Subject | English | Russian |
Makarov. | a diffusion model of the pervaporation separation of ethylene glycol-water mixtures through crosslinked polyvinyl alcohol membrane | диффузионная модель перфузионного разделения смесей этиленгликоль-вода при пропускании через трёхмерную мембрану на основе поливинилового спирта |
Makarov. | a dynamic model of outer hair cell motility including intracellular and extracellular fluid viscosity | динамическая модель подвижности наружных волосковых клеток, учитывающая вязкость внутриклеточной и внеклеточной жидкости |
Makarov. | a mathematical model for diffusion-controlled monolithic matrix coated with outer membrane system | математическая модель диффузии из монолитной матрицы, покрытой внешней мембранной системой |
Makarov. | a mathematical model for the analysis of extraction data of weak acids/bases in liquid surfactant membranes | математическая модель для анализа данных экстракции слабых кислот и слабых оснований в жидких поверхностно-активных мембранах |
Makarov. | a mathematical model of internal fouling in protein microfiltration | математическая модель внутреннего засорения мембран при микрофильтрации белков |
Makarov. | a model of a bridge | макет моста |
Makarov. | a model of a monument | макет памятника |
Makarov. | a model of industry | образец усердия |
Makarov. | a model of perfection | образец совершенства |
gen. | a model of selflessness | образец самоотверженности |
Makarov. | a model of virtue | образец добродетели |
gen. | a model to emulate | образец для подражания (In terms of sheer quality of the shopping experience and integration with other company departments, experts agree that Amazon has long been the company to emulate bookworm) |
Makarov. | a simple model to determine the trends of electric field enhanced water dissociation in a bipolar membrane | простая модель для определения тенденций улучшения диссоциации воды на биполярной мембране с помощью электрических полей |
Makarov. | ab initio model potential | неэмпирический модельный потенциал (AIMP) |
Makarov. | ab initio model potential method | метод неэмпирического модельного потенциала |
comp. | abstract model building | абстрактное моделирование |
avia. | adaptive model following system | самонастраивающаяся система с эталонной моделью |
Makarov. | additive model of inductive effect | аддитивная модель индуктивного эффекта |
Makarov. | an evaluation of the macro-homogeneous and agglomerate model for oxygen reduction in PEMFCs | оценка макрогомогенной и агломератной моделей восстановления кислорода в PEM-топливном элементе |
Makarov. | animal model to assess the potential for viral disease transmission | Животные – как модель для оценки потенциальной опасности передачи вирусных заболеваний |
Makarov. | anisotropic model of the Universe | анизотропная модель Вселенной |
Makarov. | anisotropic model of the Universe | модель анизотропной Вселенной |
Makarov. | anisotropic model of the Universe | анизотропная Вселенная |
Makarov. | antimicrobial nonapeptide leucinostatin A-dependent effects on the physical properties of phospholipid model membranes | влияние антимикробного нонапептида лейциностатина А на физические свойства модельных фосфолипидных мембран |
avia. | Approved Model List – Supplemental Type Certificate | дополнительный сертификат типа AML-STC (Lesya1986) |
vulg. | artist's model's working togs | нагота |
Makarov. | assemble the model bit by bit | собирать модель по частям – одну деталь за другой |
Makarov. | asymptotic model of the Universe | асимптотическая модель Вселенной |
Makarov. | asymptotic model of the Universe | асимптотическая Вселенная |
avia. | averaged model of clutter return | усреднённая модель отражения (Konstantin 1966) |
gen. | became a model prisoner and was released | был освобождён за примерное поведение |
Makarov. | biophysical study of the perturbation of model membrane structure caused by seminal plasma protein PDC-109 | биофизическое исследование нарушения структуры модельной мембраны, вызванное белком PDC-109 плазмы спермы |
geol. | block model validation | проверка блочной модели (при подсчете ресурсов минерального сырья Zamatewski) |
gen. | bring the new model to the test | подвергнуть новую модель испытанию |
gen. | bring the new model to the test | подвергнуть новую модель проверке |
geol. | build a model, produce a model, create a model, obtain a model, generate a model | создать модель (New geological modelling is underway to produce a 3D geological model.) |
gen. | catalytic hydrogenation and deuteration of phospholipid model membranes with a water-soluble chlorotris1,3,5-triaza-7-phosphaadamantanerhodiumI complex catalyst | каталитическое гидрирование и дейтерирование фосфолипидных модельных мембран водорастворимым комплексным катализатором хлоротрис1, 3, 5-триаза-7-фосфаадамантанродием1+ |
gen. | charge-resonance model was formulated by Mulliken | модель резонанса заряда была сформулирована Малликеном |
gen. | chip out a model boat | вырезать модель лодки |
Makarov. | chip out model load | вырезать модель лодки |
Makarov. | CIC-5 Cl--channel disruption impairs endocytosis in a mouse model for Dent's disease | разрыв в Cl--канале ClC-5 нарушает эндоцитоз при моделировании на мышах болезни Dent |
gen. | claim model release form | типовая форма предъявления претензий (Кунделев) |
gen. | Client and Consultant Model Services Agreement | типовой договор между заказчиком и консультантом на оказание услуг (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Client/Consultant Model Services Agreement | типовой договор между заказчиком и консультантом на оказание услуг (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | closed model of the Universe | замкнутая Вселенная |
Makarov. | closed model of the Universe | закрытая Вселенная |
Makarov. | coefficient of the model equation | коэффициент модели (в моделировании) |
gen. | collecting of model soldiers | коллекционирование солдатиков |
Makarov. | comparison of the Poisson-Boltzmann model and the Donnan equilibrium of a polyelectrolyte in salt solution | сравнение модели Пуассона-Больцмана и равновесия Доннана мембранного равновесия полиэлектролита в солевом растворе |
