DictionaryForumContacts

Terms containing Loads | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a pile transmits loads toсвая передаёт нагрузку на
gen.absorbed loadрассеиваемая мощность (eternalduck)
astronaut.acoustic loadsакустические нагружения (нагрузки)
astronaut.acoustic pressure loadsнагрузки от акустического давления
astronaut.actuator loadsнагрузки от силовых приводов
Gruzovikadditional loadдогрузка
gen.adjusted load classприведенная грузоподъёмность (of a bridge)
astronaut.aeroacoustic loadsаэродинамические и акустические нагрузки
astronaut.aeroacoustic loadsаэроакустические нагрузки
astronaut.aerodynamic loadsаэродинамические нагрузки
astronaut.aerothermodynamic loadsаэротермодинамические нагрузки
proverball lay loads on a willing horseвесь груз взваливают ни добросовестную лошадь
construct.antisymmetrical loadsнесимметричные нагрузки
auto.applications involving overhauling loads or where rapid and accurate deceleration is requiredприменения, где требуется контролируемая нагрузка или быстрое и точное торможение (ssn)
avia.as well as transferring catering loads from hold to galley and vice versaтак же как и перемещение бортпитания до бортовой кухни и наоборот (Your_Angel)
astronaut.ascent loadsнагрузки на участке выведения
avia.asymmetric loads testsиспытания на воздействие несимметричных нагрузок
construct.Avoid lifting heavy loads from laddersне допускайте подъёма тяжестей с лестниц
transp.axial and radial loads of bearingосевые и радиальные нагрузки на подшипник
transp.axial loads on both sides of bearingосевые нагрузки на обе стороны подшипника
Gruzovikbalanced loadсогласованная нагрузка
media.balancing of operators loadsвыравнивание нагрузки телефонисток
mech.be subjected to heavy/high mechanical loadsподвергаться высоким механическим нагрузкам (VLZ_58)
gen.bear a heavy loadнести тяжёлый груз (a suitcase, the baggage, a large parcel, a banner, a sleeping child, etc., и т.д.)
gen.bear a load on backнести тяжесть на спине
gen.bear such a loadносить такой груз (Franka_LV)
construct.behavior of structures at the working loadsработа сооружений при эксплуатационных нагрузках
construct.behavior of structures at the working loadsработа конструкций при эксплуатационных нагрузках
gen.bend under a heavy loadсгибаться под тяжестью груза (under the weight, under the strain, beneath a burden, etc., и т.д.)
O&G, sakh.a.blast and fire loadsнагрузки от взрыва и пожара
gas.proc.blast loads reportотчёт по взрывным нагрузкам (Aiduza)
astronaut.boundary-layer noise loadsнагрузки от шума в пограничном слое
astronaut.buffet loadsнагрузки при бафтинге
astronaut.buffeting loadsнагрузки при бафтинге
wood.bunch loadsобвязать пачку брёвен и погрузить её
gen.bundle pull loadнагрузка пучка труб (eternalduck)
gen.by the bucket loadвёдрами (What is that scent? There seems to be a specific cologne that guys really abuse. It is reminiscent of an lemon scented industrial cleaner. It is very pungent and burns the nostrils. Just curious if anyone knows. Guys who wear it seem to apply it by the bucket load. (Reddit) -- как будто выливают на себя его вёдрами ART Vancouver)
goldmin.calculated amount of transported loadsрасчётный объём грузоперевозок (Leonid Dzhepko)
gen.calculated wind loadрасчётная ветровая нагрузка (VictorMashkovtsev)
gen.capacity loadнагрузка на полную мощность
gen.capacity loadполная нагрузка
Makarov.capacity of fast ice or floes to carry loads on their surfaceспособность припая и ледяных полей выдерживать нагрузку на их поверхность
Makarov.capacity of snow to by unaffected by static or dynamic loadsспособность снега как основания выдерживать статические и динамические нагрузки
gen.car-loadпартия груза на один вагон
gen.carry heavy loadsтаскать тяжёлый груз (bags with sand, bundles of books, etc., и т.д.)
gen.carry heavy loadsносить тяжёлый груз (bags with sand, bundles of books, etc., и т.д.)
