointsрогатки
Игорь Мигsticking pointsсдерживающее факторы
Makarov.stocks fell several pointsакции упали на несколько пунктов
gen.strong pointsсильные стороны
gen.structural pointsархитектурно-строительные элементы (Yeldar Azanbayev)
gen.structural pointsконструктивные элементы (Yeldar Azanbayev)
gen.survey data are referenced to control pointsданные съёмки привязывают к опорным точкам
gen.survey data are referred to control pointsданные съёмки привязывают к опорным точкам
geol.survey or observation pointsф.т. (физические точки (наблюдений) itisasecret)
amer.suspension pointsотточие (обозначает пропуск слова)
gen.suspension pointsмноготочие (...)
avia.take readings at pointsсчитывать показания
Makarov.take three points off the total scoreснять три очка с общего счета
gen.take three points off the total scoreснять три очка с итогового счёта
gen.take up the main pointsрассмотреть основные вопросы (Vladimir Shevchuk)
gen.taking pointsперечень вопросов (NumiTorum)
gen.taking pointsсписок пунктов (NumiTorum)
gen.taking pointsтезисы (NumiTorum)
avia.taking readings at pointsсчитывающий показания
Игорь Мигtalking pointsнаброски (доклада,речи)
amer.talking pointsпредмет обсуждения (Maggie)
Игорь Мигtalking pointsтезисы выступления
Игорь Мигtalking pointsнаметки
gen.talking pointsосновные тезисы (Основные тезисы для "агентов влияния" = talking points for opinion leaders. Alexander Demidov)
Makarov.temperature has gone up two pointsтемпература поднялась на два деления
Makarov.ten points offскидка в десять пунктов
Makarov.ten points offнадбавка в десять пунктов
Makarov.ten points onскидка в десять пунктов
Makarov.ten points onнадбавка в десять пунктов
med.tender pointsуплотнения (при фибромиалгии Yeldar Azanbayev)
gen.the arrow points to the rightстрелка указывает направо
Makarov.the arrow points to the southстрелка указывает на юг
Makarov.the barometer points to fairбарометр пошёл на хорошую погоду
gen.the barometer points to fairбарометр показывает пошёл на хорошую погоду
Makarov.the barometer points to rainбарометр пошёл на дождливую погоду
gen.the barometer points to fairбарометр пошёл на хорошую погоду
gen.the barometer points to fairбарометр показывает хорошую погоду
gen.the barometer points to rainбарометр пошёл на дождливую погоду
gen.the barometer points to rainбарометр показывает дождливую погоду
gen.the barometer points to variableбарометр пошёл на переменную погоду
gen.the barometer points to variableбарометр показывает переменную погоду
Makarov.the barometer points to variableбарометр пошёл на переменную погоду
gen.the book makes some arguable pointsкнига содержит несколько спорных утверждений
gen.the book points a moralв книге содержится нравоучение
Makarov.the case presents several vulnerable pointsв этом деле несколько уязвимых пунктов
Makarov.the case presents several vulnerable pointsв этом деле несколько уязвимых моментов
Makarov.the chairman ended off his speech with a reminder of the main pointsпредседатель закончил свой доклад повторением основных его положений
Makarov.the character of the stationary points on the potential energy surface was examined by vibrational frequency analysisособенности стационарных точек на поверхности потенциальной энергии были исследованы путе анализа колебательных частот
Makarov.the compass points to the North poleкомпас показывает на север
Makarov.the Dow-Jones Index dropped by a hundred pointsИндекс Доу-Джонса скатился на сто пунктов
Makarov.the flame sang the points of her hairогонь опалил кончики её волос
Makarov.the focal pointsузловые пункты
Makarov.the following points are suggested for considerationна обсуждение ставятся следующие вопросы
Makarov.the good and bad points of a manположительные и отрицательные черты характера
Makarov.the house points on to a busy thoroughfareэтот дом выходит на оживлённую улицу
Makarov.the house points to the eastдом обращен фасадом на восток
Makarov.the house points to the eastдом обращён фасадом на восток
Makarov.the main pointsузловые пункты
Makarov.the marker beacon designates fixed points on the groundмаркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
Makarov.the marker beacon marks fixed points on the groundмаркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
Makarov.the marker designates fixed points on the groundмаркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
Makarov.the marker marks fixed points on the groundмаркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
Makarov.the most important points are arrowedсамые важные пункты помечены стрелками
Makarov.the needle points northстрелка указывает на север
Makarov.the panel of judges gave him the highest pointsсудейское жюри дало ему наивысшее число баллов
Makarov.the plan has its good pointsэтот план не лишён достоинств
Makarov.the pointer hesitates at some points of the scaleстрелка движется скачками
Makarov.the points are obtained by solving Eqs.эти точки на графике получаются решением уравнений
Makarov.the points switch over automaticallyэта стрелка переключается автоматически
