DictionaryForumContacts

Terms containing Not Further | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
mil., avia.airport surveillance radar not operating until further notice, will not be operating further notice, or was not operatingобзорная радиолокационная станция аэропорта не работает, не будет работать до передачи дальнейшего извещения или не работала
gen.All right, look, lady, If you do not get into that car without further incident, then I am happy to add resisting arrest to your rap sheetХорошо, слушайте, леди, или вы садитесь в машину без дальнейших препирательств, или я с удовольствием добавлю сопротивление аресту к списку ваших правонарушений (Taras)
lawand further deponent said notне имея ничего добавить к вышесказанному (Penguine0001)
lawand further deponent sayeth notне имея ничего добавить к вышесказанному (устаревшее выражение Penguine0001)
lawand further the deponent saith notне имея ничего добавить к вышесказанному (на консульской легализации копии свидетельства о рождении spanishru)
scient.the answer is not far to seekза ответом далеко ходить не надо ...
mil., avia.approach light lane, instrument landing system, not operative until further notice, will not be operative until further notice, or was not operativeогни подхода в системе посадки по приборам не работают, не будут работать до дальнейшего извещения, или не работали
mil., avia.attention signal not operating until further noticeсигнализатор не работает впредь до передачи очередного сообщения
mil., avia., conv.notation.automatic radio range course monitoring device not operative until further notice, will not be operative until further notice, or was not operativeавтоматическое средство контроля курса следования по радиомаяку не работает до передачи следующего сообщения, не будет работать до передачи следующего сообщения или не работало
gen.be not far away from the truthбыть недалеко от истины (Lana Falcon)
gen.be not far from complete failureдышать на ладан (Taras)
gen.be not far from complete failureна ладан дышать (Taras)
gen.be not far from deathна ладан дышать (Taras)
gen.be not far from deathдышать на ладан (Taras)
gen.be not too far behindне слишком отставать от (Telecom isn't too far behind its competitors Рина Грант)
math.be not too far removed fromне слишком отличаться от
mil., avia.beacon light burning but not revolving until further noticeсветомаяк горит, но не вращается впредь до последующего оповещения
mil., avia.beacon light not burning until further noticeсветомаяк горит впредь до последующего оповещения
mil., avia., conv.notation.boundary lights not operative until further noticeпограничные огни не работают впредь до передачи дальнейшего оповещения
mil., avia.boundary marker, instrument landing system, not operative until further notice, will not be operative until further notice, or was not operativeпограничный радиомаркер системы инструментальной посадки не работает, не будет работать впредь до дальнейшего оповещения или не работал
Makarov.by estimation, we are not farther than two miles away form the villageпо предварительным подсчётам, мы не далее, чем в двух милях от деревни
math.by far notдалеко не
gen.by far not a solitary oneдалеко не единственный
gen.by far not everyдалеко не каждый (Another point on the training perspective is that a dog who enjoys Daycare (and that's by far not every dog that is there) will play with his doggy mates all day long – sithappens.co.nz (Christchurch, NZ) Tamerlane)
gen.Christmas is not far off.Рождество уже совсем близко (Andrey Truhachev)
gen.Christmas is not far off.до Рождества Рождественских праздников осталось совсем немного времени (Andrey Truhachev)
mil., avia.compass locator, middle marker site, instrument landing system, not operative until further noticeприводная станция у среднего радиомаркера системы инструментальной посадки не работает впредь до дальнейшего уведомления
mil., avia.floodlights not operative until further noticeпрожекторы заливающего света не работают впредь до последующего извещения
lawFurther details are not currently available to usПодробной информацией не располагаем (Leonid Dzhepko)
mil., avia., conv.notation.glide path, instrument landing system, not operative until further noticeглиссадный радиомаяк инструментальной системы посадки не работает впредь до последующего извещения
gen.he can have walked there, it is not farвозможно, он пошёл туда пешком, это недалеко
gen.he did not get as far as the townон не доехал до города
Makarov.he does not further prosecute this subjectон не намерен далее развивать эту тему
Makarov.he is not far from the truthон недалёк от истины
Makarov.he is not far off the markон недалёк от истины
gen.he lives not far from the factoryон живёт недалеко от завода
Makarov.he rented a villa not far from Romeон снимал виллу недалеко от Рима
gen.he was not able to walk any fartherон был не в силах идти дальше
gen.he was not far wrongон был недалёк от истины
Makarov.he would like to rent a flat not far from the seaон хотел бы снять квартиру недалеко от моря
Makarov.her farther told her not to make such an infernal fool of herselfеё отец сказал ей, чтобы она не строила из себя такую жуткую идиотку
