Subject | English | Russian |
gen. | absorption plant for integrated gas treatment | абсорбционная установка комплексной подготовки газа (ABelonogov) |
gen. | accumulator plant | растение с повышенной способностью аккумуляции |
gen. | accumulator plant | растение-аккумулятор |
gen. | agricultural machinery plant | завод сельскохозяйственного машиностроения (bookworm) |
Gruzovik | air-filtration plant | фильтро-вентиляционная установка |
Gruzovik | air-filtration plant | фильтровентиляционная установка |
gen. | air-handling plant | вентиляционная установка (hizman) |
gen. | All-Russia Plant Quarantine Center | ВНИИКР (Всероссийский центр карантина растений rechnik) |
gen. | All-Russian centre of plant quarantine | Всероссийский центр карантина растений (Grigory Krasovsky) |
gen. | almond processing plant | фабрика по переработке миндаля (Кунделев) |
gen. | ampelous plant | ампельное растение (Taras) |
gen. | anemophilous plants | анемофилы |
gen. | Angarsk Integrated Electrolysis Chemical Plant | Ангарский электролизный химический комбинат (E&Y ABelonogov) |
gen. | annual flowering plant | однолетний цветок |
gen. | annual plant | однолетний цветок |
gen. | arenaceous plant | песчаное растение |
gen. | balance of plant | объекты вспомогательного производственного назначения (eternalduck) |
gen. | balance of plant | объекты вне границ установки (eternalduck) |
gen. | berry plants | ягодные растения |
Игорь Миг | biomass-to-ethanol plant | завод по переработке биомассы в этанол |
Игорь Миг | biomass-to-ethanol plant | завод по производству этанола из биомассы |
gen. | black oyster plant | сладкий корень ('More) |
gen. | black oyster plant | чёрный корень ('More) |
gen. | boiler plant | отопительная котельная (ABelonogov) |
gen. | boiler-plant | котельная установка |
gen. | boning hall or boning plant | обвалочный цех (Beam) |
gen. | booster pumping plant | Повысительная насосная станция (feyana) |
gen. | bounding plant response | ограничивающая реакция реакторной установки (Yuliya13) |
gen. | Boyce Thompson Institute for Plant Research | Бойс-Томсоновский институт заводских исследований (США) |
gen. | build a house, plant a tree and father a son | построить дом, посадить дерево, родить сына (Technical) |
gen. | building service plant | инженерная система здания (translator911) |
gen. | car plant | автозавод (В. Бузаков) |
gen. | car-building plant | вагоностроительный завод |
gen. | carnivorous plants | хищные растения |
gen. | castor-oil plant | клещевина (Ricinus) |
gen. | Castor-oil plant seeds | семена клещевины (freekycleen) |
gen. | central heating and power plant | теплоэлектроцентраль (eternalduck) |
gen. | central heating plant | тепловая установка с тепловых сетей (Alexander Demidov) |
gen. | Century plant | икстль (Kassandra) |
gen. | Century plant | тампико (Kassandra) |
gen. | Century plant | мексиканская пенька (Agave funkiana или Agave lechugilla; Lechuguilla - Agave lechuguilla - is an agave found only in the Chihuahuan and Sonoran Deserts, almost always on limestone. For this reason it is an indicator species for the Chihuahuan Desert. The plant flowers once in its life, then it dies. The flowers are a source of nutrients for insects, bats, and some birds.The leaves are long, tough and rigid, with very sharp, hard points which can easily penetrate clothing and even leather, giving the colloquial name Shin-daggers. Native Americans living there have used fibers from the leaves (commonly called ixtle, but also a hard fiber known by the trade name Tampico fiber) to make ropes and mats.A. funkiana (possibly named for Henrich Christian Funck, 19th century German botanist) is a Historically a not clearly derivable name, should probably be placed as a synonym of A. lechuguilla or of A. lophantha. Up to date this species is considered by most just a form of A. lophantha, though the range of forms of these lophantha-type agaves just melt into each other Kassandra) |
gen. | Century plant | истль (Kassandra) |
gen. | cespitose plants | дерновинные растения |
gen. | change over to another plant | переходить на другое предприятие |
gen. | change over to another plant | перейти на другое предприятие |
gen. | charante distillation plant | дистилляционная установка сгонки шарантского типа |
gen. | chemical injection package for water treatment plant is in vendor scope | установка для впрыска химреагентов для установки водоподготовки входит в объём работ поставщика |
gen. | chemical machinery plant | завод химического машиностроения |
gen. | Chernobyl Nuclear Plant | Чернобыльская АЭС (angelll) |
