DictionaryForumContacts

Terms containing Order in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a collator merges two decks of cards in a ascending or descending order into a single deck of the same orderраскладочно-подборочная машина выполняет объединение двух массивов перфокарт, расположенных в порядке возрастания или убывания признаков, в один массив с таким же порядком признаков
progr.analyze again in order to check schedulabilityснова подвергать анализу с целью проверить планируемость (ssn)
Makarov.arrange books in alphabetical orderрасположить книги в алфавитном порядке
Makarov.arrange books in an alphabetical orderрасставлять книги в алфавитном порядке
Makarov.arrange books in order according to subjectрасставить книги тематически
EBRDarrange in a prioritized orderструктурировать в приоритетном порядке (Люца)
mil.arrange in alphabetical orderрасположить в алфавитном порядке
mil.arrange in alphabetical orderрасполагать в алфавитном порядке (напр. список клиентов)
Makarov.arrange in ascending orderрасполагать в возрастающем порядке
Makarov.arrange in decreasing orderрасполагать в убывающем порядке
Makarov.arrange in descending orderрасполагать в убывающем порядке
Makarov.arrange in increasing orderрасполагать в возрастающем порядке
Makarov.arrange in orderрасполагать по порядку
gen.arrange in orderрасставить по порядку (Anna 2)
math.arrange in orderупорядочивать
Makarov.arrange in orderрасполагать в порядке
tech.arrange in order of magnitudeрасполагать в порядке возрастания
math.arrange in order of magnitudeрасполагать по возрастанию
Makarov.arrange in order of magnitudeрасполагать в возрастающем порядке
gen.arrange in proper orderрасставить в правильном порядке (e.g. Rearrange the puzzle pieces in their proper order to reveal the message Soulbringer)
Makarov.arrange in some orderрасполагать по порядку
gen.arrange in zigzag orderрасположить в шахматном порядке (Anglophile)
mil.arranged in alphabetical orderрасположенный в алфавитном порядке
mil.arranging in alphabetical orderрасполагающий в алфавитном порядке
Makarov.be in good working orderбыть в полной исправности
gen.be in holy ordersиметь духовный сан
gen.be in orderбыть правомочным с точки зрения процедуры
gen.be in orderполагаться (pivoine)
gen.be in orderбыть уместным с точки зрения процедуры
gen.be in orderполагаться
gen.be in orderбыть правомерным с точки зрения процедуры
gen.be in orderбыть в порядке
gen.be in orderбыть приемлемым по процедуре
gen.be in order in doing somethingвправе сделать что-либо (lulic)
gen.be in order ofбыть в распоряжении (someone – кого-либо Александр_10)
gen.be included in the previous orderвходить в предыдущий заказ (in this list, in the classification, etc., и т.д.)
gen.be kept in good orderсодержаться в надлежащем порядке (Handrails and banisters must be provided and kept in good order, and any stair coverings securely fixed. Alexander Demidov)
gen.be kept in proper orderсодержаться в надлежащем порядке (All dispensary equipment is kept in proper order including the refrigerator Alexander Demidov)
gen.be sorted in ascending orderупорядочиваться по возрастанию (Alexander Demidov)
relig.being in ordersбывший священнослужителем
gen.borrow heavily in order to finance recklessly large budget deficitвлезать в долги с тем, чтобы финансировать неоправданно разросшийся бюджетный дефицит (lenuzzza)
gen.bring in a new orderвводить новый распорядок (a new fashion, a new topic, a measure, etc., и т.д.)
gen.bring in a new orderвводить новый порядок (a new fashion, a new topic, a measure, etc., и т.д.)
