DictionaryForumContacts

Terms containing Picture of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a just picture of American public opinionподлинная картина американского общественного мнения
gen.a picture ofфотография (sb., sth, кого-л., чего-л.)
inf.a picture of a manкрасавчик (Andrey Truhachev)
inf.a picture of a manписаный красавец (Andrey Truhachev)
Makarov.a picture of an object reduced to a scale of one twelfth of the natural sizeснимок предмета, уменьшенный до 1 / 12 натуральной величины
Gruzovika picture of beautyписаная красавица
math.A picture of (...) is beginning to emergeначинает вырисовываться картина
Makarov.although several aspects of sexual motivation and performance are known, a complete picture of the various factors that control human sexual activity is still unknownпусть нам известны некоторые аспекты сексуальной мотивации и поведения, законченное представление о различных факторах, которые контролируют сексуальную активность человека, до сих пор отсутствует
scient.an overall picture of... is shown in Fig 1общая картина ... показана на рис.1
fig.be a picture of healthпыхать здоровьем
Gruzovik, fig.be a picture of healthпыхать здоровьем
fig.of.sp.be the picture of healthкак огурчик (Leonid Dzhepko)
Makarov.classic picture of fractureклассическая модель разрушения
med.clinical picture of cancerкартина рака (WiseSnake)
dentist.clinical picture of dental cariesклиническая картина кариеса (MichaelBurov)
Makarov.color pictures of molecular modelsцветные изображения молекулярных моделей
automat.contour picture of the surfaceконтурная картина поверхности
econ.the conventional picture ofпривычное описание (чего-либо A.Rezvov)
intell.develop the full picture ofсформировать полную картину (чего-либо Alex_Odeychuk)
intell.develop the full picture ofвскрыть полную картину (какого-либо явления, процесса Alex_Odeychuk)
dipl.distort the picture of political lifeисказить картину политической жизни
Makarov.distorted picture of somethingискажённая картина (чего-либо)
Makarov.distorted picture of Uncle Samнеправильное представление об американцах
gen.draw a brilliant picture of life in the countryнарисовать яркую картину сельской жизни
Makarov.draw a faithful picture of someone, somethingверно изобразить (кого-либо, что-либо)
Makarov.draw a faithful picture ofверно изобразить (кого-либо что-либо)
gen.draw a faithful picture ofверно изобразить (кого-либо, что-либо)
Makarov.draw a rapid picture of somethingбыстро изобразить (что-либо)
gen.draw a rapid picture ofбыстро изобразить (что-либо)
Makarov.form a clear picture of somethingсоставить ясное представление о (чем-либо)
Makarov.form a clear picture of somethingсоставить ясное представление (о чём-либо)
gen.form a clear picture ofсоставить ясное представление (о чём-либо)
med.full-blown picture of necrosisкартина полностью развившегося некроза
Gruzovikget a clear picture ofуяснять (impf of уяснить)
Gruzovikget a clear picture ofуяснить (pf of уяснять)
progr.give a clear picture of the structure at the code levelпозволять получить чёткое представление о структуре кода (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р. Alex_Odeychuk)
Makarov.have a glowing picture of somethingпредставлять что-либо в радужном свете
Makarov.have a glowing picture of somethingвидеть что-либо в радужном свете
Makarov.have a radiant picture of somethingпредставлять что-либо в радужном свете
Makarov.have a radiant picture of somethingвидеть что-либо в радужном свете
fig.have a rosy picture of somethingвидеть что-либо в радужном свете
gen.have picture of takenсняться
Makarov.he adjusted the picture of the TV-setон настроил изображение телевизора
gen.he drew such a picture of his success that everybody was surprisedон так расписал свой успех, что все удивились
gen.he gets a distorted picture of what's going onу него извращённая картина того, что происходит
Makarov.he gives a vivid picture of Jim'sон живо описывает дальнейшую судьбу Джима
gen.he gives a vivid picture of Jim'sон живо описывает дальнейшую судьбу Джима
Makarov.he gives a vivid picture of Jim's after-lifeон живо описывает дальнейшую судьбу Джима