Makarov.carry the loadsпитать потребителей
gen.cart-loadвоз (как мера груза)
mil., avia.centrifugal loadsцентробежные нагрузки
nautic.changeable loads' compensatingзамещение переменных грузов (Himera)
gen.clamping loadприжимная нагрузка (Alexander Demidov)
mil., tech.class 20 loads20-тонные грузы
construct.classification of loadsклассификация нагрузок
gen.client's electrical loadэлектрическая нагрузка объекта заказчика (eternalduck)
Makarov.combination of loadsсочетание нагрузок
seism.combination of vertical and lateral loadsсочетание вертикальных и горизонтальных нагрузок
construct.combinations of loadsсочетания нагрузок
gen.constant load testиспытание при постоянной нагрузке
gen.continuously loadкрарупизация (ssn)
electr.eng.control of electromagnetic loadsуправление электромагнитами (ssn)
electr.eng.control of electromagnetic loads having economy resistors in circuitуправление электромагнитами, снабжёнными ограничительными резисторами (см. IEC 60947-5-1: 2003 и ГОСТ Р 50030.5.1-2005 ssn)
electr.eng.control of small electromagnetic loadsуправление электромагнитами малой мощности (см. IEC 60947-5-1: 2003 и ГОСТ Р 50030.5.1-2005 ssn)
astronaut.coupled loads analysisанализ воздействия пары сил
gen.crafty as a wagon-load of monkeysхитрый как бес (Anglophile)
gen.cranes of greater load capacityкраны большой грузоподъёмности (snip.com ABelonogov)
acoust.crash loadsнагрузки, возникающие при столкновении
electric.critical electrical loadsответственные потребители электроэнергии (muzungu)
gen.critical loadкритическая нагрузка (количеств. оценка уровня воздействия одного или более загрязнителей, ниже к-рого не происходят значит. негативные воздействия для особо чувствит. элементов окружающей природной среды; используется в кач-ве одного из видов стандартов на среду обитания)
O&Gcurrent loadsнагрузка от течений (MichaelBurov)
gen.cut off loadмощность, подававшаяся потребителю в момент, предшествующий его отключению (MichaelBurov)
gen.cut off loadнагрузка на момент отключения (MichaelBurov)
gen.cut off loadотключённая нагрузка (MichaelBurov)
gen.cutoff loadнагрузка на момент отключения (MichaelBurov)
gen.cutoff loadмощность, подававшаяся потребителю в момент, предшествующий его отключению (MichaelBurov)
gen.cutoff loadотключённая нагрузка (MichaelBurov)
O&G. tech.DAL – Design Accidental LoadsРасчётные случайные нагрузки (напр., при взрыве газового облака из-за утечки углеводородов на FPSO (Risk Assessment) tatnik)
gen.dead loadсобственный вес
gen.dead loadтара
gen.dead loadпостоянная, статическая нагрузка (The live load is variable, and consists of the weight of people, furniture, stocks of goods, machinery, etc. The amount of this load, which should be added to the dead load, depends upon the use to which the building is to be put. The dead loads consist of the weight of the materials composing the structure. For instance, the brickwork in the walls forms a portion of the dead load upon the footings; the materials in the floors impose a dead load upon the columns, etc. Alexander Demidov)
gen.dead loadпостоянная нагрузка
gen.dead loadвес конструкции
gen.dead loadсобственная масса (the intrinsic weight of a structure or vehicle, excluding the weight of passengers or goods. Often contrasted with LIVE LOAD. NOED Alexander Demidov)
gen.dead loadнеспущенные заказы
gen.designed to carry a small loadлёгкий (автомобиль)
construct.determination of loads combination factorопределение коэффициента сочетания нагрузок
gen.did you get a load of what she said?вы усекли, что она сказала?
gen.dimensioning support loadнагрузка, закладываемая в основу расчёта опорных конструкций (Alexander Demidov)
gen.discharging loadразгрузка
tech.discontinuous loadизменяющаяся нагрузка
gen.do not loadне заряжать
gen.do not loadне грузить
gen.do not walk under suspended loadне стой, не проходи и не работай под подвешенным грузом! (4uzhoj)
gen.do not walk under suspended loadПроход под подвешенным грузом запрещён (4uzhoj)
gen.drop off one's loadразгрузиться (напр, о фуре Ремедиос_П)
gen.drop off one's loadразгружаться (напр, о фуре Ремедиос_П)
O&G, sakh.a.dropped object loadsнагрузки от падения грузов
inf., fig.dump truck loadsтонны (Holding an elected office is often a thankless pursuit, typically marked by dump truck loads of criticisms but only a dusting of compliments. 4uzhoj)
astronaut.dynamic loadsдинамическое воздействие
astronaut.dynamic loadsдинамические нагрузки
astronaut.Dynamic Loads branchотдел динамических нагрузок
O&G, sakh.earthquake induced event loads, either directвызываемые землетрясением случайные нагрузки, непосредственные сотрясение, смещение разломов или результирующие (strong motion, fault displacement) or triggered (slides, mass gravity flows, shallow gas escape, tsunamis; оползни, сели, прорыв газа с небольших глубин, цунами)
gen.ease a porter of his loadвзять у носильщика поклажу
astronaut.E-glide loadsнагрузки на участке квазистационарного планирования
gen.electric i.e. battery-operated vehicle for carrying loadsэлектрокар