mil.car in good orderисправный вагон
tech.carry out assembly in the reverse order to disassemblyосуществляйте сборку в порядке, обратном разборке
gen.caveat is in orderнеобходимо сделать оговорку (One caveat is in order, however. george serebryakov)
gen.change in Orderизменение Заказа (elena.kazan)
Makarov.collator merges two decks of cards in a ascending or descending order into a single deck of the same orderраскладочно-подборочная машина выполняет объединение двух массивов перфокарт, расположенных в порядке возрастания или убывания признаков, в один массив с таким же порядком признаков
gen.come in order that you may see himприходите повидаться с ним
gen.come in order that you may see himприходи повидаться с ним
gen.consciously create confusion in order to be able to blame a requesting party for one's own failure to actзапустить дурочку (tfennell)
math.correct in first orderверный с точностью до членов первого порядка
Makarov.correct in the first orderверный в первом приближении
progr.create in order to model a software systemсоздавать для моделирования программной системы (ssn)
notar.description of the invention in order to establish its noveltyописание изобретения
gen.do things in their proper orderделать всё по порядку (Hold on, hold on. I'm the guy who likes to do things in their proper order, okay? ART Vancouver)
busin.downward move in order of prioritiesпонижение в порядке очерёдности
busin.drop in ordersсокращение объёма заказов
gen.enter words in an alphabetical orderзаписывать слова в алфавитном порядке
gen.enter words in an alphabetical orderрасполагать слова в алфавитном порядке
gen.execute order in every particularточно выполнить чей-либо приказ
gen.explanation is in orderнеобходимо пояснить (george serebryakov)
mining.extraction in a descending orderвыемка в нисходящем порядке
gen.file letters in alphabetical orderрасполагать письма в алфавитном порядке
gen.fill an order in record timeвыполнить заказ в рекордный срок
gen.find the room in perfect orderнаходить комнату в полном порядке (the house in a bad state, my papers in a mess, etc., и т.д.)
astronaut.first-order-in-frequency analysisанализ основной частоты
Makarov.get one's affairs in orderприводить свои дела в порядок
fin.get finances in some kind of orderприводить финансы в кое-какой порядок (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
gen.get in orderприводить в порядок (e.g., there is still much work to be done to get the United States' fiscal house in order; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
gen.get one's life in orderупорядочить свою жизнь (traductrice-russe.com)
tech.get out of order while in serviceвыходить из строя в процессе эксплуатации
gen.get things in orderразобраться во всём (Ying)
gen.get thoughts in orderсобраться с мыслями (to get our thoughts in order – чтобы собраться с мыслями grigoriy_m)
gen.gets one's own house in orderнавести у себя порядок (bookworm)
gen.goods in bad orderгруз не в порядке
gen.hair in orderоправляться
mil.hand in an orderвручать приказ
gen.he has come in order to speak to youон приехал, чтобы поговорить с вами
gen.he invented all kinds of excuses in order not to go thereон придумал всевозможные предлоги, чтобы не ходить туда
gen.he is not in orderон уклоняется от главного вопроса
gen.he is not in orderон уклоняется от предмета
gen.he kept order in his roomон поддерживал порядок в своей комнате
gen.he pretended ignorance in order to achieve his endдля достижения своей цели он прикинулся простачком
gen.he reported that everything was in orderон доложил, что всё в порядке
gen.he took a taxi in order not to be lateон взял такси для того, чтобы не опоздать
gen.he was instrumental in obtaining the orderон способствовал получению заказа
gen.he watched in order to see what would happenон внимательно следил и ждал, что произойдёт дальше
Makarov.high-order echoes in vibrational spectroscopy of liquidsэхо высших порядков в колебательной спектроскопии жидкостей
gen.his affairs his books, her accounts, etc. are kept in good orderего дела и т.д., находятся в порядке
gen.his question is quite in orderего вопрос вполне правомерен
gen.his request is quite in orderего просьба вполне правомерна
gen.Housing Allocation Order – Permit to Move Inордер на квартиру (рабочий вариант 4uzhoj)
gen.I guess, congratulations are in orderну что ж, мои поздравления (ad_notam)
gen.I guess, congratulations are in orderну как, можно поздравить? (ad_notam)
gen.I guess, congratulations are in orderчто ж, принимайте поздравления (ad_notam)
gen.I guess, congratulations are in orderсудя по всему, могу поздравить (ad_notam)
gen.I guess, congratulations are in orderну что ж, есть повод, чтобы поздравить вас (ad_notam)
gen.I want to make order in my booksя хочу привести в порядок свои книги
gen.ignore the order to appear in courtуклоняться от явки в суд (4uzhoj)
math.in a certain orderв определённом порядке
telecom.in a clockwise orderпо часовой стрелке (oleg.vigodsky)
gen.in a descending orderпо убывающей (Баян)
automat.in a sequential orderпоследовательно
construct.in a staggered orderвразбежку (Yerkwantai)
Makarov.in a successive orderпоследовательно
gen.in a working orderв рабочем состоянии (Баян)
