DictionaryForumContacts

Terms containing MATCH | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
construct.aggregate matchвзаимозаклинивание (например Butterfly812)
quant.el.approximate matchподобие
gen.arrange a matchпересватывать (between)
gen.arrange a matchсосватать (between)
gen.arrange a matchсватать (between)
gen.arrange a matchпосватать (between)
Gruzovikarrange a match betweenсосватать (pf of сватать)
Gruzovikarrange a match betweenсватать (impf of посватать, сосватать)
Gruzovikarrange a match betweenпосватать (pf of сватать)
Gruzoviktry to arrange a match between all or a number of partnersпересватывать (impf of пересватать)
gen.arrange a matchпересватать (between)
gen.arrange a match forсосватать
gen.arrange a match forсватать
gen.arrange a match forпосватать
TVautomatic chroma matchавтоматическая регулировка цветности
progr.automatic generation of pattern match casesавтоматическая генерация вариантов сопоставления с образцом (Alex_Odeychuk)
footb.automatic match banавтоматическая дисквалификация на один матч
tech.automatic phase matchавтоматическое согласование фаз
chess.term.automatic right to a return-matchавтоматическое право на матч-реванш
gen.best-match methodметод наилучшего совмещения (123:)
gen.book of matchesкнижечка картонных спичек
gen.boxing matchкулачный бой
gen.boxing matchсоревнование по боксу
gen.break a matchрасторгнуть брак
gen.choose a jumper to match a suitподобрать джемпер под цвет костюма
Gruzovikchoose a necktie to match a suitподбирать галстук к костюму
gen.choose a necktie to match a suitподобрать галстук к костюму
libr.color matchвыбор
gen.could you oblige me with a match?не могли бы вы дать мне спичку?
gen.cricket matchкрикетный матч
gen.crunch matchрешающий матч
gen.drink to a successful arrangement of a matchпропиваться
Gruzovikdrink to a successful arrangement of a matchпропивать (impf of пропить)
gen.drink to a successful arrangement of a matchпропивать
gen.edit to matchпривести в соответствие (Please edit to match English and cut down to a maximum of 700 characters including spaces. ART Vancouver)
gen.energy-sapping matchизнурительный матч (Alexey Lebedev)
gen.energy-sapping matchизматывающий матч (Alexey Lebedev)
quant.el.exact matchравенство
sport.exhibition matchпоказательный (NavigatorOk)
gen.fencing matchассо
gen.find one's matchвстретить достойного противника
gen.find matchнайти достойного соперника
water.res.find objects that match the currently selected objectнайти объекты похожие на выделенный
sport., jarg.fixed matchдоговорняк (VLZ_58)
footb.football matchсоревнование
footb.football matchвстреча
gen.football match gameфутбольный матч
gen.formulary of the matchпротокол соревнования
construct.fraction matchвзаимозаклинивание (Butterfly812)
sport.friendly match"товар" (VLZ_58)
gen.good matchпара (for)
Gruzovikgood matchпартия
gen.international matchмеждународная встреча
gen.international match gameмеждународная встреча
gen.it is a match!идёт!
gen.it was an even matchсилы команд в этом матче были равны
gen.job-match serviceслужба профориентации (Belka Adams)
gen.keep up a running commentary on a matchвести телерепортаж о матче
gen.keep up a running commentary on a matchвести репортаж о матче
gen.keep up a running commentary on a matchвести радиорепортаж о матче
inf.kitchen matchспичка (a wooden friction match to light wood or gas stoves Val_Ships)
gen.let's zero in on our tomorrow matchдавайте сосредоточимся на нашем завтрашнем матче
gen.lose a match.проигрывать матч (a contest, a bet, a lawsuit, every battle, a war, etc., и т.д.)