Makarov. | computer simulations of model membranes | компьютерное моделирование модельных мембран |
Makarov. | continuously adapted model potential | непрерывно адаптируемый модельный потенциал |
Makarov. | contracting model of the Universe | сжимающаяся Вселенная |
Makarov. | core-valence split model wavefunctions | модельные волновые функции для остовно-валентного расщепления (CVS-MWF) |
gen. | Coupled Model Intercomparison Project | Проект взаимного сравнения связанных моделей (YuriTranslator) |
Makarov. | cubic-like cluster Li14F13-, a model for the central fluoro atom in the fcc lattice of lithium fluoride | кубоподобный кластер Li14F13-является моделью центрального атома фтора в ГЦК-решётке фторида лития |
gen. | cubic-like cluster Li14F13-, a model for the central fluoro atom in the fcc lattice of lithium fluoride | кубоподобный кластер Li14F13- является моделью центрального атома фтора в ГЦК-решётке фторида лития |
gen. | 3D model execution procedure | процедура трёхмерного проектирования (eternalduck) |
comp. | data model hierarchy | иерархия моделей данных |
Makarov. | determining model Hamiltonian parameters | определение параметров модельных гамильтонианов |
Makarov. | development of a new in vitro model for the study of benign prostatic hyperplasia | разработка новой модели для изучения in vitro доброкачественной гиперплазии простаты |
Makarov. | development of an in vitro-skin model using human plantar stratum corneum lipids human | разработка модели кожи человека in vitro на основе липидов рогового слоя подошвы человека |
Makarov. | differential scanning calorimetric and 31P NMR spectroscopic study of the effect of transmembrane alpha-helical peptides on the lamellar-reversed hexagonal phase transition of phosphatidylethanolamine model membranes | исследование с помощью дифференциальной сканирующей калориметрии и 31P-ЯМР-спектроскопии влияния трансмембранных альфа-спиральных пептидов на фазовый переход ламеллярная-обращённая гексагональная фаза модельных мембран из фосфатидилэтаноламина |
Makarov. | diffusion model of the pervaporation separation of ethylene glycol-water mixtures through crosslinked polyvinyl alcohol membrane | диффузионная модель перфузионного разделения смесей этиленгликоль-вода при пропускании через трёхмерную мембрану на основе поливинилового спирта |
gen. | draft model agreement | Проект типового договора (4uzhoj) |
avia. | drop-model technique | метод сбрасываемой модели |
avia. | dynamic model of body | динамическая модель тела |
Makarov. | dynamic model of outer hair cell motility including intracellular and extracellular fluid viscosity | динамическая модель подвижности наружных волосковых клеток, учитывающая вязкость внутриклеточной и внеклеточной жидкости |
Makarov. | effect of newly synthesized phenothiazine derivatives on lipid model and erythrocyte membrane studied by fluorescence spectroscopy and microcalorimetry | влияние новых синтезированных производных фенотиазина на липидные модели и мембраны эритроцитов, по данным флуоресцентной спектроскопии и микрокалориметрии |
Makarov. | effect of porphyrin-type photosensitizers on lipid model systems | влияние фотосенсибилизаторов порфиринового типа на липидные модельные системы |
Makarov. | Einstein model of the Universe | Вселенная Эйнштейна |
Makarov. | Einstein-de Sitter model of the Universe | Вселенная Эйнштейна-де Ситтера |
Makarov. | expanding model of the Universe | расширяющаяся Вселенная |
Makarov. | fluid free bilayers: a new model for biological membranes | жидкие свободные бислои: новая модель для исследования биологических мембран |
gambl. | handicapping model development | разработка модели прогнозирования результатов спортивных событий (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | Hartree-Fock model for the open shell ground electronic states | хартри-фоковская модель для основных электронных состояний с открытой оболочкой |
Makarov. | he glued the model boat together | он склеил модель лодки |
gen. | he is a model of gallantry | он образец галантности |
Makarov. | he is a model of virtue | он эталон добродетели |
gen. | he is a role model for all of us | мы все берём с него пример |
Makarov. | he is heavily into model railways, that's all he ever talks about | он помешался на моделях железных дорог, он только о них и говорит |
gen. | he made each box on the model of the first | он сделал все коробки по образцу первой |
gen. | he model led her head in wax | он сделал восковую модель её головы |
Makarov. | he model led his behaviour on that of his father | в своём поведении он следовал примеру отца |
Makarov. | he model led his behaviour on that of his father | в своём поведении он подражал отцу |
Makarov. | his desk is a model of neatness | его письменный стол – образец опрятности |
Makarov. | his model of computer is retailing at £650 | его модель компьютера продаётся в розницу за 650 фунтов |
Makarov. | his room is a model of neatness | его комната – образец чистоты |
Makarov. | his work is model led after the Spanish | в своих произведениях он использовал испанские образцы |
Makarov. | his work is model led after the Spanish | в своих произведениях он подражал испанским образцам |
gen. | his work is model led after the Spanish | в своих произведениях он следовал испанским образцам |
Makarov. | his work is model led on the Spanish | в своих произведениях он подражал испанским образцам |
Makarov. | his work is model led on the Spanish | в своих произведениях он использовал испанские образцы |
gen. | his work is model led on the Spanish | в своих произведениях он следовал испанским образцам |
Makarov. | his work is model led upon the Spanish | в своих произведениях он использовал испанские образцы |
Makarov. | his work is model led upon the Spanish | в своих произведениях он подражал испанским образцам |
gen. | his work is model led upon the Spanish | в своих произведениях он следовал испанским образцам |
Makarov. | homogeneous model of the Universe | однородная Вселенная |
