Subject | English | Russian |
law | Buyer's Non-Compete | обязательство Покупателя не участвовать в конкуренции (Leonid Dzhepko) |
law | Deed of Guarantee and Non-Compete | Договор о гарантии и отказе от конкуренции (Milissa) |
law, ADR | non-compete | обязательство не участвовать в конкуренции (igisheva) |
law | non-compete | оговорка об отсутствии конкуренции (I. Havkin) |
law, ADR | non-compete | статья о запрещении конкуренции (igisheva) |
law, ADR | non-compete | оговорка об исключении конкуренции (igisheva) |
antitrust. | non-compete | отказ от конкуренции (варианты, используемые в документах ФАС РФ (тж. условие об отказе..., соглашение об отказе...) 'More) |
law | Non-Compete | недопущение конкурентных действий (заголовок статьи договора Leonid Dzhepko) |
antitrust. | non-compete | отказ от конкурентных действий (варианты, используемые в документах ФАС РФ (тж. условие об отказе..., соглашение об отказе...) 'More) |
law, ADR | non-compete | отказ от конкуренции (igisheva) |
gen. | non-compete | отказ от использования конфиденциальной информации для получения конкурентного преимущества (4uzhoj) |
law | non-compete agreement | договор об отсутствии конкуренции (Leonid Dzhepko) |
law | non-compete agreement | договор об отказе от конкуренции (Leonid Dzhepko) |
med. | non-compete agreement | договор о недопущении конкурентных действий (amatsyuk) |
med. | non-compete clause | условие о недопущении конкурентных действий (amatsyuk) |
law | non-compete clause | условие о неконкуренции (Трудовой кодекс РК Incognita) |
law, ADR | non-compete clause | отказ от конкуренции (igisheva) |
law, ADR | non-compete clause | оговорка об исключении конкуренции (igisheva) |
fin. | non-compete clause | обязательство не участвовать в конкуренции (is a term used in contract law under which one party (usually an employee) agrees to not pursue a similar profession or trade in competition against another party (usually the employer) Alex Lilo) |
antitrust. | non-compete clause | соглашение об отказе от конкуренции (Разъяснение ФАС "Об особенностях осуществления государственного антимонопольного контроля за экономической концентрацией" № 19 2021 г. • Основания признания допустимыми соглашений об отказе от конкуренции // Из анализа имеющейся правоприменительной практики следует, что при согласовании сделок экономической концентрации может быть выявлено установление сторонами условий об отказе от конкуренции. gov.ru 'More) |
antitrust. | non-compete clause | условие об отказе от конкуренции (Разъяснение ФАС "Об особенностях осуществления государственного антимонопольного контроля за экономической концентрацией" № 19 2021 г. • Основания признания допустимыми соглашений об отказе от конкуренции // Из анализа имеющейся правоприменительной практики следует, что при согласовании сделок экономической концентрации может быть выявлено установление сторонами условий об отказе от конкуренции. gov.ru 'More) |
law, ADR | non-compete clause | статья о запрещении конкуренции (igisheva) |
law | non-compete clause | оговорка об отсутствии конкуренции (Leonid Dzhepko) |
med. | non-compete clause | статья о недопущении конкурентных действий (amatsyuk) |
gen. | non-compete clause | отказ от использования конфиденциальной информации для получения конкурентного преимущества (4uzhoj) |
law, ADR | non-compete commitment | Договор о неконкуренции (Заключается между компанией и сотрудником Ладогин) |