law, ADRin age orderв порядке истечения срока годности (lew3579)
gen.in an ascending orderпо возрастающей (Баян)
gen.in any orderв любом порядке (Example: Parameters can be specified, in any combination in any order ,namely: Пазенко Георгий)
transp.in apparent external good order and conditionбез видимых внешних повреждений (характеристика товара в коносаменте Ася Кудрявцева)
procur.in apparent good order and conditionв хорошем внешнем состоянии (igisheva)
procur.in apparent good order and conditionбез видимых повреждений (igisheva)
gen.in apparent good order and conditionбез видимых повреждений и в бесспорно исправном состоянии (авианакладная ABelonogov)
Gruzovikin ascend ing order of magnitudeпо возрастающей степени значимости
Gruzovikin ascend ing order of magnitudeпо возрастающей степени важности
telecom.in ascending consecutive orderв последовательном, восходящем порядке (oleg.vigodsky)
gen.in ascending orderпо возрастанию (Acruxia)
hi-fiin ascending order of priorityв порядке возрастания важности (trtrtr)
gen.in chain orderпо цепи (от одного к другому Andrey Truhachev)
gen.in chain orderпо цепочке (от одного к другому Andrey Truhachev)
mil., jarg.in Christmas-tree orderувешанный как ёлка
gen.in chronological orderв хронологической последовательности (ABelonogov)
gen.in clockwise orderпо часовой стрелке (dimock)
lawin compliance with a court orderна основании судебного решения (Alexander Matytsin)
comp.in date ascending orderпо возрастанию даты (translator911)
comp.in date descending orderпо убыванию даты (translator911)
gen.in dated orderс упорядочением по дате (ptraci)
progr.in decreasing orderв убывающем порядке (ssn)
telecom.in depth-first orderв порядке поиска в глубину (oleg.vigodsky)
math.in descending orderв нисходящем порядке
gen.in descending order of preferenceв порядке убывания предпочтения (elenajouja)
gen.in descending order of priorityв порядке убывания важности (trtrtr)
gen.in going orderисправный
gen.in good orderчин чином (Anglophile)
econ.in good order and proper formв полном порядке и в должной форме
tech.in good working order and repairв исправном техническом состоянии (Alexander Matytsin)
gen.in inverse chronological orderв обратной хронологической последовательности (Alexander Matytsin)
progr.in left to right orderв порядке слева направо (ssn)
gen.in no particular orderне по порядку (Here are the top 10 things (in no particular order) you should enjoy while visiting our town. ART Vancouver)
gen.in no particular orderбез соблюдения какой-либо последовательности (Alexander Demidov)
gen.in no short orderсильно (Alexander Demidov)
math.in nondecreasing orderв порядке неубывания
gen.in orderс целью (closer)
Makarov.in orderнадлежащим образом
gen.in orderв повиновении
gen.in orderв порядке (I juiced every morning – beetroot and carrot juices, I ate unripe plantain, liver, spinach and molasses and within a month, my blood work was in order.On going around the dormitories to see that all was in order, [the school master] discovered Freddy Selous, laying bare on the floor clothed only in his night shirt.)
gen.in orderестественный
gen.in orderпо порядку (Hold on, let me tell this in order. Taras)
gen.in orderв годном состоянии
gen.in orderв подчинении
gen.in orderпо счету (sissoko)
gen.in one's orderпо порядку (The new provisions which have been introduced will be best exhibited by a brief examination of the several sections in their order. Alexander Demidov)
gen.in orderс тем, чтобы (tadzmakhal)
gen.in orderлогичный
Gruzovikin orderудобный
gen.in orderуместный (Now that we have finally finished, I think a celebration is in order. – ... можно (=уместно) перейти к торжественной части. 4uzhoj)
gen.in orderнеобходимый (If an apology is in order, make it quick – the longer you delay letting this person know that you know you screwed up, the worse the damage will be. VLZ_58)
gen.in orderпод контролем
Makarov.in order ofпо порядку (напр., возрастания)
scient.in order of appearanceпо порядку (igisheva)
scient.in order of appearanceв порядке встречаемости (igisheva)
nautic.in order of battleв боевом порядке
gen.in order of decreasing precisionв порядке убывающей точности (svetlaya55)
gen.in order of descendingв порядке уменьшения (Alexander Demidov)
gen.in order of descending priorityв порядке снижения приоритета (Alexander Demidov)
gen.in order of importanceв порядке значимости (lexicographer)
Makarov.in order of importanceсогласно значимости
Makarov.in order of importanceпо значимости
gen.in order of importanceв порядке важности (lexicographer)
math.in order of importance they areпо порядку важности это
bank.in order of maturityв порядке наступления срочности (Alexander Matytsin)
Makarov.in order of meritсогласно качеству
Makarov.in order of meritпо качеству
gen.in order of priorityв порядке убывания приоритета (/MZ333/)
shipb.in order of sizeпо размерам
Makarov.in order of sizeсогласно размеру
gen.in order of timeв хронологическом порядке (dodo18)
gen.in order thatчтобы
gen.in order thatдля
gen.in order toдля
gen.in order toс тем, чтобы (tadzmakhal)
cleric.in order toвоеже (Супру)
gen.in order toс ориентировкой на (Artjaazz)
gen.in order toчтоб (with inf.)
