Subject | English | Russian |
progr. | a call to the interface method does result in a call to the function block implementation | вызов метода интерфейса всегда приводит к вызову реализации функционального блока (ssn) |
math. | A linear perturbation method is used to distinguish the stable branch of the bifurcation diagram | чтобы выделить устойчивую ветвь |
progr. | A method of notating internal task structure is necessary to provide sufficient modularity. This is done with the state specification | Метод индексирования внутренней структуры задачи необходим, чтобы обеспечить достаточную модульность. это сделано в спецификации состояний (см. Auslander David M. Mechatronics: A Design and Implementation Methodology for Real Time Control Software) |
gen. | a method to the madness | рациональная причина странного поведения (xmoffx) |
Makarov. | a titration based method to model binding in polyion-sensitive membrane electrodes | метод на основе титрования для моделирования связывания в чувствительных к полиионам мембранных электродах |
tech. | according to the bichromate method | по бихроматному методу (WiseSnake) |
gen. | according to the cash-basis method | по кассовому методу (ABelonogov) |
gen. | according to the method | по методу (Georgy Moiseenko) |
gen. | according to the method of | по методу (далее - автор метода kat_j) |
math. | accuracy of this method has yet to be analyzed | точность этого метода ещё не проанализирована |
gen. | accuracy of this method has yet to be analyzed | ещё не проанализирована |
nano | adapt method to conditions in space | адаптировать метод к космическим условиям |
progr. | add lightweight components to a heavyweight container object, the container must use a special method getContentPane | чтобы иметь возможность добавлять лёгкие компоненты к тяжеловесному контейнерному объекту, контейнер должен использовать специальный метод getContentPane |
Makarov. | analog-to-digital conversion by a coded-pattern method | преобразование аналог-код методом пространственного кодирования |
Makarov. | analog-to-digital conversion by a code-pattern method | преобразование аналог-код методом пространственного кодирования |
Makarov. | analog-to-digital conversion by a comparison method | преобразование аналог-код кодоимпульсным методом |
tech. | analog-to-digital conversion by a pulse-code method | преобразование "аналог код" кодоимпульсным методом |
Makarov. | analog-to-digital conversion by a pulse-code method | преобразование аналог-код кодоимпульсным методом (A/D conversion by a pulse-code method) |
Makarov. | analog-to-digital conversion by pulse-code method | преобразование аналог-код кодоимпульсным методом |
Makarov. | analog-to-digital conversion by the successive approximation method | преобразование аналог-код способом взвешивания |
tech. | analog-to-digital conversion by the successive approximation method | преобразование аналог – код способом взвешивания |
Makarov. | analog-to-digital conversion by the successive approximation method | преобразование аналог-код с поразрядным уравновешиванием |
scient. | the analytical method can also be used to predict the process of | аналитический метод может также использоваться, чтобы предсказать ход ... |
Makarov. | apparatus and method for crosslinking to fix tissue or crosslink molecules to tissue | аппарат и метод для сшивки фиксированных тканей или сшивки молекул с тканями |
Makarov. | apply природы preservative treatment to something by the open-tank method | пропитывать антисептиком в горячей и холодной ванне |
gen. | apply the new method to industry | внедрить новый метод в производство |
progr. | Architecting systems to be represented by a series of states is a common method for designing extensible and manageable code | Создание архитектуры, в которой система представлена последовательностью состояний, является распространённым методом разработки расширяемого и легко управляемого кода (ssn) |
progr. | argument of the wrong type was passed to this method | методу был передан аргумент неправильного типа (ssn) |
progr. | argument of the wrong type was passed to this method | этому методу передан аргумент неверного типа (ssn) |
progr. | argument to the method | аргумент метода (IBM Alex_Odeychuk) |
Makarov. | assessing the feasibility of an in vitro cytotoxicity method to detect harmful ubiquitous chemicals | оценка возможности метода определения цитотоксичности in vitro для выявления присутствующих вредных химических веществ (detection of non-warfare hazardous chemicals in the operational theater; определение небоевых опасных химических веществ в местах развёртывания войск) |