electr.eng.electromagnetic loads having economy resistors in circuitэлектромагниты, снабжённые ограничительными резисторами (ssn)
non-destruct.test.emergency drop of loadsаварийное сбрасывание грузов за борт
O&G, sahk.r.emergency supply emergency loadsаварийный дизель-генератор / генератор аварийного энергоснабжения (электропитания)
O&G, sakh.emergency supply emergency loadsаварийный дизель-генератор / генератор аварийного электропитания
gen.emotional loadнервное напряжение (capricolya)
gen.emotional loadэмоциональная нагрузка (capricolya)
astronaut.entry loadsнагрузки на участке входа в атмосферу
astronaut.environmental loadsнагрузки от воздействия окружающей среды
astronaut.equilibrium glide loadsнагрузки на участке квазистационарного планирования
gen.equipment for transporting loadsоборудование для транспортировки грузов (ABelonogov)
el.equipment steel structure Loadsнагрузки оборудования стальной конструкции (Komron)
O&G, sahk.r.essential supply facility loadsгенератор энергоснабжения приоритетных потребителей / нагрузок
O&G, sahk.r.essential supply facility loadsгенератор электропитания приоритетных потребителей / нагрузок
O&G, sakh.essential/normal supply facility loadsгенератор энергоснабжения приоритетных / обычных потребителей / нагрузок
gen.evenly distributed loadравномерно распредёленная нагрузка (this ensures an evenly distributed load on the roof...The permissible evenly-distributed load on the folded-down platform on the cage is 200 kg. ... with an evenly distributed load on the top. Our multiple spring design provides an evenly distributed load on the sealing faces. Alexander Demidov)
gen.exceptional loadособый груз
gen.fastening of loadкрепление груза (feyana)
construct.favorable combinations of loadsвыгодные сочетания нагрузок
mining.favourable to the loadsв сторону движения грузов (об уклоне откаточных путей)
gen.final pay loadполезная нагрузка последней ступени (многоступенчатой ракеты)
astronaut.Flight Loads branchотдел полётных нагрузок
gen.floating loadплавающая загрузка (Mognolia)
transp.floor-stacked loadsгрузы, уложенные штабелями на полу
automat.floor-stacked loadsгрузы, уложенные стопками на полу
transp.floor-stacked loadsштабелированные грузы
automat.floor-stacked loadsгрузы, уложенные пакетами на полу
gen.foundation load analysisрасчёт нагрузок на фундаменты (Alexander Demidov)
gen.fringe benefit loadпроцентная доля соцпакета (MichaelBurov)
gen.fringe benefit loadобъём соцпакета (MichaelBurov)
el.full container loadsполная нагрузка контейнера
Gruzovikfull-loadполногрузный
gen.gas loadгазовая нагрузка (slitely_mad)
gen.get a load of that carобрати внимание на этот автомобиль
gen.give a full loadзагружать (of work to someone Anglophile)
gen.give a full loadзагрузить (of work to someone – работой Anglophile)
gen.great debt loadдолговая яма (Leonid Dzhepko)
O&G, sakh.greatest ice loads occur at the end of the winterнаибольшая ледовая напряжённость приходится на конец зимы
avia.gust loads.нагрузки от порывов ветра
construct.handling loads at workперемещение грузов в зоне производства работ
Makarov., inf.have loads of timeиметь уйму свободного времени
inf.have loads of timeиметь много свободного времени
Makarov., inf.have loads of timeиметь много свободного времени
gen.have loads of timeиметь много уйму свободного времени
Makarov.he has had loads of funон хорошо повеселился
Makarov.he has had loads of funон неслабо повеселился
Makarov.he has loads of moneyу него пропасть денег
Makarov.he has loads of timeу него масса времени
Makarov.he talked about loads of thingsон говорил о множестве вещей
construct.Heavy loads should be moved by fork-lift trucksПеремещение тяжёлых грузов следует выполнять автопогрузчиками
auto.higher loads for switching currentболее высокие нагрузки коммутируемого тока (Konstantin 1966)
bridg.constr.highway bridge loadsрасчётные нагрузки для автомобильных мостов
bridg.constr.highway bridge loadsрасчётные нагрузки для а.-д. мостов
gen.horse loadогромное количество
gen.horse loadвьюк
gen.horse loadкладь на лошадь
gen.horse-loadогромное количество
gen.horse-loadвьюк (около 200 кг)
gen.horse-loadкладь на лошадь
dril.hydrodynamic loadsгидродинамические нагрузки
astronaut.hypersonic Mach number loadsнагрузки в полете на гиперзвуковых скоростях
O&G, sakh.ice loadsледовые нагрузки
O&G, sakh.ice loadsдавление льда
mining.in faulty of the loadsв сторону движения грузов (об уклоне откаточных путей)
mining.in favour of the loadsв сторону движения грузов (об уклоне откаточных путей)
O&G, sakh.internal pressure loadsвнутренние нагрузки от давления
gen.it was a load off my mindу меня словно камень с души свалился
gen.it was a load off my mind when I found out about itу меня от сердца отлегло, когда я об этом узнал
gen.it was all a load of cobblersэто был просто трёп
gen.it's a big load off one's backгора с плеч (Taras)
gen.it's a load of crapэто полная чушь
non-destruct.test.jettisoning of loadsаварийное сбрасывание грузов за борт
gen.keep out of my way, I'm carrying a heavy load!прочь с дороги, я несу тяжёлый груз!