Makarov. | hospital staff say he is a model patient | персонал больницы утверждает, что он идеальный пациент |
Makarov. | hybrid quantum mechanical/molecular mechanical model of solvation | гибридная квантовомеханическая и молекулярно-механическая модель сольватации |
Makarov. | I'm well made all right. I could go for a model if I wanted. | у меня отличная фигура. Я могла бы стать манекенщицей, если бы захотела |
avia. | independent model from the incident angle | независимая модель от угла падения (Konstantin 1966) |
Makarov. | interaction of cisplatin with planar model membranes – dose dependent change in electrical characteristics | взаимодействие цисплатин с плоскими модельными мембранами – зависимое от дозы изменение электрических характеристик |
Makarov. | interaction of glycosylated tetraphenyl porphyrins with model lipid membranes of different compositions | взаимодействие гликозилированных тетрафенилпорфиринов с модельными липидными мембранами различного состава |
Makarov. | interaction vector model of secondary transition | векторная модель взаимодействия вторичного перехода |
Makarov. | isochemical model of molecular structures | изохимическая модель молекулярных структур |
Makarov. | isotropic model of the Universe | изотропная Вселенная |
Makarov. | kinetic model of protein-mediated ligand transport: influence of soluble binding proteins on the intermembrane diffusion of a fluorescent fatty acid | кинетическая модель опосредуемого белком транспорта лигандов: влияние растворимых связывающих белков на межмембранную диффузию флуоресцирующей жирной кислоты |
Makarov. | latest model released | последняя выпущенная модель |
Makarov. | latest model released | последняя выпущенная модель |
Makarov. | lattice model for solvation of nonpolar molecules in hydrogen-bonded liquids | решёточная модель сольватации для неполярных молекул в жидкостях с водородными связями |
Makarov. | low-density lipoproteins modulate endothelial cells to secrete endothelin-1 in a polarized pattern: a study using a culture model system simulating arterial intima | липопротеины низкой плотности стимулируют поляризованную секрецию эндотелиальными клетками эндотелина-1: изучение с использованием культуральной модельной системы, стимулирующей артериальную интиму |
Makarov. | magnetic model suspension | магнитная подвеска модели (для моделей, продуваемых в аэродинамической трубе) |
Makarov. | mathematical model for diffusion-controlled monolithic matrix coated with outer membrane system | математическая модель диффузии из монолитной матрицы, покрытой внешней мембранной системой |
Makarov. | mathematical model for the analysis of extraction data of weak acids/bases in liquid surfactant membranes | математическая модель для анализа данных экстракции слабых кислот и слабых оснований в жидких поверхностно-активных мембранах |
avia. | mathematical model method | метод математического моделирования |
Makarov. | mathematical model of internal fouling in protein microfiltration | математическая модель внутреннего засорения мембран при микрофильтрации белков |
gen. | medical model of disability | медицинская модель инвалидности (НаташаВ) |
Makarov. | model a cat in clay | лепить кошку из глины |
Makarov. | model adequacy | соответствие модели объекту |
gen. | model aeroplane | модель самолёта (linton) |
Makarov. | model after | делать по образцу (чего-либо) |
Makarov. | model after | создавать по образцу (чего-либо) |
avia. | model aircraft | модель самолёта |
avia. | model aircraft | модель летательного аппарата |
gen. | model aircraft construction | авиамоделизм |
gen. | model aircraft constructor | авиамоделист |
gen. | model aircraft enthusiast | авиамоделист |
gen. | model aircraft flying | авиамоделизм |
Игорь Миг | model airplane hobbyist | любитель авиамоделизма |
gen. | model-airplane kit | игрушечный авиаконструктор |
Makarov. | model amplitude | модельная амплитуда |
Makarov. | model analysis | расчёт с использованием модели |
Makarov. | model analysis | расчёт с использованием математической модели |
Makarov. | model analysis | расчёт с использованием имитационной модели |
Makarov. | model and authentic wines | модельные и натуральные вина |
avia. | model annunciator panel | блок световых табло |
geol. | model AOI | область моделирования (ArcticFox) |
gen. | model apartment | эталонные апартаменты (Palmirov) |
gen. | model apartment | образцовые апартаменты (Palmirov) |
avia. | model approximation | аппроксимация модели |
Makarov. | model aquifer | модель водоносного слоя |
avia. | model architecture | структура модели |
avia. | model-based analysis | исследование с использованием модели |
avia. | model based engineering of aircraft structures | компьютерное моделирование конструкций летательных аппаратов (MichaelBurov) |
avia. | model-based metric | показатель системы с моделью |
avia. | model-based quantity | параметр системы с моделью |
avia. | model-based technique | метод, основанный на использовании модели |
Makarov. | model-based vision system | СТЗ, основанная на использовании модели |
Makarov. | model-based vision system | система технического зрения, основанная на использовании модели |
avia. | model-based visual system | система имитации визуальной обстановки с макетом |
avia. | model-based visual system | система имитации визуальной обстановки с моделью |
Makarov. | model behaviour | примерное поведение |
Makarov. | model behaviour | образцовое поведение |
Makarov. | model one's behaviour after | подражать (someone – кому-либо) |
Makarov. | model one's behaviour after | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
Makarov. | model one's behaviour on | подражать (someone – кому-либо) |
Makarov. | model one's behaviour on | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
Makarov. | model one's behaviour upon | подражать (someone – кому-либо) |
Makarov. | model one's behaviour upon | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
gen. | model building code | ведомственные строительные нормы (wikipedia.org Darkin) |
Makarov. | model calculations | модельные расчёты |
