DictionaryForumContacts

Terms containing Opera | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a completely uncut version of the opera, without intermissions, would take almost four hours to performполная, без купюр, версия оперы, не считая антрактов, длится почти четыре часа
gen.a mezzo-soprano who is starting a two-year contract with the Bavarian State Opera in Munichмеццо-сопрано, которая приступила к работе по двухлетнему контракту в Баварском государственном оперном театре в Мюнхене
gen.a Neo-classic opera houseздание оперы в неоклассическом стиле
Makarov.a neoclassic opera houseздание оперы в неоклассическом стиле
gen.a neoclassic opera houseздание оперы в классическом стиле
gen.an opera to his own librettoопера по его собственному либретто
Makarov.any opera would engage the singerэтого певца принял бы любой оперный театр
gen.arrangement of an opera for radioмонтаж оперы по радио
mus.artists of opera and chamber genreартисты оперы и камерного жанра (Konstantin 1966)
gen.big opera houseбольшой оперный театр
gen.British National Opera CompanyБританская национальная оперная компания
gen.Don Giovanni is the greatest opera ever composed"Дон Жуан" Моцарта-величайшая из когда-либо написанных опер
Makarov.focus opera-glasses to suit one's sightнастроить бинокль (по глазам)
Makarov.focus opera glasses to suit one's sightнастроить бинокль (по глазам)
gen.focus opera-glasses to suit sightнастроить бинокль (по глазам)
gen.garnered rave reviews at the world's most prestigious opera houses.певец покорил самые престижные оперные театры в мире (Довольно сильный русский покорил требует не менее сильный глагол и по-английски. Более того, покорил ведь подразумевает, что такой певец завоевал-то расположение публики. В итоге, хорошие решения, на мой взгляд, были бы вот такие варианты: merriam-webster.com Hans-Udo Kurr)
mil., WMDgovernment-owned/contractor-opera-tedгосударственное предприятие на подряде (plant)
gen.he boasts the Academy of Performing Arts, where everything from Chinese Opera to Shakespeare is performedон с гордостью рассказывает об Академии сценического искусства, где ставят всё: от китайской оперы до Шекспира
Makarov.he cannot see rightly, and shoots always with help of an opera glassу него не очень хорошее зрение, поэтому он, когда стреляет, всегда пользуется биноклем
gen.he cannot see rightly, and shoots always with help of an opera glassу него не очень хорошее зрение, поэтому он, когда стреляет, всегда пользуется биноклем
gen.he designed sets and costumes for opera, theatre, and balletон разрабатывал эскизы декораций и костюмов для театра
Makarov.he doesn't like opera very muchон не очень любит оперу
Makarov.he is in the opera bagон любитель оперы
Makarov.he reproduced his opera under the title of Sylvanон восстановил постановку своей оперы под названием "лесной царь"
Makarov.his opera was first produced in Viennaего оперу впервые поставили в Вене
gen.hold opera festivals every summerпроводить фестивали оперной музыки каждое лето
gen.I couldn't make her out even with opera-glassesя даже в бинокль не видел её
Makarov.Italian opera became predominant at the end of the 17th centuryитальянская опера стала широко распространена в конце 17 века
gen.Kirov State Academic Theatre of Opera and BalletЛенинградский государственный академический театр оперы и балета им. С. М. Кирова (grafleonov)
gen.light opera of contemporary mannersлёгкая опера на бытовые темы
Gruzovik, theatre.management of a theater/opera company/concert series/etcантрепренерство (антрепренёрство)
Makarov.neoclassic opera houseздание оперы в неоклассическом стиле
ITNetware Opera tin Systemсетевая операционная система фирмы Novell
gen.opera actorоперный артист
gen.opera addictстрастный поклонник оперы
construct.opera and ballet houseоперно-балетный театр
gen.opera and ballet theaterтеатр оперы и балета
gen.Opera and Ballet Theatreтеатр оперы и балета (В. Бузаков)
gen.Opera and Drama"опера и драма" (музыкально-эстетический трактат Вагнера)
gen.opera artistоперный певец
gen.opera balletопера-балет (музыкально-театр. жанр, сложившийся во Франции на рубеже 17-18 вв.)
