Subject | English | Russian |
Makarov. | a child suffering from neglect | заброшенный ребёнок |
Makarov. | a child suffering from neglect | безнадзорный ребёнок |
nautic. | act, neglect, or default of the master | действие, небрежность или упущение капитана (вк) |
gen. | allow to fall into neglect | запускаться |
gen. | allow to fall into neglect | запустить |
gen. | allow to fall into neglect | запускать |
law | animal neglect | пренебрежение обязанностями по отношению к животным (Pirvolajnen) |
Makarov. | ask him why he would neglect his vow, and bed another woman | спроси его, отчего он нарушил свой обет и разделил ложе с другой женщиной |
psychol. | base-rate neglect | игнорирование базовой информации (Daist) |
Makarov. | be guilty of criminal neglect | быть виновным в преступной халатности |
gen. | be guilty of criminal neglect | быть виновным в преступной халатности |
Makarov. | be in a state of neglect | быть в забросе |
gen. | be in a state of neglect | быть в загоне |
gen. | benign neglect | смотреть сквозь пальцы |
gen. | benign neglect | простая небрежность (triumfov) |
polit. | benign neglect | некоторое пренебрежение (bigmaxus) |
polit. | benign neglect | благотворное невмешательство (bigmaxus) |
econ. | benign neglect | политика невмешательства (напр., в формирование платёжного баланса) |
IMF. | benign neglect | политика невмешательства |
gen. | benign neglect | нарочитое невнимание |
econ. | benign neglect policy | политика невмешательства в формирование валютного курса |
Makarov. | charge someone with neglecting his duty | обвинить кого-либо в пренебрежении своими обязанностями |
gen. | charge with neglecting his duty | обвинить кого-либо в пренебрежении своими обязанностями |
law | child neglect | невыполнение обязанностей в отношении ребёнка |
h.rghts.act. | child neglect | неисполнение родительских обязанностей (wikipedia.org LynnS) |
Gruzovik, law | child neglect | беспризорность |
gen. | child neglect | беспризорность |
law | child neglect | безнадзорность детей |
Makarov. | child suffering from neglect | заброшенный ребёнок |
Makarov. | child suffering from neglect | безнадзорный ребёнок |
tech. | complete neglect of differential overlap | полное пренебрежение дифференциальным перекрыванием орбит |
Makarov. | complete neglect of differential overlap | полное пренебрежение дифференциальным перекрыванием |
polym. | complete neglect of differential overlap | метод полного пренебрежения дифференциальным перекрыванием |
gen. | complete neglect of differential overlap | ППДП |
gen. | complete neglect of differential overlap CNDO method | метод полного пренебрежения дифференциальным перекрыванием |
sec.sys. | consequences of neglect | последствия пренебрежения (имеется в виду, к примеру, пренебрежение правилами техники безопасности Acruxia) |
neuropsychol. | contralateral neglect | одностороннее пространственное игнорирование (DaredevilS) |
Makarov. | crave a pardon for neglect | просить извинения за небрежность |
Gruzovik, law | criminal neglect | преступная небрежность |
gen. | criminal neglect | преступная небрежность |
law | culpable neglect | виновное упущение |
law | culpable neglect | виновное невыполнение |
quot.aph. | don't neglect her in the bedroom | быть очень внимательным к ней в спальне (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | don't neglect taking care of that cold | не запускайте свою простуду |
Makarov. | don't neglect writing to your mother | не забывайте писать матери |
gen. | don't neglect writing to your mother | не забывай писать матери |
gen. | don't neglect your health | не пренебрегайте своим здоровьем |
gen. | don't neglect your health | не запускайте своё здоровье |
psychol. | duration neglect | игнорирование длительности (ещё один вариант перевода термина, найденный на просторах интернета. Но, кажется, "пренебрежение длительностью" намного лучше Андрей Уманец) |
psychol. | duration neglect | пренебрежение длительностью (Собственно, феномен оказался настолько стабильным, что породил термин duration neglect пренебрежение длительностью shalamov.ru Андрей Уманец) |
psychol. | emotional neglect | пренебрежение со стороны значимых лиц (эмоциональное пренебрежение со стороны близких и партнеров по общению CopperKettle) |
law | emotional neglect | безразличие |
law | emotional neglect | бесчувственное отношение |
Makarov. | ensure against neglect | спасти от забвения |
psychiat. | Esthetic neglect | неопрятный внешний вид (Инесса Шляк) |
law | excusable neglect | извинимое упущение |
law | excusable neglect | извинимое невыполнение |
Makarov. | excuse my neglect in returning your book | простите, что я вовремя не вернул вашу книгу |