Makarov. | model capsules. I. synthesis, characteristics and properties of millimetric polyamide capsules | модельные капсулы. I. синтез, характеристики и свойства миллиметровых полиамидных капсул |
gen. | model casting | кастинг моделей (в модельном агентстве Aly19) |
avia. | model chart | типовая карта |
Makarov. | model one's conduct after | подражать (someone – кому-либо) |
Makarov. | model one's conduct after | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
Makarov. | model one's conduct on | подражать (someone – кому-либо) |
Makarov. | model one's conduct on | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
Makarov. | model one's conduct upon | подражать (someone – кому-либо) |
Makarov. | model one's conduct upon | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
avia. | model constants | коэффициенты модели |
gen. | model convention | модельная конвенция (напр., Модельная конвенция по налогообложению (Организация Экономического Сотрудничества и Развития) Marina Ogullo) |
Makarov. | model data | данные о модели |
Makarov. | model data | эталонные данные |
avia. | model data | данные исследований модели |
avia. | model debugging | доводка модели |
avia. | model degrees of freedom | степени свободы модели |
Makarov. | model development | создание модели |
Makarov. | model development | разработка модели |
Makarov. | model DNA base | модель основания ДНК |
avia. | model dynamics | динамика модели |
Makarov. | model evaluation | тестирование модели |
Makarov. | model evaluation | проверка модели |
Makarov. | model evaluation | оценка модели |
Makarov. | model experiments | модельные исследования |
comp. | model expertise | степень профессионализма модели |
comp. | model expertise | опыт, сконцентрированный в модели |
Makarov. | model fails the test | модель не выдерживает экспериментальной проверки |
Makarov. | model farm | образцово-показательное хозяйство (для показа и внедрения прогрессивных производств. методов и др. новшеств) |
Makarov. | model farm | образцово-показательная ферма (для показа и внедрения прогрессивных производств. методов и др. новшеств) |
Makarov. | model farm | образцовая ферма |
Makarov. | model farm | демонстрационная ферма (для показа и внедрения прогрессивных производств. методов и др. новшеств) |
Makarov. | model farm | демонстрационное хозяйство (для показа и внедрения прогрессивных производств. методов и др. новшеств) |
gen. | model farm | образцовое хозяйство |
avia. | model-following concept | принцип отслеживания эталонной модели |
avia. | model-following fidelity | точность отслеживания выхода эталонной модели |
avia. | model-following formulation | постановка задачи о системе с эталонной моделью |
avia. | model-following method | метод эталонной модели |
avia. | model-following response | характеристика системы с эталонной моделью |
avia. | model-following structure | структура системы с эталонной моделью |
avia. | model-following system | система с эталонной моделью |
Gruzovik | model for a while | полепить |
Makarov. | model for an artist | позировать художнику |
Makarov. | model for an artist | демонстрировать модели (о манекенщицах) |
Makarov. | model for global estimates | модель для глобальных оценок |
Makarov. | model for prediction and assessment of surface water contamination in emergency situations | модель предсказания и оценки загрязнения поверхностных вод в аварийных ситуациях |
geol. | model for the formation | модель образования, модель формирования (A model for the formation of intracratonic sag basins. ArcticFox) |
gen. | model form | примерная форма (договора ABelonogov) |
gen. | model form of | образец формы (Alexander Demidov) |
Makarov. | model-free reconstruction of spin distribution | не зависимая от модели реконструкция распределения спиновой плотности |
Makarov. | model-free solution | не зависимое от модели решение |
Makarov. | model-free solution | решение без использования моделей |
Makarov. | model frock | модель платья |
gen. | Model Futures Contract Terms | Примерные условия договора о срочных сделках на финансовых рынках (Alexander Demidov) |
gen. | Model Futures Terms | Примерные условия договора о срочных сделках на финансовых рынках (Alexander Demidov) |
Makarov. | model generation | формование модели |
Makarov. | model generation | построение модели |
Makarov. | model generation | порождение модели |
avia. | model glider | модель планера |
gen. | model guidelines | типовая инструкция (Model Guidelines for the Practice of Complementary Therapies | MODEL GUIDELINES FOR A PARISH PASTORAL COUNCIL | Model guidelines for the registration and inspection of – Scottish ... | Model guidelines for producers of web pages. Model guidelines for creating metadata in institutional repositories | The second and third parts of this section are model guidelines on sickness absences for managers and for employees. Alexander Demidov) |
gen. | model guidelines | типовая инструкция (Model Guidelines for the Practice of Complementary Therapies | MODEL GUIDELINES FOR A PARISH PASTORAL COUNCIL | Model guidelines for the registration and inspection of – Scottish ... | Model guidelines for producers of web pages. Model guidelines for creating metadata in institutional repositories | The second and third parts of this section are model guidelines on sickness absences for managers and for employees. – АД) |
Makarov. | model hat | модель шляпы |
Makarov. | model ideal water network | модельная идеальная сетка воды |
avia. | model implementation | реализация модели |
Makarov. | model in clay | лепить из глины |
avia. | model in the loop simulation | моделирование с моделью в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | model in the loop simulation | MIL-моделирование (MichaelBurov) |
avia. | model in the loop simulation | моделирование в контуре (MichaelBurov) |
avia. | model in the loop simulation | моделирование с моделью в контуре (MichaelBurov) |
avia. | model in the loop test | тестирование с моделью в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | model in the loop test | MIL-тестирование (MichaelBurov) |