gen. | CHP plant | ТЭЦ (Cogeneration (also combined heat and power, CHP) is the use of a heat engine[1] or a power station to simultaneously generate both electricity and useful heat. All thermal power plants emit a certain amount of heat during electricity generation. This can be released into the natural environment through cooling towers, flue gas, or by other means. By contrast, CHP captures some or all of the by-product heat for heating purposes, either very close to the plant, or–especially in Scandinavia and eastern Europe–as hot water for district heating with temperatures ranging from approximately 80 to 130 °C. This is also called Combined Heat and Power District Heating or CHPDH. Small CHP plants are an example of decentralized energy. Wiki Alexander Demidov) |
gen. | civil aviation plant | завод гражданской авиации (bigmaxus) |
gen. | Cleaning Plant | моющие и чистящие средства (Смирнов Михаил) |
gen. | clinging plant | цепкое растение |
gen. | closed loop propane refrigeration plant | холодильник пропана с замкнутым контуром (eternalduck) |
gen. | cogeneration plant | теплоэлектроцентраль (ТЭЦ) |
gen. | cogeneration heating plant | теплофикационная электростанция ТЭЦ, теплоэлектроцентраль (CHP Nickola Dertalski) |
gen. | co-generation plant | теплоэлектроцентраль (ТЭЦ Lavrov) |
gen. | co-generation plant | станция с комбинированным типом производства (mascot) |
gen. | cogeneration plant | ТЭЦ (теплоэлектроцентраль) |
gen. | coke dry-quenching plant | установка сухого тушения кокса (УСТК) |
gen. | cold-storage plant | холодильник |
gen. | Combined Cycle Power Plant | ТЭЦ (Millie) |
gen. | combined cycle power plant | парогазовая установка (VictorMashkovtsev) |
gen. | combined cycle power plant | электростанция с комбинированным циклом (a power plant in which oil or gas is first burned in a turbine (jet) engine, generating turning power in the engine for electric generation; the hot gases are then used to boil water to steam to turn a conventional turbine for power generation; the efficiency of conversion of heat to electricity is increased by this two-stage process; электростанция, на к-рой керосин или газ сначала сжигается в газовой турбине; газ. продукты сгорания вращают турбину, вырабатывая электроэнергию; затем эти горячие газы используются для нагревания котлов обычной системы, чтобы получить пар, к-рый подаётся на паровую турбину, вырабатывающую дополнит. электроэнергию) |
gen. | combined heat and power production plant | теплоэлектроцентраль (ТЭЦ) |
gen. | combined heat and power production plant | ТЭЦ (теплоэлектроцентраль) |
gen. | combined heat power plant | теплоэлектроцентраль (ТЭЦ) |
gen. | combined heat power plant | ТЭЦ (теплоэлектроцентраль) |
gen. | combined-cycle plant | ПГУ (парогазовая установка) |
gen. | commissioning of a plant | ввод в эксплуатацию завода |
gen. | common plant system | общестанционные системы (Yuliya13) |
gen. | complete plant | комплектное оборудование |
gen. | complete plants | комплексные заводы |
gen. | completing units of machine or plant | комплектование |
gen. | computer-controlled plant | завод с автоматическим управлением |
gen. | containment envelope of a nuclear power plant | защитная оболочка атомной электрической станции (Alexander Demidov) |
gen. | convert a plant to peace-time production | переводить завод на выпуск мирной продукций |
gen. | convert a plant to peace-time production | перевести завод на выпуск мирной продукций |
gen. | cork-bearing plant | пробконос |
gen. | correlated plant | заводской (сущ. Gruzovik) |
gen. | correlated plant | завод-смежник |
Gruzovik | cosmopolitan plant | космополит |
Gruzovik | cosmopolitan plant | космополитка |
gen. | cotton gin plant | хлопкоочистительный завод |
gen. | cotton plant | хлопчатник (растение) |
Gruzovik | cotton plant | хлопчатый |
gen. | cross one plant with another | скрещивать одно растение с другим (the Manchurian sheep with the merino, etc., и т.д.) |
gen. | crushing and grading plant | дробильно-сортировочный комплекс (Alexander Demidov) |
gen. | crushing and screening plant | дробильно-сортировочная установка (Alexander Demidov) |
gen. | crustaceous plants | корковые растения |
gen. | cultivate a plant for its fruit | выращивать растение ради его плодов (a shrub for its beautiful flowers, etc., и т.д.) |
gen. | currant plants | смородинник |
gen. | cutting and shearing plant | отделение огневой и ножничной резки |
gen. | dairy and canning plant | молочно-консервный комбинат (alisa_lee) |
gen. | dairy plant | молокозавод (US irina knizhnik) |
gen. | day-neutral plants | нейтральные растения |
gen. | delicate plant | нежное растение |
gen. | deputy dean in charge of the plant | зам. декана по административно-хозяйственной части (разг. заместитель руководителя факультета вуза, отвечающий за материально-хозяйственную деятельность факультета the person in an educational institution's department responsible for maintenance of the facilities) |