gen.opera bouffaопера-буфф
fr.opera bouffeопера-буф
gen.opera bouffeопера-буфф
chess.term.Opera Box Game"мат в Опере"
ital.opera buffaопера-буффа
mus.opera buffaопера buffa
gen.opera buffaопера-буффа (ит. разновидность комической оперы на бытовой сюжет 18 в.)
gen.opera buffoопера-буфф
theatre.opera capeПлащ Хламида мантия (srgt Pepper)
gen.opera-cloakнакидка
gen.opera cloakманто
gen.opera cloakнакидка
leath.opera-cloakмеховая накидка
leath.opera-cloakманто
gen.opera-cloakманто (для выездов)
gen.opera cloakманто для выездов
fr.opera comiqueопера-комик
fr.opera comiqueопера-комедия
gen.opera companyоперный театр
gen.opera companyоперная труппа
gen.opera composerоперный композитор
O&G, oilfield.opera driller's control panelконтрольный пульт бурильщика
gen.opera filmфильм-опера
gen.opera-girlтанцовщица в кордебалете
gen.opera girlтанцовщица кордебалета
gen.opera-girlтанцовщица кордебалета
gen.opera glassтеатральный бинокль
gen.opera glassбинокль
gen.opera-glassбинокль
med.opera glass handдеформация кисти по типу "лорнетки" (при артрите Chita)
Gruzovik, opt.opera glassesтеатральный биноклёвый
gen.opera glassesтеатральный бинокль
gen.opera hatклак
gen.opera hatскладная бальная шляпа
gen.opera hatскладной цилиндр
gen.opera hatшапокляк
gen.opera hatцилиндр (Рина Грант)
gen.opera hatскладная шляпа
slangopera houseздание, которое можно хотя бы на непродолжительное время использовать как театр (концертный зал, место для представлений)
gen.opera houseоперный театр
gen.opera houseвыставочный зал
amer.opera houseтеатр (провинциальный)
austral., inf.opera houseрано открывающийся отель (ироничная ссылка на Сиднейский оперный театр, кот. открылся через несколько лет после запланированного срока)
austral.Opera HouseОперный Театр (in Sydney locals refer to the Opera House as "nuns in a scrum" Olga Z)
Gruzovik, mus.opera houseопера
amer.opera houseпровинциальный театр
gen.opera-houseоперный театр
gen.opera houseопера
construct.opera houseздание оперы
chess.term.Opera House Mate"мат в Опере"
gen.opera in five actsопера в пяти актах (seven tableaux; семь сцен)
gen.opera in four acts by Giuseppe Verdiопера в четырёх действиях Джузеппе Верди
gen.opera in one actодноактная опера
gen.opera in prologue, three acts, and epilogueопера в трёх действиях с прологом и эпилогом
gen.opera laid in Japanопера, действие которой происходит в Японии
gen.opera librettoоперное либретто (ad_notam)
media.Opera Loudspeakersфирма-производитель акустических систем (Италия)
mus.opera metalсимфонический метал (Andreyka)
mus.opera metalсимфо-метал (Andreyka)
gen.opera movieфильм-опера
gen.opera nightоперный день
gen.opera nightоперное представление
gen.opera nutчеловек, любящий оперу (Дмитрий_Р)
gen.opera of life-saving"опера спасения" (жанр франц. оперы)
gen.opera pinkжелтовато-красный
gen.opera pitchвысота строя, устанавливаемая в оперных театрах
leath.opera pumpтуфля лодочка
amer.opera pumpsлаковые туфли (Лаковые туфли без шнурков на плоской подошве, м и ж MichaelBurov)
amer.opera pumpsоткрытые дамские туфли на высоком каблуке
gen.opera semiseriaопера-семисериа (полутрагическая, полукомическая опера)
ital.opera seriaдраматическая опера (XVIII в.)