avia. | model in the loop test | тестирование с моделью в контуре (MichaelBurov) |
comp. | model inconsistency | модельная противоречивость |
avia. | model input | модельное входное воздействие |
geol. | model input | исходные данные для построения модели (ArcticFox) |
Makarov. | model interaction | модельное взаимодействие |
avia. | model-in-the-loop simulation | моделирование с моделью в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | model-in-the-loop simulation | MIL-моделирование (MichaelBurov) |
avia. | model-in-the-loop simulation | моделирование в контуре (MichaelBurov) |
avia. | model-in-the-loop simulation | моделирование с моделью в контуре (MichaelBurov) |
avia. | model-in-the-loop test | тестирование с моделью в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | model-in-the-loop test | MIL-тестирование (MichaelBurov) |
avia. | model-in-the-loop test | тестирование с моделью в контуре (MichaelBurov) |
Makarov. | model invariant | инвариант модели |
Makarov. | model investigation | модельное изучение |
Makarov. | model investigation | испытание на модели |
Makarov. | model is of only academic interest | модель представляет лишь академический интерес |
gen. | model letter | типовое письмо (Кунделев) |
gen. | model letter | образец письма (Кунделев) |
avia. | model matching | доводка модели |
Makarov. | model mixtures | модельные смеси |
Makarov. | model mounting | устройство для подвешивания модели |
Makarov. | model of a bridge | макет моста |
Makarov. | model of a joint 2D-density of states with exponential tails in multiple quantum wells | модель двумерной плотности состояний с экспоненциальными хвостами в множественных квантовых ямах |
Makarov. | model of a monument | макет памятника |
biol. | model of antigen-specific help | модель антигенспецифического хелперного сигнала |
biol. | model of antigen-specific help | модель антиген-специфического хелперного сигнала |
Makarov. | model of atmosphere | модель атмосферы |
Makarov. | model of bridge | макет моста |
Makarov. | model of buckling | модель потери устойчивости |
Makarov. | model of charge-compensating electrostatic potential | модель компенсирующего заряд электростатического потенциала |
gen. | model of conduct | образец поведения (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | model of data | модель представления данных |
Makarov. | model of data | модель данных |
gen. | model of decorum | образец приличия (Alexander Ulyanov) |
Makarov. | model of diffusive barrier crossing | модель прохождения диффузионного барьера |
gen. | model of honesty and integrity | образец честности и принципиальности (Alexander Demidov) |
Makarov. | model of hydrogen atom | модель атома водорода |
Makarov. | model of industry | образец усердия |
Makarov. | model of instability | модель потери устойчивости |
Makarov. | model of instability | модель неустойчивости |
Makarov. | model of interatomic ring currents induced in conjugated cyclic molecules by external magnetic fields was proposed by Pauling | модель межатомных кольцевых токов, индуцированных в сопряжённых циклических молекулах под действием внешних магнитных полей, была предложена Полингом |
gen. | model of living | уклад жизни (Ramzess) |
Makarov. | model of loading | модель нагружения |
Makarov. | model of long-range pollutants transport | модель длительного переноса загрязнений |
Makarov. | model of mechanics | модель механики (напр., механики деформирования) |
Makarov. | model of mechanics | механическая модель |
Makarov. | model of monument | макет памятника |
Makarov. | model of non-least-motion pathway | модель пути, не отвечающему наименьшему движению |
Makarov. | model of orientational diffusion | модель ориентационной диффузии |
Makarov. | model of perfection | образец совершенства |
Makarov. | model of polarizable charges | модель поляризуемых зарядов |
Makarov. | model of problem | представление задачи |
Makarov. | model of problem | модель задачи |
Makarov. | model of process | теория процесса |
Makarov. | model of process | модель процесса |
oil | model of repair | модель восстановления |
Makarov. | model of solution | представление решения |
Makarov. | model of solution | модель решения |
Makarov. | model of structure | расчётная схема конструкции |
Makarov. | model of structure | модель конструкции |
Makarov. | model of the frontier steric effect | модель граничного стерического эффекта |
gen. | model of the set | макет декорации |
Makarov. | model of virtue | образец добродетели |
Makarov. | model on | делать по образцу (чего-либо) |
Makarov. | model on | создавать по образцу (чего-либо) |
gen. | model on a runway | модель на подиуме (Никита Лисовский) |
Makarov. | model oneself after | подражать (someone – кому-либо) |
Makarov. | model oneself after | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
gen. | model oneself on | подражать (кому-либо) |
Makarov. | model oneself on | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
Makarov. | model oneself on | брать кого-либо за образец (someone) |
gen. | model oneself on | брать пример с (кого-либо, в своём поведении) |
Makarov. | model oneself upon | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
Makarov. | model oneself upon | подражать (someone – кому-либо) |
Makarov. | model oneself upon | брать кого-либо за образец (someone) |
Makarov. | model parameter | параметр модели |
geol. | model pieces | прессформа, применяемая при изготовлении алмазных коронок |
geol. | model pieces | подпрессовочные кольца (section) |
avia. | model pitch mechanism | механизм изменения атаки модели (в аэродинамической трубе) |
avia. | model positioner | устройство позиционирования модели |
Makarov. | model potential method | метод модельного потенциала |
Makarov. | model potential study | исследование с использованием модельного потенциала |
avia. | model prediction | результаты моделирования |
avia. | model preview performance | характеристики модели с предвидением |
Makarov. | model problem | эталонная задача |
Makarov. | model problem | тестовая задача |