gen. | develop new forms of the plant | выводить новые сорта растения |
gen. | dew point plant | установка точки росы (eternalduck) |
Gruzovik | diatomite water-purification plant | диатомитовая водоочистительная установка |
gen. | disinfection plant | дезинфекционная камера |
gen. | district heating plant | теплоцентраль |
gen. | Division of Plant Industry, C.S.I.R.O. | Отделение промышленного растениеводства Организации по научным и промышленным исследованиям Содружества наций (Австралия) |
gen. | drinking water plant | станция питьевой воды (dolmetscherr) |
gen. | drinking water plant | завод питьевой воды (dolmetscherr) |
gen. | drinking water treatment plant | станция подготовки питьевой воды (Alexander Demidov) |
gen. | drug plants | лекарственные растения |
gen. | during the war he worked at the plant | в годы войны он работал на заводе |
gen. | edible plants | съедобные растения |
gen. | egg-plant | баклажан |
gen. | endemic plant | эндем |
gen. | energy storage plant | установка для хранения энергии (dolmetscherr) |
gen. | engine plant | завод по производству двигателей (ssn) |
gen. | engine-plant | машинная установка |
gen. | environment-forming plant | средообразующий вид |
gen. | essential-oil-bearing plant | эфиронос |
gen. | essential-oil-bearing plant | эфиромасличное растение |
gen. | European and Mediterranean Plant Protection Organization | Европейская и Средиземноморская организация по защите растений (Франция) |
gen. | European and Mediterranean Plant Protection Organization | Европейская и Средиземноморская организация защиты растений |
gen. | European and Mediterranean Plant Protection Organization | ЕСОЗР |
gen. | European Association for Research on Plant Breeding | Европейская ассоциация научных исследований по растениеводству (Нидерланды) |
gen. | European Plant Protection Organization | Европейская организация по защите растений (Великобритания) |
gen. | extract plant | вытяжной агрегат (Alexander Demidov) |
gen. | face plant | уронить человека лицом вниз (Ruth) |
gen. | face plant | упасть вниз лицом (bolton926) |
gen. | face plant | ударить человека в лицо (Ruth) |
gen. | face plant | падение лицом вниз (особ. в экстремальных видах спорта. Название родилось из сравнения человека, упавшего лицом вниз, с растущим из земли растением, если лицо – это корни растения. Ruth) |
gen. | fail in plant | не давать всходов |
gen. | fail miss plant | не прорастать |
gen. | fail miss plant | не давать всходов |
gen. | fernlike plants | папоротникообразное растение (Pteridophyta) |
gen. | ferromolybdenum plant | цех ферромолибдена (Krokodil, ЦФ Schnappi) |
gen. | ferromolybdenum plant | ферромолибденовый завод (Krokodil Schnappi) |
gen. | flax-fiber processing plant | льнозавод |
gen. | floating plant | плавающее растение |
gen. | for in-plant use | для собственных нужд (Alexander Demidov) |
gen. | fossil plants | >ые растения |
gen. | Foundation for Agricultural Plant Breeding | Фонд селекции сельскохозяйственных растений (Нидерланды) |
gen. | free-floating water plant | свободноплавающее водное растение |
gen. | fruit plant | плодовое растение (В. Бузаков) |
gen. | fruiting plant | плодоносящее растение (В. Бузаков) |
gen. | garden plant | садовое растение |
gen. | garden plants | садовые растения |
gen. | gas-plant | газовый завод |
gen. | gas-plant | газогенераторная установка |
gen. | gas plant amine regenerator | газовая установка регенерации амина (eternalduck) |
Gruzovik | gas-plant attendant | газовщик |
gen. | gas processing plant | газоперерабатывающий завод (Alexander Demidov) |
gen. | gas purification plant | установка для очистки газа (kee46) |
gen. | gas-fuelled CHP plant | газовая теплоэлектростанция (Alexander Demidov) |
gen. | General Conditions for the Supply of Plant and Machinery for Export | Общие условия экспортных поставок машиностроительной техники (prepared under the auspices of the United Nations Economic Commission for Europe, Geneva, March 1953, UN Publication Ref.: ME/188 bis/53. Alexander Demidov) |
gen. | generating plant | генераторный газ |
gen. | gold recovery plant | золотоизвлекательная фабрика (AD denghu) |
gen. | gold-copper plant | золото-медный завод (Азери) |
gen. | Government Aircraft Plant | Правительственный авиационный завод |
gen. | gramineous plants | злак |
gen. | graminifolious plants | злаковидные растения |
gen. | grinding plant | мелькомбинат |
gen. | gummy plant | смолистое растение |
gen. | half-hardy plant | грунтовое растение, требующее прикрытия на зиму |