mil., avia.high-intensity approach lights not operating until further noticeогни приближения высокой интенсивности не работают впредь до дальнейшего уведомления
gen.his feelings are not far removed from loveон почти влюблён
Makarov.I do not further prosecute this subjectя больше не занимаюсь этим вопросом
notar.I further certify that the issue of this certificate has not been forbidden by any person authorised to forbid the issue thereof and no impediment to the proposed marriage has been shown to me to existя также подтверждаю, что выдача этого свидетельства не была запрещена каким-либо лицом, уполномоченным запрещать выдачу такового, и что передо мной не предстало каких-либо препятствий для заключение предполагаемого брачного союза (Johnny Bravo)
gen.the idea did not go any furtherидея не получила развития (Maria Klavdieva)
notar.if we can provide further information please do not hesitate to contactесли вам будет необходима дополнительная информация, просим незамедлительно связываться с (Johnny Bravo)
gen.I'll not wag an ace fartherя ни шагу не сделаю вперёд
gen.in so far as something is not at variance withв части, не противоречащей (Alexander Demidov)
gen.is not far removedне очень далёк (erelena)
gen.is not far removedне слишком отличается (erelena)
gen.it all seems like yesterday, not far awayкажется, всё было только вчера (Alex_Odeychuk)
gen.it all seems like yesterday, not far awayсловно всё это было только вчера, совсем недавно (Alex_Odeychuk)
gen.it all seems like yesterday, not far awayсловно всё это было только вчера, совсем рядом (Alex_Odeychuk)
gen.it is not conscionable to further postpone the talksдальше откладывать переговоры просто нечестно
gen.it is not farнедалеко (off)
gen.it is not farнедалече (off)
gen.it is not farнедалечко (off)
Gruzovikit is not farблизко
gen.it is not far from hereэто недалеко отсюда
Gruzovikit is not far offнедалеко́
gen.it is not far to the townдо города близко
gen.it's not far from hereэто недалеко отсюда
gen.it's not far to walkтут недалеко пешком
Makarov.let not young students apply themselves to search out deep, dark, and abstruse matters, far above their reachне позволяйте студентам погружаться в исследование тёмных и неясных материй, которые находятся далеко за пределами их понимания
Makarov.live not farжить недалеко
Makarov.live not far from hereжить недалеко отсюда
Makarov.live not far from the borderжить недалеко от границы
Makarov.mother Margaret could not venture as far as the post-office without the aid of a pikeмать Маргарита не могла дойти дальше почты без своей клюки
gen.my school is not far from my houseмоя школа расположена недалеко от моего дома
mil., avia.neon approach lights not operative until further noticeнеоновые огни приближения не горят впредь до последующего уведомления
gen.not a step farther!ни шагу дальше!
Gruzovik, excl.not a step further!ни шагу дальше!
gen.not a step further!ни шагу дальше!
int.rel.not a step further eastнерасширение на восток (обещание стран блока НАТО не принимать в члены блока страны Восточной Европы, в том числе граничащие с РФ amorgen)
gen.not as far as I am concernedкак по мне, так нет (ad_notam)
gen.not as far as I am concernedесли вы меня спрашиваете, я так не думаю (ad_notam)
inf.not as far as I can tellнасколько я могу судить, нет (AlesyaSparrow)
Makarov.not but what we have very good shops but it is so far to goхотя у нас очень хорошие магазины, до них далеко идти
Gruzovik, inf.not farблизенько
Gruzovik, dial.not farнедале́че (= недалеко́)
math.not farнедалеко
gen.not farнедалечко
gen.not farнеподалёку (with от, from)
gen.not farнедалече
gen.not farнедалёкий
trav.not far awayнеподалёку
Gruzoviknot far awayневдалеке
gen.not far awayсовсем недавно (Alex_Odeychuk)
gen.not far awayсовсем рядом (Alex_Odeychuk)
Gruzoviknot far awayмимо
gen.not far away from the truthнедалёк от истины (VLZ_58)
gen.not far distantне далеко, не на далёкой дистанции (Владислав17)
gen.not far fromв соседстве с (Savielia)
gen.not far fromнедалеко от (kee46)
math.not far fromвблизи
gen.not far fromблизко от
slangnot far from handв пределах достижимого
geogr.not far from the centre ofнедалеко от центра (Alex_Odeychuk)
gen.not far from the cityнедалеко от города
gen.not far from the cityвблизи города
gen.not far from the stationнедалеко от станции
gen.not far from the truthнедалеко от истины (WiseSnake)
slangnot far from the worldни в коем случае
gen.not far offне за горами
gen.not far offнедалеко от
gen.not far offнедалеко от истины (в ответ на утверждение Taras)
Игорь Мигnot far offчто не намного ниже
Gruzoviknot far offнедальний (= недалёкий)
gen.not far offнедалеко отсюда (irinavolis)
Gruzoviknot far offнедалёкий
Gruzovik, inf.not far offнеподале́чку (= неподалёку)
gen.not far offневдали
Gruzoviknot far offнеподалёку
gen.not far offневдалеке
gen.not far off the markнедалеко от истины (Irina Verbitskaya)
slangnot far south ofчуть меньше (not far south of $500 Technical)
gen.not far to seekдалеко искать не надо (Anglophile)
gen.not far to seekдалеко ходить не надо (за примером и т.п. Anglophile)
gen.not far to seekнедалеко искать
gen.not far wrongпочти верный
policenot Further Definedдругие данные отсутствуют (Suspect male, white, 5'8", NFD.)