dial.lucifer matchсерянка
Gruzoviklucifer matchспица
Gruzovik, dial.Lucifer matchсерянка
gen.lucifer matchзажигательная спичка
Gruzoviklucifer matchспичка
gen.make a matchдержать пари
gen.make a matchбиться об заклад
gen.make a matchжениться
gen.make a matchвступить в брак
gen.make a matchустроить брак
gen.make a matchсосватать
gen.make a matchпоженить
gen.make a matchвыйти замуж
gen.make it to the final matchвыйти в финал (Synthcat)
gen.make the highest score in the matchполучить в этом матче самый лучший результат
gen.make the highest score in the matchполучить в этом матче больше всех очков
gen.match a political rivalне уступать своему политическому противнику
gen.match one's actions to one's beliefsпривести свои действия в соответствие со своими убеждениями (one's actions to one's words, the conclusion to the facts, etc., и т.д.)
gen.match one's actions to one's beliefsпривести свои поступки в соответствие со своими убеждениями (one's actions to one's words, the conclusion to the facts, etc., и т.д.)
telecom.match admittanceпроводимость согласования
inet.match ads to usersподбирать рекламные объявления для пользователей (sankozh)
chess.term.match advantageперевес в счёте матча
gen.match againstпротивопоставлять (кого-либо, кому-либо)
gen.match against the list ofсверить список (local police officers the ability to check persons stopped for any offence and match them against the list of names of persons being "watched". Therefore go through your expenses carefully and match them against the list of allowable expenses to minimize your penalty Alexander Demidov)
voll.match against timeматч с определённой продолжительностью
sport.match agentагент по организации матчей (ssn)
progr.match algorithmалгоритм сравнения (ssn)
automat.match algorithmалгоритм согласования (напр., двух систем координат)
AI.match algorithmалгоритм сопоставления (с образцом Alex_Odeychuk)
ITmatch-all symbolшаблон подстановки (символа или группы символов)
chess.term.match among peersпоединок равных
gen.match analysisанализ матча после его окончания
chromat.match angleугол сравнения, угол совпадения (результат сравнения пика данного спектра со спектром из библиотеки;? sunirk)
chess.term.match appearanceявка на матч
chess.term.match arbiterарбитр матча
gen.match as closely as possibleбыть максимально приближённым или совпадать (Most importantly, the size and positioning of the eyes, nose, and mouth should match as closely as possible so that the textures match correctly when you ...)
railw.match assemble weldingсварка с пригонкой частей
railw.match assemble weldingмонтажная сварка
construct.match assembly weldingпригонка частей при сварке
construct.match assembly weldingмонтажная сварка
sport.match ballматч-бол (ssn)
ITmatch bandingиллюзия равномерно освещённой поверхности
ITmatch bandingиллюзия освещённой поверхности
match.prod.match barнаборная планка
tab.tenn.match best of five gamesсоревнование из пяти партий
tab.tenn.match best of three gamesсоревнование из трёх партий
electr.eng.match between generation and loadбаланс между генерацией и нагрузкой
chess.term.match between Man and Machineматч человека с машиной
ITmatch-bid-payment cycleцикл "совпадение-назначение цены-платёж" (при автоматическом определении мощности правил в ЭС)
comp.match bitбит сравнения
comp.match bitбит совпадения
ITmatch bitразряд для проверки на выполнение некоторого требования (двоичный)
ITmatch bitразряд совпадения (двоичный; признака и хранимого кадра в ассоциативном ЗУ)
ITmatch bitразряд проверки
comp.match bitразряд совпадения
pulp.n.papermatch boardкартон для спичек
tech.match boardingобшивка шпунтованными досками
construct.match-boarding machineстанок для стружки и выборки пазов и гребней в досках
gen.match boardsпригонять доски (parts, the pieces of a puzzle, etc., и т.д.)
gen.match boardsподгонять доски (parts, the pieces of a puzzle, etc., и т.д.)