gen.in order toс целью (Valerio)
gen.in order toзатем чтобы
gen.in order toради того, чтобы (Stas-Soleil)
gen.in order toради (Stas-Soleil)
gen.in order toна предмет (Anglophile)
gen.in order toдля того
patents.in order to thatчтобы
gen.in order toчтобы (with inf.)
gen.in order toдабы (Aelred)
gen.in order to account forчтобы учесть (peregrin)
gen.in order to address the challenge adequatelyдля решения этой задачи / проблемы
Gruzovik, inf.in order to appear at easeдля контенансу
Gruzovikin order to avoidв отвращение
scient.in order to avoidв целях недопущения (igisheva)
Игорь Мигin order to bolster its effortsв целях активизации усилий
Игорь Мигin order to bolster its effortsдля консолидации своих усилий
gen.in order to buy out the executionс целью избежать принудительного взыскания
gen.in order to celebrate the occasionпо случаю праздника (Anglophile)
Gruzovikin order to clear one's conscienceдля очистки совести
gen.in order to concealс целью сокрытия (Technical)
gen.in order to confirm the legitimacy of the VAT exemptionдля подтверждения правомерности освобождения от НДС (ABelonogov)
Gruzovikin order to contradictнапротив (prep with dat)
Gruzovikin order to crown allв довершение всего
gen.in order to deliver from this painful anticipationчтобы избавить от этого томительного ожидания (Interex)
gen.in order to determine the effect ofдля определения воздействия (чего-либо), для определения влияния (чего-либо yevsey)
gen.in order to developв развитие (законодательства ABelonogov)
gen.in order to distract attentionдля отвода глаз (Anglophile)
gen.in order to do thisчтобы сделать это (Alex_Odeychuk)
gen.in order to do thisчтобы добиться этого (Alex_Odeychuk)
gen.in order to ease one's conscienceдля очистки совести (Anglophile)
gen.in order to emphasizeдля того, чтобы подчеркнуть
gen.in order to ensure best resultsдля достижения наилучшего результата (dimock)
gen.in order to ensure compliance withс целью соблюдения (Lesya1986)
gen.in order to ensure the security ofдля обеспечения сохранности (ABelonogov)
Gruzovikin order to fill the officeдля замещения должности
Gruzovikin order to fill the positionдля замещения должности
Gruzovikin order to keep one's spirits upдля храбрости
Gruzovikin order to maintain orderдля порядка
gen.in order to make a general statement or principleв целях декларирования позиции или принципа (Кунделев)
gen.in order to make a round sumдля ровного счёта (Anglophile)
Gruzovikin order to make it an even figureдля ровного счёта
gen.in order to make the following pointдля того, чтобы сказать следующее (anyname1)
gen.in order to meet the expendituresдля покрытия расходов
Gruzovikin order to pass the timeдля препровождения времени
gen.in order to pleaseв угоду (Anglophile)
Gruzovikin order to preventво избежание
gen.in order to prevent a misunderstandingво избежание недоразумения
gen.in order to prevent anyчтобы полностью исключить вероятность (чего-либо; In order to prevent any disturbance to the substrate, we can create our own hose with lighter water pressure. I. Havkin)
gen.in order to prevent anyчтобы полностью исключить (In order to prevent any disturbance to the substrate, we can create our own hose with lighter water pressure. I. Havkin)
gen.in order to provideв целях обеспечения (ABelonogov)
patents.in order to provideчтобы обеспечить (ssn)
gen.in order to show offдля форса (Anglophile)
Gruzovikin order to spiteв пику
Gruzovikin order to start withна почин
gen.in order to substantiate my statementчтобы не быть голословным (statements VLZ_58)
Makarov.in order to succeed he will jettison his principlesчтобы преуспеть, он отречётся от своих принципов
gen.in order to take advantageдля более эффективного использования
gen.in order to teach not to do soчтобы другим неповадно было (Anglophile)
gen.in order to teach not to do soчтобы впредь неповадно было (Anglophile)
Gruzovikin order to tell the truthпо правде говоря
ITin order traversalсимметричный обход
gen.in pipeclay orderв образцовом порядке
gen.in proper working orderв надлежащем рабочем состоянии (Alexander Demidov)
gen.in random orderвразброд (ART Vancouver)
offic.in reverse chronological orderв обратном хронологическом порядке (Alexander Matytsin)
offic.in reverse chronological orderв обратной хронологической последовательности (Alexander Matytsin)
telecom.in reversed orderв обратном порядке (oleg.vigodsky)
gen.in roughly that orderприблизительно в таком порядке (Alex_Odeychuk)
oilin running orderисправный
mech.eng.in running orderгодны к пуску
automat.in running orderгодный к пуску
auto.in running orderготовый к работе
