Subject | English | Russian |
dipl. | be kept open for navigation to vessels of all nations | быть открытым для судов всех стран |
dipl. | be left open for accession to a treaty | остаться открытым для присоединения к договору |
polit. | be open for a compromise | быть открытым компромиссу |
offic. | be open for acceptance | оставаться в силе (о предложении igisheva) |
offic. | be open for acceptance | действовать (о предложении igisheva) |
dipl. | be open for accession | быть открытым для присоединения (к договору) |
Makarov., dipl. | be open for accession | быть открытым для присоединения |
gen. | be open for business | быть готовым к приёму посетителей |
gen. | be open for business | быть готовым к работе |
Gruzovik, commer. | be open for business | торговать |
corp.gov. | be open for business | работать (об организации, магазине и т. п.: иметь рабочее время igisheva) |
corp.gov. | be open for business | быть открытым (об организации, магазине и т. п.: иметь рабочее время igisheva) |
gen. | be open for business | сторговаться |
gen. | be open for business | торговаться |
gen. | be open for business | быть готовым к приёму клиентов |
philos. | be open for debate | быть открытым для дебатов (Alex_Odeychuk) |
trav. | be open for group tours | быть открытым для посещения экскурсионными группами (New York Times Alex_Odeychuk) |
EBRD | day when banks are open for business | рабочий банковский день |
gen. | hold the door open for the person behind | придерживать открытую дверь для человека, идущего следом (z484z) |
inf. | it's not open for discussion | это не обсуждается (Val_Ships) |
Makarov. | keep that hour open for me | оставь, пожалуйста, этот час свободным для меня (для общения со мной) |
law, pathol. | lay open for public inspection | выкладывать для всеобщего обозрения (заявки) |
pathol., Makarov. | lay open for public inspection | выкладывать заявки для всеобщего обозрения |
Makarov., patents. | lay open for public inspection | выкладывать для всеобщего обозрения |
gen. | leave the door open for further discussions! | не перекрывайте подростку кислород. не отнимайте у него возможность вернуться к причинам ваших острых с ним разногласий. не закрывайте перед ним двери! |
law, ADR | offer open for a specified time | предложение, действующее в течение определённого времени |
busin. | offer open for specified time | предложение, действующее в течение определённого времени |
amer. | open for business | готов начать работу (Taras) |
amer. | open for business | всё готово (Open for business! Taras) |
bank. | open for business | открыты для совершения операций (Alexander Matytsin) |
gen. | open for business | готовый к приёму клиентов |
gen. | open for business | готовый к приёму посетителей |
gen. | open for business | готовый к работе |
amer. | open for business | открытый для предложений (Taras) |
bank. | open for business | открыты для проведения операций (Alexander Matytsin) |
amer. | open for business | готов к работе (Taras) |
gen. | open for business | быть готовым к приёму клиентов |
gen. | open for business | быть готовым к приёму посетителей |
gen. | open for business | быть готовым к работе |
law | open for business | открыты для осуществления операций (gennier) |
gen. | open for business | открыт для осуществления деятельности (Alexander Demidov) |
progr. | open for extension | открыто для расширения (ssn) |
fin. | open for general public | открыто для общего пользования |
polit. | open for general use | общедоступный |
relig. | open for me the gates of paradise | открыть передо мною врата рая (Alex_Odeychuk) |
nautic. | open for navigation | открытый для судоходства (Leonid Dzhepko) |
patents. | open for the filing of applications | бюро открыто для приёма заявок |
patents. | the Act shall remain open for signature until | Соглашение может быть подписано всеми до ... |
Makarov. | the street is open for traffic | улица открыта для движения транспорта |
gen. | the windows were open for it was hot | было жарко, и окна были открыты |
EBRD | time when banks are open for business | часы работы банков |