tech.match boxящик для огнепроводного шнура
gen.match-boxспичечная коробка
mineral., obs.match boxящик для бикфордова шнура
gen.match-boxящик для огнепроводного шнура
pulp.n.papermatch-box boardкартон для спичечных коробок
pulp.n.papermatch box paperбумага для спичечных коробок
commer.match boxesкоробки спичечные (HS Class 34, 340035 'More)
chess.term.match briefsэкспресс-бюллетень матча
chess.term.match budgetсмета матча
weap.match bulletпуля особо точного изготовления для состязательных стрельб (ABelonogov)
mil., obs.match bulletпуля для стрелковых состязаний
pharm.match by distanceсопоставление согласование, совмещение, подбор по расстоянию (между линиями спектров Andy)
footb.match calendarкалендарь матчей
chess.term.match cancellationотмена матча
progr.match candidate and jobпоиск кандидатов, соответствующих вакансиям (ssn)
automat.match checkконтроль сопряжения деталей ММС
tech.match circuitсхема совпадения
cablesmatch cladding fibreволокно с согласованной оболочкой
SAP.tech.match codeкод поиска
comp., MSMatch Code Updateобновление кодов сопоставления (A system job that scans the system for records for which match codes are not updated and persist their corresponding matchcodes in the database (this wakes up every 5 mins))
clin.trial.match cohortконтрольная когорта (Linguistica)
gen.match coloursсравнивать цвета
gen.match coloursподбирать краски
footb.match commissionerкомиссар матча
sport.match commissionerкомиссар матча (футбол ssn)
ITmatch conditionусловие соответствия
ITmatch conditionусловие совпадения
chess.term.match conditionsусловия проведения матча
forestr.match counterмеханизм маркировки спичечных коробок
tech.match coverкрышка спичечного коробка
gen.match criteriaудовлетворять критериям (Anglophile)
gen.match criteriaсоответствовать критериям (Anglophile)
gen.match criteriaотвечать критериям (Anglophile)
gen.match criterionмера подобия (Alexander Demidov)
cinemamatch cutсклейка с совмещением (Common_Ground)
sport.match delegateделегат матча (ssn)
gen.match deviceсопряжённое устройство (=paired device Ralana)
footb.match directorдиректор матча
astronaut.match drillсверловка по месту
astronaut.match drillсверление по месту
gen.match drink for drinkвыпивать столько же, сколько остальные (Амада Авея)
gen.match drink for drinkне пропускать тостов (Амада Авея)
wood.match ejectionвыталкивание спичек (удаление спичек из наборочной планки спичечного автомата)
chess.term.match ended in a tieматч закончился вничью
gen.match expectationsсоответствовать ожиданиям (Alex_Odeychuk)
gen.match one's expectationsоправдывать ожидания (sankozh)
gen.match expectationsсовпадать с ожиданиями (Alex_Odeychuk)
gen.match someone's expectationsоправдывать ожидания (sankozh)
gen.match exponentsвыровнять порядки
Gruzovikmatch factoryспичечная фабрика
Makarov.match filingукладка спичек
tech.match fillingукладка спичек
chess.term.match fixingсговор о результате матча
gen.match fixingпротивоправное влияние на результаты официальных спортивных соревнований (Alexander Demidov)
gen.match fixingпротивоправное влияние на результаты спортивных соревнований (FIFA's departing head of security has pledged that the governing body of world soccer will continue the global fight against match fixing in his ... | UEFA are co-operating with Europol and insist the fight against fixing and manipulation continues. Alexander Demidov)
sport.match fixingорганизация договорных матчей (Юрий Гомон)
sport.match-fixingпрактика договорных матчей (Дмитрий_Р)
gen.match folderкоробок спичек (driven)
chess.term.match for six games upматч до шести побед
chess.term.match for stakesматч на ставку
chess.term.match for the Ladies' World Championshipматч на звание чемпионки мира
chess.term.match for the World Chess Championshipматч на первенство мира по шахматам
chess.term.match for the world crownматч за "шахматную корону"
Gruzovik, sport.match for the world titleматч на первенство мира
sport.match for the world titleматч на первенство мира (по; in)
cinemaMatch frameКадр совмещения (Hache)
media.match frame editвидеомонтаж, при котором часть уже записанных сцен продолжается без перерывов
gen.match France for good wineсравниться с Францией в области вин (our country for good sportsmen, etc., и т.д.)