Gruzoviklaid-down loadтабельный груз
gen.large-loadбольшегрузный
gen.lazy man's loadогромная охапка (которую трудно донести, но легко рассыпать)
gen.lessen the loadразгрузить (editor_moscow editor_moscow)
gen.let the load downспустить груз
gen.let the load downспускать груз
Gruzoviklifting of loadsподъём груза
gen.lighten one's emotional loadразгрузиться эмоционально (VLZ_58)
gen.lighten the loadоблегчать нагрузку (Гевар)
astronaut.linear loadsлинейные нагрузки
gen.live loadподвижная нагрузка
archit.live loads on buildingвременные нагрузки на здание (Live Loads are those loads which are transient and can change in magnitude. They include all items found within a building during it's life (people, sofas, pianos, safes, books, cars, computers, machinery or stored materials) as well as external environmental effects such as loads due to the sun, earth or weather yevsey)
gen.load a pistolзарядить пистолет
gen.load a ship to full capacityнагрузить судно до отказа
gen.load and haul fleetпарк погрузочно-транспортных машин (soa.iya)
gen.load balance testбалансовое испытание (Alexander Demidov)
gen.load bankблок нагрузок (Alexander Demidov)
gen.load barфиксатор груза (stachel)
gen.load-bearing structural elementsнесущие конструктивные элементы (ABelonogov)
gen.load bearing wallопорная стена (LissaAlissa)
Gruzovikload capacityпредельная нагрузка
gen.load capacity diagramсхема грузоподъёмности (muzungu)
gen.load caseсхема нагрузки (Alexander Demidov)
gen.load cellподставка для взвешивания КА
gen.load cellвесы-опора
gen.load centre substationподстанция глубокого ввода (Alexander Demidov)
gen.load change pinsштифты изменения нагрузки (Baaghi)
gen.load chartтаблица грузоподъёмности (SAKHstasia)
gen.load controlдиспетчерская служба грузоперевозок (zhvir)
gen.load curveграфик выдачи мощности (AD Alexander Demidov)
gen.load distribution structureростверк (Ростверк (нем. Rostwerk, от Rost – решётка и Werk – строение) – верхняя часть свайного или столбчатого фундамента, раcпределяющая нагрузку на основание. Ростверк выполняется в виде балок или плит, объединяющих оголовки столбов (свай) и служащая опорной конструкцией для возводимых элементов сооружения. Ростверком также называется одинарный или двойной настил из брёвен или брусьев, уложенных на щебёнчатую, песчаную или гравийную подушку, и выполняющий роль фундамента для лёгких зданий. Ростверк называется высоким, если он расположен значительно выше уровня грунта или воды (напр., в причальных сооружениях портов), повышенным, когда его подошва совпадает с отметкой планировки грунта и низким, когда он заглублен в грунт (напр., в фундаментах жилых и промышленных зданий). Материалом для ростверка в современном строительстве служат преимущественно бетон и железобетон (сборный или монолитный), реже – дерево и металл. Название "ростверк" возникло в связи с применявшейся ранее конструкцией, имевшей вид решётки из деревянных брусьев, по которой укладывался дощатый настил. Kenny Gray)
gen.load draughtосадка на объём загрузки (The distance from the bottom of a ship to the level of the water when the ship is loaded. This is the line to which the ship is allowed to load. Alexander Demidov)
gen.load factorкоэффициент запаса прочности (по нагрузке – the ratio of the average or actual amount of some quantity and the maximum possible or permissible. NOED Alexander Demidov)
gen.load factorкоэффициент использования (The BOMA standard relies on two important definitions: "usable area" and "rentable area." ... Rates are quoted on the basis of rentable area. To determine the amount of rentable area leased by a particular tenant, a ratio must be established (sometimes known as a "load factor") so that each tenant will pay his proportionate share of the elevator lobbies, restrooms, corridors, and other common areas not included within each tenant's usable area. This ratio, or load factor, is determined by dividing the total rentable area by the total usable area. This will usually result in a figure of about 1.10 to 1.15. To determine a tenant's basic rent, his usable area is multiplied by the load factor, and the result (which is the rentable area) is then multiplied by his rate per square foot. AD)
gen.load forceусилие нагрузки (Olessya.85)
gen.load force testиспытание на усилие нагрузки (Olessya.85)
gen.load fuseпредохранитель нагрузки (rozoviy_slon)
gen.load gripping equipmentгрузозахватное оборудование (MichaelBurov)
gen.load groupГруппа нагрузки (Ozzer)
gen.Load Handling Systemсистема обработки грузов (qwarty)
gen.load imbalance factorкоэффициент неравномерности нагрузки (Alexander Demidov)
gen.load in bulkнасыпной груз
gen.load in bulkгрузить без упаковки (навалом)
gen.load-lifting apparatus and devicesгрузозахватные приспособления и устройства (ABelonogov)
gen.load lineуровень загрузки
gen.load markгрузовая ватерлиния
gen.load markгрузовая линия
gen.load monitorустройство контроля нагрузки (VictorMashkovtsev)
gen.load noiseшум нагрузки (трансформаторов Millie)
gen.load of bullнелепость (Ivan Pisarev)
gen.load of bullерунда (Ivan Pisarev)
gen.load of bullотстой (Ivan Pisarev)
gen.load of bullабсурд (Ivan Pisarev)
gen.load of bullчепуха (Ivan Pisarev)
gen.load of bullчушь (Ivan Pisarev)
gen.load of bullоколесица (Ivan Pisarev)
gen.load of bullбред сивой кобылы (Ivan Pisarev)
gen.load of bullбредятина (Ivan Pisarev)
gen.load of bullахинея (Ivan Pisarev)
gen.load of bullдребедень (Ivan Pisarev)
gen.load of bullпустяк (Ivan Pisarev)
gen.load of bullчушь собачья (Ivan Pisarev)
gen.load of bullгалиматья (Ivan Pisarev)
gen.load of bullдрянь (Ivan Pisarev)
gen.load of bullхрень (Ivan Pisarev)
gen.load of bullчепуха, вздор (Ivan Pisarev)
gen.load of bullтуфта (Ivan Pisarev)
gen.load of bullбрехня (Ivan Pisarev)
gen.load of bullмура (Ivan Pisarev)
gen.load of bullфуфло (Ivan Pisarev)
gen.load of bullхеромантия (Ivan Pisarev)
gen.load of bullфиговина (Ivan Pisarev)
gen.load of bullлабуда (Ivan Pisarev)
gen.load of bullфигня (Ivan Pisarev)
gen.load of careбремя забот
Gruzovikload of caresбремя забот
gen.load of cobblersкуча вздора (suburbian)
gen.load of fuelзагрузка топлива (olga garkovik)
Игорь Мигload of nonsenseгалиматья
Игорь Мигload of nonsenseвздор
Игорь Мигload of nonsenseидиотизм
Игорь Мигload of nonsenseнелепица
Игорь Мигload of nonsenseбессмыслица
Игорь Мигload of nonsenseчепуха
Игорь Мигload of nonsenseахинея
gen.load of powderзаряд пороха
gen.what a load of tripe!какая чушь! (Taras)
gen.load off one's mindкамень с души свалился (Сomandor)
gen.load on a steamerгрузить на пароход
gen.load on one's mindкамень на душе лежит (Сomandor)
gen.load on the railway trackнагрузка на путь (Alexander Demidov)
gen.load quickly!заряжай быстрее!