gen. | model procedure | типовая методика осуществления (This document describes a model procedure for the identification, investigation and management of performance that causes concern of dentists on the Dental ... Alexander Demidov) |
gen. | model procedure | типовая методика проведения (Model Procedure for the Conduct of a Meeting to Hear a Complaint. Alexander Demidov) |
gen. | model procedure | типовая методика выполнения (A Model Procedure For Handling Complaints About Staff In Schools | Model Procedure for the Conduct of a Stage 3 Governors Panel Hearing. | Model Procedure for the Filing of Personal Records in Schools. Alexander Demidov) |
Makarov. | model properties | свойства модели |
Makarov. | model properties | характеристики модели |
Makarov. | model properties | параметры модели |
gen. | model provision | типовое положение (VictorMashkovtsev) |
gen. | Model provisions on | Типовое положение о (Savielia) |
gen. | model railroad | миниатюрная железная дорога (ЛВ) |
Makarov. | model reaction | модельная реакция |
Makarov. | model recognition | распознавание по эталону (напр., детали) |
avia. | model reduction | понижение порядка модели |
avia. | model-reduction approximation | аппроксимация с понижением порядка модели |
avia. | model reference system | система с эталонной моделью |
avia. | model reference technique | метод эталонной модели |
gen. | Model Regulations on Enterprise's Safety Service approved by Resolution of the Ministry of Labor of the RoK | типовое положение о службе охраны труда предприятия, утверждённое постановлением Министерства Труда РК (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | model renormalizability | перенормируемость модели |
Makarov. | model requirements | требования к модели |
Makarov. | model response | поведение модели |
Makarov. | model response | характеристика модели |
Makarov. | model response | эталонная характеристика |
Makarov. | model response | реакция модели |
Makarov. | model restrictions | ограничения модели |
Makarov. | model result | результат расчётов на модели |
Makarov. | model result | результат испытаний на модели |
Makarov. | model revisited | уточнение модели |
avia. | model roll mechanism | механизм изменения угла крена модели (в аэродинамической трубе) |
gen. | model rules | типовые правила (murr.miaow) |
gen. | Model Rules of Professional Conduct | правила адвокатской этики (4uzhoj) |
Makarov. | model sample | образец для испытаний |
Makarov. | model sampling | эталонная выборка |
Makarov. | model sampling | пробная выборка |
avia. | model-scale data | данные исследований масштабной модели |
gen. | model school | показательная школа |
gen. | model scout | менеджер по поиску моделей (dimock) |
gen. | model scout | скаут модельного агентства (dimock) |
O&G | model seismogram | синтетическая сейсмограмма |
gen. | model shooting | макетная киносъёмка |
gen. | model shot | кинокадр, снятый с использованием макета |
gen. | model society | образцовое общество (scherfas) |
Makarov. | model solution | эталонное решение |
Makarov. | model solution | решение по модели |
gen. | model solution | типовое решение (LadaP) |
gen. | model stage | макет сцены |
avia. | model state | модель состояния |
gen. | model string | обозначение модели (Метран) |
Makarov. | model study | исследование на модели |
Makarov. | model study | эталонное исследование |
Makarov. | model study | модельное изучение |
avia. | model study | исследование моделей |
Makarov. | model study of effects | модельное исследование влияния |
geol. | model study of mudflows | моделирование селей (В. Ф. Перов, "Селевые явления. Терминологический словарь" trtrtr) |
Makarov. | model supercell | модель суперячейки |
Makarov. | model suspension | подвеска модели |
Makarov. | model suspension | устройство для подвешивания модели |
Makarov. | model system | модель системы |
gen. | model tax convention | типовая конвенция об избежании двойного налогообложения доходов и капитала (ОЭСР, ООН 4uzhoj) |
gen. | model test | испытание на моделях |
Makarov. | model test | испытание методом моделирования |
Makarov. | model test | испытание на модели (с использованием модели) |
comp. | model test | испытания модели |
gen. | model test | типовое испытание |
Makarov. | model testing | испытание методом моделирования |
avia. | model tests of airfoils | испытания моделей профилей |
avia. | model tests of airfoils | испытания моделей крыльев |
avia. | model-to-flight comparison | сравнение результатов исследований модели на экспериментальной установке и ЛА в полёте |
avia. | model-to-tunnel size | соотношение размеров модели и аэродинамической трубы |
Makarov. | model tree | типичное дерево (для опыта) |
Makarov. | model tree | модельное дерево (для опыта) |
avia. | model truncation | упрощение модели |
avia. | model truncation | понижение порядка модели |
gen. | model type looking | модельной внешности (о девушках, женщинах; Many rich and famous men go for model type looking women. dimock) |
avia. | model uncertainty | неопределённость параметров модели |
avia. | model update | уточнение модели |
Makarov. | model validation | тестирование модели |
Makarov. | model verification | верификация модели |
gen. | Model Version | Версия модели (teslenkoroman) |
geol. | model whereby | модель, в соответствии с которой (This suggests a “He in olivine” model, whereby noble gases are trapped in olivine and pyroxene. ArcticFox) |
Makarov. | model which recoverable by principal component analysis | модель, которая точно воспроизводится методом анализа главных компонентов |
avia. | model wingspan-to-tunnel width ratio | отношение размаха крыла модели к ширине рабочей части аэродинамической трубы |
Makarov. | Morse-like partially solvable model of vibrations | морзе-подобная частично решаемая модель колебаний |
avia. | moving model technique | метод исследования с использованием движущейся модели |
Makarov. | multinucleon model of nuclear disintegration | многонуклонная модель ядерного распада |
avia. | multiple model control | управление с несколькими моделями |