progr. | to avoid name conflicts, which may cause hard-to-find bugs in large programs, it is wise to use some kind of convention that minimizes the chance of conflicts. Possible conventions include capitalizing method names, prefixing data attribute names with a small unique string, or using verbs for methods and nouns for data attributes | чтобы избежать конфликтов имен, которые в больших программах могут привести к тяжело обнаружимым ошибкам, полезно использовать своего рода соглашение, позволяющее минимизировать вероятность конфликтов. Например: называть методы именами, начинающимися с заглавной буквы, добавлять небольшую приставку в начало имен атрибутов данных возможно просто символ подчёркивания или использовать глаголы для методов и существительные для атрибутов данных (см. An Introduction to Python – The Python Tutorial version 3.2 by Guido van Rossum and Fred L. Drake 2011 ssn) |
el. | back-to-back method | метод возвратной работы |
el. | back-to-back method | метод взаимной нагрузки |
progr. | be mapped to the method | отображаться на метод (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | be passed as arguments to a factory method | передаваться объекту в аргументах фабричного метода (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | be passed as arguments to the constructor method of the object | передаваться объекту в аргументах конструктора (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | be passed as arguments to the setter method of the object | передаваться объекту в аргументах метода установки (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
inet. | bind a method parameter to a web request parameter | выполнить привязку параметра метода к параметру запроса к приложению интернета (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
inet. | bind a method parameter to a web request parameter | выполнить привязку параметра метода к параметру запроса от браузера (из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | bind the method parameters to the body of the web request | выполнить привязку параметров метода к телу запроса от браузера (из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | bind the method parameters to the body of the web request | выполнить привязку параметров метода к телу запроса к приложению интернета (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | bind the method parameters to web request parameters | выполнить привязку параметров метода к параметрам запроса к приложению интернета (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | Broadcast Algorithm: A method for disseminating information or making decisions in a distributed program. For decision making, each process broadcasts requests and acknowledgements to all other processes and maintains an ordered message queue that it uses to decide when its request is the oldest | Алгоритм рассылки: метод распространения информации или принятия решений в распределённой программе. Для принятия решения каждый процесс отправляет запросы и подтверждения всем остальным процессам и обслуживает упорядоченную очередь сообщений, по которой определяется наиболее давний запрос (см. "Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming" by Gregory R. Andrews 2000 ssn) |
Makarov. | by the use of aptitude tests, psychological questionnaires, even blood-sampling and cranial measurements, he hoped to discover a method of gauging student-potential | при помощи тестов на проверку способности, психологических анкет, анализа крови и даже измерений черепной коробки он надеялся получить алгоритм вычисления способностей студента |
progr. | call to another method | вызов другого метода (Alex_Odeychuk) |
progr. | call to the interface method | вызов метода интерфейса (ssn) |
Test. | capture the arguments passed to the method | выполнять перехват передаваемых методу аргументов (Alex_Odeychuk) |
met. | carbide-to-water method | работа ацетиленового генератора по принципу "карбид в воду" |
math. | careful consideration is also given to this method | рассматриваться |
mil. | center-to-center method | метод совмещения центров (при монтаже аэрофотоснимков) |
mil. | center-to-center method | метод совмещения центров (при монтаже аэрофотоснимков) |
GOST. | Classification of electrical and electronic equipment according to the method of protection against electric shock. | Классификация электротехнического и электронного оборудования по способу защиты от поражения электрическим током (ГОСТ Р МЭК 536-94 tania_mouse) |
Makarov. | coded pattern method of analog-to-digital conversion | метод пространственного кодирования для преобразования аналоговой информации в дискретную |
construct. | considerations with regard to the proposed method of construction | соображения о намечаемом способе осуществления строительства (исходные данные) |
oil | conversion of oil wells to the gaslift method of operation | перевод нефтяных скважин на газлифтный метод эксплуатации |
oil | convert oil wells to the gas lift method of operation | переводить скважины на газлифтный метод эксплуатации |
dril. | convert oil wells to the gas lift method of operation | перевод скважин на газлифтный метод эксплуатации |