gen.load quickly!заряжай быстро!
gen.load resetснятие нагрузки (allp1ne)
gen.load ringвесы-опора
gen.load slinging equipmentгрузозахватное оборудование (MichaelBurov)
gen.load stomach with foodобъесться (Franka_LV)
gen.load supportгрузонесущая способность (alpaka)
gen.load switchкоммутатор нагрузок (СИНКРОСС Сергей436)
gen.load to failureразрушающая нагрузка (AD Alexander Demidov)
gen.load transferвключение резерва (Alexander Demidov)
Gruzovikload upперевьючить (all, a quantity of, a number of)
gen.load up a carзагрузить машину
gen.load water-lineгрузовая линия
construct.Loads and actionsНагрузки и воздействия (Медведь)
construct.Loads and impacts on hydraulic structuresНагрузки и воздействия на гидротехнические сооружения (волновые, ледовые и от судов Медведь)
Игорь Мигloads and loadsмножество
Игорь Мигloads and loadsмасса
construct.loads anticipated to be appliedожидаемые нагрузки
road.wrk.loads equidistant from midspanсосредоточенные нагрузки, равноотстоящие от середины балки
inf.loads ofочень много (Orzhakhovskiy)
inf.loads ofешь-не хочу (them VLZ_58)
rhetor.loads of informationбольшое количество информации
rhetor.loads of messagesуйма сообщений (Alex_Odeychuk)
rhetor.loads of messagesмножество сообщений (Alex_Odeychuk)
rhetor.loads of messagesмасса сообщений (CNN Alex_Odeychuk)
gen.loads of newsцелый короб новостей
construct.loads on top of pedestalнагрузки на верхнюю часть основания (Madi Azimuratov)
gen.lock and loadготов к стрельбе (NumiTorum)
gas.proc.low priority loadsпоставки газа потребителям категории обслуживания в последнюю очередь
inf.make loads of moneyзашибать (деньги)
construct.Make sure that the loads on the jacks are equalне нарушайте равномерность нагрузки домкратов
gen.man-loadгруз, переносимый одним человеком
gen.man loadгруз, переносимый одним человеком
gen.man-caused loadантропогенное воздействие (MichaelBurov)
gen.man-caused loadтехногенная нагрузка (MichaelBurov)
gen.man-caused loadантропогенная нагрузка (MichaelBurov)
mil., avia.maneuver loadsманёвренные нагрузки
gen.man-induced loadантропогенное воздействие (MichaelBurov)
gen.man-induced loadтехногенная нагрузка (MichaelBurov MichaelBurov)
gen.man-induced loadантропогенная нагрузка (MichaelBurov)
gen.man-made loadантропогенное воздействие (MichaelBurov)
gen.man-made loadтехногенная нагрузка (MichaelBurov)
gen.man-made loadантропогенная нагрузка (MichaelBurov)
gen.manmade loadтехногенная нагрузка (MichaelBurov)
busin.Manual for Inspection and Design of Buildings, Subject to Blast LoadsПособия по обследованию и проектированию зданий и сооружений, подверженных воздействию взрывных нагрузок (Валерия 555)
gen.maximal loadмаксимальная нагрузка
gen.maximum allowable recreative loadпредельно допустимая рекреационная нагрузка (ABelonogov)
gen.maximum permissible loadмаксимально допустимый лимит нагрузки (Alexander Demidov)
gen.maximum safe load limitпредельно допустимая нагрузка (Maximum safe load limits, in pounds per square foot (kilograms per square meter), of floors elevated above ground level, and pier structures over the water shall ... osha.gov Alexander Demidov)
astronaut.max-Q loadsнагрузки на участке максимального скоростного напора
mech.method of elastic loadsметод упругих грузов
build.struct.modal pattern distribution of lateral seismic loadsмодальная схема распределения сейсмических нагрузок (Cхема распределения инерционных сил по высоте конструктивной системы, соответствующая очертанию формы колебаний (полученной по результатам расчёта линейно-упругой модели спектральным методом), генерирующей основной актив модальной массы сооружения ntc-nbs)
gen.no loadтовар, продаваемый без наценки
gen.no-load timeхолостое время
gen.no-load timeвремя холостого хода
oilnon-motor loadsнедвигательные нагрузки (Aleks_Teri)
bridg.constr.nonuniform loadsнеоднородные нагрузки
math.normal and tangential loadsнагрузки нормальная и касательная
math.normal and tangential loadsнормальная и касательная нагрузки
O&G, sakh.normal supply facility loadsгенератор электропитания нормальных потребителей
O&G, sakh.normal supply facility loadsгенератор энергоснабжения нормальных потребителей
O&G, sakh.normal supply facility loadsгенератор энергоснабжения нормальных нагрузок
O&G, sahk.r.normal supply facility loadsгенератор энергоснабжения нормальных потребителей / нагрузок
O&G, sahk.r.normal supply facility loadsгенератор электропитания нормальных потребителей / нагрузок
O&G, sakh.normal supply facility loadsгенератор электропитания нормальных нагрузок
gen.not give full loadнедогружать
gen.not to give full loadнедогрузить
gen.not to give full loadнедогружать
dent.impl.occlusal loadsокклюзионная нагрузка
gen.off loadсбыт
gen.on-load testиспытание при рабочей нагрузке (антоним no-load test – испытание на холостом ходу indicarissima)