Gruzovik | fall into a state of neglect | прийти в запустение |
Makarov. | fall into neglect | запустеть |
gen. | fall into neglect | приходить в запустение (Carol_Coral) |
relig. | fall into neglect | оказаться полностью забытым |
gen. | fall into neglect | выходить из употребления |
Makarov. | fall into neglect | быть преданным забвению |
gen. | fall into neglect | приходить в упадок (kee46) |
law | gross neglect of duty | грубое нарушение обязанностей (Право международной торговли On-Line) |
law | gross neglect of duty | грубое нарушение долга (Право международной торговли On-Line) |
gen. | he died through neglect | он умер оттого, что был всеми покинут |
gen. | he died through neglect | он умер оттого, что за ним никто не ухаживал |
gen. | he exonerated himself from the charge of neglect | он опроверг обвинение в нерадивости |
gen. | he hauled them up sharply for their neglect | он резко отчитал их за небрежность |
gen. | he is chargeable with neglect | его можно обвинить в небрежности |
gen. | he neglects his family | он не заботится о семье |
gen. | he would neglect his studies when he was at school | в школе он манкировал занятиями |
neuropsychol. | hemispatial neglect | одностороннее пространственное игнорирование (DaredevilS) |
scient. | however we don't recommend the neglect of | однако мы не рекомендуем пренебрегать |
Makarov. | I must neglect my father as to gain time for writing what may support us | мне приходится уделять мало внимания моему отцу, потому что я должен экономить время для литературных занятий, что может помочь прокормить нас |
psychol. | immune neglect | игнорирование невосприимчивости (к стрессовым ситуациям soulveig) |
Makarov. | in a state of neglect | в запущенном состоянии |
inf. | in a state of neglect | в забросе |
Gruzovik | in a state of neglect | в забросе |
Makarov. | intermediate neglect of differential overlap | частичное приближение дифференциальным перекрыванием |
tech. | intermediate neglect of differential overlap | промежуточное пренебрежение дифференциальным перекрыванием орбит |
polym. | intermediate neglect of differential overlap | метод частичного пренебрежения дифференциальным перекрыванием |
Makarov. | intermediate neglect of differential overlap | частичное пренебрежение дифференциальным перекрыванием |
Makarov. | intermediate neglect of differential overlap INDO method | метод частичного пренебрежения дифференциальным перекрыванием |
Makarov. | intermediate neglect of differential overlap self-consistent field restricted Hartree-Fock method | ограниченный метод самосогласованного поля Хартри-фока с частичным пренебрежением дифференциальным перекрыванием (INDO SCF RHF method) |
Makarov. | intermediate neglect of differential overlap technique | метод частичного пренебрежения дифференциальным перекрыванием |
Makarov. | intermediate neglect of differential overlap-configuration interaction method | метод частичного пренебрежения дифференциальным перекрыванием с учётом конфигурационного взаимодействия (INDO-CI) |
gen. | it was the mother's neglect of her child that caused its death | именно отсутствие у матери заботы о своём ребёнке привело к смерти этого ребёнка |
gen. | Law on the Prevention of Juvenile Delinquency, Child Neglect and Homelessness | Закон о профилактике правонарушений среди несовершеннолетних и предупреждении детской безнадзорности и беспризорности (Karma) |
med. | left neglect | синдром игнорирования слева (Andy) |
forens.med. | medical neglect | пренебрежение медицинской помощью (Термин "пренебрежение медицинской помощью" относится к случаям, когда ребенку причинен вред или существует риск возникновения причинения тяжелого вреда здоровью, или не обеспечено значительное улучшение состояния здоровья в связи с отсутствием медицинской помощи vdengin) |
Makarov. | MO theory with neglect of diatomic differential overlap | теория МО с пренебрежением двухатомным дифференциальным перекрыванием |
Makarov. | modified intermediate neglect of different overlap method | модифицированный метод частичного пренебрежения дифференциальным перекрыванием |
law | neglect a child | не заботиться о ребёнке |
law | neglect a child | не исполнять родительские обязанности (sankozh) |
busin. | neglect a duty | не выполнять обязанности |
busin. | neglect a duty | пренебрегать обязанностями |
Makarov. | neglect a fact | не обращать внимания на факт |
Makarov. | neglect a fact | пренебрегать фактом |
Makarov. | neglect a quantity | пренебрегать величиной |
metrol. | neglect a term | пренебрегать членом уравнения |
math. | neglect a value | пренебречь величиной |
Makarov. | neglect someone's advice | пренебрегать чьим-либо советом |