GOST. | Corrugated board. Method for determining the resistance to flat compression | Картон гофрированный. Метод определения сопротивления плоскостному сжатию (FCT; Flat crush test; ГОСТ 20681-75 Himera) |
account. | cost-to-cost method | метод соотношения затрат (метод оценки степени выполнения строительного контракта по отношению понёсенных затрат к суммарным оценочным затратам) |
forestr. | cut-to-length method | метод с заготовкой сортиментов в лесу |
forestr. | cut-to-length method | технология с заготовкой сортиментов в лесу |
avia. | design to constraints method | метод проектирования с учётом ограничений |
tech. | Dimensions to be achieved by machining method / tool | размеры обеспечить инструментом (надпись на чертеже askandy) |
progr. | dynamic binding of method calls to methods | динамическое связывание вызовов методов c методами (ssn) |
comp., MS | event method to invoke | вызываемый метод события (Visual Studio 2012 ssn) |
Makarov. | extending the minimum error method to a two dimensional system | расширение метода минимальной ошибки на случай двумерной системы |
Makarov. | facile method converting carbon dioxide to industrially significant important organic compounds | лёгкий метод конвертирования диоксида углерода в промышленно важные органические соединения |
math. | for details of this method refer to Bowman 3 | за деталями метода отошлём к |
progr. | general method for providing mutually exclusive access to a shared resource | общий подход к обеспечению взаимно исключающего доступа к совместно используемому ресурсу (ssn) |
Makarov. | give way to the method | уступать место способу |
Makarov. | give way to the method | уступать место методу |
Makarov. | he is sure to have rigged up some method of beating the other firm to the contract | скорее всего, он нашёл какой-то нехороший способ заставить ту фирму подписать контракт |
Makarov. | his method is to compare different versions | его метод состоит в сопоставлении разных вариантов |
Makarov. | if one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earth | если бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли |
scient. | in applying the method to an analysis of a variety of we get | применяя этот метод к анализу разнообразных ..., мы получаем ... |
agric. | increase due to method | прибавка урожая, обусловленная способом (обработки почвы и т.п.) |
agrochem. | increase due to method | прибавка, обусловленная методом (обработки и т.п.) |
Makarov. | incremental method of analog-to-digital conversion | метод последовательного счета для преобразования аналоговой информации в дискретную |
gen. | it is seen that the method of geometric means leads to more satisfactory results than of arithmetic means | можно видеть, что метод средних геометрических даёт более удовлетворительные результаты, чем метод средних арифметических |
progr. | it is this feature that permits an ALGOL 60 implementation to take advantage of a stack as a method of dynamic storage allocation and relinquishment | в реализации ALGOL 60 эта особенность позволяет использовать стек для динамического распределения и освобождения памяти (ssn) |
gen. | it is very difficult to develop a more constructive method of attack of this problem | очень трудно разработать более конструктивный метод подхода к данной проблеме |
gen. | it would be foolish to apply this method to our case | применять этот метод в нашем случае просто глупо |
gen. | it would be foolish to apply this method to our case | использовать этот метод в нашем случае просто глупо |
progr. | key method to use for walking the directory tree | основной метод, используемый при движении по дереву каталогов (ssn) |
math. | lend support to the validity of the method | подтверждать правильность метода |
account. | mark-to-market method of valuation | метод оценки стоимости активов взаимных фондов по рыночной стоимости акций (на момент продажи держателю, с прибавлением ежедневного прироста их рыночной стоимости) |
econ. | mark-to-market method of valuation | метод оценки стоимости активов взаимных фондов по рыночной стоимости акций на момент продажи держателю с прибавлением ежедневного прироста их рыночной стоимости |
gen. | mark-to-the-market method | метод доведения до рыночной стоимости (США) |
Makarov. | method and apparatus for selectively extracting and compressing trace samples from a carrier to enhance detection | метод и прибор для селективной экстракции и сжатия следовых компонентов из потока, обеспечивающие улучшение параметров детектирования |
gen. | method based on the write-off of value in proportion to the volume of products | способ списания стоимости пропорционально объёму продукции (ABelonogov) |
Makarov. | method for regulating a process for the separation of isomers of aromatic hydrocarbons having from 8 to 10 carbon atoms | способ регулирования процесса разделения изомеров ароматических углеводородов с 8-10 атомами углерода |
progr. | method group to delegate assignment rules | группа методов для делегирования правил присваивания (ssn) |