auto.in running orderна ходу
construct.in running orderво включённом состоянии
energ.ind.in running orderгодный к пуску (блок электростанции)
busin.in running orderв обычном порядке
econ.in running orderгодный к эксплуатации
Makarov.in running orderв исправности
lawin set by active legislation orderопределённый действующим законодательством (Andy)
gen.in short orderбыстро
gen.in short orderживо
progr.in textual order, from left to rightв текстуальном порядке слева направо (ssn)
mil.in the form of orderв приказном порядке
busin.in the order ofна уровне
busin.in the order ofпорядка (о величине)
Игорь Мигin the order ofприблизительно
gen.in working orderна полном ходу
gen.in working orderготовый к эксплуатации
Gruzovikin working orderходовой
Gruzovikin working orderв исправном виде
O&Gin working orderв исправном состоянии (AD)
mil.incorporate in the orderвключить в приказ
mil.incorporate in the orderвключать в приказ
mil.incorporated in the orderвключённый в приказ
mil.incorporating in the orderвключение в приказ
mil.incorporating in the orderвключающий в приказ
mil.infantry in extended orderрасчленённый строй пехоты
gen.inverse the order of words in a sentenceизменить порядок слов в предложении
Makarov.invert the order of words in a sentenceизменить порядок слов в предложении
gen.it is in orderудобно
Gruzovikit is in orderзакономерно
Gruzovikit is in orderудобно
gen.it is necessary to eat in order to liveчтобы жить, необходимо питаться
gen.it is not in orderэто не согласуется с постановлениями
gen.it was difficult to keep things in order, but then she was such an excellent housewifeтрудно было поддерживать порядок в доме, но ведь она была такая замечательная хозяйка
gen.it's in orderуместно
gen.it's too bad you didn't order the tickets in advanceнапрасно вы не заказали билетов заранее
Makarov.keep a drainage system in perfect working orderдержать водосточную систему в идеальном порядке
gen.keep a thing in orderдержать вещь в порядке
Makarov.keep something in good orderсохранять что-либо в порядке
Makarov.keep something in good orderдержать что-либо в порядке
gen.keep in good order and in a hygienic conditionподдерживать порядок и чистоту (Ying)
gen.keep in good repair and proper working orderподдерживать в исправном состоянии и работоспособности (Alexander Demidov)
gen.keep in orderдержать кого-либо в подчинении
oilkeep in orderсодержать в порядке
Makarov.keep something in orderдержать что-либо в порядке
Makarov.keep someone in orderдержать кого-либо в узде
Makarov.keep in orderсодержать в исправности
gen.keep in working orderсодержать в рабочем состоянии (Denis Lebedev)
Gruzovikkeep in working orderсодержать в исправности
gen.keep in working orderсодержать в исправном состоянии (Denis Lebedev)
gen.keep one in orderтребовать исполнения обязанностей
gen.keep one in orderдержать кого-л. в страхе
gen.keep the house in orderподдерживать в доме порядок (To keep his house in order, William hired a distant relative named Annie to work as his housekeeper. ART Vancouver)
Makarov.keep the table in orderсодержать стол в порядке
Makarov.keep one's things in orderдержать свои вещи в порядке
Makarov.keep your dog in orderпридержите свою собаку
oilkept in orderсодержимый в порядке
mil.lay down in an orderуказывать в приказе
gen.leave affairs in perfect orderоставить свои дела в идеальном порядке
gen.leave affairs in prefect orderоставить свои дела в идеальном порядке
Makarov.line up in order of heightпостроиться по росту
gen.list in alphabetical orderперечислить в алфавитном порядке (Andrey Truhachev)
gen.list in alphabetical orderперечислять в алфавитном порядке (Andrey Truhachev)
mil.list in protocol orderсписок в порядке протокольного старшинства
med.listed in decreasing quantitative orderвнесёны в список в порядке убывания их количественного содержания (о компонентах состава лекарственного препарата Amadey)
logist.loading in marshalled orderпогрузка подсортированной группы вагонов
Makarov.lobby in order for higher subsidiesвести работу среди членов законодательного органа за повышение субсидий
gen.lobby in order to maintain subsidiesвести работу среди членов законодательного органа за сохранение субсидий
construct.maintain in good mechanical orderобеспечить нормальное техническое состояние (Yeldar Azanbayev)
Gruzovikmaintain in good orderсодержать в исправности
econ.maintain in good orderсодержать в порядке
EBRDmaintain in good working orderсодержать в исправности
lawmaintain in proper working orderподдерживать в надлежащем состоянии (linkin64)