Makarov.the remainder diamides are amorphous powders, very sparingly soluble in all solvents, and with no true melting pointsостальные диамиды являются аморфными порошками, очень слабо растворимыми во всех растворителях и без истинных точек плавления
Makarov.the salient points in his speechнаиболее яркие места в его речи
gen.the salient points in his speechсамые яркие места в его речи
Makarov.the salient points of her speechосновные пункты её выступления
Makarov.the salient points of the speechсамые яркие места речи
Makarov.the Siamese kittens are born absolutely white and gradually all the points comeсиамские котята рождаются абсолютно белыми, но постепенно лапы, кончик хвоста и мордочка темнеют
Makarov.the Siamese kittens are born absolutely white and gradually all the points comeсиамские котята рождаются абсолютно белыми, и только постепенно все места с контрастной окраской начинают темнеть
Makarov.the sign points eastуказатель показывает на восток
Makarov.the teacher recapitulated the main points of the lessonучитель перечислил главные вопросы, рассмотренные на уроке
Makarov.the team won by two pointsкоманда выиграла с перевесом в два очка
Makarov.the teams have got equal pointsкоманды набрали равное число очков
Makarov.the temperature has gone up two pointsтемпература поднялась на два деления
Makarov.the thermometer went up six pointsтермометр поднялся на 6 делений
gen.the thermometer went up two pointsтермометр поднялся на деления
Makarov.the Times has gone into open opposition to the Government on all points except foreign policy"Таймс" встал в открытую оппозицию к правительству по всем вопросам, кроме внешней политики
Makarov.the Times has gone into open opposition to the Government on all points except foreign policy"Тайме" встала в открытую оппозицию к правительству по всем вопросам, кроме внешней политики
Makarov.the touchdown is worth six pointsтачдаун оценивается в шесть очков
Makarov.the turning-points of historyповоротные пункты истории
Makarov.the vane points to the northфлюгер смотрит на север
Makarov.the vane points to the northфлюгер повернут север
gen.the vane points to the northфлюгер повернут на север
Makarov.there are plenty of plus points about this matterв этом деле есть много положительных моментов
Makarov.there were two points on which he haggledбыло две вещи, к которым он всегда придирался
Makarov.these points are incidental to the main problemэти пункты второстепенны по отношению к главной проблеме
gen.this fact points to the postulated relationship provided that no inversion has taken placeэтот факт указывает на предполагаемое сродство при условии, что не было инверсии
Makarov.this is one of the pitch-and-toss points of his speechэто одно из спорных положений его речи
avia.three points bend specimenобразец для испытаний на трёхточечный изгиб
gen.tick off points on fingersсчитать, загибая пальцы (He ticked off points on his fingers as he went through them Matrena)
med.time points of maximum plasma concentrationsвременнЫе точки максимальных концентраций в плазме (olga don)
gen.total pointsсумма баллов (Alexander Demidov)
gen.total points scoredсумма баллов, набранная (Alexander Demidov)
comp.Touch pointsкнопки-фиксаторы для крепления компонентов в шасси компьютеров НР (aharin)
gen.touch upon some points in the reportзатронуть в докладе некоторые моменты
med.trigger pointsтриггерные зоны
med.trigger pointsкурковые зоны (триггерные; участки кожи, воздействие на которые провоцирует возникновение болевого приступа)
med.trigger pointsуплотнения (при фибромиалгии Yeldar Azanbayev)
Makarov.tripping set pointsуставки отключения (напр., подачи топлива в топку котла при снижении уровня воды в барабане до установленного уровня)
Makarov.turning-points of historyповоротные пункты истории
Makarov.two points determine a straight lineдве точки определяют прямую линию
gen.understanding is the shortest distance between two points of viewвзаимопонимание-это кратчайшее расстояние между двумя точками зрения
med.Valleix pointsточки Валле (julchik)
med.Valleix's pointsточки Валле (julchik)
Makarov.vane points to northфлюгер смотрит на север
Makarov.vane points to northфлюгер повернут север
Makarov.ventilate certain pointsвыяснить некоторые пункты
Makarov.ventilate certain pointsуточнить при обсуждении некоторые пункты или моменты
Makarov.ventilate certain pointsвыяснить некоторые моменты
Makarov.victory on pointsпобеда по очкам (бокс, борьба)
gen.vowel pointsвокалические значки
Makarov.we chalked up more points than any other teamмы записали себе больше очков, чем любая другая команда
Makarov.we differ on these pointsмы расходимся по этим пунктам
gen.we differ disagree on these pointsмы расходимся по этим пунктам
Makarov.we disagree on these pointsмы расходимся по этим пунктам
Makarov.we must give Brownie points for this kind of scholarshipтакого рода научную работу следует поощрять
Makarov.what points shall we play?по сколько будем играть?
Makarov.what points shall we play?до какого счета будем играть?
gen.Wifi access pointsточки доступа WiFi (ABelonogov)
Makarov.win by eight points to threeвыиграть со счётом 8:3
Makarov.win on pointsпобедить по очкам (бокс, борьба)
Showing first 500 phrases

Get short URL