gen.operate at peak loadработать в пиковом режиме (witness)
astronaut.orbiter's dc loadsпотребители постоянного тока на борту ОС
gen.over loadперегрузка (kocheva)
astronaut.overpressure loadsнагрузки от избыточного давлений
gen.pack-loadгруз вьючного животного
gen.pass the word to reduce the weight of the loadскажите, чтобы уменьшили вес груза
gen.personnel work loadобъём работы персонала (fewer hits. e.g., professional personnel work loads Alexander Demidov)
Makarov.pile transmits loads toсвая передаёт нагрузку на
construct.Place the heavy loads near the crane runwayТяжёлые грузы располагайте близко к рельсовым путям
gen.plate-load testиспытание нагружением плиты
nautic.plating under in-plane loadsустойчивость пластин
cartogr., grav.plumbing with many loadsмноговесовое проектирование
astronaut.prelaunch dynamic loadsдинамические нагрузки на ракету в предстартовом состоянии
gen.prescribed load from carsАК (нормативная нагрузка от автомобилей rechnik)
gen.prescribed load from non-standard vehiclesНК (нормативная нагрузка от нестандартных транспортных средств rechnik)
seism.principle of equivalent loadsпринцип эквивалентных нагрузок Сен-Венана
Makarov.property of snow to be subject to permanent plastic deformation caused by the action of permanent loadsсвойство снега выдерживать непрерывные пластические деформации под воздействием постоянной нагрузки
gen.PT'S rating shall be design by vendor based on load requirementsноминал силовых трансформаторов проектируется поставщиком на основании требований к нагрузке (eternalduck)
astronaut.quasistatic loadsквазистатические нагрузки (muzungu)
transp.radial loads of ball bearingрадиальные нагрузки шарикоподшипника
astronaut.random dynamic loadsпроизвольные динамические нагрузки
nanorandom dynamic loadsслучайные динамические нагрузки
gen.rated load currentноминальный ток нагрузки (The maximum amperage draw or load that the device or wire can safely carry. WA Alexander Demidov)
aerohydr.redistribution of loadsперераспределение нагрузки
astronaut.reentry loadsнагрузки при возвращении в атмосферу
seism.repeated alternating loadsповторные знакопеременные нагрузки
gen.reset the loadснять нагрузку (allp1ne)
construct.response to dynamic loadsреакция на динамические нагрузки
seism.response to impulsive loadsреакция системы при импульсных нагрузках
Makarov.restore service to be affected loadsвосстанавливать питание потребителям
gen.Rock Load-out Facilityтерминал разгрузки камня (Johnny Bravo)
auto.rod preventing lateral movement of the axle under high cornering loadsпанар-штанга (MichaelBurov)
auto.rod preventing lateral movement of the axle under high cornering loadsпоперечная реактивная штанга (MichaelBurov)
auto.rod preventing lateral movement of the axle under high cornering loadsштанга, шарнирно закреплённая одним концом на основании кузова автомобиля, а противоположным-на балке заднего моста (MichaelBurov)
auto.rod preventing lateral movement of the axle under high cornering loadsштанга для предотвращения бокового смещения заднего моста при больших нагрузках в повороте (MichaelBurov)
auto.rod preventing lateral movement of the axle under high cornering loadsтяга Панара (MichaelBurov)
O&G, sakh.seismic loadsсейсмические нагрузки
seism.seismic-type loadsнагрузки типа сейсмических
construct.serve loadsподавать нагрузку
nucl.pow.serves loadsподаёт нагрузку
construct.Set up a crane to unload heavy loadsУстановите кран для разгрузки тяжёлых грузов
gen.she is not allowed to carry heavy loadsей запрещена переноска тяжестей
gen.shipper's load, count and sealпогружено, посчитано и опломбировано отправителем (4uzhoj)
progr.Similarly a motor drive which used to have maybe half a dozen trim potentiometers for acceleration, deceleration, maximum speed and current limit can now have several hundred user adjustable parameters including factors such as skip frequencies to avoid resonant speeds and various voltage to speed curves for fans, pumps, loads with high starting torque, etc.Аналогичным образом, устройство управления электроприводом, которое раньше могло иметь полдюжины потенциометров для настройки ускорения, торможения, максимальной скорости и ограничения тока, теперь может иметь несколько сотен настраиваемых пользователем параметров, таких как нежелательные частоты чтобы избежать резонансных скоростей и различные напряжения для управления вентиляторами, насосами, нагрузками, требующими большого пускового момента, и т.д. (см. Programmable Controllers – An Engineer's Guide by E.A. Parr 2003 ssn)
astronaut.simulate propellant loadsимитировать нагрузки от массы ракетного топлива
gen.sink under a heavy loadослабеть под бременем забот
gen.sitting here in the yard, waiting to load upсидя на стоянке, в ожидании окончания загрузки