gen. | hanging-plant bracket | кронштейн для подвесных кашпо (для декоративных растений georsthefirst) |
gen. | harbor power plant | портовая электростанция (ssn) |
gen. | heating plant | теплотехническая установка (a building or facility containing a boiler or furnace that provides heat to a building or a number of buildings. Collins Alexander Demidov) |
gen. | heating plant | отопительная котельная (ABelonogov) |
gen. | heating plant | отопительная установка |
gen. | heating power plant | тепловая энергоустановка (если требуется противопоставить "тепловая энергоустановка" и "теплогенерирующая энергоустановка" Alexander Demidov) |
gen. | helium plant | гелевый завод (Alexander Demidov) |
gen. | high-capacity plant | высокопроизводительное оборудование |
gen. | high-productivity plant | высокопроизводительное предприятие |
gen. | historical plant geography | историческая фитогеография |
gen. | honey plant | медонос |
gen. | hothouse plant | тепличное растение |
gen. | house-plant | комнатное растение |
gen. | H2S analyzer downstream of fuel gas treatment plant | анализатор сероводорода ниже по потоку от установки очистки топливного газа (eternalduck) |
gen. | humble plant | недотрога (растение) |
gen. | hydroelectric power plant | гидроэлектростанция |
gen. | ice plant | холодильная установка |
gen. | ice plant | ледяник (растение) |
gen. | Indian Society of Genetics and Plant Breeding | Индийское общество генетики и селекции растений |
gen. | indigo plant | индигоноска (растение) |
gen. | indigo plant | куб (растение) |
gen. | indoor plant | комнатное растение |
gen. | Institute for Horticultural Plant Breeding | Институт селекции плодовых и овощных культур (Нидерланды) |
gen. | integrated mining and chemical plant | горно-химический комбинат (E&Y ABelonogov) |
gen. | integrated plant | предприятие с законченным циклом производства |
gen. | integrated plant | комбинированная установка (Alexander Demidov) |
gen. | integrated plant | завод |
gen. | International Association for Plant Physiology | Международная ассоциация физиологии растений (Швейцария) |
gen. | International Association for Plant Taxonomy | Международная ассоциация таксономии растений (Нидерланды) |
gen. | introduction of new plants | интродукция новых растений |
gen. | isosporous plants | изоспоровый (сущ.; изоспоровыЕ Gruzovik) |
gen. | Kamensk-Uralsky Foundry Plant | КУЛЗ (rechnik) |
gen. | land plants | наземные растения |
gen. | large-panel house building plant | завод крупнопанельного домостроения (tavost) |
gen. | large-sized plant | крупномер (or tree Anglophile) |
gen. | late-flowering plants | позднецветущие растения |
gen. | lay down a plant | начинать строительство завода (a ship, a battleship, etc., и т.д.) |
gen. | lay down a plant | закладывать завод (a ship, a battleship, etc., и т.д.) |
gen. | lead plant | головное предприятие (GOVIPiRD) |
gen. | leguminous plant | растение из семейства бобовых |
gen. | leguminous plants | зернобобовые культуры |
gen. | lemon plant | железняк (растение) |
gen. | lightweight nuclear power plant | лёгкая ядерная энергетическая установка |
gen. | lime plant | известковый завод (YGA) |
gen. | LNG plant | завод сжижения газа (Alexander Demidov) |
gen. | LNG plant | завод по сжижению газа (Alexander Demidov) |
gen. | lose plant | засыхать |
gen. | loss on disposal of property, plant and equipment | потери от выбытия основных средств (lop20) |
gen. | LPG plant | завод по сжижению газа (Pothead) |
gen. | main plant | главный завод (Alex Lilo) |
gen. | male hemp plant | посконь (мужской экземпляр конопли) |
gen. | malvaceous plant | просвирочное растение |
gen. | malvaceous plant | растение из семейства мальвовых |
gen. | man plant | женьшень |
gen. | man-plant | женьшень |
gen. | manage a plant | руководить заводом |
gen. | manufacturing plant | производство (Morning93) |
gen. | manufacturing plant | промышленное предприятие (adelibnisgz) |
gen. | marine power plant | приливная электростанция (world-nuclear.org, world-nuclear.org Butterfly812) |
gen. | meat cutting plant | мясоразделочный пункт |
gen. | meat-processing plant | мясоразделочный пункт |
gen. | milk processing plant | молокоперерабатывающее предприятие (Artjaazz) |
gen. | mining and refining plant | горно-обогатительный комбинат (veryonehope) |
gen. | minor plant nutrient | микроэлемент питания растений |
gen. | mobile automatic power plant | передвижная автоматизированная электростанция (ПАЭС Alexander Demidov) |
gen. | modular portable power plant | блочно-транспортабельная электростанция (bookworm) |
gen. | mother plant | исходное растение |
gen. | multi-plant firm | фирма, владеющая несколькими предприятиями |
gen. | native plant | коренная растительность (mdenner) |