scient. | a method must be found to scale | необходимо найти метод, чтобы соизмерить |
met. | method of collection prior to cleaning | метод отвода газов без заметного дожигания перед системой очистки |
automat. | method of implementing the ADC-to-microprocessor interface | метод реализации интерфейса АЦП – микропроцессор (ssn) |
goldmin. | method of mining that allows split face firing within stopes to allow waste and ore to be mined separately | отработка с закладкой (MichaelBurov) |
goldmin. | method of mining that allows split face firing within stopes to allow waste and ore to be mined separately | селективная выемка (MichaelBurov) |
goldmin. | method of mining that allows split face firing within stopes to allow waste and ore to be mined separately | выемка с закладкой (MichaelBurov) |
gen. | method of writing off value according to the sum of the digits of the years of useful life | способ списания стоимости по сумме чисел лет срока полезного использования (ABelonogov) |
gen. | method of writing off value in proportion to the volume of production | способ списания стоимости пропорционально объёму продукции (ABelonogov) |
progr. | method that connects capabilities to their implementation via services | метод, позволяющий связать возможности с их реализациями через сервисы (- моделирование, ориентированное на сервисы ssn) |
progr. | method that uses conditional statements to determine what behavior is appropriate in each state | метод, который использует условные конструкции для выбора поведения, соответствующего каждому состоянию (ssn) |
scient. | a method to allow the calculation of has been proposed | метод, который позволяет проводить расчёты, был предложен |
progr. | method to call | метод для вызова (ssn) |
progr. | method to derive invariants | метод конструирования инвариантов (ssn) |
Makarov. | method to detect proteins | метод выявления белков |
hack. | method to infiltrate enterprise systems | метод проникновения в корпоративные системы (exploit.in Alex_Odeychuk) |
mil. | method to locate | обезвреживания и извлечения мин способ обнаружения |
gen. | method to madness | рациональная причина странного поведения (xmoffx) |
progr. | method to manage | метод управления (ssn) |
gen. | method to my madness | рациональная причина моего странного поведения (xmoffx) |
progr. | method to receive action events | метод для принятия событий действия (ssn) |
progr. | method to receive adjustment events | метод для принятия событий настройки (ssn) |
Makarov. | method to reduce diesel engine exhaust emissions | способ снижения вредных выбросов у дизельного двигателя |
comp., MS | method used to collect profiling data | способ, использованный для сбора данных профилирования (Visual Studio 2013 ssn) |
gen. | method whereby expenses are written off in proportion to the volume of products | способ списания расходов пропорционально объёму продукции (ABelonogov) |
mining. | Most Economical Time to Replace Equipment method | метод определения наивыгоднейшего срока службы оборудования |
mining. | most-economical-time-to-replace-equipment method | метод определения наивыгоднейшего срока службы оборудования |
med. | mouth-to-mouth method | искусственное дыхание изо рта в рот |
med. | mouth-to-mouth method | искусственная вентиляция лёгких "изо рта в рот" |
gen. | mouth-to-mouth method | искусственное дыхание "изо рта в рот" (метод реанимации) |
progr. | name of the method to call | имя метода для вызова (ssn) |
Makarov. | numerical quasi-Newton method to minimize a multivariable function | численный квазиньютоновский метод для минимизации функции многих переменных |
progr. | once fields and methods are relocated to new class classes, an association link should be established from the old to the new class. This can be one-way link unless there is an obvious need for backward message passing. Of course, the relocation of methods has an impact on client classes that depended on these methods. This necessitates changes to method invocations in these classes | как только поля и методы будут перемещены в новый класс классы, должна быть установлена связь ассоциации от старого класса к новому. это может быть односторонняя связь, если нет очевидной потребности в обратной передаче сообщений. Конечно, перемещение методов должно влиять на классы клиента, которые зависели от этих методов. это требует изменений в обращениях к методам в этих классах (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
progr. | one method of using shallow access to implement dynamic scoping | один из методов использования теневого доступа при реализации динамического обзора данных (ssn) |
GOST. | Paper for corrugation. Method for determining the resistance of corrugated paper to flat compression | Бумага для гофрирования. Метод определения сопротивления плоскостному сжатию гофрированного образца (СМТ; Concoro Medium Test; ГОСТ 20682-75 Himera) |