mus.opera seriaопера seria
adv.opera seriaопера-сериа
gen.opera seriaдраматическая опера (распространённый в 18-нач. 19 в. жанр ит. оперы на героический, мифолог, или трагический сюжет)
gen.opera showоперное представление (sankozh)
gen.opera singerоперный певец
lawopera singerоперный артист
gen.opera singerоперная певица
gen.opera singingклассический вокал (Alexander Demidov)
arts.opera singingоперное пение (В. Бузаков)
leath.opera slipperвыходная туфля низкого покроя
leath.opera slipperнарядная туфля низкого покроя
gen.opera slippersоткрытые дамские туфли на высоком каблуке
gen.opera slippersмужские домашние туфли
gen.opera starдива
gen.opera storybookоперный сюжет
libr.opera-textлибретто
libr.opera-textтекст оперы
O&G, oilfield.opera tor's control panelконтрольный пульт бурильщика
auto.opera windowмалое заднее боковое стекло
gen.opus pl. opera,opusesопус,произведение (J_J)
theatre.Primorsky Opera and Ballet TheaterПриморский театр оперы и балета (Ivan Pisarev)
Makarov.Prokofiev's opera War and Peace was relayed from the New Sydney Opera House in Australiaопера Прокофьева "война и мир" транслировалась по радио из нового австралийского оперного театра в Сиднее
gen.Royal Opera HouseКоролевский оперный театр (Ковент-Гарден)
gen.sell ballet tickets on condition of opera tickets purchaseпродавать билеты на оперу в нагрузку к билетам на балет (Franka_LV)
Makarov.she finds opera boringона считает оперу скучной
Makarov.she is a great opera loverона большая любительница оперы
Makarov.she likes opera, whereas I prefer the cinemaона любит оперу, а я предпочитаю кино
Игорь Мигsoap opera actressтелесериальщица
Игорь Мигsoap opera actressзвезда сериалов
Игорь Мигsoap opera directorтелесериальщик
Игорь Мигsoap opera directorтелесериальщица (Понятно, что весь фильм изначально был заточен под Жерара Депардье, любимого актера маститой телесериальщицы Жозе Дайан)
cinemaspace opera television seriesнаучно-фантастический телевизионный сериал (на космическую тему Taras)
cultur.State Academy Theatre of Opera and BalletГАТОБ (Государственный академический театр оперы и балета m_mukhambet)
austral.Sydney Opera HouseСиднейский оперный театр (, завоевавшему первое место в международном конкурсе в 1957; строительство началось в 1959; длилось 14 лет; уникальное архитектурное сооружение; крыша состоит из 10 раковинообразных сводов, покрытых белыми керамическими плитами; со стороны здание напоминает армаду яхт под белоснежными, раздуваемыми ветром парусами. Официальное открытие театра королевой Елизаветой состоялась 20 октября 1973. Первый сезон был открыт оперой С. Прокофьева "Война и мир"; Jorn Utzon; на 288 мест, зал заседаний, рестораны, библиотеку, 60 гримёрных и т. п. Выполнен по проекту датского архитектора Йорна Утзона; Broadwalk Studio; театральный комплекс, состоящий из ок. 1000 помещений, включая 5 основных: концертный зал на 2690 мест, оперный театр на 1547 мест, театр на 398 мест, студию Бродуок)
agric.tenant-opera ted farmферма, хозяйство на которой ведёт арендатор
gen.the English Opera Group"Английская камерная группа" (известна своими постановками камерных опер Б. Бриттена)
Makarov.the fat lady of the opera known as Watergateпримадонна оперы под названием Уотергейт (о сотруднике ФБР Марке Фелте – человеке, чьи показания сыграли решающую роль в Уотергейтском деле)
gen.the film version of the opera Porgy and Bessфильм-опера "Порги и Бесс"
gen.the Lyric Opera of ChicagoЛирическая опера Чикаго
gen.the Metropolitan Opera AssociationАссоциация "Метрополитен-Опера"
gen.the Metropolitan Opera Companyтеатр Метрополитен-Опера (ведущая амер. оперная труппа)