Makarov. | new model differs essentially from the old one | новая модель существенно отличается от старой |
Makarov. | none of these possess as sophisticated a targeting system as the new Soviet model's | ни у одной из них нет такой совершенной системы наведения, как у новой советской модели |
Makarov. | nonhomogeneous model of the Universe | неоднородная Вселенная |
Makarov. | nonstationary model of the Universe | нестационарная Вселенная |
Makarov. | nth model unbalance | неуравновешенность по n-й форме изгиба (напр., гибкого ротора) |
Makarov. | obtain a model of the process, the actuator, and the sensor | получить модель объекта управления, датчика и исполнительного устройства |
gen. | OECD Model Tax Convention on Income and on Capital | Типовая конвенция ОЭСР об избежании двойного налогообложения доходов и капитала (Ker-online) |
gen. | on the model of someone, something | по образцу (кого-либо, чего-либо) |
gen. | on the model of someone, something | по примеру (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | on the model of | по примеру |
Makarov. | on the model of | по образцу |
gen. | on the model of | по подобию (m_rakova) |
Makarov. | open model of the Universe | открытая Вселенная |
Makarov. | optimization by model adaptation | оптимизация путём адаптации модели |
Makarov. | oscillating model of the Universe | осциллирующая Вселенная |
Makarov. | our new sports model will make the them sit up and take notice | наша новая модель спортивного автомобиля вызовет у них живейший интерес |
gen. | our new sports model will make them sit up and take notice | наша новая модель спортивного автомобиля вызовет у них живейший интерес |
Makarov. | partitioning of charged local anesthetics into model membranes formed by cationic surfactant | распределение заряженных локальных анестетиков в модельных мембранах, образованных катионными ПАВ |
Makarov. | performance of a packed bed membrane reactor for ethylene epoxidation: experimental results and model prediction | характеристика мембранного реактора с уплотнённым слоем в реакции эпоксидирования этилена: экспериментальные результаты и моделирование |
Makarov. | physical model testing | испытание методом физического моделирования |
avia. | pilot model time delay | временная задержка в модели лётчика |
gen. | plant 3D model review | рассмотрение 3-х мерной модели установки (eternalduck) |
Makarov. | point-ion approximation within the March model for the fullerene molecule | приближение точечного иона в модели Марча для молекулы фуллерена |
Makarov. | polarizable continuum model – continuous set gauge transformation method | метод непрерывного калибровочного преобразования базиса в рамках модели поляризуемого континуума (PCM-CSGT method) |
gen. | pose as a model for many painters | быть моделью для многих художников |
Makarov. | predicting transmembrane protein topology with a hidden Markov model: application to complete genomes | предсказание топологии трансмембранных белков с использованием скрытой марковской модели: применение к целым геномам |
Makarov. | quantum Monte Carlo with model potentials | квантовый метод Монте-Карло с модельными потенциалами (MP-QMC; для молекул) |
Makarov. | quark-model amplitude | амплитуда кварковой модели |
Makarov. | quasi-ballistic model of transport | квазибаллистическая модель транспорта |
Makarov. | semi-empirical models and model calculations | полуэмпирические модели и модельные расчёты |
Makarov. | she is a model of decency | она является образцом порядочности |
gen. | she is a perfect the very model of her mother | она точная копия своей матери |
Makarov. | she is the very model of her mother | она точная копия своей матери |
gen. | she model led dresses | она демонстрировала платья |
Makarov. | she says he is a model patient | она утверждает, что он идеальный пациент |
Makarov. | shell-model potentials | потенциалы оболочечной модели |
Makarov. | simple model to determine the trends of electric field enhanced water dissociation in bipolar membrane | простая модель для определения тенденций улучшения диссоциации воды на биполярной мембране с помощью электрических полей |
Makarov. | simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide | простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах,-это N-метилацетамид |
gen. | simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide | простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид |
Makarov. | site segregation in model clusters | разделение положений в модельных кластерах |
Makarov. | size-consistent state-specific perturbation theory with model-space coefficients | согласованная по размеру специфичная по состояниям теория возмущений с релаксированными коэффициентами модельного пространства |
gen. | social model of disability | социальная модель неспособности (НаташаВ) |
gen. | SPASIBA force field of model compounds related to lipids of biomembranes | силовое поле SPASIBA для модельных соединений-аналогов липидов биомембран |
Makarov. | spin-boson model for photosynthesis | спин-бозонная модель для фотосинтеза |
Makarov. | stationary model of the Universe | стационарная Вселенная |
Makarov. | steady-state model of the Universe | равновесная Вселенная |
comp. | stuck-at fault model incorporating short circuits between signal lines | модель постоянной неисправности, включающая в себя короткие замыкания между сигнальными линиями (ssn) |
gen. | study of the secondary structure of the C-terminal domain of the antiapoptotic protein Bcl-2 and its interaction with model membranes | изучение вторичной структуры C-концевого домена антиапоптозного белка Bcl-2 и его взаимодействия с модельными мембранами |
Makarov. | system is given model test | система анализируется на модели |
Makarov. | system is subjected to model test | система анализируется на модели |
gen. | take him as a model for imitation | брать с него пример (для подража́ния) |
Makarov. | telegraph model of dielectric relaxation | телеграфная модель диэлектрической релаксации |
avia. | test a model in the wind | продувать модель |
Makarov. | test a model of a car in a wind tunnel | продувать в аэродинамической трубе модель автомобиля |