gen.he gives a vivid picture of Jim's after-lifeон живо описывает дальнейшую судьбу Джима
gen.he is a picture of healthон пышет здоровьем
gen.he is a picture of his motherон просто копия своей матери
Makarov.he is the picture of a perfect hostон воплощение идеального хозяина
gen.he is the picture of despairон само отчаяние
gen.he is the picture of despairон воплощение безысходности
gen.he is the picture of healthон пышет здоровьем
gen.he is the picture of healthон воплощение здоровья
gen.he is the picture of healthон олицетворение здоровья
gen.he is the very picture of healthон олицетворение здоровья
gen.he is the very picture of healthон воплощение здоровья
Makarov.he is the very picture of his fatherон вылитый отец
Makarov.he is the very picture of his fatherон весь в отца
gen.he liked to take pictures of animalsон любил снимать животных
Makarov.he looks the picture of healthон пышет здоровьем
Makarov.he looks the picture of healthон воплощение здоровья
gen.he looks the picture of healthон олицетворение здоровья
gen.he painted a fine picture of his travelsон очень красочно рассказал о своём путешествии
gen.he painted a glowing picture of the encounterон придал рассказу о встрече яркий колорит
gen.he painted such a picture of his success that everybody was surprisedон так расписал свой успех, что все удивились
gen.he showed me the pictures of his familyон показал мне фотографии своей семьи
gen.I wanna get this picture of the criminal twice blown upя бы хотел, чтобы фото преступника увеличили вдвое
Makarov.I want to make a few pictures of this buildingя хочу сделать несколько снимков этого здания
gen.identikit picture of the killerсловесный портрет убийцы
Makarov.in my memory there was but a shadowy picture of the eventу меня сохранилось довольно смутное воспоминание об этом событии
scient.in order to obtain a detailed picture ofс тем, чтобы получить подробную картину
psychiat.internal picture of the diseaseвнутренняя картина болезни (anakin82)
Makarov.it was an exciting picture of wet shadows and sharp accentsэто была интересная картина, в которой сочетались расплывающиеся тени и резкие мазки
gen.it was an exiting picture of wet shadows and sharp accentsэто была интересная картина, в которой сочетались расплывающиеся тени и резкие мазки
chess.term.keep a picture of the board before one's consciousnessпредставлять себе доску
chess.term.keep a picture of the board before one's consciousnessудерживать в мысленной памяти образ шахматной доски
gen.look a picture of healthиметь цветущий вид (Anglophile)
idiom.look like a picture of miseryиметь жалкий вид (Andrey Truhachev)
idiom.look like a picture of miseryпредставлять собой жалкую картину (Andrey Truhachev)
gen.look the very picture of healthбыть олицетворением здоровья
gen.look the very picture of healthбыть воплощением здоровья
gen.look the very picture of his fatherбыть вылитым портретом своего отца
gen.looking the picture of woeиметь глубоко несчастный вид (Olga Fomicheva)
Makarov.Macaulay draws a flattering picture of William's capabilitiesМаколи даёт приукрашенное описание способностей Уильяма
gen.make a life-size picture of himснимите его в натуральную величину
avia., med.mental picture of aircraftконцептуальная модель самолёта
navig.motion picture of sea bottomкиносъёмка морского дна
astr.motion pictures of prominencesкинофильм протуберанцев
scient.one of the most evocative pictures of isодна из самых запоминающихся картин ...
geol.overall picture of complex geologyобщее положение сложного геологического строения (Bauirjan)
fig.paint a black picture of lifeрисовать жизнь в мрачных красках
fig.paint a black picture of lifeнарисовать жизнь в мрачных красках
Gruzovik, fig.paint a picture ofрасписать (pf of расписывать)
Gruzovik, fig.paint a picture ofразрисовать (pf of разрисовывать)
Gruzovik, fig.paint a picture ofрасписывать (impf of расписать)
Gruzovik, fig.paint a picture ofразрисовывать (impf of разрисовать)
fig.paint a picture of doom and gloomнарисовать апокалиптическую картину (mikhailS)
gen.paint a rosy a black picture ofнарисовать радужную мрачную картину (smth., чего́-л.)