gen.the new opera did not cause the least sensation in the capitalновая опера не произвела никакого впечатления в столице
fr.the opera comiqueопера-комик (вид франц. оперы 18-19 вв. с разговорным диалогом)
gen.the Opera Guild got the governor to serve as honorary chairmanгильдия оперных певцов убедила губернатора стать её почётным председателем
Makarov.the opera is very much in the modern idiomопера очень вписывается в современной стиль
gen.the opera isn't over till the fat lady singsещё не вечер (Taras)
Makarov.the opera lacks the polish of his later workопере не достаёт блеска его прежних работ
gen.the opera Prince Igorопера "Князь Игорь"
gen.the opera's opening nightпремьера оперы
gen.the opera's opening nightпервое представление оперы
Makarov.the opera singer traveled with an entourage of 20 peopleоперный певец путешествовал с двадцатью сопровождающими лицами
Makarov.the opera singer travelled with an entourage of 20 peopleоперный певец путешествовал с двадцатью сопровождающими лицами
Makarov.the opera was a great successопера имела огромный успех
gen.the opera the play, etc. was first given in Parisэта опера и т.д. была впервые поставлена в Париже (on this stage, etc., и т.д.)
Makarov.the opera was first produced in Viennaэту оперу впервые поставили в Вене
Makarov.the opera was given again in 1964опера была представлена вновь в 1964 году
Makarov.the opera was recently revivedэту оперу недавно поставили снова
gen.the opera was recently revivedоперу недавно поставили снова
Makarov.the opera will be newly dressedопера будет поставлена в новых костюмах
theatre.the Royal Opera HouseКоролевский Оперный театр (официальное назв. оперного театра "Ковент-Гарден")
idiom.the singer has graced the stages of the world's most prestigious opera housesпевец покорил самые престижные оперные театры в мире (sixthson)
gen.the Sydney Opera HouseСиднейский Оперный театр
Makarov.the theatre was turned permanently into an opera house, the director was Mr. Frederick Bealeдраматический театр был превращён в оперный, директором был мистер Фредерик Бил
Makarov.the theatre was turned permanently into an opera-house. the director was Mr. Frederick BealeДраматический театр временно был превращён в оперный. Директором был мистер Фредерик бил
gen.the usual grand opera tatобычная оперная помпезность
gen.the Washington Opera ChorusВашингтонская Оперная труппа
Makarov.they didn't pinch pennies on the new opera-houseна новый оперный театр денег не жалели
Makarov.they didn't pinch pennies on the new opera-houseстроительство оперного театра велось с размахом
gen.they didn't pinch pennies on the new opera houseстроительство оперного театра велось с размахом
gen.they didn't pinch pennies on the new opera houseна новый оперный театр денег не жалели
gen.this introduction to a Tchaikovsky's opera is my favourite tuneэта интродукция к опере чайковского является моей любимой мелодией
gen.this new opera his last novel, this play, etc. doesn't takeэта новая опера и т.д. не пользуется успехом
gen.this new opera his last novel, this play, etc. doesn't takeэта новая опера и т.д. не имеет успеха
gen.this opera made him immortalэта опера принесла ему бессмертие
gen.this opera was put on the airэта опера была поставлена на радио
gen.Vienna Opera BallВенский Бал (wikipedia.org Ivan Lissitsyn)
gen.virtuoso opera Singerоперный певец-виртуоз
lit.'When you come back bring a phonograph.' 'Bring good opera disks.' 'Bring Caruso!' 'Don't bring Caruso. He bellows.'"Когда будете возвращаться, привезите граммофон". "Привезите хороших оперных пластинок".— "Привезите Карузо".— "Карузо не привозите. Он воет". (E. Hemingway, Пер. Евг. Калашниковой)

Get short URL