gen. | neglect taking care of the plant | не ухаживать за растением (looking after smb.'s safety, locking the door, etc., и т.д.) |
gen. | Net Plant and Equipment | Остаточная стоимость зданий и машин (Lavrov) |
gen. | news plant | заказная статья (How do you tell the difference between a news plant and a news leek and how do you spot them. | This feels like a news-plant to me. The timing is suspect, it's really transparent and it has the fingerprints of a story being proffered to the media by the campaign. Alexander Demidov) |
gen. | nitrogen-fixing plant | азотофиксатор |
gen. | nitrogen-gathering plant | азотособиратель |
gen. | nitrogen-storing plant | азотофиксатор |
gen. | Novotroitsk Plant of Chromium Compounds | Новотроицкий завод хромовых соединений (NPCC InAdvance) |
gen. | noxious plants | ядовитые растения |
gen. | nuclear plant | ядерная установка |
gen. | nuclear power plant | атомная электростанция |
gen. | numbered plant | номерной завод (= secret plant) |
gen. | nut processing plant | фабрика по переработке орехов (Кунделев) |
gen. | ocean-differences power plant | отэс |
gen. | ocean-differences power plant | океаническая термоэлектростанция |
gen. | offshoot of a plant | ответвление дерева |
gen. | offshoot of a plant | ветка дерева |
gen. | oil extraction plant | мэз (маслоэкстракционный завод cherrybird) |
Gruzovik | old plant | старик |
gen. | on Plant Quarantine | о карантине растений (E&Y) |
gen. | operate a plant | руководить заводом |
gen. | ornithophilous plant | птицеопыляемое растение |
gen. | outside plant | линейное хозяйство (Yeldar Azanbayev) |
gen. | overall plant service life | весь срок эксплуатации станции (Yuliya13) |
gen. | oyster plant | козелец (растение) |
gen. | ozonation plant | озонаторная установка (twinkie) |
gen. | packing plant | мясохладобойное предприятие |
gen. | pea plant | гороховина |
gen. | peanut plant | арахис |
gen. | pearl plant | острица (растение) |
gen. | pearl plant | горица (растение) |
gen. | pearl plant | мшанка (растение) |
gen. | petrochemical plant | предприятие нефтехимического профиля (Alexander Demidov) |
gen. | pharmaceutical plant | фармацевтический завод (Taras) |
gen. | pharmaceutical plant | фармзавод (Taras) |
gen. | photosynthesis of plants | фотосинтез растений |
gen. | physical plant | материальная основа (напр., помещения, оборудование и разнообразные средства для обеспечения учебного процесса ssn) |
gen. | pilot plant | опытная или экспериментальная установка |
gen. | pilot plant | главный завод (Alex Lilo) |
gen. | pilot plant | опытная установка |
gen. | pilot plant | опытный завод |
gen. | Pilot Production Plant for Refractory Metals and Hard Alloys | Опытный завод тугоплавких металлов и твёрдых сплавов (E&Y ABelonogov) |
gen. | pioneer plant community | пионерное растительное сообщество |
gen. | plant air / instrument air | воздух установки / воздух КИП (eternalduck) |
gen. | plant and equipment | парк технологического оборудования (Alexander Demidov) |
gen. | plant and equipment | рабочие и силовые машины и оборудование (Lavrov) |
gen. | plant and equipment | технологическое оборудование (Alexander Demidov) |
gen. | plant and equipment outlay | затраты на оборудование |
gen. | plant and equipment use ratio | коэффициент использования машинного парка |
gen. | plant and soil | растение и почва |
gen. | plant физиол. auximone | ауксимон |
gen. | plant baller | пресс для выделки земляных рассадочных горшочков |
gen. | plant-based | растительный (a_dre) |
gen. | plant-based diet | растительная диета (dict.cc Andrey Truhachev) |
gen. | plant-based diet | питание на растительной основе (Питание на растительной основе бывает разных видов. Например, самая известная из растительных диет – вегетарианство dict.cc Andrey Truhachev) |
gen. | plant-based diet | растительная диета (wikipedia.org Lily Snape) |
gen. | plant-based ink | чернила на растительной основе (ННатальЯ) |
gen. | plant-based meat | растительное мясо (Ремедиос_П) |
gen. | plant-based milks | растительное молоко (Ремедиос_П) |
gen. | plant-based milks | растительные альтернативы молоку (Ремедиос_П) |
gen. | plant-based preparation | фитопрепарат (Мария100) |
gen. | Plant Breeding Institute | Институт селекции растений (Великобритания) |
Gruzovik | plant buildings | заводские постройки |
gen. | plant canopy | ярус листового полога |
gen. | plant capacity factor | КИПУ (Yuliya13) |
gen. | plant care | уход за растениями (fluggegecheimen) |
gen. | plant физиол. circulation of sap | сокодвижение |
gen. | plant components | компоненты оборудования (установки ROGER YOUNG) |
gen. | plant control system | система управления производственными процессами (Alexander Demidov) |