gen.match France for good wineсравниться с Францией по части вин (our country for good sportsmen, etc., и т.д.)
invest.match fundбалансирование фонда
busin.match fundingсбалансирование активов и пассивов по суммам и срокам
gen.match-3 game"составь-три" (Artjaazz)
gen.match gameпартия в шахматном матче
gen.match-gameпартия в шахматном турнире
gen.match-3 gameигра "три в ряд" (Artjaazz)
ITmatch gateсхема функции эквивалентности
ITmatch gateсхема функции равнозначности
mech.eng., obs.match gearingпара сопряжённых зубчатых колес (часто одинакового диаметра)
tech.match-grade cartridgeпатрон для спортивных стрельб
weap.match-grade cartridgesпатроны для состязательных стрельб (ABelonogov)
weap.match-grade cartridgesпатрон с улучённой кучностью боя (ABelonogov)
avia.Match grindingШлифование лопаток авиадвигателя на одинаковый диаметр в сборке (Zealot2002)
mil., obs.match headголовка тёрочного воспламенителя
gen.match headспичечная головка
mil., tech.match headголовка сапёрной спички
forestr.match head compositionмасса для формирования спичечной головки
forestr.match head lubricationпокрытие головок спичек керосином
sport.match highlightsстатистика матча (sergeidorogan)
fire.match-holding testиспытание на горючесть от спички
fire.match-holding testиспытание на воспламеняемость от спички
mech.eng., obs.match hookпара крюков, обращенных остриями друг против друга
gen.match smb. in a raceсоперничать с кем-л. в беге (in a game, in fencing, in archery, etc., и т.д.)
gen.match smb. in a raceсостязаться с кем-л. в беге (in a game, in fencing, in archery, etc., и т.д.)
gen.match in political artне уступать кому-либо в области политического искусства
ITmatch indicatorиндикатор совпадений
footb.match inspectorинспектор матча
sport.match inspectorинспектор матча (футбол ssn)
cryptogr.match-in-the-middleсовпадение посередине (Alex_Odeychuk)
tenn.match is suspendedматч переносится (jagr6880)
tech.match jointсплачивание "в четверть"
bridg.constr.match jointсплачивание в четверть
tech.match jointсоединение, согласованное по коэффициентам теплового расширения
polygr.match label paperбумага для спичечных этикеток
wood.match levellingвыравнивание спичек (уплотнение спичек в кассетах, а также удаление дефектных спичек)
tech.match lineлиния совпадения
automat.match lineлиния совпадения (напр., осей)
cardsmatch lineлиния стыка
oil.proc.match lineлиния совмещения (Yerkwantai)
gyrosc.match lineлиния сопряжения
met.match lineлиния разъёма (пресс-формы)
O&G, sakh.match lineлиния стыковки
sport.match lineстрока соответствия (WiseSnake)
met.match linesлиния совпадения
chess.term.match lineupсостав команды на матч
archit.match liningобшивка стен вагонкой
tech.match liningобшивка шпунтованными досками
archit.match liningобшивка стен шпунтованными досками
tech.match liningобшивка из шпунтованных досок (напр., стен)
gen.match made in heavenрука судьбы (grigoriy_m)
idiom.match made in hellнесчастный брак (Interex)
gen.match-makerфабрикант спичек
gen.match-makerтот, кто изготовляет запальный фитиль
astrol.match makerгороскоп совместимости (функция в приложении-гороскопе sankozh)
astrol.match makerрасчёт синастрии (sankozh)
gen.match-makerтот, кто делает спички
math.match makingустановление соответствий
chess.term.match-makingорганизация матчей
sport.match-makingустройство матчей
gen.match-makingпроизводство спичек
Игорь Мигmatch-making agencyбрачное агентство
auto.match markмонтажная метка на сопряжённых деталях
wood.match markметка на соединяемых деталях для правильной установки при сборке
auto.match markмонтажная метка на сопрягаемых деталях
construct.match markметка на собираемых монтируемых элементах
construct.match markметка на собираемых элементах
tech.match markсборочная риска
construct.match markметка на монтируемых элементах
auto.match markметка на соединяемых деталях (для правильной установки при сборке)
mil., tech.match markмонтажная метка
auto.match markingмаркировка сопрягаемых деталей
leath.match markingмаркировка парников (цветного кроя обуви)
construct.match markingмаркировка монтируемых частей
footb.match mascotребёнок, сопровождающий футболиста при выходе на поле перед матчем (fluggegecheimen)
astronaut.match mate testпримерка
ITmatch-mergeсопоставление файлов при слиянии (во время сортировки)
ITmatch-mergeсопоставление элементов файлов при слиянии во время сортировки