comp., MS | pass a struct to an unmanaged method | передать структуру в метод неуправляемого кода (amazon.com Alex_Odeychuk) |
progr. | pass arguments to a factory method of the class | передавать аргументы фабричному методу класса (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
O&G, sakh. | Petrophysical evaluation carried out according to SRC approved method and agreed parameters | Петрофизическая оценка выполнена в соответствии с утверждённой ГКЗ методикой и согласованными параметрами |
pharma. | plate count method according to Koch | чашечный метод Коха (Oxana Vakula) |
progr. | pointer to the object returned from the superclass's method | указатель на объект, возвращаемый методом суперкласса (ssn) |
automat. | point-to-point method | метод направленной передачи |
media. | point-to-point method | метод трассировки от точки к точке (в системе автоматизированного проектирования печатных плат) |
comp. | point-to-point packet routing method | метод двухпунктовой маршрутизации пакетов |
media. | point-to-point routing method | метод двухпунктовой маршрутизации пакетов (предполагает передачу пакета от источника к получателю в соответствии с заданной парой источник-получатель без его распространения тем узлам, которые располагаются вне одного единственного маршрута) |
geophys. | protactinium-231 to thorium-230 age method | протактиниево-иониевый метод определения абсолютного возраста |
Makarov. | pulse-counting method of analog-to-digital conversion | время-импульсный метод преобразования аналоговой информации в дискретную |
dril. | pump to pump method | схема "из насоса в насос" |
O&G, oilfield. | pump-to-pump method | схема насос – насос |
Makarov. | pursuant to our method | согласно нашему методу |
Makarov. | pursuant to our method | по нашему методу |
progr. | react to a method call | реагировать на вызов метода (Alex_Odeychuk) |
progr. | repeated call to the method | повторный вызов метода (Alex_Odeychuk) |
geophys. | return-to-zero method | запись методом возврата к нулю |
radio | signal processing method with different requirements to receiver hardware | способ обработки сигналов с различными требованиями к аппаратным средствам приёмник (Konstantin 1966) |
scient. | since equation 8 is similar to equation 4, we can use the method | поскольку уравнение 8 сходно с уравнением 4, мы можем использовать метод ... |
Makarov. | single-center method to compute | одноцентровый метод расчёта |
archit. | speech intelligibility according to RASTI measurement method | речевая разборчивость по шкале RASTI (yevsey) |
fish.farm. | Statement of Understanding concerning a specific method to be used in establishing the outer edge of the continental margin | Заявление о взаимопонимании относительно исключительного метода делимитации континентального шельфа (un.org) |
scient. | the success of method encourages us to use it in the study of the problem with | успех метода ... вдохновил нас на его использование в изучении проблемы с ... |
gen. | test method for resistance to | метод испытаний на стойкость к (Alexander Demidov) |
math. | the alternative is to use another method of | другое решение проблемы |
progr. | the arguments being passed to a method | передаваемые в метод аргументы (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the committee had instructions to hack out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took all night | комитету было приказано выработать план реорганизации счетов фирмы, даже если для этого потребуется работать всю ночь |
Makarov. | the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all night | от членов комитета потребовали разработать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется просидеть всю ночь |
Makarov. | the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all night | от членов комитета потребовали придумать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется сидеть всю ночь |
progr. | the document's security method restricts what can be done to the document | Метод защиты документа указывает на действия, которые разрешено с ним выполнять |
math. | the method can be generalized to PDEs | метод может быть обобщён для уравнений в частных производных |
gen. | the method can be used to estimate | Метод может использоваться для оценки ... |
math. | the method has made it possible to solve a number of problems in | сделать возможным |
Makarov. | the method has not been widely used to date | до сих пор этот метод не получил широкого распространения |
math. | the method is different from the one due to Malkin 2 | данный метод отличается от метода Малкина 2 |
math. | the method is expected to give | можно рассчитывать, что метод даст ... |
Makarov. | the method is to be described in detail | этот метод будет подробно изложен |
Makarov. | the method is to be described in details | этот метод будет подробно изложен |
math. | the method of averaging with respect to time at fixed points in space | метод усреднения относительно |