gen. | plant cytology | цитология растений |
gen. | plant 3D model review | рассмотрение 3-х мерной модели установки (eternalduck) |
gen. | plant data transmission | передача данных предприятия (Alexander Demidov) |
gen. | plant defenses | защитные механизмы растений (typist) |
gen. | plant department | отдел по сооружениям и установкам (Johnny Bravo) |
gen. | Plant Disease Management | управление развитием болезней растений (4uzhoj) |
gen. | plant dormancy | покой растений |
gen. | plant ecology dominant | доминант (species) |
gen. | plant ecology ecad | экада |
gen. | plant ecology ecesis | эцезис |
gen. | plant erection condition | условия монтажа установки (eternalduck) |
gen. | plant fibre | растительные волокна |
gen. | plant floor automation | автоматизация технологических процессов (Alexander Demidov) |
gen. | plant floor computer | цеховая ЭВМ |
gen. | plant floor system | АСУТП (Alexander Demidov) |
gen. | plant foreman | мастер завода (As foreman of the plant, the police will come to see me first. Полиция придет ко мне в первую очередь, как к мастеру завода. Johnny Bravo) |
gen. | plant formation | растительная формация |
gen. | plant health | здоровье растений (употребляется в документах о карантине и защите растений и фитосанитарных сертификатах Guldzhakhan) |
gen. | plant health | жизнестойкость растений (AD Alexander Demidov) |
gen. | plant in succession | сажать "волнами" (напр., сажать салат с разницей в 2 недели, чтобы когда на одной
грядке салат кончился, на другой он был в самом соку collegia) |
gen. | Plant Integrity Assurance Superintendent | Начальник участка по обеспечению целостности оборудования (Johnny Bravo) |
gen. | plant litter | растительная подстилка |
gen. | plant louse | растительная тля |
Gruzovik | plant louse | травяная вошь |
gen. | plant-louse | растительная тля (Aphidida) |
gen. | plant-lover | любитель растений (sankozh) |
gen. | plant maintenance condition | условия обслуживания установки (eternalduck) |
gen. | plant manager | управляющий |
gen. | plant manager | директор завода |
gen. | plant microfossil | растительный микроостаток |
gen. | plant nursery | теплица для выращивания растений (Aiduza) |
gen. | plant of trailing habit | стелющееся растение |
gen. | plant oneself | стать (принять позу) |
gen. | plant oneself | стать |
gen. | plant oneself in the doorway | стать в дверях (загороди́в прохо́д) |
gen. | plant operation condition with wind | условия эксплуатации установки с ветром (eternalduck) |
gen. | plant operation condition without wind | условия эксплуатации установки без ветра (eternalduck) |
gen. | plant operation philosophy | основные принципы эксплуатации установки (operability; работоспособность eternalduck) |
gen. | plant organ | орган растения (ROGER YOUNG) |
gen. | plant pathogens | патогены растений (emmaus) |
gen. | plant performance | эксплуатационные характеристики завода (Johnny Bravo) |
gen. | plant pounding | набивка растений (на ткань или бумагу DC) |
gen. | plant process control | управление технологическим процессом (Alexander Demidov) |
gen. | plant products | продукция растительного происхождения (Alexander Demidov) |
gen. | plant products | продукция комбината (Taras) |
gen. | plant protection agents | средства защиты растений (Post Scriptum) |
gen. | Plant Protection Committee for the Southeast Asia and Pacific Region | Комитет по защите растений в, странах Юго-Восточной Азии и Тихоокеанского региона (Таиланд) |
gen. | plant quarantine | фитосанитарный карантин |
gen. | plant quarantine | карантина растений (rechnik) |
gen. | plant replacement | замена оборудования |
gen. | plant reproduction | размножение растений (Азери) |
gen. | plant room | техническое помещение (lockamp) |
gen. | plant shopper | лицо, делающее покупки для всех служащих предприятия (во время второй мировой войны) |
gen. | plant siting | выбор места для постройки предприятия |
gen. | plant spacing | частота посадок (in planting seeds rechnik) |
gen. | plant specific equipment qualification programme | программа аттестации оборудования применительно к конкретной станции (Yuliya13) |
gen. | plant succession | сукцессия растений |
gen. | plant test condition | условия испытаний установки (eternalduck) |
gen. | plant-top-removing | ботвоудаляющий |
gen. | plant trip | посещение предприятия (Alex Lilo) |
gen. | plant upset | нарушение производственного процесса (Alexander Demidov) |
gen. | plant warfare | уничтожение посевов противника (форма химической войны) |
gen. | plant was parched with heat | растение засохло от жары |
gen. | pollen-bearing plant | пыльценос |
gen. | polycarpous plant | поликарпическое растение |
gen. | pot plant | горшечная культура |
gen. | poultry dressing plant | птицебойня |