media.match-mergeсопоставление элементов файлов при слиянии (во время сортировки)
ITmatch-merge operationоперация выборочного слияния
ITmatch-mismatch registerрегистр совпадения – несовпадения
transp.match mountingпроворачивание шины на диске колеса при операциях на балансировочном станке
auto.match mountingпроворачивание шины на диске при балансировке на стенде (aharin)
chess.term.match negotiationsпереговоры о матче
chromat.match noise angleугол сравнения шума (сравнение угла шума для пика данного спектра с контрольным спектром (?);? sunirk)
gen.match of convenienceбрак по расчёту (Alexander Oshis)
chess.term.Match of the CenturyМатч века
w.polo.match of water poloсоревнование по водному поло
sport.match officialsсудейская бригада (INkJet)
chess.term.match on even termsматч на равных условиях
gen.match one fighter against anotherпротивопоставлять одного борца другому (the American baseball players against Japanese school teams, one's wits against smb.'s strength, etc., и т.д.)
ITmatch operationоперация установления совпадения (признаков)
ITmatch operationоперация установления соответствия (признаков)
ITmatch operationоперация установления соответствия или совпадения (признаков)
ITmatch operationоперация согласования
antenn.match optimizationоптимизация согласования
chess.term.match over six boardsматч на шести досках
SAP.match overviewобзор соответствий (ptraci)
forestr.match paperбумага для спичечных коробок
ITmatch pathпуть сопоставления (геоинформационные системы Владимир Владимирович Свиридов)
hockey.match penaltyматч-штраф (Штраф, назначенный хоккеисту, который намеренно наносит травму противнику или судье, а также за попытку нанесения такой травмы. Если матч-штраф назначается вратарю, наказание за него отбывает другой игрок. Игрок, который получает матч-штраф, удаляется: он идёт на скамейку штрафников, чтобы провести там пять штрафных минут, в течение которых он не может быть заменен другим игроком. jagr6880)
gen.match planeнаструг, которым выбираются пазы
wood.match planeпазовик, рубанок для строгания шпунтов и гребней
tech.match planeрубанок для строгания шпунтов и гребней
gen.match planeрубанок-шпунтовик
match.prod.match plateнаборная планка
mater.sc.match plateплоскость соответствия
met.match-plate moldingформовка по двусторонним плитам
tech.match-plate molding machineмашина для формовки по двусторонним плитам
tech.match-plate patternмодель сложной формы
chromat.Match Plotсравнение площадей (под кривыми в хроматограмме iwona)
sport.match pointочко, решающее исход матча
sport.match-pointочко, решающее исход матча
gen.match pointматч-пойнт (Вера Кузнецова)
O&Gmatch pointsместа ровного почернения
chess.term.match programрасписание матча
chess.term.match programпрограммка матча
chess.term.match programпрограмма матча
chess.term.match protocolпротокол матча
gen.match 3 puzzler"составь-три" (Artjaazz)
gen.match 3 puzzlerигра "три в ряд" (Artjaazz)
ITmatch quantizationвыравнивание по ритмически совпадающей партии
footb.match-related offenceнарушение, связанное с матчем
footb.match reportрапорт о матче
chess.term.match reportотчёт о матче
footb.match reportпротокол матча (Alexgrus)
AI.match-resolve-actсопоставление-решение-действие (цикл для генерации и логического вывода Alex_Odeychuk)
chess.term.match resultсчёт матча
chess.term.match resultрезультат матча
gen.match rhetoric with actionподкреплять слова делами (амер. и канад. Kirsha)
chess.term.match riggingсговор насчёт результата матча
ITmatch routineпрограмма стыковки
chess.term.Match RulesПоложение о матче
jewl.match safeфутляр для спичек (термин используется по отношению к антикварным изделиям ratatosk)
forestr.match-sawed treeдерево, срезанное без подпила
forestr.match sawingвалка дерева без подпила
chess.term.match scoreсчёт матча
footb.match scoreсчёт в матче (Andy)
voll.match scoutingанализ матча (whysa)
Makarov.match skillet printing machineмашина для печати на материалах, используемых для спичечных коробок
chromat.match solve angleугол сравнения растворителя (сравнение угла растворителя для пика данного спектра с контрольным спектром (?);? sunirk)
chromat.match solvent angleугол сравнения растворителя (сравнение угла растворителя для пика данного спектра с контрольным спектром (?);? sunirk)
gen.match some silkподбирать что-л., гармонирующее с этим шёлком (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.)