gen.not reaching far enoughне доходящий до (чего-то)
gen.not reaching far enoughкороткий
amer.not so far fromсовсем неподалёку от (Val_Ships)
gen.not to go farхватать ненадолго
idiom.not to see further than the tip of one's noseне видеть дальше своего носа (Drozdova)
gen.not to trust as far as one can throwабсолютно нельзя доверять (someone – кому-либо)
gen.not to trust as far as one can throwбыть совершенно ненадёжным (someone)
inf.not trust somebody as far as one could throw themне верить ни одному слову (КГА)
inf.not trust somebody as far as one could throw themни на грош не верить (I wouldn't trust somebody as far as I could throw them КГА)
mil., avia.obstruction lights not operative until further noticeзаградительные огни не горят впредь до дальнейшего уведомления
tech.radio and communications facilities not operative until further notice"радиотехническое и оборудование связи не работает до последующего уведомления"
mil., avia.radio and communications facilities not operative until further noticeрадиотехническое и связное оборудование не работает впредь до последующего уведомления
gen.she has not far to goей близко ходить
Makarov.she is not far from the truthона недалека от истины
gen.she is not far off eightyей скоро стукнет восемьдесят лет
gen.she is not far off ninetyей скоро будет девяносто лет
gen.she is not far off thirtyей скоро тридцать
gen.she is not far off thirtyей скоро будет тридцать лет
gen.she is not far short of thirtyей немногим меньше тридцати (лет)
gen.she is not far short of thirtyей немногим меньше тридцати лет
gen.she is not far short of thirtyей немногим меньше тридцати
ed.should you need further clarification, please do not hesitate to contact meесли вам понадобится дополнительная информация, пожалуйста, свяжитесь со мной (Johnny Bravo)
lawso far as not already subject theretoесли это положение ещё не действует (Andy)
gen.so far this news is not for publicationэти сведения ещё не подлежат огласке
Makarov.stay not farоставаться недалеко
gen.that's not so far awayдо этого не так далеко (ART Vancouver)
Makarov.the fourth of July is not far offчетвёртое июля уже недалеко
Makarov.the matter did not get any fartherдело не пошло дальше
gen.the matter did not get any fartherдальше дело не пошло (WiseSnake)
gen.the place where we lived is not far from hereместо, где мы жили, недалеко отсюда
Makarov.the reason is not far to seekпричина ясна, за объяснением далеко ходить не надо
gen.the reason is not far to seekпричина ясна
gen.the reason is not far to seekза объяснением далеко ходить не надо
Makarov.the solute molecules need not travel far in the liquid phase, where the speed of diffusion is smallмолекулы растворённого вещества не должны перемещаться в жидкую фазу, где скорость диффузии небольшая
Makarov.the spokesperson did not reveal any further details of the talks and did not comment on whether the main deal breaker had been resolved. that deal breaker was Iraq's insistence that the U.N. limit its inspections to a maximum time of two monthsпресс-секретарь не стал раскрывать дальнейшие детали переговоров и не сообщил, удалось ли договориться по главному вопросу – требованию Ирака о том, чтобы инспекции ООН продолжались не более двух месяцев
gen.the time is not far off whenнедалеко то время, когда
gen.the vacation is not far offуже недолго до каникул
Makarov.their relations will not bear much further strainих отношения напряжены до предела
dipl.this clause does not cancel or otherwise impede any further rights thatнастоящее положение не отменяет или иным образом препятствует любым другим правам которые
Makarov.unsorted and unstratified loose rock debris formed under a floating glacier not far from its grounding lineнесортированная и неслоистая рыхлая грубообломочная порода, образованная под плавучим ледником недалеко от его линии налегания
gen.vacation time is not far offуже и каникулы недалеко
Makarov.Vex not too far the lion, chained though he beльва не дразни, хоть и привязан он
tech.voice communications not operate until further notice"телефонная радиосвязь не действует впредь до последующего уведомления" (BRONO)
ITWARNING: Due to a serious error in the execution of this program, further initialization can not be performedПредупреждение: В программе фатальная ошибка, которая вызвала прекращение работы (сообщение сети NetWare)
Makarov.we must not further involve the statement, it is intricate enough alreadyне следует дальше запутывать это заявление, оно уже и так очень неясно
proverbwhen fortune smiles do not further seek to better your lotот здоровья не лечатся (igisheva)
proverbwhen fortune smiles do not further seek to better your lotот добра добра не ищут
gen.which is not further utilizableне подлежащий дальнейшему использованию (ABelonogov)
dipl.you are not far outвы недалеки от истины (bigmaxus)
gen.you are not far wrongвы в основном правы
gen.you are not far wrongда, это почти так
gen.you are not far wrongвы и основном правы
gen.you will not have far to seekвам не придётся долго искать

Get short URL