Subject | English | Russian |
traf. | cannot make it up the hill | застрять на подъёме (из-за гололёда, снега • A layer of ice has made for tricky going across the city Friday morning. You’re better off walking on Main Street than waiting for a bus. Buses can’t make it up the hill from Terminal Avenue to Broadway. • Автобусы улетали в отбойники, троллейбусы застревали на подъемах, водители возмущенно рассказывали, кто, сколько и где стоял на превратившейся в стекло дороге. (sevastopol.su/) ART Vancouver) |
Makarov. | don't worry, he will go and make it up presently | не волнуйся, он сейчас пойдёт и всё уладит |
gen. | he's lost much time, the firm will make it up to him | он потратил много времени, фирма ему это компенсирует |
gen. | how can we make it up to them for what they have suffered? | как мы сможем вознаградить их за их страдания? |
gen. | I'll make it up to you | я заглажу свою вину (Franka_LV) |
gen. | I'll make it up to you | с меня причитается (за оказанную услугу raveena2) |
gen. | I'll make it up to you by giving you Saturday off | я освобожу тебе субботу, и мы будем квиты |
Makarov. | let's make it up and be friends | давайте помиримся |
gen. | make it up as one goes | сочинять на ходу (Anglophile) |
gen. | make it up as one goes along | импровизировать (VLZ_58) |
gen. | make it up as you go along | сочинять на ходу (TFPearce) |
busin. | make it up the aisle | соединиться в браке |
busin. | make it up the aisle | жениться |
inf. | make it up to | отплатить (someone); If you do me a favour today, I'll make it up to you when I can – Если ты окажешь одну услугу мне сегодня, отплачу тебе как только смогу Franka_LV) |
inf. | make it up to | загладить вину (someone); I'm sorry I was late yesterday, I promise I'll make it up to you – Прости, что пришел вчера так поздно, обещаю, что заглажу свою вину Franka_LV) |
gen. | make it up to | добраться до (Last weekend was a little crazy for us and we weren't able to make it up to the post office. – добраться до почтового отделения / выбраться на почту ART Vancouver) |
gen. | make it up to | выбраться на (ART Vancouver) |
gen. | make it up to | пытаться загладить свою вину (bookworm) |
gen. | make it up to | компенсировать, возмещать (someone); что-либо кому-либо She's Helen) |
Makarov. | make it up to | платить услугой за услугу |
gen. | make it up to | не остаться в долгу (someone Albonda) |
Makarov. | make it up with | помириться с (someone – кем-либо) |
gen. | make it up with | помириться (с кем-либо) |
Makarov. | we must make it up to him somehow | мы должны как-то возместить ему это |
gen. | why don't you make it up with her? | почему бы тебе не помириться с ней? |
gen. | you can't want praise from foreigners so desperately and make it up if you're not praised | нельзя так отчаянно ждать похвалы от иностранцев, а если не хвалят, то выдумывать самим (Alex_Odeychuk) |