gen.slab-on-grade heating load factorкоэффициент теплопотерь через фундамент и основание здания (Millie)
electr.eng.small electromagnetic loadsэлектромагниты малой мощности (ssn)
d.b..staging table for loadsпромежуточная таблица для загрузки данных (Alex_Odeychuk)
Gruzovikstandard loadтабельный груз
auto.Standard Loads and Inflationsстандартные нагрузки и давления (рекомендуемые шинной промышленностью для разных шин)
oilStationary steam and hot-water boilers. Calculation of drum strength against loads in supports and suspendersКотлы стационарные, паровые и водогрейные. Расчёт на прочность коллекторов от действия нагрузок в опорах и подвесках (Seregaboss)
dat.proc.streamline data loadsоптимизировать загрузку данных (Alex_Odeychuk)
gen.stress can arise from the service loadнапряжение может возникать в результате воздействия эксплуатационной нагрузки
gen.stress can come from the service loadнапряжение может возникать в результате приложения эксплуатационной нагрузки
gen.stress loadстрессованность (bigmaxus)
sport.stress loadsстрессовые нагрузки
astronaut.subsonic Mach number loadsнагрузки в полете на дозвуковых скоростях
leath.successively repeated loadsмногократные нагрузки
astronaut.supersonic Mach number loadsнагрузки в полете на сверхзвуковых скоростях
construct.supplementary combinations of loadsдополнительные сочетания нагрузок
gen.support a loadвыдерживать груз (heavy lorries, pressure, much strain, etc., и т.д.)
transp.surging of liquid loadsколебание жидких грузов (напр. в автоцистерне)
transp.surging of liquid loadsперемещение жидких грузов (в транспортном резервуаре)
auto.surging of liquid loadsколебание жидких грузов (напр., в автоцистерне)
transp.surging of liquid loadsкачание жидких грузов
auto.surging of liquid loadsкачание жидких грузов (напр., в автоцистерне)
gen.swing a heavy load upподнять тяжёлый груз
gen.swing up a heavy load with a craneподнять тяжёлый груз с помощью крана
gen.take a load from feetсесть
gen.take a load from mindснять тяжесть с души (у кого-либо)
gen.take a load off feetприсесть
gen.take a load off feetсесть
gen.take a load off feetдать отдых ногам
gen.take a load off mindснять камень с чьей-либо души (linton)
gen.take a load off one's mindизбавиться от гнетущего беспокойства (that's a load off my mind – точно камень с души свалился)
gen.take a load off mindснять тяжесть с души (у кого-либо)
Gruzoviktake additional loadдогрузиться (pf of догружаться)
Gruzoviktake additional loadдогружаться (impf of догрузиться)
gen.teaching loadучебная нагрузка (livebetter.ru)
gen.teaching loadпедагогическая нагрузка
gen.teaching loadпреподавательская нагрузка (Franka_LV)
gen.teaching loadаудиторная нагрузка
gen.teaching load of twelve hours a weekпедагогическая нагрузка в двенадцать часов в неделю
gen.thank you loadsогромное спасибо (источник – рубрика "Фраза дня" на сайте yandex.ru dimock)
inf.thanks loadsбольшое спасибо (sophistt)
gen.the bus usually loads at the side-doorпосадка на автобус происходит у боковой двери
tech.the crane handles loads by hookв качестве грузозахватных органов кран использует крюки
Makarov.the crane handles loads in grab bucketsв качестве грузозахватных органов кран использует грейферы
Makarov.the crane handles loads in tubsв качестве грузозахватных органов кран использует бадьи
gen.the load feels heavy to meпо-моему, груз довольно тяжёлый
gen.the load was evenly distributedгруз был равномерно распредёлен
construct.the loads on top of pedestal are shown in the following tablesНагрузки на верхнюю часть основания показаны в следующих таблицах
Makarov.the lorry is designed for heavy loadsэтот автомобиль предназначен для тяжёлых грузов
construct.the most unfavorable combinations of loadsневыгоднейшие сочетания нагрузок
construct.the most unfavorable combinations of loadsнаиболее неблагоприятные сочетания нагрузок
gen.the new load has been oversubscribedподписка на новый заём превысила установленную сумму
gen.the old man carried as heavy a load as the young fellows didстарик носил тяжести наравне с молодыми
Makarov.the pile transmits loads to somethingсвая передаёт нагрузку на (что-либо)
gen.the policeman dropped his load and took after the criminal, but failed to catch himполицейский бросил свою ношу и погнался за преступником, но не сумел поймать его
gen.the ship loads for Americaгрузят пароход, идущий в Америку
gen.the steamer loads for Americaгрузят пароход, идущий в Америку
tech.the truck conveys unit loadsтранспортная тележка транспортирует штучные грузы
tech.the truck moves unit loadsтранспортная тележка транспортирует штучные грузы
tech.the truck transports unit loadsтранспортная тележка транспортирует штучные грузы
gen.the weight of this load is above a tonвес этого груза более 1 тонны