gen.match some silkподбирать что-л., подходящее к этому шёлку (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.)
gen.match some silkподбирать что-л., соответствующее этому шёлку (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.)
gen.match some silkподбирать что-л. в тон этому шёлку (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.)
gen.match someone blow for blowдать сдачи (Anglophile)
gen.match splintдеревянная часть спички
gen.match-splintдеревянная часть спички
pulp.n.papermatch splint bundling apparatusприбор для вязки спичечной соломки
pulp.n.papermatch splint cleaning machineстанок для очистки спичечной соломки
pulp.n.papermatch splint woodдревесина для спичечной соломки
forestr.match splintsбруски для изготовления спичек
pulp.n.papermatch split bundling apparatusаппарат для вязки спичечной соломки
gen.match-standподставка для спичек (предмет викторианского быта Bobrovska)
ITmatch stateсостояние совпадения (в ассоциативном ЗУ)
med.match stick graftsтрансплантат в виде вязанки хвороста
gen.match one's strength againstпомериться силами с кем-либо (someone)
gen.match one's strength againstпомериться силами с (кем-либо)
gen.match strength againstпомериться с кем-либо силами
gen.match strength withпомеряться с кем-либо силами
gen.match strength withпомериться с кем-либо силами
progr.match stringстрока совпадения (ssn)
ocean.match stripполоса согласования
footb.match suspensionдисквалификация на матч
footb.match suspensionснятие с участия в матче (Johnny Bravo)
bank.match systemсистема выравнивания курсов
sport.match systemсистема розыгрыша (ssn)
gen.match smb.'s talentбыть под стать чьему-л. таланту (smb.'s character, smb.'s success, etc., и т.д.)
gen.match smb.'s talentбыть равным чьему-л. таланту (smb.'s character, smb.'s success, etc., и т.д.)
gen.match smb.'s talentсоответствовать чьему-л. таланту (smb.'s character, smb.'s success, etc., и т.д.)
el.match-terminated waveguideволновод с согласованной нагрузкой
Makarov.match-terminated waveguideволновод c согласованной нагрузкой
polym.match testиспытание на воспламеняемость от спички
gen.match the dateсоответствовать дате (Alexander Demidov)
gen.match the decision to the consequenceсоотносить решение с его возможными последствиями (Belka Adams)
gen.match the descriptionподходить под описание (Taras)
automat.match the inputсогласование с входным сигналом (ssn)
gen.match the numbersподберите к числам их буквенное соответствие (anyname1)
gen.match the numbersподберите к числам соответствующие им буквенные эквиваленты (anyname1)
gen.match the seams exactlyточно соединить швы
gen.match the stakeуравнять ставку (Mongolian_spy)
gen.match the wallpaperсоответствовать по тону обоям (the colour of one's dress, her hair, etc., и т.д.)
gen.match the wallpaperподходить по тону обоям (the colour of one's dress, her hair, etc., и т.д.)