Makarov. | neglect ailment | запускать болезнь |
Makarov. | neglect an ailment | запускать болезнь |
patents. | neglect an opportunity | упускать возможность |
gen. | neglect an opportunity | упустить случай |
Makarov. | neglect one's appearance | не обращать внимания на свою внешность |
law | neglect behavior | небрежность |
law | neglect behavior | небрежение |
adv. | neglect behaviour | небрежность |
adv. | neglect behaviour | небрежение |
Makarov. | neglect business | пренебрегать обязанностями |
Makarov. | neglect business | запускать работу |
gen. | neglect children | не заботиться о детях |
Makarov. | neglect one's children | не заботиться о детях |
Makarov. | neglect children | забросить детей |
Makarov. | neglect concern | пренебрегать тревогой |
Makarov. | neglect concern | игнорировать озабоченность |
law | neglect conduct | пренебрежение (обязанностями) |
Makarov. | neglect someone's criticism | пренебрегать чьей-либо критикой |
Makarov. | neglect doing something | не сделать (чего-либо) |
Makarov. | neglect doing something | упустить из виду сделать (что-либо) |
Makarov. | neglect doing something | позабыть сделать (что-либо) |
Makarov. | neglect one's duties | не выполнять свои обязанности |
Makarov. | neglect one's duties | пренебрегать своими обязанностями |
Makarov. | neglect one's duties | халатно относиться к своим обязанностям |
Makarov. | neglect one's duties | манкировать своими обязанностями |
gen. | neglect one's duties | пренебрегать своими обязанностями (one's studies, smb.'s advice, criticism, an opportunity, etc., и т.д.) |
gen. | neglect one's duty to | пренебрегать своими обязанностями в отношении (smb., кого́-л.) |
Makarov. | neglect one's family | пренебрегать семьёй |
Makarov. | neglect one's garden | запустить свой сад |
Makarov. | neglect one's health | халатно относиться к своему здоровью |
Makarov. | neglect one's health | не беречь своё здоровье |
Makarov. | neglect one's health | пренебрегать своим здоровьем |
Makarov. | neglect one's household duties | запустить хозяйство |
law | neglect in the discharge of duty | невыполнение обязанности |
law | neglect in the discharge of duty | халатность |
dipl. | neglect interests | пренебрегать чьими-либо интересами |
Makarov. | neglect modern art | игнорировать современное искусство |
Makarov. | neglect no precaution | не преминуть принять все меры предосторожности |
gen. | neglect no precaution | не преминуть принять все мерю предосторожности |
ed. | neglect of a child | оставление ребёнка без надлежащего ухода |
dipl. | neglect of an international legal duty | пренебрежение международно-правовыми обязанностями |
Makarov. | neglect of basis set superposition error | пренебрежение суперпозиционной ошибкой базиса |
law | neglect of children | неисполнение обязанностей в отношении детей (Право международной торговли On-Line) |
chess.term. | neglect of development | пренебрежение развитием |
Makarov. | neglect of diatomic differential overlap | пренебрежение двухатомным дифференциальным перекрыванием |
Makarov. | neglect of diatomic differential overlap fragment self-consistent field method | метод самосогласованного поля фрагментов с пренебрежением двухатомным дифференциальным перекрыванием |
Makarov. | neglect of differential overlap | пренебрежение дифференциальным перекрыванием (NDO) |
econ. | neglect of one's duties | халатность (неисполнение обязанностей) |
busin. | neglect of duty | невыполнение обязанностей |
law | neglect of duty | невыполнение обязанности |
law | neglect of duty | служебная халатность (breach of a duty (negligence, nonperformance, carelessness, neglect – failure to act with the prudence that a reasonable person would exercise under the same circumstances) 4uzhoj) |
law | neglect of duty | халатность |
mil., obs. | neglect of duty | пренебрежение своими обязанностями |
law | neglect of helpless | уклонение от выполнения обязанностей в отношении лиц, находящихся в беспомощном состоянии |
gen. | neglect of his children recoiled on him in his old age | в старости ему пришлось расплачиваться за то, что он не заботился о своих детях |
Makarov. | neglect of market incentives in local environmental planning | игнорирование рыночных рычагов в местном экологическом планировании |
law | neglect of official duty | пренебрежение должностными обязанностями |
Makarov. | neglect of official duty | халатное отношение к служебным обязанностям |
law | neglect of official duty | должностная халатность |
non-destruct.test. | neglect of one's duties | халатное отношение к своим обязанностям |
mil. | neglect of opportunities | упущение выгодного момента обстановки |