math. | the method of proof is carried over to domains | переносить на |
gen. | the method used to measure | метод измерений |
gen. | the method used to study | метод исследований |
math. | the proof method is analogous to the method used by | метод доказательства является аналогичным методу, использованному |
math. | the purpose of the book is in part to discuss the validity of the method and in part to provide | целью данной книги частично является обсуждение применимости метода и частично дать (the purpose of the book is in part to discuss the validity of the upper bound work method and in part to provide compact and up-to-date summary of recent advances in) |
math. | the purpose of the book is in part to discuss the validity of the upper bound work method in a form that can be appreciated by a practicing soil engineer | целью этой книги частично является обсуждение справедливости |
progr. | the scope of an ECSEmitter method that allows an event consumer to correlate events | Область действия метода ECSEmitter, позволяющая приёмнику событий устанавливать взаимосвязь между событиями (см. event correlation sphere) |
econ. | the specificity of existing equipment to a particular method of production | предназначенность существующего оборудования для конкретного метода производства (A.Rezvov) |
Makarov. | the total value method of analog-to-digital conversion | метод одного отсчёта преобразования непрерывной информации в дискретную |
math. | the useful fact that the method generalizes to the nonsymmetric case seems to be less known | полезный факт, что данный метод обобщается на несимметричный случай, кажется менее известным |
math. | the useful fact that the method generalizes to the nonsymmetric case seems to be less known | тот полезный факт, что данный метод обобщается на несимметричный случай, кажется менее известным |
math. | the useful fact that the method generalizes to the nonsymmetric case seems to be less known | кажется, является менее известным |
gen. | there is a method to the madness | при желании, в этом можно увидеть смысл (vogeler) |
gen. | there is a method to the madness | тут есть система (vogeler) |
gen. | there is a method to the madness | тут присутствует система (vogeler) |
gen. | there is a method to the madness | у всего есть смысл (The phrase "There is a method to the madness' means that although something may seem chaotic, irrational, or illogical on the surface, there is actually a well-thought-out plan or reason behind it. It's often used to reassure others that despite appearances, there is a purpose or strategy guiding the seemingly disorderly actions.
This phrase originates from Shakespeare's Hamlet, where Polonius says, "Though this be madness, yet there is method in't." Over time, it evolved into the modern expression, highlighting that what looks like confusion might be organized or intentional. • At first glance, his workshop seems like a mess, but there's a method to the madness, he knows exactly where everything is vogeler) |
gen. | there's a method to someone's madness | странное поведение, на которое есть определённая причина (Амада Авея) |
gen. | there's a method to your madness | рациональная причина твоего странного поведения (xmoffx) |
scient. | this method cannot, however, deal with such data without reference to | однако этот метод не может трактовать такие данные без ссылки на ... |
math. | this method enables us to solve several problems of practical importance | данный метод позволяет нам решить несколько практических задач |
math. | this method enables us to solve several problems of practical importance | данным методом можно решить ряд практически важных задач |
scient. | this method is not to be recommended | этот метод не следует рекомендовать ... |
math. | this method is open to argument | этот метод может оспариваться |
math. | this method is to be reported in more detail | метод должен быть описан более детально |
gen. | this method permits one to get good results | этот метод позволяет нам получить хорошие результаты |
math. | this method permits one to get good results | данный метод позволяет достичь хороших результатов |
gen. | this method permits one to get good results | этот метод позволяет получить хорошие результаты |
scient. | this method proved to be more suitable | было доказано, что данный метод больше подходит ... |
scient. | this method, though similar to some extent to is based on other principles | данный метод, хотя и схожий до некоторой степени с ..., основывается на других принципах ... |
scient. | this method was first put to practical use by N, who described | этот метод был впервые применен на практике N., который описал ... |
scient. | this method was used to forecast the existence of | этот метод использовался для предсказания существования ... |
scient. | this method will enable us to utilise the techniques of | этот метод позволит нам использовать методику ... |
