DictionaryForumContacts

Terms containing Partners in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a partner in crimeсоучастник преступления
Makarov.a partner in the businessкомпаньон в фирме
gen.a partner in the businessкомпаньон в торговом деле (в фирме)
gen.a partner of record in several firmsофициальный, зарегистрированный в нескольких фирмах партнёр
mil.all-weather strategic partner in the regionпостоянный стратегический партнёр в регионе (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
lawalterations in the partnersизменения в составе партнёров (sankozh)
Makarov.among other fashionable articles one finds cases for toilet implements, perfumery boxes, toilet kits, chatelaines with scissors, needle-holders and thimbles in expensive cases to be worn at the belt, and carnets, little pads with bone plates and a golden pencil to put down the names of dancing partners at the ballсреди прочих вошли в быт небольшие драгоценные "туалетцы" и коробочки с флаконами для духов, "готовальни" с набором туалетных принадлежностей и "шатлены" с ножницами, игольником и напёрстком в драгоценных футлярах, подвешивавшихся к поясу, "карнэ" – книжечки с костяными пластинками и золотым карандашиком для записи кавалеров на балу
gen.be a partner of inпринимать участие
gen.be partners inявляться соучастником (They tried to form a business relationship, And when that didn't work, they became partners in crime Taras)
med.Canadian Partners in Protectionпрограмма таможенной службы Канады "Партнёры по защите" (PIP antoxi)
UNGlobal Assembly on Women and the Environment – Partners in LifeГлобальная ассамблея по вопросам женщин и окружающей среды "Партнеры в жизни"
Makarov.he deferred to his partner in everythingон во всём подчинялся своему партнёру
gen.he deferred to his partner in everythingон во всём подчинялся своему партнёру
gen.he was a partner in writing the letterон принимал участие в составлении этого письма
law, ADRin cooperation with someone partnersв партнёрстве с (pelipejchenko)
gen.in proportion to each partner's shareпропорционально долевому участию (в уставном фонде)
intell.information provided by a partner agency in an intelligence-sharing agreementинформация, предоставленная разведывательной службой иностранного государства по соглашению об обмене разведывательной информацией (CNN Alex_Odeychuk)
pharm.in-licensing partnersпартнёры по лицензированию (ignoila)
inf.live-in partnerвторая половинка (Taras)
gen.live-in sexual partnerпостоянный половой партнёр-сожитель (zaharf)
gen.many women are tracked down, and some murdered by their once partners in the process of leavingмногих женщин выслеживают их бывшие мужья, а некоторые женщины гибнут от рук своих бывших партнёров, ещё находясь на стадии развода (bigmaxus)
UNNGO International Workshop on Partners in the framework of the implementation of the Convention to Combat Desertification in the Euro-Mediterranean BasinМеждународное рабочее совещание НПО по вопросу о партнёрстве в рамках осуществления Конвенции по борьбе с опустыниванием в Евро-Средиземноморском бассейне
dipl.partner in a crimeсоучастник преступления
cablespartner in a joint ventureпартнёр в совместном предприятии
busin.partner in a joint ventureпартнёр по совместному предпринимательству
lawpartner in adulteryсоучастник измены
econ.partner in bankпартнёр в банке
gen.partner in conversationсобеседник (tfennell)
Gruzovik, forens.partner in crimeсоумышленник
Gruzovik, forens.partner in crimeсоумышленница
lawpartner in crimeсоучастник преступления
gen.partner in crimeсоумышленник
gen.partner in crimeподельник (Ishmael)
bank.partner in joint accountпартнёр в совместном счёте
gen.partner in learningпартнёр-стажёр (русский вариант – рабочий, комментарии приветствуются; английский вариант – из терминологии Institute of chartered accountants 4uzhoj)
Makarov.partner in lifeспутник жизни
gen.partner in lifeсупруга
sec.sys.partner in the fight against terrorismпартнёр по борьбе с терроризмом (CNN Alex_Odeychuk)
lawpartner in the law firmпартнёр юридической фирмы (Washington Post Alex_Odeychuk)
busin.partner in tradeпартнёр по торговле
inf.partner-in-crimeсоучастник преступления (Val_Ships)
Makarov.Partners in Transition Programmeпрограмма "Партнёры, находящиеся в процессе перехода"
polit.Proposal by the Soviet Union on the question of comparability in defence spending, the need for further work on the subject and the ability, with due effort in the next two or three years, to compare the figures that interest both it and its partners, figures that reflect each side's expenditure evenhandedlyПредложение СССР по вопросу о сопоставимости расходов на оборону, необходимости дальнейшей работы над ним и возможности при должных усилиях уже в ближайшие два-три года сопоставлять интересующие СССР и его партнёров цифры, и которые симметрично отражали бы расходы сторон (выдвинуто в статье М. С. Горбачёва, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г., "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574, S/19143, 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143, 18 September 1987)
gen.she is fortunate in choosing the partnerей везёт в выборе партнёра
gen.Super Majority in Interest of the Limited PartnersПревосходящее большинство долей Вкладчиков (Lavrov)
busin.take in a partnerпринимать в дело компаньоном
Makarov.the lady of the house had no difficulty in partnering off her attractive daughter with a rich young manхозяйке дома без труда удалось выдать свою красавицу-дочь за богатого молодого человека
Makarov.the lady of the house had no difficulty in partnering off her attractive daughter with a rich young manхозяйке дома ничего не стоило выдать свою красавицу-дочь за богатого молодого человека
tax.the profits are taxable in the hands of the partnersналог на прибыль партнёрства взимается с партнёров в соответствии с их долевым участием
gen.we need partners who are in good shape and for the authorities that work in Ukraine to be legitimate and effective, so that people don't wipe their feet on them like a doormat.Нам необходимо, чтобы сами партнёры были в тонусе, чтобы власть в Украине была легитимной и эффективной, чтобы об эту власть, как об тряпку, ноги не вытирали
gen.will be the person who is to take part in the establishment and formation of legal entities in Russia with foreign and Russian partnersбыть лицом, которое примет участие в создании и формировании юридических лиц в России, с иностранными и российскими партнёрами (Спиридонов Н.В.)

Get short URL