Makarov. | neglect of opportunities | пренебрежение представившимися возможностями |
Makarov. | neglect of opportunities | неиспользование выгодной обстановки |
non-destruct.test. | neglect of service duties | невыполнение служебных обязанностей |
Makarov. | neglect of the child by the parents | отсутствие родительской заботы о ребёнке |
horticult. | neglect of the garden | запущенность сада (огорода) |
math. | neglect of this factor was | неучёт этого фактора |
Makarov. | neglect-of-diatomic-differential-overlap MO theory | теория МО с пренебрежением двухатомным дифференциальным перекрыванием |
Makarov. | neglect oneself | не заботиться о себе |
Makarov. | neglect one's own business | пренебрегать своими обязанностями |
Makarov. | neglect one's own business | запускать свою работу |
gen. | neglect personal appearance | не обращать внимания на свой внешний вид |
Makarov. | neglect one's personal appearance | не обращать внимания на свой внешний вид |
Makarov. | neglect one's personal appearance | быть неряхой |
gen. | neglect personal appearance | быть неряхой |
Makarov. | neglect possibility | игнорировать возможность |
Makarov. | neglect quantity | пренебрегать величиной |
Makarov. | neglect relationship | пренебрегать отношениями |
gen. | neglect schoolwork | плохо учиться |
gen. | neglect schoolwork | лениться |
Gruzovik, inf. | neglect slightly | подзапустить |
Makarov. | neglect one's studies | запустить учёбу |
Makarov. | neglect one's studies | забросить занятия |
gen. | neglect studies | забросить занятия |
neuropsychol. | neglect syndrome | синдром неглекта (Andy) |
neuropsychol. | neglect syndrome | одностороннее пространственное игнорирование (DaredevilS) |
gen. | neglect taking care of the plant | не ухаживать за растением (looking after smb.'s safety, locking the door, etc., и т.д.) |
gen. | neglect taking care of the plant | забывать ухаживать за растением (looking after smb.'s safety, locking the door, etc., и т.д.) |
Makarov. | neglect one's task | пренебрегать своими обязанностями |
Makarov. | neglect one's teeth | плохо следить за зубами |
Makarov. | neglect one's teeth | запускать зубы |
law | neglect the available to any Third Parties | не делать доступной любым третьим лицам (Konstantin 1966) |
dipl. | neglect the facts | не принимать во внимание факты |
avia. | neglect the indicator | не учитывать показания прибора |
gen. | neglect the odd pence | легко тратить деньги |
Makarov. | neglect the opportunity of discussing the matter | пренебречь возможностью обсудить этот вопрос |
Makarov. | neglect the possibility of an accident | упускать из вида возможность несчастного случая |
gen. | neglect to | упустить из виду (что-либо) |
gen. | neglect to | позабыть |
Makarov. | neglect to do something | не сделать (чего-либо) |
Makarov. | neglect to do something | упустить из виду сделать (что-либо) |
gen. | neglect to do | упустить из виду сделать |
gen. | neglect to do | не сделать (чего-либо) |
Makarov. | neglect to do something | позабыть сделать (что-либо) |
gen. | neglect to do | упустить из виду позабыть сделать (что-либо) |
Makarov. | neglect to doing something | упустить из виду сделать (что-либо) |
gen. | neglect to doing | не сделать (чего-либо) |
Makarov. | neglect to doing something | позабыть сделать (что-либо) |
law | neglect to observe care | несоблюдение надлежащей осторожности |
gen. | neglect to pay | невыплата (The company has for 3 weeks thereafter neglected to pay the sum or to secure or compound for it to the reasonable satisfaction of the creditor 4uzhoj) |
gen. | neglect to pay | неуплата (Failure or Neglect to Pay Judgment and Costs 4uzhoj) |
gen. | neglect to pay | не позаботиться об уплате |
gen. | neglect to wind up the clock | забыть завести часы (to pay a visit, to provide smb. with letters of introduction, to pay one's debts, to verify one's quotations, etc., и т.д.) |
gen. | neglect smb., smth. utterly | совершенно и т.д. не обращать внимания на (totally, awfully, habitually, wilfully, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | neglect smb., smth. utterly | совершенно и т.д. пренебрегать (totally, awfully, habitually, wilfully, etc., кем-л., чем-л.) |
mil. | neglect while on guard | нарушение дисциплины на посту |
gen. | neglect one's wife | не обращать внимания на жену (a child, one's friends, etc., и т.д.) |
gen. | neglect one's wife | не уделять внимания жене (a child, one's friends, etc., и т.д.) |
Makarov. | neglect one's wife | не заботиться о своей жене |
gen. | neglect one's wife | пренебрежительно относиться к жене (a child, one's friends, etc., и т.д.) |