gen.the whole thing is a load of cobblersвсё это полная чушь (suburbian)
gen.the whole thing is a load of cobblersвсё это чушь собачья (suburbian)
gen.the whole thing is a load of cobblersвсё это куча вздора (suburbian)
gen.the whole thing was a load of cobblersвсё это чушь собачья (suburbian)
Makarov.there's loads of form written down on my conviction cardв моём досье записана масса судимостей
O&G, sakh.thermal loads due to differences between installation temperature and maximum allowable operating temperature, as well as blow-down temperaturesтепловые нагрузки, вызванные разностью температуры установки и максимально допустимой рабочей температурой, а также температурой продувки
gen.they have a load of moneyу них куча денег
Makarov.this coach always loads wellв этом вагоне много пассажирских мест
astronaut.touchdown loadsнагрузки при касании ВПП
astronaut.touchdown loadsнагрузки при приземлении
gen.train loadsвагонами (Durban authorities, sure of success, are making up train-loads of supplies to be forwarded when communication with Ladysmith is restored // Meanwhile the certainty of relief is so strong at Durban that the authorities are actively preparing train loads of provisions, luxuries and medical comforts for dispatch to the beleaguered town as soon as communications are reopened 4uzhoj)
railw.train loads of foodсоставы, гружённые продовольствием (As soon as word of the disaster reached the people of Boston, they stepped up to help in any way they could. Train loads of food, furniture, clothing, medical supplies, doctors and nurses left Boston heading to Halifax to help the stricken city. (Twitter) ART Vancouver)
construct.train of loadsрасчётный поезд
AI.train on loads of informationобучаться на большом количестве информации (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
sport.training and competition loadsтренировочные и соревновательные нагрузки (Maria Klavdieva)
Gruzoviktransfer loads from one place to anotherперевьючивать (impf of перевьючить)
Gruzoviktransfer loads from one place to anotherперевьючить
Makarov.transfer loads to the on-board power sourceпереходить на бортовой источник питания
astronaut.transonic Mach number loadsнагрузки в полете на трансзвуковых скоростях
product.transport loadsнагрузки при транспортировке
transp.transport of heavy loadsперевозка тяжёлых грузов (Yeldar Azanbayev)
gen.transportation Loadsнагрузки при транспортировке (MaMn)
forestr.tree lengths or loadsпачка (MichaelBurov)
mil., avia.turbine engine loads simulatorимитатор нагрузок на вращающиеся части газотурбинный двигатель
gen.ultimate loadпредельная загрузка
gen.ultimate loadмаксимальная нагрузка (Anglophile)
gen.unbalanced loadнеуравновешенный груз (kateri)
gen.under the loadпод тяжестью
auto.under the long-term power loadsпри длительных силовых нагрузках (Konstantin 1966)
math.Under very general assumptions concerning the initial data, and of the external loads, we canпри самых общих предположениях о начальных данных и внешних нагрузках мы можем
road.wrk.unit stress produced by design loadsнапряжение от расчётных нагрузок
construct.unit stress produced by design loadsнапряжения от расчётных нагрузок
gen.unmanageable debt loadдолговая яма (Leonid Dzhepko)
progr.various voltage to speed curves for fans, pumps, loads with high starting torque, etc.различные напряжения для управления вентиляторами, насосами, нагрузками, требующими большого пускового момента, и т.д. (ssn)
non-destruct.test.voltage difference between the mains and the loadsразность между напряжением общей сети и сети потребителей
non-destruct.test.vulnerability to impact loadsуязвимость от ударных нагрузок
gen.waggon-loadвагон (как весовая единица)
gen.waggon loadкладь
gen.waggon loadгруз
gen.wagon loadвагонетка (количество земли, угля и т. п., вмещающееся в вагонетку • The earth was taken away in around 40 wagon loads.)
gen.wagon loadгруз
gen.wagon loadкладь
gen.wagon loadвагон (как весовая единица)
O&G, sakh.wave and current induced hydrodynamic loadsгидродинамические нагрузки от действия волн и течений
inf.we have got loads to tell youНам нужно столько всего тебе рассказать (nastja_s)
inf.we have loads of work!работы у нас уйма!
gen.what a load of old cobblers!что за чушь! (Taras)
construct.when stacking long loads, line up their endsпри укладке в штабель выравнивайте концы длинномерных грузов
gen.with a full ammunition loadс полным боекомплектом (Taras)
Gruzovikwith full loadполногрузный
sport.work loadsуровни нагрузки
textilework loads of overlookerзагруженность помощника мастера
gen.working loadполезная нагрузка
gen.you've taken a load off my mindу меня от сердца отлегло
gen.you've taken a load off my mindты снял тяжесть с моей души
Showing first 500 phrases

Get short URL