Makarov.maintain the plant in proper working orderподдерживать в рабочем состоянии
mil.maintain order in the hall of the sessionобеспечить соблюдение порядка в зале заседаний
Makarov.maintain the plant in proper working orderподдерживать в рабочем состоянии
gen.maintenance in working orderподдержание в рабочем состоянии (Alexander Demidov)
logist.marshal trains with wagons in station orderсоставлять поезда в порядке последовательного расположения станций выгрузки
logist.marshalling-in-train orderсортировка вагонов в соответствии с графиком движения поездов
lawmeasure against offenders of order in judicial sessionмера к нарушителям порядка в судебном заседании
gen.Medal for Distinguished Service in Defending Public OrderМедаль "За отличие в охране общественного порядка" (denghu)
Makarov.names go in alphabetical orderфамилии идут по алфавиту
Makarov.nations, who have no money have been constrained to invent a fictitious measure in order to express valuesте народы, у которых нет денежной системы, были вынуждены завести некий придуманный эквивалент для выражения стоимости
Makarov.new order in automobile designingновый стиль в дизайне в конструкции автомобилей
Makarov.new order in automobile designingновый стиль в конструкции автомобилей
Makarov.new order in automobile designingновая форма в конструкции автомобилей
Makarov.new order in automobile designingновая форма в дизайне в конструкции автомобилей
math.next in order of complexity toследующий по сложности за
shipb.next in order of sizeследующий по размерам
shipb.next in order of sizeследующий по величине
gen.not in the best plight and orderотнюдь не в лучшем виде
gen.not put in orderнеустроенный
gen.not put in orderнеустановившийся
gen.on purpose in order toспециально, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk)
math.one further comment is in orderследует сделать ещё одно замечание
commer.order inзаказать (отсутствующий товар через магазин, по просьбе покупателя • I did get a 15 lb bag as you recommended. PetSmart in Greenville ordered it in for me. ART Vancouver)
gen.order inвелеть войти
gen.order inвелеть внести
gen.order inзаказать еду на дом (I'll order in and we'll watch a movie. wandervoegel)
busin.order in advanceподавать предварительный заказ
notar.order in councilуказ в совете
gen.order in councilкоролевский указ
gen.Order in Councilзакон от имени короля и тайного совета (прошедший через английский парламент без обсуждения)
mil.order in lineстрой подразделения в линию взводных колонн
mil.order in lineстрой в линию (колонн)
mil.order in lineстрой в линию (колонн)
NGOorder in portionsвыбирать порции (в ресторане Ольга Матвеева)
gen.order in the militaryввести войска (Ремедиос_П)
gen.order in the militaryвводить войска (Ремедиос_П)
progr.order in which actions should executeпорядок, в котором должны выполняться действия (ssn)
progr.order in which events occurпорядок, в котором происходят события (ssn)
progr.order in which tasks executeпорядок выполнения задач (ssn)
dipl.order in writingписьменное приказание
gen.order in writingписьменный приказ
dipl.order in writingписьменное указание
econ.order in writingписьмо-заказ
progr.order of arguments in conditionalsпорядок аргументов в условных конструкциях (ssn)
avia., med.order of priority in attentionпорядок очерёдности при распределении внимания
avia., med.order of priority in attentionпорядок предпочтительности при переключении внимания
avia., med.order of priority in attentionпорядок предпочтительности при распределении внимания
avia., med.order of priority in attentionпорядок приоритетности при переключении внимания
avia., med.order of priority in attentionпорядок приоритетности при распределении внимания
avia., med.order of priority in attentionпорядок очерёдности при переключении внимания
gen.order of proceedings in civil casesпорядок производства по гражданским делам (ABelonogov)
gen.Order order in Councilправительственный декрет (в Великобритании)
gen.Order order in Council"указ в совете"
gen.Order order in Council"королевский приказ в совете"
Gruzovikpark of machinery in working orderходовой парк
gen.please order in advanceпод заказ (All cakes are available by the slice or whole cake (please order in advance) 4uzhoj)
Gruzovikpool of machinery in working orderходовой парк
dipl.prepare a list in protocolar orderприготовить список в порядке протокольного старшинства
mil.proceeding in orderследующий в расчленённом строю
mil.proceeding in orderследование в расчленённом строю
notar.proceedings in the order of supervisionпроизводство в порядке надзора
notar.proceedings in the order of supervisionнадзорное производство