Игорь Мигpaint a rosy picture ofприукрасить
gen.paint a rosy picture ofвидеть в радужном свете (Alexander Demidov)
Игорь Мигpaint a rosy picture ofвыдавать желаемое за действительное
obs.paint a rosy picture ofобсахарить (Супру)
Игорь Мигpaint a rosy picture ofгрешить против правды
Игорь Мигpaint a rosy picture ofприукрашивать
gen.paint a rosy picture ofвидеть в розовом свете (Alexander Demidov)
Игорь Мигpaint a rosy picture ofизлишне идеализировать
gen.picture ofна фотографии (Secretary)
progr.picture of a state machineизображение конечного автомата (ssn)
progr.picture of a state machineописание конечного автомата (ssn)
Makarov.picture of an object reduced to a scale of one twelfth of the natural sizeснимок предмета, уменьшенный до 1 / 12 натуральной величины
media.picture of attainmentsкартина достижений (bigmaxus)
phys.picture of continuous spacetimeкартина непрерывного пространства-времени (Alex_Odeychuk)
busin.picture of designрисунок узора
fig.picture of doom and gloomапокалиптическая картина (mikhailS)
avia.picture of environmentотображение обстановки
med.picture of global burdenглобальная картина заболеваемости (olga don)
shoot.picture of groupingкартина попаданий
gen.picture of healthобразец здоровья (tha7rgk)
gen.picture of healthобщая картина здоровья (bigmaxus)
gen.picture of health care systemобщая картина системы здравоохранения (bigmaxus)
acoust.picture of image sourcesкартина мнимых источников
risk.man.picture of risksкартина рисков (Обеспечивая полную и точную картину рисков, платформа интеграции данных способна помочь бизнесу снижать свои риски и лучше управлять ими. — By providing a complete and accurate picture of risks, a data integration platform can help businesses reduce and better manage their risks. Alex_Odeychuk)
Makarov.picture of the morals of the periodизображение нравов того времени
bus.styl.picture of the work being conductedсостояние проводимых работ (Alex_Odeychuk)
comp., MSpicture of this eventкартинка события (Windows Live Shared Controls Wave5 ssn)
gen.pictures of peasant lifeкартины, изображающие крестьянский быт
scient.present a complete picture of the processпредоставлять полную информационную картину процесса (Alex_Odeychuk)
media.present a complete picture of the processпредставлять собой полную картину процесса (Alex_Odeychuk)
dipl.present a truthful picture of real socialismдать правдивую картину подлинного социализма
dipl.present a truthful picture of real socialismдать правдивое представление о подлинном социализме
fin.provide a complete picture of the situationдавать полную картину ситуации (англ. цитата – из документа FATF: Money Laundering and Terrorist Financing Typologies for 2004 – 2005. Alex_Odeychuk)
Makarov.provide a complete picture of the situationдавать полную картину ситуации
lit.real picture of literary practiceреальная картина литературной практики (Alex_Odeychuk)
Makarov.release an e-fit picture of two members of a gangопубликовать фоторобот двух членов преступной группировки
Makarov.resulting picture of the potential energy landscape reveals a "weeping willow" structure which offers a clear explanation for the relatively long relaxation times observed experimentallyполучающаяся картина поверхности потенциальной энергии обнаруживает структуру типа "плакучей ивы", которая даёт чёткое объяснение относительно больших времён релаксации, измеренных экспериментально
Makarov.she is a picture of beautyона писаная красавица
Makarov.she is a picture of healthона пышет здоровьем
gen.she is a picture of healthу неё цветущий вид
gen.she is a picture of her motherона вылитая мать
Makarov.she is the picture of healthона – воплощение здоровья
Makarov.she is the picture of her motherона вылитая мать
gen.she is the very picture of her motherона живой портрет матери
gen.she is the very picture of her motherона очень похожа на мать
Makarov.she showed a picture of her sonона показала фотографию своего сына
Makarov.shops stuck up pictures of the queen in their front windowsв витринах были вывешены портреты королевы
gen.the story gives a true picture of lifeрассказ даёт нам реальную картину жизни (kee46)
gen.the story gives a true picture of lifeрассказ даёт нам правдивую картину жизни (kee46)
hi.energ.string picture of hadronsструнная картина адронов
gen.take a picture ofсфотографировать
gen.take a picture ofфотографировать