gen. | pour water on a plant | поливать растение (some sauce on the meat, etc., водой, и т.д.) |
gen. | power plant | моторная установка |
gen. | power plant shell | корпус электростанции (bookworm) |
gen. | prickly plant | торн |
gen. | prickly plant | тёрн |
gen. | prickly plant | терновник |
gen. | multiple printing plant | полиграфический комбинат |
gen. | process plant | обрабатывающий завод (ssn) |
gen. | Putilov Plant | Путиловский завод (Рина Грант) |
gen. | radio plant | радиоустановка |
gen. | railway plant | железнодорожные принадлежности |
gen. | railway plant | железнодорожные материалы |
gen. | receipts from the new plant | экономический эффект от нового завода |
gen. | reclamation plant | фабрика по утилизации (herr_o) |
gen. | refrigerating plant | хладокомбинат (J_J) |
gen. | rendering plant | жировой комбинат (4uzhoj) |
gen. | Robert Plant | Роберт Плант (англ. певец и композитор) |
gen. | rock plant | альпийское растение |
gen. | rock-plant | растение скальных грунтов |
gen. | rock plant | растение скальных грунтов |
gen. | rock-plant | альпийское растение |
gen. | rosette plants | розеточные растения |
gen. | rubber plant | каучуконос |
gen. | rubber plant | каучуконосное растение |
gen. | rubbish recycling plant | мусороперерабатывающий завод (nyasnaya) |
gen. | rubbish recycling plant | мусороперерабатывающее предприятие (JonFairbairn) |
gen. | run a plant | руководить заводом |
gen. | sciophilous plant | тенелюбивое растение |
gen. | sclerophylous plant | жестколистное растение |
Gruzovik | scutching plant | пенькозавод |
gen. | scutching plant | льнозавод |
Gruzovik | secret plant | подсыл |
gen. | seed plants | семенные растения |
gen. | seleniferous plant | селенофил |
gen. | shade-enduring plants | теневыносливые растения |
gen. | shade-loving plant | сциофит |
gen. | shade-loving plant | сциадофит |
gen. | she neglected the plant and it died | она не ухаживала за растением, и оно погибло |
gen. | she neglected the plant and it died | она не заботилась о растении, и оно погибло |
gen. | shortage of raw materials prevents the work at our plant from running normally | недостаток сырья препятствует нормальной работе завода |
gen. | Siberian Integrated Chemical Plant | Сибирский химический комбинат (E&Y ABelonogov) |
gen. | sickly-looking plant | хворостина |
gen. | skirting plant | бордюрное растение |
gen. | smelting plant | плавильня |
gen. | soilless growth of plants | гидропоника |
gen. | Specialized Integrated Plant | специализированный комбинат (E&Y ABelonogov) |
gen. | Specialized Integrated Radiation Safety Plant | специализированный комбинат радиационной безопасности (E&Y ABelonogov) |
gen. | spice plant | пряное растение |
gen. | spider plant | хлорофитум хохлатый (Lat. Chlorophytum comosum wikipedia.org В. Бузаков) |
gen. | start-up of Piombino power plant | пуск энергоблока на электростанции в Пьомбино |
gen. | State Specialized Integrated Plant | государственный спецкомбинат (E&Y ABelonogov) |
gen. | steam plant | теплоцентраль |
gen. | steam power plant | пароэлектроцентраль |
gen. | steam power plant | пароэлектростанция |
gen. | Steam power plant cycle | ПСУ (цикл паросиловой установки rechnik) |
gen. | steaming plant | кормозапарник |
gen. | steel production plant | завод металлоконструкций (Yeldar Azanbayev) |
gen. | steel-smelting plant | сталеплавильный завод |
gen. | steppe plants | степные растения |
gen. | strawberry plants | клубничник |
gen. | studies on the topology of the protein import channel in relation to the plant mitochondrial processing peptidase integrated into the cytochrome bc1 complex | изучение топологии каналов белкового импорта в связи с растительными митохондриальными процессинговыми пептидазами, внедрённых в комплекс цитохрома bc1 1 |
gen. | succulent plant | влагозапасающее растение |
gen. | sugar mill and refinery plant | сахарный завод (Alexander Demidov) |
gen. | sulfur granulation plant | установка гранулирования серы (eternalduck) |
gen. | sun plant | светолюбивое растение |
gen. | supply as a complete plant | комплектация (обеспечение оборудованием, частями и т.п., составляющими полную установку, произ-во и т.п.) |
gen. | supply plant | приточный агрегат (Alexander Demidov) |
gen. | take the dead leaves and branches off a plant | обобрать сухие листья и ветви с растения |
gen. | tanniferous plants | танниноносные растения |
gen. | tannin plants | танниноносные растения |
gen. | taxonomy of plants | таксономия растений |
gen. | telegraph plant | десмодиум |
gen. | the automobile plant is sponsoring this football team | автомобильный завод принял на себя шефство над этой футбольной командой |
gen. | the branches of the plant | ветви растения |