Makarov.pull every string in order to attain one's endпустить в ход все связи, чтобы добиться своей цели
Makarov.pull every string in order to attain one's endнажать на все пружины, чтобы добиться своей цели
Makarov.put one's affairs in orderуладить свои дела
Makarov.put one's affairs in orderпривести свои дела в порядок
Makarov.put one's financial affairs in orderупорядочивать свои финансовые дела
Makarov.put one's house in orderприводить свои дела в порядок
Makarov.put one's house in orderпривести свои дела в порядок
Makarov.put in an orderзаказывать
Makarov.put in an order for somethingподавать заявку на (что-либо)
Makarov.put in an order forзаказывать
Gruzovik, inf.put one's dress, etc. in better orderпооправиться
Makarov.put someone's papers in orderоформить чьи-либо документы
Makarov.put one's things in orderнавести порядок в своих вещах
gen.putting in alphabetical orderрасположение в алфавитном порядке (Andrey Truhachev)
Gruzovikputting in good orderупорядочение
Gruzovikputting in orderприведение в порядок (making something tidy)
busin.putting in order of priorityрасполагая в порядке очерёдности
busin.putting in order of priorityпредъявление в порядке очерёдности
gen.qualification is in orderнеобходимо сделать оговорку (One qualification is in order: although these games were, by definition, relatively even, the Heat still rated as slight favorites in most of them, and would have projected to go somewhere between 11-10 and 12-9 in them on the basis of their overall power rating. george serebryakov)
gen.rank in descending orderранжировать по убыванию (WiseSnake)
Makarov.reassemble in reverse orderсборка осуществляется в обратном порядке
Makarov.reassemble in reverse orderсборка осуществляется в обратном порядке
busin.rules for maintenance of order in courtправила поддержания порядка в суде
Makarov.run in the thyratron in order to vaporize the mercuryпрогревать тиратрон для испарения ртути
Makarov.scientists experiment with rats in order to discover facts about human behaviourучёные проводят эксперименты на крысах с целью выяснить, как устроено человеческое поведение
gen.second-order many-body perturbation theory based on gauge-including atomic orbitals method for the prediction of NMR chemical shifts in larger moleculesметод многочастичной теории возмущений второго порядка с учётом калибровки атомных орбиталей для прогнозирования химических сдвигов ЯМР в больших молекулах
qual.cont.select in random orderвыбор в случайном порядке
SAP.selection in the sales orderзаказ для выбора
gen.send a confused message in order to evade a direct answer to a direct questionзапустить дурочку (tfennell)
Makarov.sequences or "Runs" consist of three or more cards following in consecutive orderпоследовательности или "runs" состоят из трёх или более карт одной масти, расположенных по достоинству
gen.set one's affairs one's papers, one's house, a room, etc. in orderприводить свои дела и т.д. в порядок
Makarov.set one's house in orderпривести свои дела в порядок
Makarov.set one's house in orderприводить свои дела в порядок
gen.set house in orderпривести в порядок свои дела
mil.set in alphabetical orderрасположенный в алфавитном порядке
mil.set in alphabetical orderрасположить в алфавитном порядке
mil.set in alphabetical orderрасполагать в алфавитном порядке
gen.set in orderприводить в порядок
Makarov.set in orderвыстраивать в порядок
Makarov.set in orderисправлять
Makarov.set in orderрасполагать в порядке
gen.set in orderпривести в порядок
gen.set in orderприводить в порядок (в движение)
Makarov.set papers in orderприводить бумаги в порядок
Makarov.set one's papers in orderприводить свои бумаги в порядок
Makarov.set room in orderприводить комнату в порядок
Makarov.set one's room in orderприводить свою комнату в порядок
gen.shake in order to awakenрастормошить (Anglophile)
gen.she had to choke down her breakfast in order to catch her busей пришлось на ходу проглотить завтрак, чтобы успеть на автобус
lawshipped in good order and conditionпогружено в полной исправности и в хорошем состоянии (в тексте коносамента (морское право) Leonid Dzhepko)
gen.somewhere in the order ofгде-то порядка (Alex_Odeychuk)
gen.somewhere in the order ofгде-то в районе (Alex_Odeychuk)
gen.somewhere in the order ofориентировочно на сумму (Alex_Odeychuk)
gen.sort in alphabetical orderрасполагать в алфавитном порядке (denghu)
gen.sort in alphabetical orderрасположить в алфавитном порядке (denghu)
gen.sort in ascending orderупорядочивать по возрастанию (Alexander Demidov)
ITsorting in ascending orderсортировка по возрастанию