mil.match-the-pointer indicatorстрелка индикаторного прицела
gen.Match-three game"составь-три" (Artjaazz)
gen.match-three gameигра "три в ряд" (goo.gl Artjaazz)
chromat.match thresholdпорог сравнения, порог совпадения (при сравнении пика спектра с эталонным;? sunirk)
forestr.match tip coatingформирование головок спичек
forestr.match tip coatingсостав, покрывающий головки спичек
gen.match toсоотносить с (Technical)
gen.match toсопоставлять с (Technical)
cinemamatch toнаплыв (Nuraishat)
chess.term.Match to the champion!Победа в матче – за чемпионом!
chess.term.match-tournamentматч-турнир
fin.match transactions between usersсверка сделок между пользователями (Yeldar Azanbayev)
chess.term.match-tying pointочко, принёсшее ничью в матче
adv.match typeтип соответствия (ключевых слов, Google Adwords eugenius_rus)
gen.match upпосватать
gen.match upсватать
gen.match upсосватать
gen.match upсводничать (Taras)
gen.Match upСопоставить (Milaff)
gen.match up toоправдывать (ожидания, надежды и т.д. lexicographer)
gen.match someone up withсватать (with dat. or за + acc.)
gen.match someone up withсосватать
gen.match someone up withпосватать
ling.match valueстепень соответствия (Alex_Odeychuk)
ling.match valueстепень совпадения (Alex_Odeychuk)
ling.match valueуровень соответствия (уровень соответствия сегмента обрабатываемого текста сегменту выбранной базы переводов Alex_Odeychuk)
ling.match valueзначение соответствия (Alex_Odeychuk)
ling.match valueустановленное значение соответствия (Alex_Odeychuk)
ITmatch vectorвектор эталонных откликов
forestr.match veneer edgeкромка ленты спичечного шпона
forestr.match veneer packetстопа лент спичечного шпона
gen.match wellгармонировать
ITmatch whole word onlyслово целиком
chess.term.match winпобеда в матче
chess.term.match winnerпобедитель матча
chess.term.match-winning pointочко, решившее судьбу матча
gen.match with a so-and-so % agreementсовпадать на столько-то % (whereas other factors may be matched only with a 25% agreement. – тогда как по другим показателям совпадение может составить лишь/всего лишь 25%. alex)
gen.match with your dressсоответствовать вашему платью (with this colour, etc., и т.д.)
gen.match with your dressгармонировать с вашим платьем (with this colour, etc., и т.д.)
gen.match with your dressподходить к вашему платью (with this colour, etc., и т.д.)
pulp.n.papermatch woodдревесина для спичечной соломки
gen.match wordраспознавать слово (ssn)
gen.match words with deedsподкрепить слова делом (Перевод выполнен inosmi.ru • Nasser had matched words with deeds and outflank the Soviets and their allies in the Syrian Communist Party. – Насер подкрепил свои слова делом и перехитрил Советы и их союзников из Сирийской коммунистической партии.  dimock)
gen.meet matchвстретить достойного соперника
gen.out matchвыездной матч
AI.pattern-match on facts and objectsвыполнять сопоставление фактов и объектов с образцом (Alex_Odeychuk)
AI.pattern match on objects and factsвыполнять сопоставление объектов и фактов с образцом (Alex_Odeychuk)
gen.play a matchпровести матч
gen.play a match against the French teamиграть матч с французской командой
gen.play a match against the French teamвыступать в соревнованиях против французской команды
gen.play a match game against the French teamиграть матч с французской командой
gen.play a match game against the French teamвыступать в соревнованиях против французской команды
gen.play-off matchповторная игра после ничьей
met.poor matchнесовпадение (напр., штампов)
gen.practice-matchтренировочное состязание (Anglophile)
footb.pre-matchпредматчевый (denghu)
chess.term., jarg.prearranged matchдоговорняк
chess.term.privilege of an automatic return-matchавтоматическое право на матч-реванш
gen.punching matchдрака (First they exchanged some angry words, then it turned into a full-blown punching match.-- переросло в настоящую драку ART Vancouver)
gen.punish a boy by not allowing him to go to the matchнаказать мальчика и не пустить его на матч (by keeping him at home, etc., и т.д.)