gen. | this method will lead to difficulties | этот метод вызовет сложности |
math. | this modification of the method seems to be of great value | этот вариант метода кажется чрезвычайно перспективным |
progr. | this technique, called method overloading, is used to implement methods that perform similar tasks but with different types and/or different numbers of arguments | этот приём, называемый "перегрузкой методов", используется для реализации методов, выполняющих сходные задачи с разными типами и / или количеством аргументов (см. Deitel P., Deitel. H. – Visual C# 2012 How to Program, 5Ed. – 2013) |
geophys. | thorium 230 to protactinium 231 deficiency method | протактиниево-иониевый метод (определения абсолютного возраста) |
Makarov. | titration based method to model binding in polyion-sensitive membrane electrodes | метод на основе титрования для моделирования связывания в чувствительных к полиионам мембранных электродах |
gen. | to the original payment method | тем же способом, которым была произведена первоначальная оплата (о возврате средств sankozh) |
forestr. | to-and-fro method | челночный способ (движения агрегата) |
agric. | to-and-fro method | челночный способ |
agric. | to-and-fro method | челночный способ (движения агрегата) |
Makarov. | total value method of analog-to-digital conversion | метод одного отсчёта преобразования непрерывной информации в дискретную |
textile | tow-to-yarn method of stapling | однопроцессный способ изготовления штапельной пряжи из жгута |
clin.trial. | traceable to an analytical method | согласуется с аналитическим методом (иммуноанализ olga don) |
Test. | track calls to the stubbed method | отслеживать вызовы метода-заглушки (Alex_Odeychuk) |
auto. | unability to block the functional unit of MT by the "continuous method" | отсутствие возможности блокировать функциональные органы ТС "безразрывным" способом (Konstantin 1966) |
gen. | up-to-date method | современный метод |
gen. | up-to-date method | новейший метод |
cartogr. | up-to-date method of the aerial photography | современный способ аэрофотосъёмки (Konstantin 1966) |
Makarov. | use of a combined vital stain and probe method to distinguish between metabolically active and inactive bacteria in the natural aquatic environments | применение способа, объединяющего прижизненное окрашивание и зондирование, для различения метаболически активных и неактивных бактерий в природных водных средах |
Makarov. | use of a modified autocorrelation method to study chemical shifts-chemical structure relationships | использование модифицированного автокорреляционного метода для изучения соотношений химические сдвиги-химическая структура для алканов |
Makarov. | use of the vital stain and probe method VSP to identify bacterial cells in the starvation state | использование метода прижизненного окрашивания с дополнительным анализом для распознавания клеток бактерий в состоянии голодания |
met. | water-to-carbide method | метод работы ацетиленового генератора по принципу "вода на карбид" |
weld. | water-to-carbide method | работа ацетиленового генератора по принципу "вода на карбид" |
math. | we describe the method which is due to Dirichlet | который принадлежит Дирихле |
scient. | we tried to analyse this phenomenon using the method of | мы пытались проанализировать это явление, используя метод ... |
math. | we will adapt a method due to Hall 2 to | перенести метод |
oil | well imperfection due to method of completion | несовершенство скважины вследствие способа заканчивания |
O&G | well imperfection due to the method of completion | коэффициент несовершенства скважины из-за способа заканчивания |
O&G, oilfield. | well imperfection due to the method of completion | несовершенство скважины из-за способа заканчивания |
math. | the students were introduced to a method | знакомить с методом (to find out ...) |
pharma. | When supportive data are available, information on alternative methods to facilitate administration or acceptability should be given as explicitly as possible | "При наличии подтверждающих данных необходимо как можно более понятно представить сведения об альтернативномых способеах, улучшающемих применение или приемлемость применения лекарственного препарата" (the EU guideline on Summary of Product Characteristics (2009)) |
pharma. | When supportive data are available, information on alternative methods to facilitate administration or acceptability should be given as explicitly as possible | "При наличии подтверждающих данных необходимо как можно более понятно представить сведения об альтернативномых способеах, улучшающемих применение или приемлемость применения лекарственного препарата" |
law | with reference to the method of transfer | с указанием способа передачи (Leonid Dzhepko) |
GOST. | Wood protection. Method for determination of moisture content prior to impregnation | Защита древесины. Методы определения предпропиточной влажности (ГОСТ 20022.14-84 Himera) |