gen.take a picture ofснять
gen.take a picture ofснимать
gen.take a picture of a personснять портрет
Makarov.the cameras are programmed to take pictures of license platesкамеры запрограммированы на то, чтобы фотографировать номерные знаки автомобилей
arts.the exhibition is portraying negative pictures ofна выставке демонстрируются изображения кого-либо в негативном ключе (someone); BBC News Alex_Odeychuk)
arts.the exhibition is portraying negative pictures ofна выставке демонстрируются изображения кого-либо в негативном ключе (someone)
Makarov.the facts add together to give a hopeless picture of the firm's futureфакты складываются в безнадёжную картину будущего фирмы
Makarov.the most vividly coloured picture of the English Courtсамое живое, яркое описание английского двора
Makarov.the photographer blew the picture of the child up and entered it for a national competitionфотограф увеличил фотографию ребёнка и послал её на национальный конкурс
Makarov.the Picture of Dorian Gray"Портрет Дориана Грея" (название романа О. Уайльда)
lit.the Picture of Dorian Gray"Портрет Дориана Грея" (роман Уайльда)
gen.the picture of healthкровь с молоком
gen.the picture of healthвоплощение здоровья
gen.the picture of New York call me up my summer vacationsфотография Нью-Йорка напомнила мне летние каникулы, проведённые там
Makarov.the pictures of the Tuscan and Venetian mastersполотна тосканских и венецианских мастеров
Makarov.the police have recently issued an e-fit picture of the kidnapper to the mediaнедавно полиция предоставила журналистам электронный "фоторобот" похитителя
Makarov.the report paints a grim picture of life in this countryрепортаж рисует мрачную картину жизни в этой стране
Makarov.the reports do not provide an accurate picture of the spread of AIDSотчёты не дают точной картины распространения СПИДа
Makarov.the resulting picture of the potential energy landscape reveals a "weeping willow" structure which offers a clear explanation for the relatively long relaxation times observed experimentallyполучающаяся картина поверхности потенциальной энергии обнаруживает структуру типа "плакучей ивы", которая даёт чёткое объяснение относительно больших времён релаксации, измеренных экспериментально
Makarov.the survey painted a dismal picture of growing hunger and diseaseобзор создавал мрачную картину возрастающего голода и болезней
Makarov.the tourists have nothing to do but take pictures of each otherтуристам нечего было делать, кроме как фотографировать друг друга
gen.the very picture ofолицетворение (Kinotaurus)
gen.the very picture ofвоплощение (Kinotaurus)
gen.the very picture ofистинное воплощение (Kinotaurus)
Gruzovik, dial.the very picture of healthчистяк (as pred)
inf.the very picture of healthкровь с молоком
dial.the very picture of healthчистяк
Gruzovikthe very picture of healthкровь с молоком
Makarov.the walls of his tiny room were plastered with pictures of actors and actressesстены его маленькой комнаты были обклеены портретами актёров и актрис
Makarov.this music conjures up a picture of flowing waterслушая эту музыку, воображаешь поток воды
gen.this music conjures up a picture of flowing waterслушая эту музыку, воображаешь струящиеся потоки воды
Makarov.those rooms were the very picture of disorderэти комнаты были истинным воплощением беспорядка
energ.ind.three-dimensional picture of the core powerтрёхмерная диаграмма мощности энерговыделения в активной зоны ядерного реактора
progr.total picture of the systemобщее описание системы (ssn)
Makarov.track down the pictures of Modiglianiразыскивать картины Модильяни
ed.a true picture ofправдивое изображение (чего-либо kee46)
Makarov.twelve straight days after the birthday give a picture of the next yearдвенадцать дней, следующие непосредственно за днём рождения, показывают, каким будет следующий год
Makarov.we pulled over to take some pictures of clouds and lightningмы остановились на обочине, чтобы сфотографировать вспышки молний на фоне туч
scient.we want to present a more detailed and coherent picture ofмы хотим представить более детальную и ясную картину ...
Makarov.window backings are often part of the general back-cloth picture of the landscapeчасто декорации за окном является частью более общих задников, изображающих пейзаж
progr.working with the total picture of the systemработа с общим описанием системы (ssn)

Get short URL