mil.quick matchстопин
gen.return matchреванш
sport., jarg.rigged matchдоговорняк (VLZ_58)
gen.safety matchобыкновенная спичка
gen.safety matchшведская спичка (Alexander Demidov)
gen.safety-matchбезопасная спичка
gen.safety matchбезопасная спичка
gen.safety matchспичка
gen.sailing matchсостязание судов под парусами
gen.sailing matchгонка судов под парусами
gen.sailing matchпарусные гонки
gen.screaming matchскандал (Tanya Gesse)
gen.she has met her match at lastнаконец она встретила достойного противника
gen.she has no matchей нет равного
gen.she is a good matchона хорошая партия
gen.she is not a match for herей далёко до неё
gen.she is not a match for herей далеко до неё
gen.she made a good matchона хорошо вышла замуж
gen.she made a good matchона сделала хорошую партию
inf.shouting matchперебранка (VLZ_58)
Игорь Мигshouting matchгрызня
Игорь Мигshouting matchругня
Игорь Мигshouting matchруготня
Игорь Мигshouting matchсвара
Игорь Мигshouting matchпикировка
Игорь Мигshouting matchперепалка
Игорь Мигshouting matchсклока
gen.shouting matchскандал (Anglophile)
Игорь Мигshoving matchперебранка
inf.shoving matchдрачка (chronik)
Игорь Мигshoving matchгрызня
Игорь Мигshoving matchтумаки
Игорь Мигshoving matchсклока
Игорь Мигshoving matchразборка
Игорь Мигshoving matchрукоприкладство
Игорь Мигshoving matchтолкотня
Игорь Мигshoving matchбаталия
Игорь Мигshoving matchмордобой
Игорь Мигshoving matchсвалка (потасовка)
Игорь Мигshoving matchперепалка
inf.slanging matchпрепирательство (VLZ_58)
Gruzovik, fig.slanging matchпика (Brit. Eng.: an angry quarrel in which people insult each other)
gen.slanging matchсвара (grafleonov)
gen.slow matchпальник (пушечный)
Gruzovikslow matchфитиль
gen.slow matchфитиль (пушечный)
gen.sparring matchтренировочный бой
gen.sparring matchтренировка (бокс)
Gruzovikspelling matchконкурсный диктант
Gruzovik, dial.sulphur matchсерник
gen.testimonial matchпамятный матч (матч посвященный кому-либо, напр.: известному игроку/тренеру в футболе chistochel)
chess.term.the match is out of reachматч нельзя спасти
chess.term.the match stood at 11.5-11.5 when the world champion won the 24th game, ending the match at 12.5-11.5Результат матча был 11, 5 : 11, 5, когда чемпион мира выиграл 24-ю партию, закончив матч со счётом 12, 5 : 11, 5 в свою пользу
gen.tight matchравное состязание
gen.train for a matchготовиться к соревнованиям (for a race, for mountain climbing, etc., и т.д.)
gen.train for a matchтренироваться перед соревнованиями (for a race, for mountain climbing, etc., и т.д.)
gen.training for a football matchтренировка перед футбольным матчем
gen.verification of the match betweenпроверка соответствия (Alexander Demidov)
gen.visual matchвизуальное соответствие (VictorMashkovtsev)
gen.what you know may not match what they have learnedваш опыт не обязательно должен совпадать с их подростков опытом (bigmaxus)
gen.will you paint this wardrobe white to match the other furniture, please?покрасьте, пожалуйста, шкаф в белый цвет, в тон всей остальной мебели
gen.wooden buildings were ripped to match wood by the galeураган разнёс в щепки деревянные дома
vulg.wrestling matchпеттинг
gen.yachting matchгонка яхт
gen.yachting matchсостязание яхт
Showing first 500 phrases

Get short URL