ITsorting in descending orderсортировка по убыванию
sport.standing in orderстоящий в строю
gen.STEPS IN ORDERПОРЯДОК ШАГОВ (soa.iya)
gen.stretch one's neck in order to see over the heads of a crowdвытягивать шею, чтобы видеть поверх толпы
Makarov.supply in separate orderпоставлять по отдельному заказу
Makarov.supply in separate orderпоставлять по особому заказу
Makarov.supply in special orderпоставлять по специальному заказу
math.take in orderрассматривать по порядку
gen.take in ordersстать духовным лицом
gen.take in ordersбыть духовным лицом
Makarov.telephone in an orderпроизводить заказ по телефону
gen.tell everything in orderрассказать всё по порядку (I will tell you everything in order, gentlemen. ART Vancouver)
gen.that policeman had no business poking about in our garage without a court orderэтому полицейскому нечего крутиться в нашем гараже без санкции суда
gen.the aircraft flew in close orderсамолёты летели сомкнутым строем
gen.the Castle of the Teutonic Order in MalborkОрденский замок Мариенбург
gen.the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчаса
gen.the figures repeat in the same orderцифры повторяются в том же порядке
gen.the general was very grand in full review orderгенерал был великолепен в полной парадной форме
gen.the motion was advanced in order to embarrass the progress of the billпредложение было выдвинуто с целью затруднить принятие законопроекта
Makarov.the names go in alphabetical orderфамилии идут по алфавиту
gen.the names go in an alphabetical orderимена идут в алфавитном порядке
Makarov.the new order in automobile designingновый стиль в дизайне в конструкции автомобилей
Makarov.the new order in automobile designingновый стиль в конструкции автомобилей
gen.the new order in automobile designingновая форма в дизайне автомобилей
Makarov.the new order in automobile designingновая форма в конструкции автомобилей
Makarov.the new order in automobile designingновая форма в дизайне в конструкции автомобилей
gen.the peck order in women's clubs faculty groupsиерархия руководства в женских клубах (среди профессорско-преподавательского состава)
gen.the pecking order in women's clubs faculty groupsиерархия руководства в женских клубах (среди профессорско-преподавательского состава)
gen.the words in a dictionary are in alphabetic orderслова в словаре расположены в алфавитном порядке
gen.the words in a dictionary are in alphabetical orderслова в словаре расположены в алфавитном порядке
gen.they announced great reductions in order to clearони объявили большую скидку с целью распродажи
Makarov.they are enumerated in retrograde orderони перенумерованы в обратном порядке
gen.they gave up certain conveniences in order to shelter the refugeesони жертвовали своими удобствами, чтобы приютить беженцев
gen.they order these things differently in some other countriesв некоторых других странах это делается иначе
Makarov.third-order nonlinear susceptibility in visible regionнелинейная восприимчивость третьего порядка в видимой области
gen.this must be set in orderэто надо разместить по порядку
gen.this must be set in orderэто надо разложить по порядку
gen.this must be set in orderэто надо привести в порядок
Makarov.trade-off studies are usually resorted to in order to make final optimum choice of designк вариантному расчёту обычно прибегают для выбора оптимального решения
Makarov.tread lightly in order not to wakeступать тихо, чтобы не разбудить (someone – кого-либо)
gen.troops passed along in perfect orderвойска прошли в образцовом порядке
mil.verbal order of the commander-in-chiefустный приказ командующего
gen.we had to leave in short orderнам пришлось срочно уйти
gen.we had to leave in short orderнам пришлось срочно уехать
math.we have undertaken the present investigation in order toмы предприняли настоящее исследование с целью
math.we need Minty's device in order to pass to the limit in the nonlinear term gпереходить к пределу (u)
math.we need Minty's device in order to pass to the limit in the nonlinear term gнам необходимо использовать идею Минти для того, чтобы перейти к пределу в нелинейном члене g (u; u)
auto.weight in running orderбоевой вес (бронеавтомобиля с боезапасом)
mil.weight in running orderэксплуатационный вес
gen.you have to order wine in this restaurantв этом ресторане заказ вин является обязательным (Andrey Truhachev)
gen.you have to order wine in this restaurantв данном ресторане необходимо заказывать вино (Andrey Truhachev)
Makarov.your papers are in thorough orderваши документы в полном порядке
Showing first 500 phrases

Get short URL