Subject | English | Russian |
O&G | agreement is intended for a one time or short duration service not to exceed US $25,000 | договор предполагает предоставление единоразовых или краткосрочных услуг, стоимость которых по договору не превышает 25 тыс. долларов |
gen. | at one time he is willing, at another he is not | то он хочет, то не хочет |
Makarov. | at one time he thought it was all dicky with Sir Francis | когда-то он считал, что с сэром Френсисом все кончено |
Makarov. | at one time he thought it was all dicky with Sir Francis | одно время он считал, что с сэром Френсисом все кончено |
fig. | at one time his name was on everybody's lips all over the world | его имя когда-то шумело на весь мир |
Makarov. | at one time I lived in Moscow | прежде я жил в Москве |
Makarov. | at one time I lived in Moscow | одно время я жил в Москве |
idiom. | at one time or another | в какой-то момент своей жизни (Everyone feels jealous at one time or another. ART Vancouver) |
math. | at one time or another | в какой-то период |
gen. | at one time or another | время от времени (merriam-webster.com Abysslooker) |
gen. | at one time or other | когда-нибудь |
gen. | at one time rich, at one time poor | то богат, то беден |
inf. | at one time that event created quite an uproar | эта история наделала когда-то много шуму |
Makarov. | at one time this book was very popular | было время, когда эта книга была очень популярна |
Makarov. | at one time this book was very popular | некогда эта книга была очень популярна |
gen. | at one time this book was very popular | некогда было время, когда эта книга была очень популярна |
ironic. | it's one time we live | однова живём (Vadim Rouminsky) |
ironic. | it's one time we live | аднава живём (Vadim Rouminsky) |
ironic. | it's one time we live | один раз живём (Vadim Rouminsky) |
ironic. | it's one time we live | однава живём (Vadim Rouminsky) |
O&G | maximum one time concentration | максимально-разовая концентрация (MichaelBurov) |
O&G, sakh. | MPC one time concentration | ПДК максимально-разовая (MPC o.t.; ПДКм.р) |
comp., MS | New One Time Event | Создать одноразовое событие (Windows 8 ssn) |
gen. | on this one time basis only | единовременно (Alexander Demidov) |
gen. | one time and another | время от времени |
gen. | one time and another | одно время (if the author could provide a convincing example of its usage, that would be nice ART Vancouver) |
econ. | one time buy | разовая закупка (FIrina) |
gen. | one time contract | разовый контракт (If the difference between One time contract and ongoing contracts is one field, I say live with it. Alexander Demidov) |
econ. | one time costs | разовые расходы |
econ. | one time costs | единовременные издержки |
automat. | one time-delay | единичная временная задержка (clck.ru dimock) |
comp., MS | one time event | одноразовое событие (ssn) |
gen. | one time exercise | единичный случай (Bilan) |
el. | one time fuse | невосстанавливаемый предохранитель |
el. | one time fuse | одноразовый предохранитель |
SAP. | one time locations | Текущее местоположение (Транспортная логистика Mir_Miraj) |
adv. | one time only | только один раз (пометка на заказе на размещение объявления) |
tech. | one time only | рекламное сообщение, передаваемое только один раз |
gen. | one time only | одноразовый показ по телевидению |
tech. | one time only coolant extender | разовая присадка к охлаждающей жидкости |
gen. | one time out of a hundred | в одном случае из ста (Alexander Demidov) |
polit. | one time pad | одноразовый шифр (ssn) |
cryptogr. | one time pad techniques | схема одноразовых блокнотов (If a unique key is used for each component of the message, even a trivial encryption technique, such as exclusive-OR'ing each piece of data with the key, is completely unbreakable. These are called "one time pad" techniques. Alex_Odeychuk) |
commun. | one time password | разовый пароль (WLAN access; OTP) |
mil., avia. | one time password | одноразовый пароль |
tech. | one time programmable read only memory | однократно программируемое постоянное запоминающее устройство |
O&G, tengiz. | one time running speed | однооборотная скорость (Yeldar Azanbayev) |
O&G, sakh. | one time service | одноразовые услуги |
law | one time service agreement | Договор на оказание разовых услуг (AlaskaGirl) |
Makarov. | one time, they'll burn their bread to a crisp | когда нибудь они зажарят хлеб до угольков |
Makarov. | the company at one time had a significant tie to the defence industry | одно время эта компания имела тесные связи с оборонной промышленностью |
gen. | the one time I got good cards | единственный раз, когда у меня были хорошие карты |
IT | the state of a sequential circuit is a collection of state variables whose values at any one time contain all the information about the past necessary to account for the circuit's future behavior | Состояние последовательностной схемы – это совокупность переменных состояния, чьи значения в любой фиксированный момент времени содержат всю информацию о прошлом, необходимую для того, чтобы объяснить поведение схемы в будущем (см. Digital Design: Principles and Practices Third Edition by John F. Wakerly 1999) |
IT | the state of a sequential circuit is a collection of state variables whose values at any one time contain all the information about the past necessary to account for the circuit's future behavior | Состояние последовательностной схемы это совокупность переменных состояния, чьи значения в любой фиксированный момент времени содержат всю информацию о прошлом, необходимую для того, чтобы объяснить поведение схемы в будущем (см. Digital Design: Principles and Practices Third Edition by John F. Wakerly 1999) |
gen. | this one time only | только один раз (I am a super liberal and I agree (this one time only) with the Conservative government. ART Vancouver) |
Makarov. | we ourselves shall one time or other be dealt with as we deal with others | рано или поздно с нами поступят так же, как мы поступаем с другими |
med. | zone of one time effect | зона однократного воздействия (яда) |