math. | neglect with respect to | пренебрежение по сравнению с (ввиду малости) |
math. | neglect with respect to | пренебрежение как много меньшей величиной по сравнению с |
Makarov. | neglect x in comparison with y | пренебрегать величиной х рядом с величиной у |
Makarov. | neglect x in comparison with y | пренебрегать величиной х по сравнению с величиной у |
Makarov. | neglecting worldly ends | презирая мирские заботы |
Makarov. | nothing can excuse such neglect | ничто не может служить оправданием такой небрежности |
med. | optical neglect | гемипространственный неглект (mazurov) |
agric. | organic by neglect | органический по небрежности |
agric. | organic by neglect | органический по халатности |
Makarov. | pardon me for neglecting to profit by your advice | простите, что я не воспользовался вашим советом |
psychol. | parental neglect | отсутствие родительского внимания |
gen. | perverse neglect | упорное пренебрежение |
invest. | probability neglect | пренебрежение вероятностью (Нуржан_АТЫРАУский) |
psychopathol. | psychological neglect | психологическое пренебрежение (постоянна неспособность родителя или опекуна оказывать ребенку необходимую поддержку, проявлять внимание и любовь Alex_Odeychuk) |
gen. | self neglect | бескорыстие |
gen. | self neglect | небрежность |
gen. | self neglect | неопрятность |
gen. | self neglect | неряшливость |
gen. | self-neglect | бескорыстие |
psychol. | Self-neglect | пренебрежение собой (irinaloza23) |
gen. | self-neglect | неопрятность |
gen. | self-neglect | небрежность |
gen. | self-neglect | неряшливость |
neurol. | sensory neglect | сенсорное нераспознавание (marusha) |
gen. | she neglects her appearance | она совсем не следит за своей внешностью |
neuropsychol. | spatial neglect | одностороннее пространственное игнорирование (DaredevilS) |
med. | spatial neglect | пространственное игнорирование (обычно односторонний неврологический синдром, при котором больной с поражением мозга не реагирует на стимулы, предъявляемые в половине пространства, противоположной пораженной области Игорь_2006) |
construct. | state of neglect | запустение |
Gruzovik | state of neglect | запущение |
Makarov. | term neglect | отбрасывание членов |
Makarov. | the garden fell into neglect | сал пришёл в запустение |
Makarov. | the great majority of collisions happen through bad look-out and neglect to show lights | большинство столкновений происходит из-за небрежного наблюдения и отсутствия огней |
Makarov. | the neglect of one's children | отсутствие заботы о детях |
Makarov. | the neglect of youth, especially with regard to education and training, has come home to roost in our "Free Enterprise" society | наше общество "свободного предпринимательства" мало думает о нуждах молодёжи, особенно о её просвещении, это больно бьёт по самому обществу |
Makarov. | the various pretexts under which worldlings delude themselves and neglect the welfare of their souls | различные предлоги, под которыми практичные люди обманывают себя и пренебрегают благополучием своих душ |
scient. | those who neglect this will find it difficult to | те, кто пренебрегают этим, найдут сложным ... |
gen. | through neglect | по недосмотру (Abysslooker) |
gen. | through neglect | по небрежности (Abysslooker) |
Makarov. | to benign neglect | смотреть сквозь пальцы |
Makarov. | to benign neglect | закрывать глаза на |
neuropsychol. | unilateral neglect | одностороннее пространственное игнорирование (DaredevilS) |
neuropsychol. | unilateral spatial neglect | одностороннее пространственное игнорирование (неврологический синдром, при котором больной с поражением мозга не реагирует на стимулы DaredevilS) |
med. | visual neglect | односторонняя зрительно-пространственная агнозия (mazurov) |
neurol. | visual neglect | гемипространственное сенсорное невнимание (mazurov) |
neuropsychol. | visual neglect | односторонний пространственный неглект (mazurov) |
med. | visual neglect | гемипространственный неглект (mazurov) |
gen. | we should take heed of the neglect of his worship | мы не должны пренебрегать его религией |
law | wilful neglect | умышленное пренебрежение |
law | wilful neglect | умышленное невыполнение |
mil. | wilful neglect of duties | нерадивое отношение к служебным обязанностям |
busin. | wilful neglect of maintenance | злостная неуплата алиментов |
law | willful neglect | умышленное пренебрежение |
law | willful neglect | умышленное невыполнение |
busin. | willful neglect of maintenance | злостная неуплата алиментов |
math. | with neglect of | если пренебречь |
busin. | without neglect | не по небрежности |
Makarov. | you cannot afford to neglect your health | ты не имеешь права пренебрегать своим здоровьем |