gen. | the fresh shoots of a plant | свежие побеги растения |
gen. | the fresh shoots of a plant | молодые побеги растения |
gen. | the plant has been in operation for several weeks | завод работает уже несколько недель |
gen. | the plant is entirely self-operative | завод полностью автоматизирован |
gen. | the plant is popularly styled | в народе это растение зовут |
gen. | the plant is working to full capacity | завод имеет полную загрузку (of work) |
gen. | the plant seems to change colour | растение, кажется, меняет свой цвет |
gen. | the specific name of a plant | видовое название растения |
gen. | the sprawling plant of the university | раскинувшийся на большой площади университетский комплекс |
gen. | the sprawling plant of the university | раскинувшийся на большой территории университетский комплекс |
gen. | there are no safety first measures at the plant. No railings, nothing. neither do the bosses want to do anything | на заводе нет никакой техники безопасности. Нет ограждений, ничего нет. И к тому же боссы и не хотят ничего делать |
gen. | they've organized a day nursery at our plant | при нашем заводе организованы ясли |
gen. | this plant this flower, etc. likes sunlight | этому растению и т.д. нужно солнце (a warm climate, a sandy soil, etc., и т.д.) |
gen. | top a plant | обрезать верхушку растения |
gen. | tour of the manufacturing plant | знакомство с заводом (Верещагин) |
gen. | tractor plant | тракторостроительный завод |
gen. | transplanted greenhouse plant | присадок |
gen. | transplanted plant | отсадок |
gen. | turf-forming plants | дернистые растения |
gen. | Tyumen combined heat and power plant | ТТЭЦ (Alexey Lebedev) |
gen. | umbelliferous plant | зонтичное растение |
gen. | uncultivated plant | дикое растение (ssn) |
gen. | Urals Integrated Electrochemical Plant | Уральский электрохимический комбинат (E&Y ABelonogov) |
gen. | Victorian Plant Research Institute | Научно-исследовательский институт растениеводства штата Виктория (Австралия) |
gen. | Volga Pipe Plant | Волжский трубный завод (Ivan Pisarev) |
gen. | volunteer plant | выросшее самопроизвольно растение |
gen. | volunteer plant | самосевное растение |
gen. | volunteer plant | самосев |
gen. | Volzhsky Pipe Plant | Волжский трубный завод (Ivan Pisarev) |
gen. | wash plant | промприбор (Alexander Demidov) |
gen. | waste burning plant | мусоросжигающий завод (Alexey Lebedev) |
gen. | waste incineration plant | мусоросжигательный завод (AD Alexander Demidov) |
gen. | waste incineration plant | мусоросжигающий завод (Alexey Lebedev) |
gen. | waste treatment plant | мусороперерабатывающий завод (Olya34) |
gen. | waste water plant | водоочистная установка (dolmetscherr) |
gen. | waste water treatment plant | станция обработки сточных вод (fruit_jellies) |
gen. | waste water treatment plant | станция очистки сточных вод (fruit_jellies) |
gen. | wastewater plant | установка очистки сточных вод (Johnny Bravo) |
gen. | wastewater treatment plant | установка очистки сточных вод (Johnny Bravo) |
gen. | water desalting plant | установка обессоливания воды (Bauirjan) |
gen. | water-plant | водоросль |
gen. | water plant | водоросль |
gen. | water-plant player | ватерполист |
gen. | water power plant | гидроэлектростанция |
gen. | water purification plant | ХВО (Yuliya13) |
gen. | water purification plant | химический водоочиститель (Yuliya13) |
gen. | water treatment plant | станция водоподготовки (Building work on a Ј16m water treatment works in York has begun. The plant, at Acomb Landing, will replace the existing works which has provided drinking water for the city since 1846. BBC Alexander Demidov) |
gen. | water-conditioning plant | водоподготовительная установка (Alexander Demidov) |
gen. | water-distilling plant | водоопреснитель |
Gruzovik | water-filtering plant | водофильтровальная установка |
gen. | water-power plant | гидроэлектрическая станция |
gen. | water-power plant | гидроэлектростанция |
Gruzovik | water-purification plant | водоопреснительная установка |
gen. | water-resistant plants | влаголюбивые растения |
gen. | what is the likelihood of a major accident at a nuclear power plant? what would be the consequences of such an accident? | какова вероятность крупной аварии на АЭС? каковы её возможные последствия? (bigmaxus) |
gen. | wood plant | лесопилка (КГА) |
gen. | woodworking integrated plant | деревообрабатывающий комбинат (ДОК tavost) |
gen. | woodworking plant | ЛДК (лесопильно-деревообрабатывающий комбинат Ремедиос_П) |
gen. | working plant | работающая установка |
gen. | young plant | саженец |
gen. | Zone Specialized Integrated Plant | зональный специализированный комбинат (E&Y ABelonogov) |