Makarov. | test a model of an airplane, a car etc. in a wind tunnel | продувать в аэродинамической трубе модель самолёта, автомобиля (и т.п.) |
Makarov. | test a model of an airplane in a wind tunnel | продувать в аэродинамической трубе модель самолёта |
avia. | testing a model in the wind | продувающий модель |
avia. | testing a model in the wind | продувание модели |
Makarov. | that model won't go into series production before late 1990 | эта модель будет запущена в серийное производство не ранее конца 1990 года |
gen. | the BEBO model is essentially an empirical method that Yields energies of species as a function of bond strengths and bond lengths via the bond order as defined by Pauling | BEBO модель – это эмпирический метод, который даёт энергии частиц как функцию силы и длины связей через порядки связей по Полингу |
Makarov. | the charge-resonance model was formulated by Mulliken | модель резонанса заряда была сформулирована Малликеном |
geol. | the classical model of plate tectonics | классическая модель тектоники плит (ArcticFox) |
Makarov. | the effect of newly synthesized phenothiazine derivatives on lipid model and erythrocyte membrane studied by fluorescence spectroscopy and microcalorimetry | влияние новых синтезированных производных фенотиазина на липидные модели и мембраны эритроцитов, по данным флуоресцентной спектроскопии и микрокалориметрии |
Makarov. | the latest model released | последняя выпущенная модель |
Makarov. | the latest model released | последняя выпущенная модель |
Makarov. | the meeting was a model of self-restraint and decorum | совещание было образцом сдержанности и благопристойности |
Makarov. | the model fails the test | модель не выдерживает экспериментальной проверки |
Makarov. | the model is of only academic interest | модель представляет лишь академический интерес |
Makarov. | the model must be tested out before we put the product on sale | образец должен быть протестирован до того, как мы запустим продукт в производство |
Makarov. | the new model differs essentially from the old one | новая модель существенно отличается от старой |
gen. | the new model is designed much better | в новом исполнении модель сильно выигрывает |
Makarov. | the new model is superior to the old one in many ways | новая модель превосходит старую во многих отношениях |
gen. | the new model is vastly better than its 2003 counterpart | новая модель гораздо более совершенна, нежели её аналог 2003 года выпуска (bigmaxus) |
Makarov. | the simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide | простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид |
Makarov. | the son will follow his father's example, similarly, the daughter will model herself on her mother | сын следует примеру отца, подобным же образом дочь берет пример с матери |
Makarov. | the SPASIBA force field of model compounds related to lipids of biomembranes | силовое поле SPASIBA для модельных соединений-аналогов липидов биомембран |
Makarov. | they got out a new model of car | они выпустили новую модель автомобиля |
Makarov. | they invented their own model of air-pump | они изобрели свою модель воздушного насоса |
Makarov. | this boat is powered with the latest improved model of our engine | на этой лодке установлена самая последняя, улучшенная модель нашего двигателя |
gen. | this book is a model of Russian prose | эта книга – образец русской художественной прозы |
gen. | this ideal model does not correspond to the facts | эта идеальная модель не согласуется с фактами |
gen. | this is a one-off model, a concept car made by our team | это единичная модель, автомобиль – концепт, собранный нашей группой |
gen. | this is a one-off model, a concept car made by our team | это единичная модель, автомобиль-концепт, собранный нашей группой |
gen. | this model of the washing machine is very popular | эта модель стиральной машины пользуется особой популярностью |
gen. | this model takes exceptionally well | эта манекенщица прекрасно выходит на фотографии |
gen. | this model takes exceptionally well | эта манекенщица прекрасно получается на фотографии |
gen. | this relates to how the model is made | это объяснение того, как построить эту модель |
gen. | this was the model set up and "sold" in many a lecture and pamphlet | этот пример приводился и восхвалялся во многих лекциях и брошюрах |
Makarov. | titration based method to model binding in polyion-sensitive membrane electrodes | метод на основе титрования для моделирования связывания в чувствительных к полиионам мембранных электродах |
Makarov. | toxicity and model membrane modifying properties of organolead compounds | токсичность и модифицирующая способность по отношению к модельным мембранам свинецорганических соединений |
Makarov. | transport of viruses through fetal membranes: An in vitro model of perinatal transmission | перенос вирусов через мембрану плода: in vitro модель перинатальной трансмиссии |
Makarov. | transport studies of parchment supported model membrane | изучение переноса на модели мембраны с подложкой из пергамента |
gen. | turn into a model citizen | становиться образцово-показательным гражданином (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | unbinding-binding transition induced by molecular snaps in model membranes | переход освобождение-связывание, индуцированный молекулярными защёлками в модельных мембранах |
Makarov. | unrestricted generalized transition-state model using a gradient-corrected density functionals | неограниченная обобщённая модель переходного состояния с использованием градиентно-корректированного приближения функционала плотности (для расчёта энергии связи остовных электронов) |
Makarov. | valence bond model of molecular magnetism | модель валентных связей для молекулярного магнетизма |
horticult. | we have developed a model that | мы создали модель, которая |
gen. | what a model couple! | какая примерная пара! |
Makarov. | Wood-Boring ab initio model potential method | метод неэмпирического модельного потенциала на основе оператора Вуда-Боринга (WB-AIMP method) |